TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE PROFIL [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real-time bidding
1, fiche 1, Anglais, real%2Dtime%20bidding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RTB 1, fiche 1, Anglais, RTB
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A now integral part of the programmatic advertising process, real-time bidding (RTB) refers to the process of buying and selling ad impressions in real time. It is an automated auction that allows advertisers to bid on ad space from publishers on a cost per mille (CPM) basis. Real-time bidding allows multiple advertisers to bid on ad inventory before a website even loads, with the winning ad being instantly displayed. The entire process takes a millisecond. The benefits of real-time bidding are numerous for everyone involved. Real-time bidding is fast, efficient, and cost-effective. For publishers, the benefits include price floor optimization and monetization opportunities for remnant ad units. 2, fiche 1, Anglais, - real%2Dtime%20bidding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- real time bidding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enchère en temps réel
1, fiche 1, Français, ench%C3%A8re%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] type de publicité programmatique qui repose sur la mise aux enchères de chaque impression de manière indépendante. Lorsqu'un utilisateur consulte une page web avec un espace publicitaire, celui-ci est mis aux enchères à un ensemble d’acheteurs potentiels. Ces derniers peuvent consulter des informations sur l'utilisateur et les croiser avec l'éventuel profil publicitaire qu'ils détiennent sur lui pour évaluer l'intérêt d’afficher une publicité à son attention et donc déterminer le prix qu'ils sont éventuellement prêts à payer pour cela. Le publicitaire avec l'enchère la plus haute l'emporte et peut donc afficher sa publicité à l'utilisateur. 2, fiche 1, Français, - ench%C3%A8re%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- money mule
1, fiche 2, Anglais, money%20mule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mule 2, fiche 2, Anglais, mule
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters. 3, fiche 2, Anglais, - money%20mule
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas (minus a commission payment), typically using a wire transfer service. 4, fiche 2, Anglais, - money%20mule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mule financière
1, fiche 2, Français, mule%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mule 2, fiche 2, Français, mule
correct, nom féminin
- passeur d'argent 3, fiche 2, Français, passeur%20d%27argent
correct, nom masculin
- passeuse d'argent 3, fiche 2, Français, passeuse%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d’un donneur d’ordre, moyennant une rémunération. 3, fiche 2, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d’un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque. 4, fiche 2, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mule financière; passeur d’argent; passeuse d’argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 5, fiche 2, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Infracciones y crímenes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mula
1, fiche 2, Espagnol, mula
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas. 1, fiche 2, Espagnol, - mula
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Criminology
- Sexology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyberpedophile
1, fiche 3, Anglais, cyberpedophile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- online pedophile 2, fiche 3, Anglais, online%20pedophile
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
According to available data, ... there is no typical profile of an online pedophile, apart from the fact that most perpetrators are men. 2, fiche 3, Anglais, - cyberpedophile
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cyber-pedophile
- on-line pedophile
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Sexologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cyberpédophile
1, fiche 3, Français, cyberp%C3%A9dophile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pédonaute 2, fiche 3, Français, p%C3%A9donaute
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon les données disponibles, [...] il n’ existe aucun profil type de cyberpédophiles, si ce n’ est que ce sont essentiellement des hommes. 3, fiche 3, Français, - cyberp%C3%A9dophile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cyberpédophile : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 3, Français, - cyberp%C3%A9dophile
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cyber-pédophile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- juvenile probation
1, fiche 4, Anglais, juvenile%20probation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- youth probation 2, fiche 4, Anglais, youth%20probation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The function of juvenile probation is to provide supervision and monitoring to youth under the jurisdiction of the court and ensure that youth on probation comply with all court orders. 1, fiche 4, Anglais, - juvenile%20probation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- probation juvénile
1, fiche 4, Français, probation%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les pratiques actuelles en matière de probation juvénile sont [...] tributaires d’un modèle à l'intérieur duquel on ne reconnaissait aucun type de délinquant particulier, aucun profil type, la probation pouvant s’adresser indifféremment à n’ importe quel contrevenant. 1, fiche 4, Français, - probation%20juv%C3%A9nile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Design
- Road Networks
- Urban Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rolled curb
1, fiche 5, Anglais, rolled%20curb
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rolled kerb 2, fiche 5, Anglais, rolled%20kerb
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In road construction, a curb the side or face of which is softened in a more or less round design to allow the free passage of vehicles. 3, fiche 5, Anglais, - rolled%20curb
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rolled curb: Often confused with "mountable" curb which should be considered as a generic term for "rolled," "tapered" and "flush" curb. 3, fiche 5, Anglais, - rolled%20curb
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rolled kerb: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 5, Anglais, - rolled%20curb
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bordure arrondie
1, fiche 5, Français, bordure%20arrondie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de bordure franchissable dont les arêtes ont été arrondies ou dont le profil général est de forme arrondie, par opposition aux bordures chanfreinées ou arasées, le tout pour faciliter le passage des véhicules. 2, fiche 5, Français, - bordure%20arrondie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bordure arrondie : terme souvent confondu avec le générique «bordure franchissable». 2, fiche 5, Français, - bordure%20arrondie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bordure arrondie : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 5, Français, - bordure%20arrondie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Redes viales
- Planificación urbana
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- solera redondeada
1, fiche 5, Espagnol, solera%20redondeada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aerodrome obstacle chart
1, fiche 6, Anglais, aerodrome%20obstacle%20chart
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AOC 2, fiche 6, Anglais, AOC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- aerodrome obstruction chart 3, fiche 6, Anglais, aerodrome%20obstruction%20chart
correct
- AOC 4, fiche 6, Anglais, AOC
correct
- AOC 4, fiche 6, Anglais, AOC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aerodrome obstruction chart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 6, Anglais, - aerodrome%20obstacle%20chart
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte d'obstacles d'aérodrome
1, fiche 6, Français, carte%20d%27obstacles%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Carte d’obstacles d’aérodrome-OACI-type A [...]. Cette carte contient des renseignements détaillés sur les obstacles se trouvant dans l'aire sous-jacente à la trajectoire de décollage d’un aérodrome. Ces obstacles sont représentés en plan et de profil. 2, fiche 6, Français, - carte%20d%27obstacles%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carte d’obstacles d’aérodrome : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 6, Français, - carte%20d%27obstacles%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- plano de obstáculos de aeródromo
1, fiche 6, Espagnol, plano%20de%20obst%C3%A1culos%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AOC 2, fiche 6, Espagnol, AOC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- carta de obstáculos de aeródromo 3, fiche 6, Espagnol, carta%20de%20obst%C3%A1culos%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dynamic characteristic
1, fiche 7, Anglais, dynamic%20characteristic
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The relation between the instantaneous values of a pair of variables such as an electrode voltage and an electrode current, when all direct electrode supply voltages are maintained constant. 2, fiche 7, Anglais, - dynamic%20characteristic
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dynamic characteristic: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 7, Anglais, - dynamic%20characteristic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caractéristique dynamique
1, fiche 7, Français, caract%C3%A9ristique%20dynamique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique dynamique d’une diode de type IMPATT [avalanche à résistance négative aux hyperfréquences] dépend de plusieurs facteurs(géométrie, profil de dopage, tension appliquée). 2, fiche 7, Français, - caract%C3%A9ristique%20dynamique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
caractéristique dynamique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 7, Français, - caract%C3%A9ristique%20dynamique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- característica dinámica
1, fiche 7, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20din%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- differential display
1, fiche 8, Anglais, differential%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DD 2, fiche 8, Anglais, DD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DD reverse transcription polymerase chain reaction 3, fiche 8, Anglais, DD%20reverse%20transcription%20polymerase%20chain%20reaction
correct
- DDRT-PCR 4, fiche 8, Anglais, DDRT%2DPCR
correct
- DDRT-PCR 4, fiche 8, Anglais, DDRT%2DPCR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Differential Display (DD) ... and a conceptually similar technique, arbitrarily primed PCR fingerprinting of RNA (APPCR)19, both PCR amplify subsets of an mRNA population and separate the resulting cDNAs by denaturing polyacrylamide gel electrophoresis. Since the introduction of DD in 1992, over 100 reports regarding improvements and/or successful applications have been published. Although DD has the appearance of being technically easy, the road from "band on the gel" to a positive can be treacherous as outlined in a recent commentary. The primary criticisms are (1) a high false positive rate, (2) questioned ability of DD to identify both abundant and rare mRNAs, (3) coding regions of mRNAs are usually not cloned, and (4) verification process is time consuming and usually requires a fair amount of RNA. 5, fiche 8, Anglais, - differential%20display
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- technique du DD
1, fiche 8, Français, technique%20du%20DD
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- differential display 1, fiche 8, Français, differential%20display
anglicisme
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En 1992, deux chercheurs du Dana Farber Cancer Institute de Boston(États-Unis), P. Liang et AB Pardee, présentent une nouvelle méthode, le «differential display»(DD)-ou DDRT-PCR(DD reverse transcription polymerase chain reaction) qui permet une étude directe des modifications de l'expression génique [...] P. Liang et AB Pardee ont démontré que la combinaison d’amorces arbitraires et d’amorces spécifiques des ARNm permet de générer un set de fragments d’ADNc représentatifs des ARNm d’une cellule. Dans des conditions appropriées, le profil des fragments dérivés d’un type cellulaire est reproductible et peut être comparé à celui des fragments d’un autre type cellulaire. L'étude directe de l'expression différentielle des gènes devient possible. 2, fiche 8, Français, - technique%20du%20DD
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Outil d’expression génique. 1, fiche 8, Français, - technique%20du%20DD
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- visualización diferencial
1, fiche 8, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20diferencial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Método para identificar ARNm que se encuentra a diferentes concentraciones en diferentes tejidos o en respuesta a tratamientos específicos. 1, fiche 8, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20diferencial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los ARNm se convierte a ADNc; una determinada proporción de estos ADNc se amplifican por la reacción en cadena de la polimerasa y se separan por electroforesis. 1, fiche 8, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20diferencial
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- snow hook
1, fiche 9, Anglais, snow%20hook
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A loop of wire or a metal hook fastened to a sloping roof to serve as a snow guard. 1, fiche 9, Anglais, - snow%20hook
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems.] Aluminium snow hook: complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence: deliverable in all colours, length 1.5 m = 1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry. 2, fiche 9, Anglais, - snow%20hook
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crochet garde-neige
1, fiche 9, Français, crochet%20garde%2Dneige
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- crochet arrêt de neige 2, fiche 9, Français, crochet%20arr%C3%AAt%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les compléments de toiture. Une couverture [...] est complétée par un certain nombre d’accessoires, fonction du plan et de l’équipement. [...] On citera : [...] les crochets garde-neige : répartis uniformément sur la couverture, ils empêchent le glissement de celle-ci qui fond alors régulièrement [...] 3, fiche 9, Français, - crochet%20garde%2Dneige
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex. ] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants(type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture. 2, fiche 9, Français, - crochet%20garde%2Dneige
