TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TYPE PROPRIETE [43 fiches]

Fiche 1 2024-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
DEF

A property of a completed set of related operations such that all the effects of the operations are not altered by any sort of failure.

OBS

durability: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
DEF

Propriété d’un ensemble d’opérations liées et terminées indiquant qu'un type quelconque de défaillance n’ affectera pas les effets de ces opérations.

OBS

durabilité : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Finance
CONT

Mixed-income housing is any type of housing development (rent or owned) that includes a range of income levels among its residents, including low, moderate and/or higher incomes.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Finances
CONT

Habitation à revenus mixtes. Tout type d’aménagement résidentiel(logements loués ou détenus en propriété) comprenant toute une gamme de niveaux de revenu parmi ses résidents(faible revenu, revenu moyen et/ou élevé).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The metafile provides the following information: a complete list of all the files belonging to the file set[,] a file name for all files [and] a file property field that specifies the type of data contained in the set ...

Terme(s)-clé(s)
  • meta-file

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le métafichier fournit les informations suivantes : une liste complète de tous les fichiers appartenant à l'ensemble de fichiers[, ] un nom [de] fichier pour tous les fichiers [et] une zone de propriété de fichier qui indique le type de données contenues dans l'ensemble [...]

Terme(s)-clé(s)
  • méta-fichier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

A DBF contract is similar to a DB [design-build] contract in that the government receives the asset once construction is completed. The government also retains the responsibilities and risks related to the state of the asset in the long term.

Terme(s)-clé(s)
  • design build finance contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Dans le secteur de l'eau, il y a eu des PPP [partenariats public-privé] de type «conception, construction, financement»(CCF), «conception, construction, financement et exploitation»(CCFE) et «conception, construction, financement, exploitation et entretien»(CCFEE) pour des projets d’infrastructure [...] La durée de ces partenariats varie de quelques années pour des contrats de type CCF, jusqu'à 20 à 30 ans pour des ententes de CCFEE. La propriété des actifs n’ est pas transférée à l'entité privée; elle demeure celle de l'organisme gouvernemental.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat de type conception construction financement
  • contrat CCF
  • contrat conception construction financement
  • contrat conception-construction-financement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
CONT

Film contrast is the range of densities the film is capable of recording. ... The four factors that affect film contrast are intensifying screens, film density, characteristic curve, and processing.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

Il s’agit d’une propriété intrinsèque du film proprement dit [...] Il détermine la façon dont le film répond aux différentes expositions après le passage du faisceau de rayons X au travers du patient. Le contraste du film dépend de quatre facteurs : courbe caractéristique du film; densité optique ou degré de noircissement du film; type de film-action directe ou indirecte; traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Saving and Consumption
DEF

A business that is owned by a group of its customers, who share any profits that it makes.

CONT

Retail co-operatives. They provide their members with goods for their personal use. They are owned by the consumers of the goods sold by the co-operative. They work in various sectors. They range from small purchasing groups to large supermarket-type organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • consumers' co-operative
  • consumers' co-op
  • retail co-op

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Épargne et consommation
CONT

Coopératives de vente au détail. Elles fournissent des biens à leurs membres pour leur usage personnel. Elles sont la propriété des consommateurs des biens vendus par la coopérative. Elles œuvrent dans divers secteurs. Leur taille peut varier de petits regroupements d’achats à des organisations de type grand supermarché.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Ahorro y consumo
CONT

Cooperativas de consumo. Son aquellas en las que se asocian los consumidores para conseguir mejores precios en los bienes y artículos de consumo masivo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics
CONT

A node A is the parent of node B in a tree if B is the root of one of the subtrees of the tree rooted at A.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Infographie
OBS

Ce sont en fait des réseaux sémantiques dont le type d’arc est relié à des relations hiérarchiques [...] qui sont utilisées par des procédures de contrôle comme mécanismes d’héritage ou transmission de propriété d’un nœud ancêtre(plus général) vers son ou ses nœuds de progéniture(plus spécialisés).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

Inheritance: another feature of semantic networks. It refers to the ability of one node to "inherit" characteristics of other nodes that are related to it. Property inheritance is one implication of an "is-a" relationship. Property inheritance means that instances of class are assumed to have all properties of more general classes of which they are members.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Ce sont en fait des réseaux sémantiques dont le type d’arc est limité à des relations hiérarchiques [...] qui sont utilisées par des procédures de contrôle comme mécanismes d’héritage ou transmission de propriété d’un nœud ancêtre(plus général) vers son ou ses nœuds progéniture(plus spécialisés).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The property of data whose accuracy and consistency are preserved regardless of changes made. [Definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.]

OBS

data integrity: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and by ISO and the International Electrotechnical Commission; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

data integrity report

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Propriété des données dont l'exactitude et la cohérence sont préservées, quel que soit le type de modifications qu'elles subissent.

OBS

intégrité des données : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

PHR

rapport sur l’intégrité des données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Garantía que los datos no han sido alterados ni destruidos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

integridad de los datos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Foreign Trade
DEF

[New] ideas, inventions, designs, writings, films, etc. [that are] protected by copyright, patents, trademarks, etc.

CONT

The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast-ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation.

OBS

intellectual property; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

Protection of intellectual property.

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Commerce extérieur
DEF

Droit d’user, de jouir et de disposer d’une création de l’esprit, par exemple une œuvre littéraire, artistique, scientifique, une prestation artistique, etc.

CONT

Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriété, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust».

OBS

propriété intellectuelle; PI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

PHR

Protection de la propriété intellectuelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Comercio exterior
DEF

Derecho patrimonial de carácter exclusivo que otorga el Estado por un tiempo determinado, a las personas físicas o morales que llevan a cabo la realización de creaciones artísticas o que realizan invenciones o innovaciones y de quienes adoptan indicaciones comerciales, pudiendo ser estos, productos y creaciones objetos de comercio.

CONT

Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio.

OBS

propiedad intelectual: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

PHR

Protección de la propiedad intelectual.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Market Structure (Trade)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Foreign Trade
DEF

legislation directed to the elimination of monopoly and restraint of trade through the prohibition of specific practices deemed to lead to such results.

CONT

The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast-ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation.

OBS

Government regulation and government antitrust laws are the principal weapons a mixed economy uses to improve the workings of the price system.

OBS

The Sherman and Clayton Acts and most of the antitrust laws, have contributed enormously toward improving the degree of competition in our system.

Terme(s)-clé(s)
  • antimonopoly legislation
  • anti-monopoly law

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce extérieur
CONT

Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriété, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust».

Terme(s)-clé(s)
  • lois antitrust
  • loi anti-trust

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Prácticas restrictivas (Derecho)
  • Comercio exterior
CONT

Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Agent de développement ne comprenant qu'un type de particules à propriété électrostatique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

A gift of residual interest allows you to donate an asset now (your home, work of art, vacation property) and enjoy the use of it for the rest of your life. An immediate tax receipt is issued for the present value of the donated asset.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Ce type de don différé est pratiqué lorsqu'une somme d’argent ou une propriété est inscrite dans un acte de fiducie ou un testament comme un don de charité. Sa particularité est d’assurer à une personne désignée un revenu pour la vie ou pour un nombre d’années déterminé au préalable.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Physiotherapy
CONT

Neuro-proprioceptive taping is a relatively new technique sometimes used in physical therapy treatment. It takes advantage of the physiological effects of taping. ... Taping is thought to have more of a neuro-physiological effect versus a actual mechanical effect on tissues. Tape can benefit patients due to increased proprioception and increased postural stabilty. Taping can also affect blood circulation to the area by providing continuous stimulation to the skin and subcutaneous tissues.

Français

Domaine(s)
  • Physiothérapie
CONT

Le taping neuroproprioceptif. Il s’agit d’un nouveau type de taping permettant d’optimiser la guérison des tissus, soit en stimulant la musculature et/ou en agissant sur les tissus cutané et sous-cutané. [...] De façon générale, il agit sur la circulation, permettant de réduire l'enflure(œdème), lorsque nécessaire. Sa principale propriété est d’agir sur la douleur, ainsi que sur les tensions musculaires, mais il peut également améliorer la proprioception(sens de position des articulations).

Terme(s)-clé(s)
  • taping neuro-proprioceptif

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Any agent causing sleep; soporific.

CONT

... methyprylon is used as a daytime sedative or a hypnotic to induce sleep in insomnia, especially when the patient is allergic to barbiturates.

OBS

Source for "hypnotic drug" : International Criminal Police Review, 1985, 388, 120.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
DEF

[...] substance médicamenteuse du type psycholeptique qui a la propriété de provoquer le sommeil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Société de portefeuille dont la structure de propriété correspond à des prises de participation dans des filiales. Les législations canadienne et québécoise limitent la formation de sociétés de portefeuille en aval par le biais de restrictions à l'égard du type de filiale ou du pourcentage de participation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Capacitors (Static Electr.)

Français

Domaine(s)
  • Condensateurs (Élect. statique)
CONT

Condensateurs de stockage d’énergie. Ce type de condensateur emmagasine de l'énergie et la restitue en un temps très bref. Cette propriété est de plus en plus utilisée dans toutes sortes de dispositifs couvrant toutes les gammes de tensions et de puissances, depuis le flash électronique des photographes jusqu'aux puissantes installations d’étude des phénomènes de fusion thermonucléaire contrôlée.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

When the deactivation is produced by a chemical, the points to be investigated are: (1) The modifications in the deactivation kinetics, as compared to thermal denaturation, in terms of mechanism, kinetic constants, characteristics of the distribution of intermediate structures; and (2) the extent of the enzyme stabilization by linear-chain polymers, if any... These effects have been shown for a wide variety of different enzymes and of stabilizing polymers as well. However, the results refer to single-step thermal deactivation kinetics: ... where N is the native enzyme and D is a totally inactive structure (possibly random coil). Deactivation kinetics other than irreversible first-order are followed quite commonly. Indeed, nonlinear log(activity) versus time curves have been often described in the literature.

OBS

Because of technical constraints, the formula (s) given in CBT-167 could not be reproduced.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Dans le cas d’un mélange d’enzymes, de même type d’action mais possédant une thermostabilité différente, la cinétique d’inactivation à une température donnée est biphasique. La première phase correspond à l'inactivation rapide de l'enzyme thermosensible, et la seconde à celle de l'enzyme thermostable. Cette propriété est fréquemment utilisée en enzymologie pour faire la différence entre les enzymes présentes dans un mélange.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
CONT

Polymer bonded magnets are widely being used in many automotive and non-automotive industries. Because of their many advantages such as low weight, resistance to corrosion and ease of machining the demand for bonded magnets is rising sharply .... But, the presently available bonded magnets are limited in their applications at high temperatures due to the low energy product and poor heat resistance properties. Therefore, a need exists to develop bonded magnets with higher energy product that can withstand operating temperatures of at least 180°C and higher. A key issue is the identification of suitable magnetic powders and polymer matrices, which can perform satisfactorily at the desired temperatures.

CONT

Polymer-bonded magnets give designers great freedom to create complex magnet shapes with virtually any pole configuration. Thin walls, close tolerances and molded-in features such as gears, threads and cams are all possible.

CONT

Acid Regeneration Oxide (ARO) as a raw material for the production of pigments. New application has to be developed for these oxides due to declining demand for their traditional use (polybonded magnets).

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
CONT

Développement de poudres coercitives et anisotropes de type Nd2Fe14B par combinaison d’un procédé de déformation thermomécanique et d’un procédé de décrépitation à l'hydrogène. [...] Actuellement, l'avenir se situe du côté des aimants liés à matrice polymère, qui présentent de nombreux avantages par rapport aux aimants frittés : facilité de mise en forme, résistance mécanique et à la corrosion accrues. L'étude est donc consacrée au forgeage à chaud, à grande vitesse, d’alliages Nd-Fe-B. Par cette technique, un aimant massif Nd-Fe-B est développé à partir d’un matériau brut ne présentant aucune propriété d’aimant initiale. Ces aimants sont utilisés ensuite comme précurseurs de poudres pour aimants liés anisotropes, obtenues par décrépitation à l'hydrogène(brevet laboratoire de Cristallographie, 1990).

OBS

Le matériau de base est une poudre coercitive mélangée avec un polymère. Les aimants sont obtenus par injection, extrusion ou compression. L’avantage essentiel est la possibilité d’obtenir directement des aimants de formes complexes, inaccessibles par frittage ou coulée. Les aimants ferrites liés, utilisés à l’origine comme joints de portes, trouvent aujourd’hui application dans des moteurs, en raison de l’amélioration de leurs propriétés et de la miniaturisation des autres composants constitutifs. Ils sont aussi utilisés pour l’électronique grand public (haut parleurs de walkmans et de téléphones cellulaires).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

The use of heat stable enzymes can retard the staling of baked and leavened cereal products such as bread. A concentrated protective sugar medium has been developed to solubilize or disperse a fungal alpha-amylase enzyme before it is incorporated in a dough. This medium protects the enzymes against thermal denaturation, thereby enabling the enzyme to remain active during baking and until the starch of the dough becomes gelatinized and subject to enzyme attack.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Enzyme relativement résistante à l'inactivation thermique. Dans le cas d’un mélange d’enzymes, de même type d’action mais possédant une thermostabilité différente, la cinétique d’inactivation à une température donnée est biphasique. La première phase correspond à l'inactivation rapide de l'enzyme thermosensible, et la seconde à celle de l'enzyme résistante à l'inactivation thermique. Cette propriété est fréquemment utilisée en enzymologie pour faire la différence entre les enzymes présentes dans un mélange.

CONT

Les enzymes thermostables clonées dans des organismes mésophiles permettent d’amplifier la productivité, et par choc thermique d’inactiver les activités contaminantes et donc de simplifier considérablement les coûts d’extraction et de purification. L’obtention d’une enzyme performante dans des conditions industrielles précises (temps d’action, température et concentration) est toujours une stratégie de compromis entre les énergies d’activation de la réaction catalytique et la dénaturation de l’enzyme.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

... a defined body of sedimentary, extrusive igneous, metasedimentary, or metavolcanic strata which is distinguished and delimited on the basis of lithic characteristics and stratigraphic position.

CONT

Lithostratigraphic units are recognized and defined by observable physical features and not by inferred geologic history or mode of genesis. Fossils may be important as physical constituents or because of their rock-forming character, as in coquina, diatomite, coal beds, etc. Only major litrologic features readily recognizable in the field (or subsurface) should serve as the basis for recognition.

OBS

A lithostratigraphic unit has a binomial designation, preferably consisting of a geographic name, derived from the type area, combined with a descriptive lithologic term (e.g. Ohio Shale), or with the appropriate rank term (e.g. Rome Formation).

CONT

... there are strong indications of magmatic differentiation in early-formed rock units with a corresponding progressive increase in alkalinity as successive units form ...

OBS

lithic: A synonym of lithologic, as in "lithic unit".

OBS

lithostratigraphic unit; lithologic unit; lithic unit: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

[...] corps de couches géologiques qui est caractérisé principalement par un certain type de lithologie ou par l'association de plusieurs types lithologiques, ou par une propriété lithologique marquante et commune aux diverses couches considérées.

CONT

Une unité lithostratigraphique peut être formée de roches sédimentaires, ignées ou métamorphiques ou d’une association de ces éléments. Les roches peuvent être consolidées ou non.

CONT

[...] les unités lithologiques précoces présentent des signes marqués de différenciation magmatique avec accroissement progressif correspondant de l’alcalinité tout au long de la formation des unités successives [...]

OBS

[...] on distingue, allant de la plus petite division à la plus grande : la couche, le membre, la formation et le groupe.

OBS

unité lithostratigraphique; unité lithologique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Property Law (common law)
CONT

The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriétés, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Derecho de propiedad (common law)
CONT

Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

An ore deposit typically comprising a lens of massive sulphide minerals ... formed by volcanic processes normally on the sea-floor.

OBS

VMS deposits are important sources of copper, lead and zinc.

Terme(s)-clé(s)
  • volcanic-associated massive sulfide

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

La propriété est située dans un terrain volcanique archéen de rhyolites-andésites(Groupe de Blake River), donc un environnement géologique très propice à la découverte de gisements de cuivre-zinc de type SMV(sulfures massifs volcanogéniques).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Biotechnology
DEF

A serum globulin (invariably an immunoglobulin) that precipitates at low temperatures (e.g., 4°C) and redissolves at 37°C.

OBS

Cryoglobulins are classified as Type I, monoclonal immunoglobulins; Type II, immune complexes involving immunoglobulins with antibody activity against polyclonal immunoglobulins; or Type III, immune complexes involving polyclonal immunoglobulins; in most cases, these are globulin-antiglobulin immune complexes like type II complexes. Types I and II occur in plasma cell dyscrasias and lymphoproliferative disorders Types II and III occur in autoimmune disease such as rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus and Sjogren's syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Biotechnologie
DEF

Immunoglobuline ayant la propriété de précipiter "à froid" à des températures variables selon le type de cryoglobuline au-dessous de 37°C, et de se redissoudre à 37°C.

OBS

On distingue les cryoglobulines monoclonales des cryoglobulines mixtes, de type IgM-IgG où, en général, l’IgG est l’antigène et l’IgM un anticorps anti-IgG (cette IgM pouvant être monoclonale ou non).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
  • Biotecnología
DEF

Globulinas que precipitan espontáneamente cuando la temperatura del suero baja de 37º C.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Statement A specific resource together with a named property plus the value of that property for that resource is an RDF statement. These three individual parts of a statement are called, respectively, the subject, the predicate, and the object. The object of a statement (i.e., the property value) can be another resource or it can be a literal; i.e., a resource (specified by a URI) or a simple string or other primitive datatype defined by XML. In RDF terms, a literal may have content that is XML markup but is not further evaluated by the RDF processor. There are some syntactic restrictions on how markup in literals may be expressed.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Déclaration Une ressource spécifique associée à une propriété définie ainsi que la valeur de cette propriété pour cette ressource est une déclaration RDF. Ces trois parties individuelles d’une déclaration sont appelées, respectivement, le sujet, le prédicat, et l'objet. L'objet d’une déclaration(c.-à-d., la valeur de la propriété) peut être une autre ressource ou il peut être littéral ;c.-à-d., une ressource(spécifiée par une URI) ou une simple chaîne ou autre type de données primitif défini par XML. En termes RDF, un littéral pourrait avoir un contenu qui est un balisage XML mais qui n’ est pas davantage évalué par le processeur RDF. Il y a des restrictions syntaxiques sur la façon dont le balisage dans les littéraux peut être exprimé.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information (e.g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element (e.g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Une propriété est un morceau d’information à propos d’un élément, par exemple d’information structurelle ou une information de présentation(ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d’un élément incluent le type de l'élément(ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d’une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d’un élément particulier peuvent inclure les valeurs d’une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information (e.g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element (e.g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Une propriété est un morceau d’information à propos d’un élément, par exemple d’information structurelle ou une information de présentation(ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d’un élément incluent le type de l'élément(ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d’une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d’un élément particulier peuvent inclure les valeurs d’une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information (e.g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element (e.g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Une propriété est un morceau d’information à propos d’un élément, par exemple d’information structurelle ou une information de présentation(ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d’un élément incluent le type de l'élément(ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d’une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d’un élément particulier peuvent inclure les valeurs d’une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Algae
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Algues
  • Biologie végétale
OBS

Le Réseau de surveillance du phytoplancton et des phycotoxines(REPHY) a été créé par l'Ifremer en 1984, suite à l'observation de nombreuses intoxications de type diarrhéique chez les consommateurs de coquillages en 1983 et 1984, sur les côtes bretonnes. Ces intoxications avaient pour origine le développement dans le milieu littoral de Dinophysis, phytoplancton ayant la propriété de produire des toxines diarrhéiques. Le REPHY est un réseau national dont la couverture est assurée par douze laboratoires côtiers qui se partagent le littoral français.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

Net change in potential energy of the two colliding particles. A potential exists for each set of initial states of the particles.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

énergie potentielle : La force [...] résulte de l'interaction entre deux corps; l'énergie potentielle U(M) associe à cette interaction est donc une propriété de l'ensemble des deux corps, qui interagissent, et dépend de la distance relative entre ces corps, tandis que l'énergie cinétique est attachée à un seul objet et dépend de sa vitesse. Par suite, l'énergie potentielle totale d’un ensemble de particules est la somme des énergies potentielles de chaque paire de particules en interaction. À chaque type d’interaction correspond une énergie potentielle particulière : électrostatique, de gravitation, élastique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Gold and Silver Mining
CONT

In areas where such ultramafic rocks have been deformed and geochemically altered, they provide the main deposits of asbestos ... They may also be associated with gold, for example, the Mother Lode deposits of California.

Français

Domaine(s)
  • Mines d'or et d'argent
CONT

[...] la relation entre les minéralisations aurifères, les zones de faille et les roches ultramafiques fortement altérées est comparable aux gisements de classe mondiale de type Mother Lode(Californie). [...] Plusieurs indices aurifères comparables aux gisements de type Mother Lode(Californie) ont été découverts sur la propriété, le long de cette bande ultramafique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A type of security that confers beneficial ownership of corporate shares to a purchaser for partial payment. Legal title is transferred upon payment of the final installment.

CONT

The [Canada Development Corporation] CDC common shares were priced at $11.50; however, investors were sold the instalment receipts for $5.75. For every receipt acquired, the holder has the right to buy one CDC share by making a final payment of $5.75 one year from issue. To make the investment even more appealing, the instalment receipts can be purchased on margin. A buyer can invest as little as $2,88 to control one common share of CDC.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Type de document remis à un acheteur d’actions, en contrepartie d’un paiement partiel, qui lui confère les droits de propriété. L'acheteur devient propriétaire des actions lorsqu'il a acquitté la totalité du prix d’achat.

CONT

Les investisseurs qui achèteront des actions de la CDC [Corporation de développement du Canada] recevront des reçus de versement qui pourront se transiger sur les bourses de Montréal, Toronto et Vancouver à compter du 6 septembre 1985. Ce sont les investisseurs détenant ces reçus au moment du deuxième versement qui seront appelés à payer celui-ci et qui acquerront véritablement les actions de la CDC.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Expropriation Law
DEF

The right of a government or other entity to legally acquire private property for public benefit upon payment of just compensation.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Droit de l'expropriation
CONT

Il y a une autre alternative entre l'intervention étatique et le monopole; ce type d’alternative a déjà été utilisé à plusieurs reprises pour le plus grand bénéfice de la collectivité, comme les autoroutes entre les États, les parcs nationaux, la gestion des produits alimentaires. Cette alternative c'est la notion de «Domaine éminent» ou «cause publique». En vertu de ce principe, une agence fédérale peut transformer une propriété privée en propriété publique pour le bénéfice de la communauté, en accordant des compensations au propriétaire original.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Urbanismo
  • Expropiaciones (Derecho administrativo)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Sales (Marketing)
DEF

A contract of sale in which the transfer of title is deferred until specified payments have been made.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Vente
DEF

Contrat de vente en vertu duquel le transfert de propriété est retardé jusqu’à une date déterminée (en général celle du complet paiement du prix).

OBS

La vente avec réserve de propriété est un type de «vente sous condition suspensive», soit un contrat de vente dans lequel le transfert de propriété n’ a lieu qu'à la date à laquelle la condition se trouve réalisée. La «vente sous condition résolutoire» est un contrat de vente qui entraîne un transfert de propriété dès sa conclusion, mais qui peut être annulé rétroactivement si la condition se réalise.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The ability of a current of water or wind to transport detritus, emphasizing the particle size rather than the amount, measured as the diameter of the largest particle transported.

Terme(s)-clé(s)
  • competence of a stream
  • stream competence

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

On nomme «compétence» d’un courant, la propriété qu'il a de transporter des particules d’une dimension déterminée. Elle dépend de la dimension des matériaux et de leur densité, de la fluidité de la masse d’eau en mouvements, du type d’écoulement et de la vitesse du courant.

Terme(s)-clé(s)
  • compétence fluviatile

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

En français, on ne peut pas dire une unification "sortée", c'est pourquoi nous utilisons le terme classique d’unification typée. Une sorte, c'est un type qui ne contient aucune propriété entre ses prédicats.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1980-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

A subdivision of a soil type or other unit of classification having characteristics that affect the use and management of the soil, but that do not vary sufficiently to differentiate it as a separate type. A variation in a property or characteristic such as degree of slope, degree of erosion, or content of stones.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Subdivision d’un type de sol ou autre unité de classification ayant des caractéristiques qui influent sur l'utilisation et l'exploitation de ce sol, mais qui ne sont pas assez différentes pour former un type distinct. Variante d’une propriété ou d’une caractéristique, comme la pente, le degré d’érosion et l'état pierreux.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :