TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE RELATION [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intimate partner
1, fiche 1, Anglais, intimate%20partner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Refers to any type of partner in the context of an intimate relationship. 2, fiche 1, Anglais, - intimate%20partner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partenaire intime
1, fiche 1, Français, partenaire%20intime
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Désigne tout type de partenaire dans le contexte d’une relation intime. 2, fiche 1, Français, - partenaire%20intime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
partenaire intime : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 1, Français, - partenaire%20intime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Health Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- doctor-patient relationship
1, fiche 2, Anglais, doctor%2Dpatient%20relationship
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- physician-patient relationship 2, fiche 2, Anglais, physician%2Dpatient%20relationship
correct
- patient-doctor relationship 3, fiche 2, Anglais, patient%2Ddoctor%20relationship
correct
- patient-physician relationship 4, fiche 2, Anglais, patient%2Dphysician%20relationship
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The doctor-patient relationship is a critical factor in upholding or truncating self-determination. 4, fiche 2, Anglais, - doctor%2Dpatient%20relationship
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- relationship between a doctor and a patient
- relationship between a physician and a patient
- relationship between a patient and a doctor
- relationship between a patient and a physician
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Droit de la santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relation médecin-patient
1, fiche 2, Français, relation%20m%C3%A9decin%2Dpatient
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- relation médecin-malade 2, fiche 2, Français, relation%20m%C3%A9decin%2Dmalade
correct, nom féminin
- relation patient-médecin 3, fiche 2, Français, relation%20patient%2Dm%C3%A9decin
correct, nom féminin
- relation malade-médecin 4, fiche 2, Français, relation%20malade%2Dm%C3%A9decin
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Évolution de la relation patient-médecin. La présence de la maladie chronique fait évoluer la relation traditionnelle de type paternaliste, où le médecin est en situation d’autorité vis-à-vis de son patient qui l'admet volontiers, vers une relation de partenariat, de partage de savoirs et d’expériences qui permet au patient de trouver un nouvel équilibre avec sa maladie. 5, fiche 2, Français, - relation%20m%C3%A9decin%2Dpatient
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- relation entre le médecin et le patient
- relation entre le médecin et le malade
- relation entre le patient et le médecin
- relation entre le malade et le médecin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Derecho de salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- relación médico paciente
1, fiche 2, Espagnol, relaci%C3%B3n%20m%C3%A9dico%20paciente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comunicación productiva y grata que debe existir entre un paciente y su médico tratante para intercambiar información y tomar decisiones de común acuerdo. 1, fiche 2, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20m%C3%A9dico%20paciente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Phillips-type relationship 1, fiche 3, Anglais, Phillips%2Dtype%20relationship
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Phillips-type relationship: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - Phillips%2Dtype%20relationship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relation du type Phillips
1, fiche 3, Français, relation%20du%20type%20Phillips
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relation du type Phillips : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - relation%20du%20type%20Phillips
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reference humidity
1, fiche 4, Anglais, reference%20humidity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The relationship between temperature and reference humidity is defined as follows: - at temperatures at and below ISA, 80 per cent relative humidity, - at temperatures at and above ISA + 28°C, 34 per cent relative humidity, - at temperatures between ISA and ISA + 28°C, the relative humidity varies linearly between the humidity specified for those temperatures. 2, fiche 4, Anglais, - reference%20humidity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- humidité de référence
1, fiche 4, Français, humidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La relation entre la température et l'humidité de référence se définit de la façon suivante :-pour une température inférieure ou égale à celle de l'atmosphère type, l'humidité relative est de 80%,-pour une température égale ou supérieure à celle de l'atmosphère type augmentée de 28°C, l'humidité relative est de 34%,-pour une température comprise entre celle de l'atmosphère type et cette même température augmentée de 28°C, l'humidité relative varie de façon linéaire entre les taux d’humidité spécifiés pour ces températures. 2, fiche 4, Français, - humidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- humedad de referencia
1, fiche 4, Espagnol, humedad%20de%20referencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La relación entre la temperatura y la humedad de referencia se define de la manera siguiente: - a temperaturas ISA e inferiores a la misma, 80% de humedad relativa, - a temperaturas ISA y superiores a la misma + 28°C, 34% de humedad relativa, - a temperaturas entre ISA e ISA + 28°C, la humedad relativa varía linealmente entre la humedad especificada para dichas temperaturas. 1, fiche 4, Espagnol, - humedad%20de%20referencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- statistical dependence
1, fiche 5, Anglais, statistical%20dependence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dependence 2, fiche 5, Anglais, dependence
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Note that [the] correlation or association that way exist between ... random variables does not necessarily imply cause and effect relationship, but only association. ... statistical dependence by no means measures causality. A strong association or correlation may be discovered between automobile accidents, for example, and high school dropouts. One should not, therefore, consider that dropping out of high school increases accidents, nor that auto accidents encourage aversion to education; the parallel movement of these two variables, which is what correlation measures, may be due to increase in population. 3, fiche 5, Anglais, - statistical%20dependence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépendance statistique
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pendance%20statistique
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- relation fonctionnelle 2, fiche 5, Français, relation%20fonctionnelle
correct
- dépendance fonctionnelle 3, fiche 5, Français, d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
correct
- liaison fonctionnelle 4, fiche 5, Français, liaison%20fonctionnelle
correct
- dépendance 5, fiche 5, Français, d%C3%A9pendance
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[La recherche des] liaisons possibles entre deux ou plusieurs variables, [afin de] déterminer si des rapports de dépendance existent entre elles. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9pendance%20statistique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dépendance absolue : Il y a dépendance absolue entre deux observations si l'une est totalement déterminée, quand l'autre l'est; elle s’exprime par une relation du type y=f(x), y étant bien déterminé quand x l'est; c'est pourquoi on parle aussi dans ce cas de liaison étroite, ou mieux encore de «relation fonctionnelle». 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9pendance%20statistique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Rotary Machines
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- insulation system
1, fiche 6, Anglais, insulation%20system
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An insulating material, or an assembly of insulation materials, to be considered in relation with associated conducting parts, as applied to a particular type or size or part of electrical equipment. 1, fiche 6, Anglais, - insulation%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
insulation system: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 6, Anglais, - insulation%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Machines tournantes électriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système d'isolation
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27isolation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matière d’isolation, ou ensemble de matières d’isolation, à considérer en relation avec des parties conductrices, appliqué à un type ou à une taille ou à une partie spécifique d’un équipement électrique. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27isolation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système d’isolation : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27isolation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Security
- Police
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- narcoterrorism
1, fiche 7, Anglais, narcoterrorism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- narco-terrorism 2, fiche 7, Anglais, narco%2Dterrorism
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The development of symbiotic relationships between terrorists and major illicit drug empires. For the terrorists, the relationship provides a source of financing for arms and operations. For the drug lords, the relationship provides protection. 3, fiche 7, Anglais, - narcoterrorism
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pablo Escobar ... With the drug lord's death, the biggest hope in Colombia last week was that the bloody era of narco-terrorism has finally come to an end. 4, fiche 7, Anglais, - narcoterrorism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Police
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- narcoterrorisme
1, fiche 7, Français, narcoterrorisme
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- narco-terrorisme 2, fiche 7, Français, narco%2Dterrorisme
correct, nom masculin
- terrorisme lié à la drogue 2, fiche 7, Français, terrorisme%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Établissement de relations symbiotiques entre les terroristes et les principaux empires du trafic de la drogue. Pour les terroristes, ce type de relation constitue une façon de financer leurs achats d’armes et leurs opérations. Pour leur part, les caïds de la drogue en profitent pour se protéger. 2, fiche 7, Français, - narcoterrorisme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Policía
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- narcoterrorismo
1, fiche 7, Espagnol, narcoterrorismo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
narcoterrorismo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 7, Espagnol, - narcoterrorismo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- upstream
1, fiche 8, Anglais, upstream
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Loan or transfer of funds, for example, earnings or capital, from a subsidiary to its parent company, a term widely used in banking to denote the internal movements of funds within a bank holding company. Corporate dividends in a multibank holding company are paid out of funds transferred to the holding company by its operating banks. 2, fiche 8, Anglais, - upstream
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en amont
1, fiche 8, Français, en%20amont
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’une activité ou d’une opération financière se déroulant du bas vers le haut. Il peut s’agir de la relation hiérarchique impliquant des filiales et la société mère, les prêts et emprunts effectués entre ces dernières, etc. Les intérêts en amont d’une entreprise sont ses participations dans la société mère. La Loi sur les banques interdit ce type de participation. 2, fiche 8, Français, - en%20amont
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- set type
1, fiche 9, Anglais, set%20type
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<network model> named collection of record types that consists of one record type of an owner record and one or more record types of member records, together with a hierarchical relationship between the record type of the owner record and the other record types 1, fiche 9, Anglais, - set%20type
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
set type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 9, Anglais, - set%20type
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- type ensemble
1, fiche 9, Français, type%20ensemble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<modèle en réseau> ensemble de types enregistrements portant un nom et constitué d’un type enregistrement d’enregistrement propriétaire et d’un ou plusieurs types enregistrements d’enregistrements membres, ainsi que d’une relation hiérarchique entre le type enregistrement de l'enregistrement propriétaire et les autres types enregistrements 1, fiche 9, Français, - type%20ensemble
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
type ensemble : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 9, Français, - type%20ensemble
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Jardi pluviograph 1, fiche 10, Anglais, Jardi%20pluviograph
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Jardi rate-of-rainfall gauge 2, fiche 10, Anglais, Jardi%20rate%2Dof%2Drainfall%20gauge
- Jardi rate-of-rainfall recorder 3, fiche 10, Anglais, Jardi%20rate%2Dof%2Drainfall%20recorder
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A recording rain gauge that] is supposed to indicate the instantaneous rate of rainfall. 3, fiche 10, Anglais, - Jardi%20pluviograph
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To measure the rate of rainfall, the Jardi rate-of-rainfall gauge operates on the principle that the position of the float in a collecting chamber is proportional to the rate of inflow of water. The motion of the float is transmitted to a pen by a system of levers. 4, fiche 10, Anglais, - Jardi%20pluviograph
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Jardi rate-of-rainfall gage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pluviographe de Jardi
1, fiche 10, Français, pluviographe%20de%20Jardi
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les pluviographes permettent la mesure et l'enregistrement chronologique des quantités de pluie. On distingue :[...] Les appareils mesurant l'intensité des précipitations, dont le type est le pluviographe de JARDI. L'eau recueillie s’écoule à travers une ouverture annulaire qui se crée entre un tube et un pointeau; ce dernier se soulève sous l'effet de la pression de l'eau d’une hauteur qui est en relation avec le débit du pluviomètre, donc l'intensité de la pluie. 1, fiche 10, Français, - pluviographe%20de%20Jardi
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- agency theory
1, fiche 11, Anglais, agency%20theory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- contract theory 2, fiche 11, Anglais, contract%20theory
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- théorie de la délégation
1, fiche 11, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- théorie des mandats 1, fiche 11, Français, th%C3%A9orie%20des%20mandats
correct, nom féminin
- théorie du mandat 1, fiche 11, Français, th%C3%A9orie%20du%20mandat
correct, nom féminin
- théorie de l'agence 1, fiche 11, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27agence
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Théorie portant sur l'incidence de l'information comptable dans une relation de type mandant-mandataire et sur ce qui motive le délégataire à agir au mieux des intérêts du délégant alors même que ses intérêts personnels divergent de ceux du délégant. 1, fiche 11, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, dans le cas de la relation délégant-délégataire qui existe entre l’associé ou l’actionnaire et le gestionnaire de la société, la théorie fait ressortir les facteurs motivant l’action des gestionnaires, qui dirigent l’entreprise sans en avoir la propriété. L’associé ou l’actionnaire (le délégant) retient les services d’un gérant (le délégataire) à qui il confie la responsabilité de gérance de l’entreprise. Selon cette théorie, les deux parties sont réputées agir en fonction de leurs intérêts personnels divergents. Ainsi, le délégataire a certaines propensions personnelles (avidité, besoin de temps libre, etc.) à ne pas toujours agir spontanément au mieux des intérêts du délégant. Le délégataire peut également désirer maquiller l’information financière ou user de créativité comptable à son avantage, pour camoufler des résultats médiocres ou encore pour obtenir une prime de rendement plus élevée. 1, fiche 11, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L’expression «théorie de l’agence» est une traduction malencontreuse de l’anglais. 1, fiche 11, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic edge
1, fiche 12, Anglais, anthropogenic%20edge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In recent decades, anthropogenic edge features have grown rapidly in occurrence and are now a dominant feature of boreal forest systems. These features can be either linear or curvilinear and include: roads, ditches, rail, pipelines, culvert crossings on lotic features, transmission lines, etc. 1, fiche 12, Anglais, - anthropogenic%20edge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lisière anthropique
1, fiche 12, Français, lisi%C3%A8re%20anthropique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La richesse, l'abondance d’oiseaux et la distribution des espèces individuelles sont mises en relation avec les conditions locales d’habitat, la distance à la lisière et le type de lisière(anthropique ou naturelle) au moyen d’analyses de variance et de régressions logistiques. 1, fiche 12, Français, - lisi%C3%A8re%20anthropique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lisière anthropique : «anthropogénique» est un calque de l’anglais «anthropogenic», on doit donc lui préférer anthropique. 2, fiche 12, Français, - lisi%C3%A8re%20anthropique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Z-R relation
1, fiche 13, Anglais, Z%2DR%20relation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relation between the radar reflectivity (Z) of precipitation and the rainfall rate (R). 1, fiche 13, Anglais, - Z%2DR%20relation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Z-R relation. It varies with the type and nature of precipitation 1, fiche 13, Anglais, - Z%2DR%20relation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Z R relation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 13, La vedette principale, Français
- relation Z-R
1, fiche 13, Français, relation%20Z%2DR
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relation entre la réflectivité radar (Z) de la précipitation et son intensité (R). 1, fiche 13, Français, - relation%20Z%2DR
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
relation Z-R. Cette relation varie suivant le type et la nature de la précipitation. 1, fiche 13, Français, - relation%20Z%2DR
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- relation Z R
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- relación Z-R
1, fiche 13, Espagnol, relaci%C3%B3n%20Z%2DR
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la reflectividad radar (Z) de la precipitación y la intensidad de la precipitación (R). 1, fiche 13, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20Z%2DR
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
relación Z-R. Varía con el tipo y la naturaleza de la precipitación. 1, fiche 13, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20Z%2DR
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- kennel cough
1, fiche 14, Anglais, kennel%20cough
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- infectious tracheobronchitis 1, fiche 14, Anglais, infectious%20tracheobronchitis
correct
- rhinotracheitis 2, fiche 14, Anglais, rhinotracheitis
correct
- red nose 3, fiche 14, Anglais, red%20nose
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
an acute respiratory disease of dogs, commonly consisting of laryngitis, tracheitis, and bronchitis. It may be caused by any one or a combination of several viruses, bacteria and mycroplasmas. Canine parainfluenza virus, canine adenoviruses types 1 and 2, canine herpesvirus, and "Bordetella bronchiseptica" are the most common infectious agents. 4, fiche 14, Anglais, - kennel%20cough
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Affected dogs usually have a harsh, dry cough, and occasionally fever, serous nasal discharge, and lympha-denopathy. Particularly in puppies, more severe illness sometimes occurs. 4, fiche 14, Anglais, - kennel%20cough
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- toux de chenil
1, fiche 14, Français, toux%20de%20chenil
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- laryngotrachéite infectieuse du chien 2, fiche 14, Français, laryngotrach%C3%A9ite%20infectieuse%20du%20chien
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Affection des voies respiratoires supérieures qui est due à un Adénovirus canin de type 2 (C.A.V. 2) auquel s’associent souvent le virus Parainfluenzae 2, un Herpès-virus et un Réovirus, voire des germes bactériens divers. 3, fiche 14, Français, - toux%20de%20chenil
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le virus est en relation antigénique croisée avec l'Adénovirus canin de type 1, agent étiologique de la maladie de Rubarth. 3, fiche 14, Français, - toux%20de%20chenil
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tos de las perreras
1, fiche 14, Espagnol, tos%20de%20las%20perreras
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- traqueobronquitis infecciosa canina 1, fiche 14, Espagnol, traqueobronquitis%20infecciosa%20canina
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- diagnostic equation
1, fiche 15, Anglais, diagnostic%20equation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Equation expressing a state of equilibrium in a physical system and in which time derivatives are absent, which facilitates the study of the various contributions to the equilibrium. 2, fiche 15, Anglais, - diagnostic%20equation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- équation diagnostique
1, fiche 15, Français, %C3%A9quation%20diagnostique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Équation exprimant un état d’équilibre dans un système physique et dans laquelle les dérivées par rapport au temps sont absentes, ce qui facilite l’étude des différentes contributions à l’équilibre. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9quation%20diagnostique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En effet, à un instant donné, le mouvement peut être supposé quasi-permanent, c.-à-d. sans accélération, et les forces de viscosité peuvent être considérées comme négligeables(il en va de même pour les forces externes qui peuvent elles aussi être négligées à un instant donné). Cet équilibre est appelé équilibre géostrophique [...] C'est une équation diagnostique entre le champ de pression et le champ de vitesse(en météorologie, on considère le même type de relation, dite aussi géostrophique, entre le champ de pression atmosphérique et le vent). 3, fiche 15, Français, - %C3%A9quation%20diagnostique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Meteorología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ecuación de diagnóstico
1, fiche 15, Espagnol, ecuaci%C3%B3n%20de%20diagn%C3%B3stico
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ecuación que expresa el estado de equilibrio en un sistema físico y en la que se han eliminado las derivadas con respecto al tiempo, lo que facilita el estudio de las diferentes contribuciones al equilibrio. 1, fiche 15, Espagnol, - ecuaci%C3%B3n%20de%20diagn%C3%B3stico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stacked column graph
1, fiche 16, Anglais, stacked%20column%20graph
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stacked column chart 2, fiche 16, Anglais, stacked%20column%20chart
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Similar to a column graph, but stacks the columns on top of one another, instead of side by side. 3, fiche 16, Anglais, - stacked%20column%20graph
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This graph type is useful for showing the relationship of parts to the total. 3, fiche 16, Anglais, - stacked%20column%20graph
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- graphique à colonnes empilées
1, fiche 16, Français, graphique%20%C3%A0%20colonnes%20empil%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- graphe en colonnes empilées 2, fiche 16, Français, graphe%20en%20colonnes%20empil%C3%A9es
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce type de graphique compare la progression d’un groupe de variables dans le temps, ou montre la relation des parties au tout. 1, fiche 16, Français, - graphique%20%C3%A0%20colonnes%20empil%C3%A9es
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les représentations des valeurs pour chaque catégorie sont empilées les unes sur les autres au lieu des unes à côtés des autres. 1, fiche 16, Français, - graphique%20%C3%A0%20colonnes%20empil%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gráfico de columnas apiladas
1, fiche 16, Espagnol, gr%C3%A1fico%20de%20columnas%20apiladas
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- gráfico de columnas en pilas 2, fiche 16, Espagnol, gr%C3%A1fico%20de%20columnas%20en%20pilas
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gráfico de columnas en el que dos o más series de datos se visualizan, no estando contiguos, sino unos encima de los otros. 1, fiche 16, Espagnol, - gr%C3%A1fico%20de%20columnas%20apiladas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- complement system
1, fiche 17, Anglais, complement%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A group of nine plasma proteins that interact with each other, with antibodies, and with membranes to cause lysis of foreign cells or bacteria. 1, fiche 17, Anglais, - complement%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système du complément
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20du%20compl%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le rejet de greffons s’accompagne de prolifération de l'intima. Chez l'animal on peut induire des lésions de type athéroscléreux par des conflits immunologiques. Chez l'homme des arguments existent :-l'activation du système du complément accompagne les grands mécanismes de l'athérosclérose et active à la fois l'endothélium et les monocytes;-les complexes immuns ont le même rôle et peuvent se déposer dans l'intima; des anticorps anti-lipoprotéines ont été décrits;-Les lymhocytes semblent avoir un rôle non négligeable, souligné récemment, dans leur relation avec les cytokines. 1, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20du%20compl%C3%A9ment
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sistema de complemento
1, fiche 17, Espagnol, sistema%20de%20complemento
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Grupo de nueve enzimas básicas del suero que se activan cuando coinciden un anticuerpo y su antígeno. 1, fiche 17, Espagnol, - sistema%20de%20complemento
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Contribuyen a la destrucción de corpúsculos ajenos al cuerpo. 1, fiche 17, Espagnol, - sistema%20de%20complemento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- usage and attitude study
1, fiche 18, Anglais, usage%20and%20attitude%20study
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- U & A study 1, fiche 18, Anglais, U%20%26%20A%20study
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A type of study] in which consumers provide a diary of their consumption behaviour and attitudes regarding a category of products. 1, fiche 18, Anglais, - usage%20and%20attitude%20study
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- U and A study
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 18, La vedette principale, Français
- étude usages et attitudes
1, fiche 18, Français, %C3%A9tude%20usages%20et%20attitudes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- étude U et A 1, fiche 18, Français, %C3%A9tude%20U%20et%20A
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Type d’étude permettant d’observer les attitudes des consommateurs en relation avec l'utilisation ou la non-utilisation du produit faisant l'objet de l'étude. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tude%20usages%20et%20attitudes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- liquid coating
1, fiche 19, Anglais, liquid%20coating
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Liquid or semi-liquid resinous compounds which, when dried or cured, provide a protective barrier between the coated product and the environment. 2, fiche 19, Anglais, - liquid%20coating
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- produit d'enrobage
1, fiche 19, Français, produit%20d%27enrobage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- matériau d'enrobage 2, fiche 19, Français, mat%C3%A9riau%20d%27enrobage
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le choix d’un produit destiné à l'enrobage des composants et circuits électroniques et électriques pose souvent un problème difficile à l'ingénieur d’études. Fréquemment, ce dernier adaptera un produit de protection pour la simple raison qu'il a utilisé auparavant le même type de matériau, sans tenir compte de la relation étroite qui doit exister entre le produit d’enrobage, le composant et les conditions de service dans lesquelles il sera utilisé. 2, fiche 19, Français, - produit%20d%27enrobage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
- Human Behaviour
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- California Psychological Inventory
1, fiche 20, Anglais, California%20Psychological%20Inventory
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CPI 2, fiche 20, Anglais, CPI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- California Personality Inventory 3, fiche 20, Anglais, California%20Personality%20Inventory
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the California Psychological Inventory (CPI) ... is designed to measure more "normal" personality traits. It has scale measuring such traits as dominance, sociability, self-acceptance, responsibility, and socialization. 4, fiche 20, Anglais, - California%20Psychological%20Inventory
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
- Comportement humain
Fiche 20, La vedette principale, Français
- California Psychological Inventory
1, fiche 20, Français, California%20Psychological%20Inventory
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- C.P.I. 1, fiche 20, Français, C%2EP%2EI%2E
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le California Psychological Inventory [...] vise à connaître les modes de relation interpersonnels de l'individu et à identifier les facteurs de la personnalité qui déterminent son adaptation sociale. [...] La notation du test fournit dix-huit mesures correspondant à des traits de personnalité :[par exemple] dominance ou aptitude au leadership, capacité à acquérir un statut, sociabilité, présence sociale du type équilibré, spontanéité et confiance en soi, acceptation de soi [...] 1, fiche 20, Français, - California%20Psychological%20Inventory
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- relation type
1, fiche 21, Anglais, relation%20type
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A specified set of relations having identical sets of attributes. 1, fiche 21, Anglais, - relation%20type
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A relation type can be characterized by a set of attribute names. 1, fiche 21, Anglais, - relation%20type
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
relation type: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 21, Anglais, - relation%20type
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- type de relation
1, fiche 21, Français, type%20de%20relation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble déterminé de relations ayant le même ensemble d’attributs. 1, fiche 21, Français, - type%20de%20relation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un type de relation peut être caractérisé par un ensemble de noms d’attributs. 1, fiche 21, Français, - type%20de%20relation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
type de relation : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 21, Français, - type%20de%20relation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-05-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Mother Lode deposit
1, fiche 22, Anglais, Mother%20Lode%20deposit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In areas where such ultramafic rocks have been deformed and geochemically altered, they provide the main deposits of asbestos ... They may also be associated with gold, for example, the Mother Lode deposits of California. 1, fiche 22, Anglais, - Mother%20Lode%20deposit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gisement de type Mother Lode
1, fiche 22, Français, gisement%20de%20type%20Mother%20Lode
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la relation entre les minéralisations aurifères, les zones de faille et les roches ultramafiques fortement altérées est comparable aux gisements de classe mondiale de type Mother Lode(Californie). [...] Plusieurs indices aurifères comparables aux gisements de type Mother Lode(Californie) ont été découverts sur la propriété, le long de cette bande ultramafique [...] 1, fiche 22, Français, - gisement%20de%20type%20Mother%20Lode
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- set type
1, fiche 23, Anglais, set%20type
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(in a network model) A named collection of record types that consist of one record type of an owner record and one or more record types of member records, together with a hierarchical relationship between the record type of the owner record and the other record types. 2, fiche 23, Anglais, - set%20type
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
set type: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 23, Anglais, - set%20type
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 23, La vedette principale, Français
- type ensemble
1, fiche 23, Français, type%20ensemble
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- type d'ensembles 2, fiche 23, Français, type%20d%27ensembles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(dans un modèle en réseau) Collection de types enregistrements, qui porte un nom, constituée d’un type enregistrement d’enregistrement propriétaire et d’un ou plusieurs types enregistrements d’enregistrements membres, ainsi que d’une relation hiérarchique entre le type enregistrement de l'enregistrement propriétaire et les autres types enregistrements. 1, fiche 23, Français, - type%20ensemble
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
type d’ensembles; type d’ensemble : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 3, fiche 23, Français, - type%20ensemble
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Educational Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cognitive objective
1, fiche 24, Anglais, cognitive%20objective
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The first and most common type is the cognitive objective. These are objectives that call on the learner to deal with facts. An objective like, "The learner will, when asked, explain the three types of leadership techniques" is a cognitive objective. 2, fiche 24, Anglais, - cognitive%20objective
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- objectif cognitif
1, fiche 24, Français, objectif%20cognitif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- objectif intellectuel 2, fiche 24, Français, objectif%20intellectuel
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dans la taxonomie de Bloom, comportement type en relation avec une opération intellectuelle(mémorisation, activités de synthèse, résolution de problèmes, créativité). 3, fiche 24, Français, - objectif%20cognitif
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une première distinction a été faite entre objectifs cognitifs, affectifs et psychomoteurs. Le domaine cognitif englobe les objectifs qui supposent un rappel de connaissances et qui portent sur le développement des habiletés et des capacités intellectuelles. Le domaine affectif comprend «les objectifs décrivant les modifications de l’intérêt, les attitudes et les valeurs, ainsi que le progrès dans le jugement et la capacité d’adaptation» [...] 4, fiche 24, Français, - objectif%20cognitif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-08-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Video Technology
- Music
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- single record
1, fiche 25, Anglais, single%20record
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- single vinyl record 1, fiche 25, Anglais, single%20vinyl%20record
proposition
- single 2, fiche 25, Anglais, single
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sound Recording Survey. The number of singles sold fell to 1.8 million, but the value of sales increased by 11 % to $5.9 million. This may be the result of a switch from single cassettes to single CDs which have a higher unit price. Sales of vinyl albums continued their decline into obscurity with only 300,000 units sold at a value of $2.2 million. Sales of digital cassettes, while an effort was made to introduce them to the market, were not reported in any significant amount. 2, fiche 25, Anglais, - single%20record
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Musique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- disque vinyle courte durée
1, fiche 25, Français, disque%20vinyle%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- disque vinyle de courte durée 1, fiche 25, Français, disque%20vinyle%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom masculin
- disque vinyle simple 1, fiche 25, Français, disque%20vinyle%20simple
proposition, nom masculin
- disque 45 tours 1, fiche 25, Français, disque%2045%20tours
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Selon le service de linguistique de Radio-Canada, on appelle «enregistrement simple» un enregistrement sur vinyle(disque), sur ruban(cassette), sur disque audionumérique(CD) ou sur cassette compact numérique d’une seule pièce musicale(deux à la rigueur, si on considère le cas du verso d’un disque vinyle, les «45 tours»). Les enregistrements simples sont aussi appelés «enregistrements de courte durée», terme souvent préférable puisque sans relation avec le nombre de pièces qu'on y trouve. En français, puisque le disque peut être audionumérique ou vinyle, il est préférable d’ajouter un déterminant pour préciser le type de disque. 2, fiche 25, Français, - disque%20vinyle%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Software
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mpCross-connection 1, fiche 26, Anglais, mpCross%2Dconnection
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This object class represents the one-to-many connection relationship between TPs in the same NE. Each leg of the multipoint connection is modelled as a cross-connection instance directly contained by the mpCross-connection object. 1, fiche 26, Anglais, - mpCross%2Dconnection
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
object-oriented programming 2, fiche 26, Anglais, - mpCross%2Dconnection
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- connexion multipoint
1, fiche 26, Français, connexion%20multipoint
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cette classe d’objet représente la relation de type un-vers-plusieurs entre TP d’un même élément de réseau. Chaque branche de la connexion multipoint est modélisée sous la forme d’une instance de connexion contenue directement dans l'objet connexion multipoint. 1, fiche 26, Français, - connexion%20multipoint
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-05-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mandelbrot method
1, fiche 27, Anglais, Mandelbrot%20method
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- méthode de Mandelbrot
1, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20de%20Mandelbrot
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Méthode proposée par B. Mandelbrot en 1982 pour déterminer la dimension fractale, basée sur l'étude de la relation entre le périmètre et l'aire, à la même résolution, de coupes d’un objet, ou de réalisations de tailles variées d’un même type d’objet. 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Mandelbrot
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- calibration mass
1, fiche 28, Anglais, calibration%20mass
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A known mass used in conjunction with a proving rotor, to calibrate a balancing machine, and on the first rotor of a kind to calibrate a soft bearing balancing machine for that particular rotor and subsequent identical rotors. 1, fiche 28, Anglais, - calibration%20mass
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- masse d'étalonnage
1, fiche 28, Français, masse%20d%27%C3%A9talonnage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Masse connue utilisée en relation avec un rotor d’essai pour étalonner une machine à équilibrer, et sur le premier rotor d’un certain type, pour étalonner une machine à équilibrer à paliers souples pour le rotor en question et les rotors suivants identiques. 1, fiche 28, Français, - masse%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- seasoned executive
1, fiche 29, Anglais, seasoned%20executive
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Many departments and government agencies have identified such a need and are in the process of establishing programs designed to inform seasoned executives of how to establish this special relationship with people surrounding them. 1, fiche 29, Anglais, - seasoned%20executive
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Seminar on mentoring, Canadian Centre for Management Development. 1, fiche 29, Anglais, - seasoned%20executive
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gestionnaire chevronné
1, fiche 29, Français, gestionnaire%20chevronn%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cadre plus expérimenté 1, fiche 29, Français, cadre%20plus%20exp%C3%A9riment%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs ministères et organismes gouvernementaux ont reconnu ce besoin et sont en voie de mettre en place des programmes qui visent à enseigner à leurs cadres plus expérimentés les moyens à prendre pour instaurer ce type de relation privilégiée avec les gens qui les entourent. 1, fiche 29, Français, - gestionnaire%20chevronn%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Séminaire sur le mentorat, Centre canadien de gestion. 1, fiche 29, Français, - gestionnaire%20chevronn%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pressure curve
1, fiche 30, Anglais, pressure%20curve
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- pressure-time curve 1, fiche 30, Anglais, pressure%2Dtime%20curve
correct, spécifique
- pressure-travel curve 1, fiche 30, Anglais, pressure%2Dtravel%20curve
correct, spécifique
- pressure-velocity curve 1, fiche 30, Anglais, pressure%2Dvelocity%20curve
correct, spécifique
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Graph of the relationship of chamber pressure to time, travel, velocity, etc., in a barrel when a cartridge is fired. Called "pressure-time curve", "pressure-travel curve", "pressure-velocity curve", or a combination of the above, depending on the type of graph. 1, fiche 30, Anglais, - pressure%20curve
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 30, Anglais, - pressure%20curve
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 30, La vedette principale, Français
- courbe de pression
1, fiche 30, Français, courbe%20de%20pression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- courbe pression-temps 1, fiche 30, Français, courbe%20pression%2Dtemps
correct, nom féminin, spécifique
- courbe pression-déplacement 1, fiche 30, Français, courbe%20pression%2Dd%C3%A9placement
correct, nom féminin, spécifique
- courbe pression-vitesse 1, fiche 30, Français, courbe%20pression%2Dvitesse
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Graphique de la pression de la chambre en relation avec le temps, le déplacement, la vitesse, etc., à l'intérieur d’un canon lors du tir d’une cartouche. Il est appelé "courbe pression-temps", "courbe pression-déplacement", "courbe pression-vitesse" ou une combinaison des trois, selon le type de graphique. 1, fiche 30, Français, - courbe%20de%20pression
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 30, Français, - courbe%20de%20pression
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fabric effectiveness factor
1, fiche 31, Anglais, fabric%20effectiveness%20factor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FEF 1, fiche 31, Anglais, FEF
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
the ratio of the cycles to failure of the fabric reinforced specimens to the control specimen without fabric. 1, fiche 31, Anglais, - fabric%20effectiveness%20factor
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The key toward the reinforcement-based design of geotextiles in reflective crack prevention in bituminous pavement overlays is the fabric's effectiveness as determined by laboratory testing or experience. Quantitatively, it is defined as follows: FEF=Nr/Nn where FEF=fabric effectiveness factor, Nr=number of load cycles to cause failure in the fabric-reinforced case, Nn=number of load cycles to cause failure in the nonreinforced case. Values of FEF vary widely when based on laboratory tests (as they usually are), the range being from 2.1 to 15.9 .... 1, fiche 31, Anglais, - fabric%20effectiveness%20factor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 31, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité d'une structure textile
1, fiche 31, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20structure%20textile
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Routes. Interfaces antifissures(...) Pour dimensionner correctement une structure, il faut tout d’abord définir le type de fissure à traiter(fatigue, retrait thermique), puis prendre en compte le genre de structure de chaussée(rigide, semi-rigide, souple). On se posera enfin la question sur l'efficacité d’une structure textile en relation avec les sollicitations auxquelles elle sera soumise. 2, fiche 31, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20structure%20textile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- geogrid effectiveness factor
1, fiche 32, Anglais, geogrid%20effectiveness%20factor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- GEF 1, fiche 32, Anglais, GEF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In the context of the discussion on geotextiles in Section 2.8.2.3, this could be called a geogrid effectiveness factor. 1, fiche 32, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Geogrid: A deformed or nondeformed netlike polymeric material used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project structure or system. 1, fiche 32, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
FEF [fabric effectiveness factor] is the ratio of the cycles to failure of the fabric reinforced specimens to the control specimen without fabric. 1, fiche 32, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
The key toward the reinforcement-based design of geotextiles in reflective crack prevention in bituminous pavement overlays is the fabric's effectiveness as determined by laboratory testing or experience. Quantitatively, it is defined as follows: FEF=Nr/Nn where FEF=fabric effectiveness factor, Nr=number of load cycles to cause failure in the fabric-reinforced case, Nn=number of load cycles to cause failure in the nonreinforced case. Values of FEF vary widely when based on laboratory tests (as they usually are), the range being from 2.1 to 15.9 .... 1, fiche 32, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité d'une grille
1, fiche 32, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Routes. Interfaces antifissures [...] Pour dimensionner correctement une structure, il faut tout d’abord définir le type de fissure à traiter(fatigue, retrait thermique), puis prendre en compte le genre de structure de chaussée(rigide, semi-rigide, souple). On se posera enfin la question sur l'efficacité d’une structure textile en relation avec les sollicitations auxquelles elle sera soumise. 1, fiche 32, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Grille : Type de géotextile constitué d’une superposition ou d’un entrecroisement, ou d’un liage de fils, filaments, bandelettes, etc., et présentant une structure ouverte, c’est-à-dire dont les ouvertures ont des dimensions très supérieures aux dimensions apparentes des constituants. 2, fiche 32, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- intestinal angina
1, fiche 33, Anglais, intestinal%20angina
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cramping postprandial abdominal pain caused by ischemia of the smooth muscle of the bowel in patients with mesenteric vascular insufficiency. 1, fiche 33, Anglais, - intestinal%20angina
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- angor intestinal
1, fiche 33, Français, angor%20intestinal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- angor abdominal 2, fiche 33, Français, angor%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Douleur abdominale à type de crampe ou de barre, post-prandiale précoce, en relation le plus souvent avec une insuffisance chronique de la vascularisation artérielle mésentérique supérieure. 1, fiche 33, Français, - angor%20intestinal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme "angor intestinal" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 33, Français, - angor%20intestinal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wired procedure
1, fiche 34, Anglais, wired%20procedure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- procédure câblée
1, fiche 34, Français, proc%C3%A9dure%20c%C3%A2bl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de raisonnement associée à la reconnaissance de cas types, mieux maîtrisée par les experts que par les novices. Les novices font appel à un nombre très limité de procédures câblées. Lorsqu'un problème à résoudre ne peut être assimilé à un cas type, les novices utilisent des procédures locales, agissent au coup par coup, sans relation avec le but à atteindre qui n’ est pas spécifié. 1, fiche 34, Français, - proc%C3%A9dure%20c%C3%A2bl%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- must-be link
1, fiche 35, Anglais, must%2Dbe%20link
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- relation déductive
1, fiche 35, Français, relation%20d%C3%A9ductive
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Relation entre deux propriétés signifiant que les valeurs de l’une participent à la déduction des valeurs de l’autre. Ses connecteurs logiques sont ET, OU, ET/OU. 1, fiche 35, Français, - relation%20d%C3%A9ductive
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par des propositions de type "nul chat n’ est chien, donc nul chien n’ est chat"(et réciproquement). Selon les logiciens, la plupart des déductions qu'effectuent les détectives dans la réalité et dans la fiction sont en fait des inductions : des inférences vraisemblables. 1, fiche 35, Français, - relation%20d%C3%A9ductive
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- is-in-state-of link
1, fiche 36, Anglais, is%2Din%2Dstate%2Dof%20link
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 36, La vedette principale, Français
- relation d'état
1, fiche 36, Français, relation%20d%27%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Relation entre deux objets signifiant "x est dans l’état de Y". Sa cardinalité est toujours 1,1. 1, fiche 36, Français, - relation%20d%27%C3%A9tat
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "Jacques dort". 1, fiche 36, Français, - relation%20d%27%C3%A9tat
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- AKO link
1, fiche 37, Anglais, AKO%20link
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- is-a-kind-of link 1, fiche 37, Anglais, is%2Da%2Dkind%2Dof%20link
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 37, La vedette principale, Français
- relation "sorte de"
1, fiche 37, Français, relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Relation d’association de réseaux sémantiques signifiant que x est un membre de l’ensemble X, ou qu’il appartient à au moins un élément de cet ensemble. 1, fiche 37, Français, - relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "la lucarne est une sorte de fenêtre". Les graphies SORTE-DE et SORTEDE sont courantes. 1, fiche 37, Français, - relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- looping link
1, fiche 38, Anglais, looping%20link
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 38, La vedette principale, Français
- relation cyclique
1, fiche 38, Français, relation%20cyclique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Cas particulier des relations d’agrégation, d’association et de généralisation, qui lie un objet à lui-même. 1, fiche 38, Français, - relation%20cyclique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "je pense, donc je suis". Aussi appelée "boucle autoréférentielle". 1, fiche 38, Français, - relation%20cyclique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- is-a-part-of link
1, fiche 39, Anglais, is%2Da%2Dpart%2Dof%20link
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- relation d'agrégation
1, fiche 39, Français, relation%20d%27agr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Relation entre un objet et ses propriétés pour former des conglomérats (granules). Elle signifie "x est une partie de X". 1, fiche 39, Français, - relation%20d%27agr%C3%A9gation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "ce pied est un pied de table". 1, fiche 39, Français, - relation%20d%27agr%C3%A9gation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- is-a link
1, fiche 40, Anglais, is%2Da%20link
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- relation de généralisation-spécialisation
1, fiche 40, Français, relation%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ralisation%2Dsp%C3%A9cialisation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- relation "est-un" 1, fiche 40, Français, relation%20%5C%22est%2Dun%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Relation entre un objet générique et une classe d’objets encore plus générique. Elle signifie "est un" et permet de ne rattacher à la surclasse que les propriétés qui lui sont spécifiques. 1, fiche 40, Français, - relation%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ralisation%2Dsp%C3%A9cialisation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "Marie est étudiante", et "un étudiant est une personne jeune", ou "de nombreux zozos sont des trucs". Les graphies EST-UN et ESTUN sont courantes. 1, fiche 40, Français, - relation%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ralisation%2Dsp%C3%A9cialisation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-06-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- coffee table
1, fiche 41, Anglais, coffee%20table
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
any low table customarily placed in front of a sofa; esp. such a table used to accommodate a coffee or other service while serving. 2, fiche 41, Anglais, - coffee%20table
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- table de salon
1, fiche 41, Français, table%20de%20salon
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- table basse 2, fiche 41, Français, table%20basse
correct, voir observation, nom féminin
- petite table basse 3, fiche 41, Français, petite%20table%20basse
correct, nom féminin
- table à café 4, fiche 41, Français, table%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les marques d’usage logiques établissent les relations logiques entre termes correspondants. La relation logique qui se rencontre le plus souvent en recherche terminologique est celle de générique à spécifique.(...) Le terme français "table de salon", par exemple, correspondant à "coffee table" en anglais, se situe dans cette relation. TABLE DE SALON peut recouvrir d’autres espèces de tables :"cocktail", "lamp", "cigarette", "end tables".(...) La conséquence de ces rapports logiques entre termes correspondants est de limiter les possibilités de traduire un terme par son correspondant.(...) "coffee table" peut se rendre par "table de salon" si l'on n’ a pas à identifier ce type de table particulier. Le cas échéant, il faudra trouver des spécifiques français comme "table basse" et même à la rigueur "table à café". 1, fiche 41, Français, - table%20de%20salon
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
(...) pendant tout le XVIIIe s., les ébénistes créent une immense variété de tables légères, faciles à déplacer. Ce sont les tables à thé, à café, les rafraîchissoirs ou les tables servantes, les tables à ouvrage (...) [etc.] 5, fiche 41, Français, - table%20de%20salon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- fusional 1, fiche 42, Anglais, fusional
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fusionnel 1, fiche 42, Français, fusionnel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Type de relation archaïque où sujet et objet ne sont pas distingués.(Gd. Dictionnaire Encyclopédique Larousse, tome 5, 1983, p. 4601). 1, fiche 42, Français, - fusionnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1984-01-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- narcissistic object choice
1, fiche 43, Anglais, narcissistic%20object%20choice
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
the investment of the libido in the ego or in an individual similar to one's self. 1, fiche 43, Anglais, - narcissistic%20object%20choice
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 43, La vedette principale, Français
- choix d'objet narcissique
1, fiche 43, Français, choix%20d%27objet%20narcissique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Type de choix d’objet qui s’opère sur le modèle de la relation du sujet à sa propre personne, et où l'objet représente la personne propre sous tel ou tel aspect. 1, fiche 43, Français, - choix%20d%27objet%20narcissique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1980-06-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Motivation and Advertising Psychology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- two-stage least squares technique
1, fiche 44, Anglais, two%2Dstage%20least%20squares%20technique
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, particularly when budgets are based on a fairly rigid ratio method, sales influence advertising as much as advertising influences sales. When a two-way relation of this type exists, the model uses various techniques (e.g., two-stage least squares technique) (...) 1, fiche 44, Anglais, - two%2Dstage%20least%20squares%20technique
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Motivation et psychologie de la publicité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- méthode des moindres carrés à deux niveaux 1, fiche 44, Français, m%C3%A9thode%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20%C3%A0%20deux%20niveaux
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
D'autre part, on constate parfois que les ventes influencent la publicité tout autant que la publicité influence les ventes. Ce phénomène se produit notamment quand les budgets publicitaires sont établis à l'aide de méthodes relativement rigides fondées sur le rendement. Lorsqu'une double relation de ce type existe, le modèle utilise différentes techniques(par exemple, la méthode des moindres carrés à deux niveaux)(...) 1, fiche 44, Français, - m%C3%A9thode%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20%C3%A0%20deux%20niveaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