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- snow guard
1, fiche 10, Anglais, snow%20guard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ice guard 2, fiche 10, Anglais, ice%20guard
correct
- roof guard 3, fiche 10, Anglais, roof%20guard
- snow-catcher 4, fiche 10, Anglais, snow%2Dcatcher
- ice dam 5, fiche 10, Anglais, ice%20dam
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A guard that prevents snow from sliding off a sloping roof. 6, fiche 10, Anglais, - snow%20guard
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Snow guards are objects used to hold snow on slippery roofs. ... Some snow guards are attached mechanically, while others are adhered to the roof surface. ... Multiple rows of snow guards spaced well apart up the roof are better at holding snow in place (i.e., avoiding the dynamic loads created by sliding snow) than one row of last-resort snow guards placed near the eaves. 7, fiche 10, Anglais, - snow%20guard
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
They put up this huge ladder that went up past the window to Papa's office, and up past aunt Olga's bedroom. Then past the loft window and right up to the guttering where the repair man tied it to the iron snow-catcher that stretched along the whole edge of the sharply sloping roof. 4, fiche 10, Anglais, - snow%20guard
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ice dam: This term was submitted to our language information service and appeared in the following sentence: "An ice dam is being installed at the back of the building to stop any ice and snow from falling on the deck." However, since we could not validate this use of the term in any other source, we do not recommend its usage. An "ice dam" is normally (and correctly) used to designate a ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, causing ice damming (in French "digue de glace"). 8, fiche 10, Anglais, - snow%20guard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arrêt de neige
1, fiche 10, Français, arr%C3%AAt%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- garde-neige 2, fiche 10, Français, garde%2Dneige
correct, nom masculin
- garde-glace 3, fiche 10, Français, garde%2Dglace
correct, nom masculin
- système d'arrêt-glace 4, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%2Dglace
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans les régions à fort enneigement, sorte de petite barrière à lattes ou à lames établie au-dessus des égouts des toits, et à plusieurs niveaux sur les grands pans de toiture, afin d’empêcher la neige accumulée de glisser et de tomber des toits sous forme de plaques massives et dangereuses. 5, fiche 10, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex. ] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants(type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture. 6, fiche 10, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L’installation d’un système d’arrêt-glace va à l’encontre du but premier recherché par les techniques d’isolation et de ventilation des toitures : c’est-à-dire empêcher la formation, à la base du toit, d’une digue de glace qui provoquerait au moindre dégel des infiltrations d’eau, une usure prématurée, etc. On provoquerait artificiellement et avec une quasi certitude des risques de dégâts. 4, fiche 10, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les arrêts de neige (ou garde-neige) peuvent prendre diverses formes : crochets garde-neige (appelés aussi «crochets arrêt de neige», en anglais : «snow hooks») ou barres à neige (en anglais : «snow fences»). 7, fiche 10, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Dispositivos de seguridad
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- guardanieves
1, fiche 10, Espagnol, guardanieves
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ladder ditcher
1, fiche 11, Anglais, ladder%20ditcher
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ladder trencher 1, fiche 11, Anglais, ladder%20trencher
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A specialized machine called a ladder trencher, or ditcher, is effective for opening trenches for utility lines, telephone cables, drainage and sewer lines, and the like. It consists of two main components: a crawler, or rubber-tired carrier, and a digging mechanism. Depending on the soil condition and the depth of the trench to be excavated, the trencher can move at a speed of up to 2 miles (3.2 kilometers) per hour. It has a long boom, and an endless chain rotates along the boom. Buckets or clamshells attached to this chain dig at the bottom of the trench, bring up excavated material, and unload it onto a conveyer while the machine moves slowly along. The width of the excavated trench ranges between 18 and 60 inches (46 and 152 centimeters). Ladder trencher can be used for digging depths of up to 20 feet (6 meters). 2, fiche 11, Anglais, - ladder%20ditcher
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trancheuse à chaîne
1, fiche 11, Français, trancheuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trancheuse à chaînes 2, fiche 11, Français, trancheuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEnes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Trancheuse fonctionnant à l’aide d’une ou plusieurs chaînes de creusage flexibles auxquelles sont fixés des outils (godets, dents, ergots) permettant de creuser ou de découper des tranchées et d’en évacuer les déblais. [Définition normalisée par l’Office québécois de la langue française (OQLF).] 1, fiche 11, Français, - trancheuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Construction du téléréseau à Bottens et Froideville. [...] Actuellement, le profil type des fouilles est de 50 x 80 cm. Les Services industriels se proposent d’adopter un profil de 40 x 60 cm qui réduira ainsi le volume de la fouille de 40 % sans aucun inconvénient. En utilisant dans certains cas une trancheuse à chaînes, le profil de fouille sera ramené à 20 x 60 cm. La couverture minimale sur les tubes dépassera 40 cm, conformément à la recommandation SIA 205 et aux ordonnances fédérales sur les installations à courant fort/faible. 2, fiche 11, Français, - trancheuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trancheuse à chaîne : terme normalisé par l’Office québécois de la langue française (OQLF). 3, fiche 11, Français, - trancheuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- trancheuse à chaîne excavatrice
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Remoción de tierras
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- abrezanjas de cadena excavadora
1, fiche 11, Espagnol, abrezanjas%20de%20cadena%20excavadora
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lift translator
1, fiche 12, Anglais, lift%20translator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lift device 2, fiche 12, Anglais, lift%20device
correct
- lift-type rotor 3, fiche 12, Anglais, lift%2Dtype%20rotor
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device that uses air-foils or other types of shapes that provide aerodynamic lift in a windstream. 3, fiche 12, Anglais, - lift%20translator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capteur à portance
1, fiche 12, Français, capteur%20%C3%A0%20portance
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le capteur à portance est beaucoup plus efficace que le capteur à traînée [...]. La portance étant dirigée vers l'avant du profil, elle tend à faire tourner l'hélice normalement autour de son axe horizontal [...]. Les profils aérodynamiques ont des formes qui permettent d’obtenir des rendements élevés. Les éoliennes à portance utilisent ce type de profil : il est évident que l'inconvénient de ce type d’éolienne est leur plus grande difficulté de réalisation. 2, fiche 12, Français, - capteur%20%C3%A0%20portance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- protore
1, fiche 13, Anglais, protore
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... protore ... is mineral material in which an initial but uneconomic concentration of metals has occurred that may by further natural processes be upgraded to the level of ore. 2, fiche 13, Anglais, - protore
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
protore: In older writings, any primary mineralized material too low in tenor to constitute ore but from which ore may be formed through secondary enrichment. As commonly employed today, the rock below the sulfide zone of supergene enrichment; the primary material that cannot be produced at a profit under existing conditions but that may become profitable with technological advances or price increases. 3, fiche 13, Anglais, - protore
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Cherty, copper-bearing, copper-gold, sulphide protore. 4, fiche 13, Anglais, - protore
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- protore
1, fiche 13, Français, protore
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On nomme «protore» le minerai normal qui n’est pas modifié par la cémentation et qu’on trouve en profondeur. 2, fiche 13, Français, - protore
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Au Brésil, tous les gisements se situent sur des concentrations primaires de rhodochrosite souvent recristallisés en grenat spessartine. Le profil type comprend de bas en haut : le protore, le minerai sous forme de plaques indurées composées de psilomélane, nsutite et pyrolusite, une zone bréchique et des pisolithes à cryptomélane. 3, fiche 13, Français, - protore
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Protore cherteux, cuprifère, de cuivre-or, sulfuré. 4, fiche 13, Français, - protore
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vertical seismic profile
1, fiche 14, Anglais, vertical%20seismic%20profile
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- VSP 2, fiche 14, Anglais, VSP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In geophysics, vertical seismic profile is a technique of borehole seismic measurements used for correlation with surface seismic data. 3, fiche 14, Anglais, - vertical%20seismic%20profile
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
New vertical seismic profiles from the northwest margin of the Sudbury impact structure provide details of structural geometries within the lower impact melt sheet ... and the sublayer norite layer. 4, fiche 14, Anglais, - vertical%20seismic%20profile
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
vertical seismic profile: often capitalized. 5, fiche 14, Anglais, - vertical%20seismic%20profile
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Vertical seismic profile survey, data. 5, fiche 14, Anglais, - vertical%20seismic%20profile
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- profil sismique vertical
1, fiche 14, Français, profil%20sismique%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PSV 2, fiche 14, Français, PSV
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En sismique de puits, les données de type PSV(profil sismique vertical) sont utilisées pour caler en temps et profondeur les mesures de sismique de surface. 3, fiche 14, Français, - profil%20sismique%20vertical
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
De nouveaux profils sismiques verticaux de la bordure nord-ouest de la structure d’impact de Sudbury détaillent les géométries structurales dans la couche inférieure de roche fondue par impact [...] et de la couche de norite sous-jacente. 4, fiche 14, Français, - profil%20sismique%20vertical
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Profil sismique vertical classique, déporté, oblique. 5, fiche 14, Français, - profil%20sismique%20vertical
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- profil séismique vertical
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Atmospheric Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- power law profile
1, fiche 15, Anglais, power%20law%20profile
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mathematical representation of the mean wind speed in the surface boundary layer as some power of height. 1, fiche 15, Anglais, - power%20law%20profile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This type of profile, though a less satisfactory representation of the observed wind than the logarithmic velocity profile, is often easier to handle mathematically. 1, fiche 15, Anglais, - power%20law%20profile
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- profil externe d'une fonction de puissance
1, fiche 15, Français, profil%20externe%20d%27une%20fonction%20de%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Représentation mathématique de la vitesse moyenne du vent dans la couche limite de surface en fonction d’une puissance de la hauteur. 1, fiche 15, Français, - profil%20externe%20d%27une%20fonction%20de%20puissance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce type de profil, bien que représentant le vent observé de façon moins satisfaisante que le profil de vitesse logarithmique, est souvent plus facile à manier du point de vue mathématique. 1, fiche 15, Français, - profil%20externe%20d%27une%20fonction%20de%20puissance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Física de la atmósfera
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- perfil de la ley de potencias
1, fiche 15, Espagnol, perfil%20de%20la%20ley%20de%20potencias
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Representación matemática de la velocidad media del viento en la capa límite superficial en función de una potencia de la altura. 1, fiche 15, Espagnol, - perfil%20de%20la%20ley%20de%20potencias
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de perfil, aunque representa el viento observado de modo menos satisfactorio que el perfil logarítmico de la velocidad, es más fácil de manejar matemáticamente. 1, fiche 15, Espagnol, - perfil%20de%20la%20ley%20de%20potencias
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- snow fence
1, fiche 16, Anglais, snow%20fence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- snow fence system 2, fiche 16, Anglais, snow%20fence%20system
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
M.J. Mullane Company products include [the] Bronze Guard, [a] durable cast bronze snow guard, [the] Fitrite, [a] rugged cast snow fence system [which] includes brackets for Ludowici and Celadon tiles [and the] Snowboss, [which consists of] color matched snow and ice guards for low profile protection on painted metal roofs. 2, fiche 16, Anglais, - snow%20fence
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems.] Aluminium snow hook: complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence: deliverable in all colours, length 1.5 m = 1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1 ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry. 1, fiche 16, Anglais, - snow%20fence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barre à neige
1, fiche 16, Français, barre%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex. ] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants(type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture. 2, fiche 16, Français, - barre%20%C3%A0%20neige
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Dans les régions de montagne, les propriétaires des immeubles sont tenus de prendre certaines précautions, comme de munir leur toit de barres à neige [...] 3, fiche 16, Français, - barre%20%C3%A0%20neige
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- velocity profile
1, fiche 17, Anglais, velocity%20profile
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fluid velocity profile 2, fiche 17, Anglais, fluid%20velocity%20profile
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A graph of the speed of a fluid flow as a function of distance perpendicular to the direction of flow. 1, fiche 17, Anglais, - velocity%20profile
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- profil des vitesses
1, fiche 17, Français, profil%20des%20vitesses
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Profil des vitesses. La courbe de répartition des vitesses dans l'épaisseur de la couche limite [...] est caractéristique du type d’écoulement. 2, fiche 17, Français, - profil%20des%20vitesses
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- perfil de velocidades
1, fiche 17, Espagnol, perfil%20de%20velocidades
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Proyección representativa de las velocidades puntuales, en la dirección del flujo de un fluido, en una sección transversal del mismo. 1, fiche 17, Espagnol, - perfil%20de%20velocidades
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Office Automation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ODA document
1, fiche 18, Anglais, ODA%20document
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ODA : Open Docuement Architecture, previously Office Document Architecture. 2, fiche 18, Anglais, - ODA%20document
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bureautique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- document ODA
1, fiche 18, Français, document%20ODA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Document dont le profil est constitué d’une trentaine d’attributs(titre, résumés du sujet du document, du type de document, mots clés, dates de création, de révision, structuration, architecture, format d’échange). 1, fiche 18, Français, - document%20ODA
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour décrire un document ODA, on s’intéresse à quatre éléments : le profil de document, la structuration hiérarchique de l’information, les architectures de contenu et le format d’échange. 1, fiche 18, Français, - document%20ODA
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce profil permettra des applications de messagerie et de base de données documentaires. 1, fiche 18, Français, - document%20ODA
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- value range open ended
1, fiche 19, Anglais, value%20range%20open%20ended
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 19, Anglais, - value%20range%20open%20ended
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 19, Anglais, - value%20range%20open%20ended
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- portée de la valeur sans limites fixes
1, fiche 19, Français, port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 19, Français, - port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 19, Français, - port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- supported value
1, fiche 20, Anglais, supported%20value
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 20, Anglais, - supported%20value
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 20, Anglais, - supported%20value
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- valeur reconnue
1, fiche 20, Français, valeur%20reconnue
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- valeur gérée 1, fiche 20, Français, valeur%20g%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 20, Français, - valeur%20reconnue
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 20, Français, - valeur%20reconnue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- undetectable to the parser
1, fiche 21, Anglais, undetectable%20to%20the%20parser
correct, adjectif, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 21, Anglais, - undetectable%20to%20the%20parser
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 21, Anglais, - undetectable%20to%20the%20parser
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indétectable par l'analyseur
1, fiche 21, Français, ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 21, Français, - ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 21, Français, - ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- declare
1, fiche 22, Anglais, declare
correct, verbe, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 22, Anglais, - declare
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 22, Anglais, - declare
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déclarer
1, fiche 22, Français, d%C3%A9clarer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9clarer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9clarer
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- error handling
1, fiche 23, Anglais, error%20handling
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 23, Anglais, - error%20handling
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 23, Anglais, - error%20handling
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gestion d'erreur
1, fiche 23, Français, gestion%20d%27erreur
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 23, Français, - gestion%20d%27erreur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 23, Français, - gestion%20d%27erreur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- errors in attribute values
1, fiche 24, Anglais, errors%20in%20attribute%20values
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 24, Anglais, - errors%20in%20attribute%20values
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 24, Anglais, - errors%20in%20attribute%20values
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- erreur dans les valeurs d'attribut
1, fiche 24, Français, erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 24, Français, - erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 24, Français, - erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- value type
1, fiche 25, Anglais, value%20type
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, fiche 25, Anglais, - value%20type
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 25, Anglais, - value%20type
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- type de la valeur
1, fiche 25, Français, type%20de%20la%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, fiche 25, Français, - type%20de%20la%20valeur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 25, Français, - type%20de%20la%20valeur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- block-mode terminal
1, fiche 26, Anglais, block%2Dmode%20terminal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- block mode terminal 1, fiche 26, Anglais, block%20mode%20terminal
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The S-mode Paged profile provides a forms capability typified by the existing base of block-mode terminals. 1, fiche 26, Anglais, - block%2Dmode%20terminal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- terminal fonctionnant en mode bloc
1, fiche 26, Français, terminal%20fonctionnant%20en%20mode%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le profil S-mode Paged(paginé en mode S) fournit une capacité de formulaires dont l'exemple type est la base existante de terminaux fonctionnant en mode bloc. 1, fiche 26, Français, - terminal%20fonctionnant%20en%20mode%20bloc
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme : « TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 26, Français, - terminal%20fonctionnant%20en%20mode%20bloc
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- S-mode Paged
1, fiche 27, Anglais, S%2Dmode%20Paged
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The S-mode Paged profile provides a forms capability typified by the existing base of block-mode terminals. 1, fiche 27, Anglais, - S%2Dmode%20Paged
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- paginé en mode S
1, fiche 27, Français, pagin%C3%A9%20en%20mode%20S
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le profil S-mode Paged(paginé en mode S) fournit une capacité de formulaires dont l'exemple type est la base existante de terminaux fonctionnant en mode bloc. 1, fiche 27, Français, - pagin%C3%A9%20en%20mode%20S
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 27, Français, - pagin%C3%A9%20en%20mode%20S
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- individual diagnosis
1, fiche 28, Anglais, individual%20diagnosis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- self-diagnosis 2, fiche 28, Anglais, self%2Ddiagnosis
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A level of diagnosis concerned with the individual whose behavior and knowledge are of interest to the behavioral and epistemic diagnosis. It supports the view of the student, not only as a recipient of communicable knowledge, but as an agent with an identity of his own, engaged in an active learning process. Collecting information about this agent's individual characteristics can be a productive diagnostic activity. Individual diagnosis remains an area for further research. 1, fiche 28, Anglais, - individual%20diagnosis
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Individual diagnosis requires a specialized, largely domain-independent vocabulary, which the field still needs to investigate. 1, fiche 28, Anglais, - individual%20diagnosis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 28, La vedette principale, Français
- autodiagnostic
1, fiche 28, Français, autodiagnostic
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Diagnostic effectué par un individu (l’apprenant) en considérant son état de connaissance (état épistémique). 2, fiche 28, Français, - autodiagnostic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les principales facettes de ce type de diagnostic sont d’ordre : architectural(simulation de l'état épistémique par l'architecture cognitive du didacticiel), didactique(inclusion d’un modèle d’apprentissage dans le modèle de l'apprenant), stéréotypique(construction d’un profil de l'apprenant au moyen de traits de caractère et de préférences stéréotypiques), motivationnel(inclusion de paramètres tels, niveau d’intérêt, fatigue, etc.), situationnel(interventions extérieures qui peuvent modifier la performance de l'apprenant), intentionnel(attitude et opinions de l'apprenant vis-à-vis de l'interaction pédagogique), autoréférentiel(modèle individuel) et réciproque(modèle du système construit par l'étudiant). 2, fiche 28, Français, - autodiagnostic
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- accountability profile
1, fiche 29, Anglais, accountability%20profile
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
To evaluate the positions on these factors, it is necessary to have an accountability profile for each position. An accountability profile is a short and concise description of a position, presented in a structured manner, which contains all of the information necessary to evaluate the position against the evaluation plan. 1, fiche 29, Anglais, - accountability%20profile
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- profil de responsabilisation
1, fiche 29, Français, profil%20de%20responsabilisation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Afin d’évaluer les postes en fonction de ces éléments, il est nécessaire de disposer d’un profil de responsabilisation pour chacun des postes. Ce type de profil est en fait une description concise et structurée du poste, contenant tous les renseignements nécessaires aux fins de son évaluation par rapport au plan. 1, fiche 29, Français, - profil%20de%20responsabilisation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- packaged presentation offerings
1, fiche 30, Anglais, packaged%20presentation%20offerings
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
This set of services enables the delivery of services in a client-centric manner, by providing presentation support for various access method, and enabling the groupings of available service offerings to be presented to the users via appropriate access methods. 1, fiche 30, Anglais, - packaged%20presentation%20offerings
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
One type of integrated logic will provide a specific user or user type with a set of programs and services that meet the profile they provide (known as Packaged Presentation Offerings). 1, fiche 30, Anglais, - packaged%20presentation%20offerings
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Usually in plural 2, fiche 30, Anglais, - packaged%20presentation%20offerings
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- offre de services regroupés
1, fiche 30, Français, offre%20de%20services%20regroup%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cet ensemble de services permet la prestation de services axés sur les clients en assurant la présentation de diverses méthodes d’accès et en permettant le regroupement des services à présenter aux utilisateurs par des méthodes d’accès appropriées. 1, fiche 30, Français, - offre%20de%20services%20regroup%C3%A9s
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un type de logique d’intégration fournira à un utilisateur ou à un type d’utilisateur particulier un ensemble de programmes et de services qui correspondent au profil qu'il présente(appelé offre de services regroupés). 1, fiche 30, Français, - offre%20de%20services%20regroup%C3%A9s
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lateral noise measurement point
1, fiche 31, Anglais, lateral%20noise%20measurement%20point
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- sideline noise measurement point 1, fiche 31, Anglais, sideline%20noise%20measurement%20point
correct, uniformisé
- sideline noise measuring station 2, fiche 31, Anglais, sideline%20noise%20measuring%20station
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Figure 1-5 illustrates a typical take-off profile ... Position L is the sideline noise measuring station located on a line parallel to and the specified distance from the runway centre line where the noise level during take-off is greatest. 2, fiche 31, Anglais, - lateral%20noise%20measurement%20point
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
lateral noise measurement point; sideline noise measurement point: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 31, Anglais, - lateral%20noise%20measurement%20point
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- point de mesure du bruit latéral
1, fiche 31, Français, point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La figure 1-5 montre un profil de décollage type [...] Le point L est le point de mesure du bruit latéral situé sur une parallèle à l'axe de piste, à la distance spécifiée de cet axe et à l'endroit où le niveau de bruit au décollage est le plus élevé. 2, fiche 31, Français, - point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
point de mesure du bruit latéral : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 31, Français, - point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- punto de medición del ruido lateral
1, fiche 31, Espagnol, punto%20de%20medici%C3%B3n%20del%20ruido%20lateral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
punto de medición del ruido lateral : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - punto%20de%20medici%C3%B3n%20del%20ruido%20lateral
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acromial edge 1, fiche 32, Anglais, acromial%20edge
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... using tonsil clamp bluntly dissect through the deltoid where it meets periosteal incision line ... initially place tonsil, just under acromial edge and "pop" through deltoid ... 1, fiche 32, Anglais, - acromial%20edge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 32, La vedette principale, Français
- débord acromial
1, fiche 32, Français, d%C3%A9bord%20acromial
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des radiographies montrait une diminution du débord acromial significative par rapport au côté opposé. Sur le cliché de profil, nous avons observé 48 pour 100 d’acromion plat contre 80 pour 100 de type courbe pour l'épaule opposée. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9bord%20acromial
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- swelling number
1, fiche 33, Anglais, swelling%20number
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- swelling index 1, fiche 33, Anglais, swelling%20index
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A measure of the caking properties of coals. The number is obtained by comparing the profile of the sample under test with the profiles of a series of standard cokes under specified conditions. 1, fiche 33, Anglais, - swelling%20number
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indice de gonflement
1, fiche 33, Français, indice%20de%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Valeur mesurée du pouvoir agglutinant des houilles. C'est le numéro du profil type(type standard) dont la forme est la plus proche de celle du résidu cokéfié préparé dans des conditions déterminées. 1, fiche 33, Français, - indice%20de%20gonflement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- backward inclined fan
1, fiche 34, Anglais, backward%20inclined%20fan
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- backward inclined blade fan 2, fiche 34, Anglais, backward%20inclined%20blade%20fan
correct, voir observation
- BI fan 1, fiche 34, Anglais, BI%20fan
- backward curved centrifugal fan 3, fiche 34, Anglais, backward%20curved%20centrifugal%20fan
correct
- backward inclined centrifugal fan 4, fiche 34, Anglais, backward%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly inclined centrifugal fan 1, fiche 34, Anglais, backwardly%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly curved blade centrifugal fan 5, fiche 34, Anglais, backwardly%20curved%20blade%20centrifugal%20fan
correct
- backward-blade fan 6, fiche 34, Anglais, backward%2Dblade%20fan
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Centrifugal fans are divided into four general classifications: Forward Curve (FC), Backward Inclined (BI), Radial Blade, and Tubular Centrifugal. 1, fiche 34, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Backward curved and backward inclined blade fans. Backward curved and backward inclined blades are slightly less efficient, cost less, and generate slightly more noise than the airfoil type. The number of blades is usually ten to sixteen and the fan scroll is the same as for airfoil fans. Backward curved blades ... are constant thickness airfoil blades and are preferred over straight backward inclined blades ... because they allow smoother air flow and are stronger. Backward curved blade fans will operate over the full range of air flow from wide open to shut off, whereas backward inclined blade fans are unstable under flow condition below the design point. These fans are used in industrial applications in which fouling of the blades by airborne contaminants would minimize the efficiency advantage of airfoil blade fans. 2, fiche 34, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"Backward curved blade fan" and "backward inclined blade fan" are usually synonyms, but some sources make a distinction between those two terms. In the "backward curved blade fan", the blade is curved, and in the "backward inclined blade fan", the blade is straight. 7, fiche 34, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ventilateur à réaction
1, fiche 34, Français, ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ventilateur à pales courbées vers l'arrière 2, fiche 34, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20courb%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur à pales inclinées vers l'arrière 2, fiche 34, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur centrifuge à réaction 1, fiche 34, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes à réaction 1, fiche 34, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à pales couchées en arrière 1, fiche 34, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20pales%20couch%C3%A9es%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge de réaction 3, fiche 34, Français, ventilateur%20centrifuge%20de%20r%C3%A9action
nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l'arrière 4, fiche 34, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ventilateurs à pales courbées et inclinées vers l'arrière. Les pales courbées et inclinées vers l'arrière sont un peu moins efficaces, coûtent moins cher et sont légèrement plus bruyantes que les pales à profil aérodynamique. Il y a habituellement dix à seize pales montées sur la roue et le carter spiralé est identique à celui d’un ventilateur à pales à profil aérodynamique. Les pales courbées vers l'arrière [...] constituent des pales à profil aérodynamique d’épaisseur constante et sont plus utilisées que les pales droites inclinées vers l'arrière [...] parce qu'elles génèrent un débit plus uniforme et sont plus durables. Les ventilateurs à pales courbées vers l'arrière fonctionnent sur toute la gamme de débits d’air, de la position complètement ouverte à la position complètement fermée, tandis que le fonctionnement des ventilateurs à pales inclinées vers l'arrière devient instable lorsque le débit est inférieur à la valeur du point de calcul. Lorsque ces ventilateurs à pales à profil aérodynamique sont utilisés dans l'industrie, l'encrassement des pales entraîné par des particules contaminées en suspension dans l'air réduit le rendement de ce type de ventilateurs. 2, fiche 34, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source de "ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l’arrière" : Giblin et Missenard, Cours supérieur de chauffage, ventilation et conditionnement d’air, Eyrolles, 1968, vol. 1, p. 69. 4, fiche 34, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- West Point view
1, fiche 35, Anglais, West%20Point%20view
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- West Point projection 2, fiche 35, Anglais, West%20Point%20projection
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A modified axillary view to visualize the anterior inferior glenoid rim in patients with anterior shoulder instability. The patient is prone, and the shoulder is elevated three inches from the tabletop. The arm is abducted 90 ° and rotated so that the forearm hangs off the x-ray table and is pointed directly at the floor. With the cassette held against the superior aspect of the shoulder, the x-ray tube is positioned with the central ray projecting 25 ° from the horizontal and 25 ° medially. [From OTSUR, 1986, pp. 516, 517 and RFRAC, 1975, p. 678.] 3, fiche 35, Anglais, - West%20Point%20view
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- incidence de West Point
1, fiche 35, Français, incidence%20de%20West%20Point
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- incidence axillaire en procubitus 2, fiche 35, Français, incidence%20axillaire%20en%20procubitus
correct, proposition, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Type de profil axillaire permettant de visualiser les lésions du rebord antéro-inférieur de la glène dans les instabilités antérieures de l'épaule. Le patient est en procubitus, l'épaule soulevée d’environ 6 cm. Le bras est placé en abduction à 90 °, puis en rotation, de manière à ce que l'avant-bras soit orienté vers le sol. La cassette est placée contre l'épaule, le tube formant un angle de 25 ° avec l'horizontale et un angle de 25 ° avec l'axe du corps. 2, fiche 35, Français, - incidence%20de%20West%20Point
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coronal cleft vertebrae
1, fiche 36, Anglais, coronal%20cleft%20vertebrae
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Coronal vertical clefts seen in vertebral bodies of neonates due to failure of fusion of two ossification centres. They disappear during the first few weeks of life and are of no significance except that they tend to be associated with skeletal dysplasias. [From TEXRA, 1975, p. 9.] 2, fiche 36, Anglais, - coronal%20cleft%20vertebrae
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fentes coronales rachidiennes
1, fiche 36, Français, fentes%20coronales%20rachidiennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Les fentes coronales rachidiennes constituent une anomalie d’un type particulier; souvent transitoires, observées au niveau du rachis lombaire dans la période néo-natale et chez le tout jeune nourrisson, elles apparaissent sur les clichés de profil sous la forme d’une bande radio-transparente barrant verticalement la partie moyenne d’un ou plusieurs corps vertébraux lombaires. Ces images disparaissent en règle au cours de la première année de la vie. [D'après RACLI, 1974, volume 3, p. 611. ] 2, fiche 36, Français, - fentes%20coronales%20rachidiennes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Physiognomy (Psychology)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- leptosomic 1, fiche 37, Anglais, leptosomic
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Characterizes a person of slender, or asthenic body build. 1, fiche 37, Anglais, - leptosomic
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Physiognomonie (Psychologie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- asthénique
1, fiche 37, Français, asth%C3%A9nique
adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- leptosome 2, fiche 37, Français, leptosome
adjectif
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Type morphologique de Kretschmer : longiligne à thorax étriqué, aux membres longs et fragiles, non enclin à l'obésité, thorax allongé, face ovoïde, profil anguleux. 1, fiche 37, Français, - asth%C3%A9nique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-12-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- variable camber
1, fiche 38, Anglais, variable%20camber
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cambrure variable
1, fiche 38, Français, cambrure%20variable
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'A. 300 et le A. 340 sont équipés d’une aile à cambrure variable en croisière par l'utilisation d’une cinématique spéciale au niveau de la commande des volets de type Fowler; dès qu'on s’écarte, en croisière, du point d’adaptation de la voilure, l'utilisation des volets permet de réadapter le profil et d’obtenir une finesse maximale(rapport portance/traînée) 2, fiche 38, Français, - cambrure%20variable
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-01-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- safety profile of a new drug
1, fiche 39, Anglais, safety%20profile%20of%20a%20new%20drug
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- profil de l'innocuité d'un nouveau médicament
1, fiche 39, Français, profil%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20d%27un%20nouveau%20m%C3%A9dicament
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
profil. Ensemble de caractéristiques qui définissent fondamentalement un type de chose; configuration de quelque chose à un moment donné : le profil des ventes, d’un produit. 2, fiche 39, Français, - profil%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20d%27un%20nouveau%20m%C3%A9dicament
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Vertical alignment shall be with crown, so a level running surface will result on coolout. 1, fiche 40, Anglais, - crown
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réglage des abouts en profil
1, fiche 40, Français, r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les deux rails doivent être réglées légèrement pointus au droit des abouts à souder. En profil, le joint est réglé pointu de la quantité nécessaire, variable avec le type de rail, pour obtenir après refroidissement de la soudure un nivellement correct de celle-ci. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
réglage des abouts en profil : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-12-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cellular decking
1, fiche 41, Anglais, cellular%20decking
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Cellular-steel floors] The fill on top of the cellular decking ... serves only to level off the surface and provide fire protection; consequently, low-strength lightweight concrete is often employed. 1, fiche 41, Anglais, - cellular%20decking
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Fiche 41, La vedette principale, Français
- platelage alvéolaire
1, fiche 41, Français, platelage%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Plancher type Q-floor. Poutrelles métalliques espacées de 2 m supportant un platelage alvéolaire composé de deux éléments superposés en tôle d’acier [à] profil trapézoïdal. Une dalle de béton [...] est ensuite coulée dessus [...] 1, fiche 41, Français, - platelage%20alv%C3%A9olaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1984-12-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mark analyser
1, fiche 42, Anglais, mark%20analyser
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- mark detector 1, fiche 42, Anglais, mark%20detector
proposition
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mark detection: mark reading and mark sensing in character recognition. 2, fiche 42, Anglais, - mark%20analyser
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dispositif d'analyse discriminatoire de marques
1, fiche 42, Français, dispositif%20d%27analyse%20discriminatoire%20de%20marques
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Enfin, un dispositif d’analyse discriminatoire de marques(sur lecteur optique Kaiser OMR 80/40/30/21)(...) est destiné à améliorer la lecture optique de marques dans les applications du type "examens à choix multiples" où le marquage n’ est pas homogène et où les gommages sont nombreux. Analysant chaque marque sous les trois aspects, intensité, dimension et profil, il diminue considérablement les rejets dus aux confusions entre marques faibles et mauvais gommages et supprime les doubles passages en sensibilité de lectures différentes. 1, fiche 42, Français, - dispositif%20d%27analyse%20discriminatoire%20de%20marques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :