TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE REEL [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shipping document
1, fiche 1, Anglais, shipping%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transport document 2, fiche 1, Anglais, transport%20document
correct
- document of carriage 3, fiche 1, Anglais, document%20of%20carriage
correct
- traffic document 4, fiche 1, Anglais, traffic%20document
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A general term relating to any of several documents customarily associated with the international shipment of merchandise. Among these documents are a bill of lading, certificate of origin, customs or consular invoice, insurance certificate, dock receipt, and inspection certificates. Shipping documents are usually required by letters of credit and in transactions involving bills of lading. 5, fiche 1, Anglais, - shipping%20document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document d'expédition
1, fiche 1, Français, document%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- document de transport 2, fiche 1, Français, document%20de%20transport
correct, nom masculin
- titre de transport 3, fiche 1, Français, titre%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le transport de marchandises de type classique qui ne fait appel qu'à un seul mode de transport, a provoqué la création d’un document de transport propre à chaque mode de transport. Ce type de document ne s’applique qu'au seul mode de transport concerné. Il est émis au commencement de ce transport par l'exécutant réel dont il règle la responsabilité pour perte ou avarie à la marchandise survenue pendant la période de prise en charge, en se référant à la Convention internationale ou à la loi nationale applicable à ce mode de transport. 4, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le transport des marchandises dangereuses. 5, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
préparation, certification et transmission des documents d’expédition. 6, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documento de embarque
1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20embarque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- documento de expedición 2, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20expedici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marketable bond
1, fiche 2, Anglais, marketable%20bond
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- market issue bond 2, fiche 2, Anglais, market%20issue%20bond
- Government of Canada marketable bond 3, fiche 2, Anglais, Government%20of%20Canada%20marketable%20bond
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics: bought and sold on the open market; payable in Canadian or foreign currency; subject to call or redemption before maturity; having a fixed date of maturity; interest payable either in coupon or registered form; face value guaranteed at maturity. 4, fiche 2, Anglais, - marketable%20bond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although a conventional marketable bond bears a fixed semi-annual interest rate, one type of marketable bond, the real return bond, pays a rate adjusted to inflation. 3, fiche 2, Anglais, - marketable%20bond
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
marketable bond: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 5, fiche 2, Anglais, - marketable%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obligation négociable
1, fiche 2, Français, obligation%20n%C3%A9gociable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- obligation négociable du Gouvernement du Canada 2, fiche 2, Français, obligation%20n%C3%A9gociable%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance productif d’intérêts, émis par l’État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : achetable et vendable sur le marché libre; payable en monnaie canadienne ou étrangère; remboursable avant l’échéance à la demande de l’émetteur ou du détenteur; portant une date d’échéance fixe; les intérêts sont payables sous forme de coupons immatriculés ou non; garanti quant à sa valeur nominale à l’échéance. 3, fiche 2, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'obligation négociable classique soit assertie de coupons d’intérêt payables semestriellement selon un taux fixe, il existe un type d’obligation négociable, l'obligation à rendement réel, dont le taux est rajusté en fonction de l'inflation. 2, fiche 2, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
obligation négociable : terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 4, fiche 2, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obligación cotizable
1, fiche 2, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20cotizable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- private marketplace
1, fiche 3, Anglais, private%20marketplace
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PMP 2, fiche 3, Anglais, PMP
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- private auction 3, fiche 3, Anglais, private%20auction
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A private marketplace is an invitation-only digital marketplace where exclusive parties programmatically buy and sell ad inventory. ... PMP advertising allows publishers to invite advertisers of their choice and organize real-time private exchanges of their ad inventory. 4, fiche 3, Anglais, - private%20marketplace
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- private market place
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enchère privée
1, fiche 3, Français, ench%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- place de marché privée 2, fiche 3, Français, place%20de%20march%C3%A9%20priv%C3%A9e
nom féminin
- PMP 2, fiche 3, Français, PMP
nom féminin
- PMP 2, fiche 3, Français, PMP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'enchère privée [...] est similaire [à l'enchère en temps réel], si ce n’ est que les annonceurs sont triés sur le volet(souvent sur base d’une invitation). Ce type de fonctionnement est généralement réalisé sur les grands médias, qui peuvent alors vérifier le sérieux et la qualité des annonces diffusées sur leurs supports. 3, fiche 3, Français, - ench%C3%A8re%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- video see-through head mounted display
1, fiche 4, Anglais, video%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VST-HMD 1, fiche 4, Anglais, VST%2DHMD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- video see-through display 2, fiche 4, Anglais, video%20see%2Dthrough%20display
correct
- video see-through 3, fiche 4, Anglais, video%20see%2Dthrough
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... types of augmented reality (AR) systems are: video see-through, and optical see-through. In a video see-through system the user sees a live video of the real world and sees objects augmented onto this video. For example, video see-through may be applied for use on a phone display. In contrast to a video see-through display to display AR [augmented reality] and a representation of the real world in a video display, in an optical see-through display, the user sees objects augmented directly onto the real-world. As described herein, optical see-through displays (OSDs) includes head mounted displays (HMDs). 4, fiche 4, Anglais, - video%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
video see-through display; video see-through: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 4, Anglais, - video%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- casque semi-transparent vidéo
1, fiche 4, Français, casque%20semi%2Dtransparent%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour la visualisation du virtuel, on utilise des dispositifs d’affichages dédiés qui permettent alors de mixer réel et virtuel. On peut distinguer différentes classes de système : les affichages de type casque(HMD [head mounted display]) : le système est couplé à la tête de l'utilisateur et ils se distinguent en deux catégories. Le casque dit semi-transparent optique(optical see-through HMD), constitué d’un écran LCD couplé à un miroir semi-transparent dont le mixage réel et virtuel est fait par l'œil de l'utilisateur […]. Puis, on a les casques dit semi-transparent vidéo(video see-through HMD) dont le mixage est fait entre un rendu graphique et l'image provenant d’une caméra, ce mélange étant alors présenté à l'utilisateur […] 2, fiche 4, Français, - casque%20semi%2Dtransparent%20vid%C3%A9o
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de mezcla de imágenes
1, fiche 4, Espagnol, pantalla%20de%20mezcla%20de%20im%C3%A1genes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pantalla de mezcla de imágenes (video see-through display). Estos elementos de visualización constan de unas cámaras que se utilizan para grabar el mundo real y el sistema integra estas imágenes reales con las sintéticas y a continuación presenta la imagen compuesta a los ojos del usuario. 2, fiche 4, Espagnol, - pantalla%20de%20mezcla%20de%20im%C3%A1genes
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- optical see-through head mounted display
1, fiche 5, Anglais, optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OST-HMD 1, fiche 5, Anglais, OST%2DHMD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- optical see-through display 2, fiche 5, Anglais, optical%20see%2Dthrough%20display
correct
- optical see-through 3, fiche 5, Anglais, optical%20see%2Dthrough
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Optical see-through head-mounted displays (OST-HMD) find myriads of applications from scientific visualization to defense applications, from medical visualization to engineering processes, and from training to entertainment. In mixed or augmented reality systems, OST-HMDs have been one of the basic vehicles for combining computer-generated virtual scene with the views of a real-world scene. Typically through an optical combiner, an OST-HMD maintains a direct view of the physical world and optically superimposes computer-generated images onto the real scene. Compared with a video see-through approach where the real-world views are captured through cameras, it has the advantage of introducing minimal degradation to the real world scene. Therefore an OST-HMD is preferred for applications where a non-blocked real-world view is critical. 1, fiche 5, Anglais, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
An augmented reality system comprises a real reference generator for displaying a real reference on a calibration screen, an optical see-through display having a fixed position with respect to the real reference generator and a virtual reference generator for displaying a virtual reference on the optical see-through display. The augmented reality system further comprises an input device for aligning a view of the virtual reference with a view of the real reference through the optical see-through display, wherein the virtual reference is moved on the optical see-through display, and a processor for determining one or more parameters for rendering a virtual object as part of a real scene seen through the optical see-through display. 4, fiche 5, Anglais, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
optical see-through head mounted display; OST-HMD; optical see-through display; optical see-through: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 5, Anglais, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- casque semi-transparent optique
1, fiche 5, Français, casque%20semi%2Dtransparent%20optique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- casque optique semi-transparent 2, fiche 5, Français, casque%20optique%20semi%2Dtransparent
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la visualisation du virtuel, on utilise des dispositifs d’affichages dédiés qui permettent alors de mixer réel et virtuel. On peut distinguer différentes classes de système : les affichages de type casque(HMD) : le système est couplé à la tête de l'utilisateur et ils se distinguent en deux catégories. Le casque dit semi-transparent optique(optical see-through HMD), constitué d’un écran LCD [affichage à cristaux liquides] couplé à un miroir semi-transparent dont le mixage réel et virtuel est fait par l'œil de l'utilisateur […]. Puis, on a le casque dit semi-transparent vidéo(video see-through HMD) dont le mixage est fait entre un rendu graphique et l'image provenant d’une caméra, ce mélange étant alors présenté à l'utilisateur […] 1, fiche 5, Français, - casque%20semi%2Dtransparent%20optique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pantalla óptica transparente
1, fiche 5, Espagnol, pantalla%20%C3%B3ptica%20transparente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pantalla óptica transparente (optical see-through display). Estos elementos de visualización son pantallas que permiten al usuario ver el mundo real con sus propios ojos a través del dispositivo y que sobreponen la información gráfica en la vista del usuario mediante un sistema de proyección óptico. Se proporciona una vista directa del entorno con una presentación simultánea de imágenes generadas por ordenador. 2, fiche 5, Espagnol, - pantalla%20%C3%B3ptica%20transparente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- integer type
1, fiche 6, Anglais, integer%20type
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- integer data type 2, fiche 6, Anglais, integer%20data%20type
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A data type, each instance of which represents a whole number within a specified range. 3, fiche 6, Anglais, - integer%20type
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used integer type is int. You can use short or even byte when you know the variable won't need to store large values, and you can use long when your program will require large values ... 2, fiche 6, Anglais, - integer%20type
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
integer type: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - integer%20type
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- type entier
1, fiche 6, Français, type%20entier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque instance représente un nombre entier à l’intérieur d’un intervalle donné. 2, fiche 6, Français, - type%20entier
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour distinguer les uns des autres les divers contenus possibles, le langage de programmation fait usage de différents types de variables(le type entier, le type réel, le type chaîne de caractères, le type liste, etc.). 3, fiche 6, Français, - type%20entier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
type entier : désignation et définition normalisées par l’ISO. 4, fiche 6, Français, - type%20entier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Road Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pavement-embedded sensor
1, fiche 7, Anglais, pavement%2Dembedded%20sensor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Current technologies can provide a great amount of traffic data collected on links and nodes of the transportation network: pavement-embedded sensors, roadside radars and cameras provide measures of flows and speeds at nodes and along links ... 2, fiche 7, Anglais, - pavement%2Dembedded%20sensor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Transport routier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capteur en chaussée
1, fiche 7, Français, capteur%20en%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A contrario, on appellera «données dynamiques» celles qui sont mesurées à des intervalles courts(journaliers, horaires), voire en temps réel. Ce sont les informations relatives aux événements(planifiés ou impromptus), les mesures de débit, les taux d’occupation et les vitesses relevées par les capteurs en chaussée(type boucles électromagnétiques) […] 2, fiche 7, Français, - capteur%20en%20chauss%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- real type
1, fiche 8, Anglais, real%20type
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
data type, each data object of which represents a real number, possibly by approximation 1, fiche 8, Anglais, - real%20type
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Example: The decimal number 0.1 in the binary system has an infinite number of digits. 1, fiche 8, Anglais, - real%20type
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Real types are either fixed-point types or floating-point types. 1, fiche 8, Anglais, - real%20type
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
real type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - real%20type
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- type réel
1, fiche 8, Français, type%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
type de données dont chaque objet de données représente un nombre réel, parfois par approximation 1, fiche 8, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En notation binaire le nombre décimal 0,1 est représenté par un nombre infini de chiffres. 1, fiche 8, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les types réels sont soit des types en virgule flottante soit des types en virgule fixe. 1, fiche 8, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
type réel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15 : 1999]. 2, fiche 8, Français, - type%20r%C3%A9el
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- numeric type
1, fiche 9, Anglais, numeric%20type
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
scalar type, each data object of which represents an integer or an approximation of a real number 1, fiche 9, Anglais, - numeric%20type
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
numeric type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 9, Anglais, - numeric%20type
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- type numérique
1, fiche 9, Français, type%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
type scalaire dont chaque objet de données représente un entier relatif ou une approximation d’un nombre réel 1, fiche 9, Français, - type%20num%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
type numérique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 9, Français, - type%20num%C3%A9rique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fixed-point type
1, fiche 10, Anglais, fixed%2Dpoint%20type
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- implied decimal type 1, fiche 10, Anglais, implied%20decimal%20type
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
real type, each data object of which is expressed in a fixed-point representation system 1, fiche 10, Anglais, - fixed%2Dpoint%20type
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fixed-point type; implied decimal type: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 10, Anglais, - fixed%2Dpoint%20type
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- type en virgule fixe
1, fiche 10, Français, type%20en%20virgule%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
type réel dont chaque objet de données est représenté en numération à séparation fixe 1, fiche 10, Français, - type%20en%20virgule%20fixe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
type en virgule fixe : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 10, Français, - type%20en%20virgule%20fixe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- floating-point type
1, fiche 11, Anglais, floating%2Dpoint%20type
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
real type, each data object of which is expressed in a floating-point representation system 1, fiche 11, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
floating-point type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 11, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- type en virgule flottante
1, fiche 11, Français, type%20en%20virgule%20flottante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
type réel dont chaque objet de données est représenté en numération à séparation flottante 1, fiche 11, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
type en virgule flottante : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 11, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data attribute
1, fiche 12, Anglais, data%20attribute
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A predefined characteristic of a data type data object, module, or some other language construct. 2, fiche 12, Anglais, - data%20attribute
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Examples - A real type may have the attribute PRECISION with the data values SINGLE or DOUBLE. A task may have the attribute TERMINATED that yields TRUE if the task is terminated, and FALSE otherwise. 2, fiche 12, Anglais, - data%20attribute
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - data%20attribute
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- attribut de données
1, fiche 12, Français, attribut%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique prédéfinie d’un type de données, d’un objet de données, ou d’un module, ou de tout autre objet de langage. 1, fiche 12, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un type réel peut avoir l'attribut PRECISION avec les valeurs SIMPLE ou DOUBLE. Une tâche peut avoir l'attribut de données TERMINÉ qui prend la valeur VRAI si la tâche est terminée, et FAUX dans le cas contraire. 1, fiche 12, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 12, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- atributo de los datos
1, fiche 12, Espagnol, atributo%20de%20los%20datos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cualidad de los datos 1, fiche 12, Espagnol, cualidad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- white hot
1, fiche 13, Anglais, white%20hot
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The SRTI [short range thermal imager] must be able to selectively display reversing image polarity (white hot on black and black hot on white). 2, fiche 13, Anglais, - white%20hot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réel en blanc
1, fiche 13, Français, r%C3%A9el%20en%20blanc
adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans les capteurs thermiques de type FLIR [infrarouge avant], les panneaux ont l'aspect de zones sombres lorsqu'on les regarde en mode réel en blanc et l'aspect de zones blanches lorsqu'on les regarde en mode réel en noir. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9el%20en%20blanc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- logical type
1, fiche 14, Anglais, logical%20type
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Boolean type 1, fiche 14, Anglais, Boolean%20type
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
data type whose data objects can assume only logical values (usually TRUE or FALSE) and can be operated on only by Boolean operators 1, fiche 14, Anglais, - logical%20type
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See also character type, enumeration type, integer type, real type. 1, fiche 14, Anglais, - logical%20type
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
logical type; Boolean type: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 14, Anglais, - logical%20type
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- type logique
1, fiche 14, Français, type%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
type de données dont les objets de données peuvent prendre seulement deux valeurs possibles (habituellement VRAI ou FAUX) et ne peuvent être manipulés que par des opérateurs booléens 1, fiche 14, Français, - type%20logique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi type caractère, type énumératif, type entier, type réel. 1, fiche 14, Français, - type%20logique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
type logique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 14, Français, - type%20logique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- data attribute
1, fiche 15, Anglais, data%20attribute
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
predefined characteristic of a data type, data object, module, or some other language construct 1, fiche 15, Anglais, - data%20attribute
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Examples: A real type may have the data attribute PRECISION with the data values SINGLE or DOUBLE. A task may have the data attribute TERMINATED that yields TRUE if the task is terminated, and FALSE otherwise. 1, fiche 15, Anglais, - data%20attribute
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
data attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 15, Anglais, - data%20attribute
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- attribut de donnée
1, fiche 15, Français, attribut%20de%20donn%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
caractéristique prédéfinie d’un type de données, d’un objet de données, d’un module, ou de tout autre élément de langage 1, fiche 15, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un type réel peut avoir l'attribut de données PRÉCISION avec les valeurs de donnée SIMPLE ou DOUBLE. Une tâche peut avoir l'attribut de données TERMINÉ qui prend la valeur VRAI si la tâche est terminée, et FAUX dans le cas contraire. 1, fiche 15, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
attribut de donnée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 15, Français, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- composite type
1, fiche 16, Anglais, composite%20type
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
data type that has a data structure composed of the data structures of one or more data types and that has its own set of permissible operations 1, fiche 16, Anglais, - composite%20type
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Example: A data type "complex number" may be composed of two "real number" data types. 1, fiche 16, Anglais, - composite%20type
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The operations of a composite type may manipulate its occurrences as a unit or may manipulate portions of these occurrences. 1, fiche 16, Anglais, - composite%20type
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
composite type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 16, Anglais, - composite%20type
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- type composite
1, fiche 16, Français, type%20composite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
type de données dont la structure de données est composée des structures de données d’un ou plusieurs types de données et qui dispose de son propre ensemble d’opérations permises 1, fiche 16, Français, - type%20composite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le type de données «nombre complexe» peut être composé de deux types de données «nombre réel». 1, fiche 16, Français, - type%20composite
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les opérations d’un type composite peuvent manipuler ses occurrences comme un tout ou manipuler des parties de ses occurrences. 1, fiche 16, Français, - type%20composite
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
type composite : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 16, Français, - type%20composite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-03-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- real time information 1, fiche 17, Anglais, real%20time%20information
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
OMC [Operations Management Committee] members discussed the use of this type of information tool in other licensing areas. [He] noted how this type of information tool would help in the compiling of "real time" information. 1, fiche 17, Anglais, - real%20time%20information
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- information en temps réel
1, fiche 17, Français, information%20en%20temps%20r%C3%A9el
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les membres du CGO [Comité de gestion des opérations] discutent de l'utilisation de ce type d’outil informatique dans d’autres secteurs de permis. [Il] souligne que ce type d’outil aiderait à rassembler de l'information en temps réel. 1, fiche 17, Français, - information%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Archaeology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- profiler 1, fiche 18, Anglais, profiler
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... archaeological surveys using side-scan sonar, magnetometer and profiler ... 1, fiche 18, Anglais, - profiler
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Archéologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- profileur
1, fiche 18, Français, profileur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La circulation océanique. Projet Coriolis. L'Ifremer a coordonné les travaux d’un groupe de travail interorganismes, «Coriolis», ayant pour mandat la définition d’un programme d’observation en temps réel et in situ de l'océan. [...] Un rapport final a été remis en fin d’année, qui propose [...] de créer un nouveau réseau automatisé, qui permettra d’avoir des mesures de température et de salinité sur tout l'océan Atlantique et sur les deux mille premiers mètres. Ce réseau serait composé de cinq cents flotteurs de subsurface de type Provor, capables de profiler tous les quinze jours pendant quatre ans, et d’une centaine de stations de profilage posées au fond et relâchant chaque mois une sonde perdable Emma. Deux prototypes de flotteurs Provor ont été développés et testés avec succès en fin d’année. La France est ainsi le deuxième pays au monde disposant d’un tel profileur automatique, issu de dix ans d’efforts, sur les flotteurs lagrangiens Marvor. 1, fiche 18, Français, - profileur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] une nouvelle méthode d’analyse du fer in situ est actuellement développée sur l’analyseur chimique profileur de l’INSU [...] 2, fiche 18, Français, - profileur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- real type
1, fiche 19, Anglais, real%20type
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A data type, each instance of which represents a real number mostly by approximation. 2, fiche 19, Anglais, - real%20type
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Example - The decimal number 0.1 in the binary numeration system has an infinite number of digits. 2, fiche 19, Anglais, - real%20type
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
NOTE - Real types are either fixed-point types or floating-point types. 2, fiche 19, Anglais, - real%20type
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - real%20type
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- type réel
1, fiche 19, Français, type%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque instance représente un nombre réel, le plus souvent approximé. 1, fiche 19, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En notation binaire le nombre décimal 0.1 est représenté par un nombre infini de chiffres. 1, fiche 19, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Note : Les types réels sont soit en virgule flottante soit en virgule fixe. 1, fiche 19, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 19, Français, - type%20r%C3%A9el
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Matemáticas para computación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tipo real
1, fiche 19, Espagnol, tipo%20real
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tipo de datos que comprende valores que son números reales (es decir, tiene una parte fraccionaria) y con las que se puede trabajar en operaciones aritméticas de números reales; por ejemplo, la suma, la resta, la multiplicación, la división y la raíz cuadrada. 1, fiche 19, Espagnol, - tipo%20real
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- active resonator
1, fiche 20, Anglais, active%20resonator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- résonateur actif
1, fiche 20, Français, r%C3%A9sonateur%20actif
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Filtres à résonateurs actifs RC. Une réalisation particulièrement simple d’un filtre peut être effectuée par une mise en cascade de résonateurs actifs réalisant une paire de pôles complexes [...] parmi les différents principes utilisables pour synthétiser un résonateur actif, nous avons choisi celui qui conduit à la génération de cellules à un dispositif actif. Principe de synthèse d’un résonateur actif. Si un réseau passif RC est contraint d’avoir tous ses pôles sur l'axe réel négatif du plan de la variable complexe P, il peut avoir ses zéro n’ import e où. Il suffit donc de placer un réseau passif de ce type dans la boucle de réaction d’un amplificateur pour réaliser une permutation pôles/zéro. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9sonateur%20actif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- activity price
1, fiche 21, Anglais, activity%20price
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Planned or actual internal price (rate) of an activity type on a cost center. 1, fiche 21, Anglais, - activity%20price
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prix de cession
1, fiche 21, Français, prix%20de%20cession
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Prix interne budgétisé ou réel(taux) imputé à un centre de coût pour un type d’activité. 1, fiche 21, Français, - prix%20de%20cession
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fixed-point type
1, fiche 22, Anglais, fixed%2Dpoint%20type
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- implied decimal type 1, fiche 22, Anglais, implied%20decimal%20type
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A real type, each instance of which is expressed in a fixed-point representation system. 1, fiche 22, Anglais, - fixed%2Dpoint%20type
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - fixed%2Dpoint%20type
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- type en virgule fixe
1, fiche 22, Français, type%20en%20virgule%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type réel dont chaque instance est représentée en notation à virgule fixe. 1, fiche 22, Français, - type%20en%20virgule%20fixe
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 22, Français, - type%20en%20virgule%20fixe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floating-point type
1, fiche 23, Anglais, floating%2Dpoint%20type
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A real type, each instance of which is expressed in a floating-point representation system. 1, fiche 23, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - floating%2Dpoint%20type
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- type en virgule flottante
1, fiche 23, Français, type%20en%20virgule%20flottante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Type réel dont chaque instance est représentée en notation à virgule flottante. 1, fiche 23, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 23, Français, - type%20en%20virgule%20flottante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cost plus fluctuation contract
1, fiche 24, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20contract
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cost plus fluctuation fee contract 2, fiche 24, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20fee%20contract
proposition
- cost plus fluctuating fee contract 2, fiche 24, Anglais, cost%20plus%20fluctuating%20fee%20contract
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cost plus fluctuating fee
- cost plus fluctuation fee
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- marché en régie avec clause d'indexation
1, fiche 24, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec clause d'indexation 1, fiche 24, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 24, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
- marché avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 24, Français, march%C3%A9%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 24, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus honoraire variable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cost plus percentage of cost contract
1, fiche 25, Anglais, cost%20plus%20percentage%20of%20cost%20contract
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cost plus percentage contract 2, fiche 25, Anglais, cost%20plus%20percentage%20contract
proposition
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- cost plus percentage
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marché en régie avec pourcentage du coût des travaux
1, fiche 25, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux 1, fiche 25, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus pourcentage 2, fiche 25, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20pourcentage
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 25, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus pourcentage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cost plus incentive fee contract
1, fiche 26, Anglais, cost%20plus%20incentive%20fee%20contract
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- cost plus incentive fee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contrat d'objectif
1, fiche 26, Français, contrat%20d%27objectif
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- contrat en régie à intéressement 2, fiche 26, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
- marché en régie à intéressement 2, fiche 26, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 1, fiche 26, Français, - contrat%20d%27objectif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- numeric type
1, fiche 27, Anglais, numeric%20type
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A scalar type, each instance of which represents an integer or an approximation of a real number. 2, fiche 27, Anglais, - numeric%20type
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 27, Anglais, - numeric%20type
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- type numérique
1, fiche 27, Français, type%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Type scalaire dont chaque instance représente un nombre entier ou une approximation d’un nombre réel. 2, fiche 27, Français, - type%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 27, Français, - type%20num%C3%A9rique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-06-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- composite type
1, fiche 28, Anglais, composite%20type
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A data type that has a data structure composed of the data structures of one or more data types and that has its own set of permissible operations. 1, fiche 28, Anglais, - composite%20type
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Example: A data type "complex number" may be composed of two "real number" data types. 1, fiche 28, Anglais, - composite%20type
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 28, La vedette principale, Français
- type composite
1, fiche 28, Français, type%20composite
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont la structure est composée des structures de données d’un ou plusieurs types de données et qui dispose de son propre ensemble d’opérations permises. 1, fiche 28, Français, - type%20composite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le type de données «nombre complexe» peut être composé de deux types de données «nombre réel». 1, fiche 28, Français, - type%20composite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1979-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trunk line
1, fiche 29, Anglais, trunk%20line
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 29, La vedette principale, Français
- circuit réel
1, fiche 29, Français, circuit%20r%C3%A9el
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(...) le circuit réel est du type bifilaire, c'est-à-dire qu'il est constitué par deux conducteurs métalliques formant paire, l'un servant à l'aller et l'autre au retour. 2, fiche 29, Français, - circuit%20r%C3%A9el
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


