TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TYPE VEGETATION [24 fiches]

Fiche 1 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Agricultural Chemicals
  • Plant and Crop Production
CONT

To meet the increased demands for treated seed, Pacific Seeds has installed a state of the art seed treatment plant. This new plant allows Pacific Seeds to apply chemical treatments, available only to professional seed treaters, ensuring the highest quality specifications for seed protectants.

CONT

The Pacific Seeds Elite seed treatment plant ... coats each seed uniformly with effective chemicals prior to bagging and distribution.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La station de semences [...] Le traitement des semences est indispensable pour lutter contre les maladies transmises par les semences et pour protéger les jeunes plantes contre les parasites naturellement présents dans le sol. Il assure également une protection contre des attaques précoces de maladies et de parasites en végétation. Le choix de la ou des substances actives(mode et spectre d’action, persistance) tient compte des analyses sanitaires des lots bruts de semences qui arrivent dans les stations(et donc des éventuelles maladies présentes qui varient d’une année sur l'autre et du niveau de contamination) ainsi que du type de protection recherchée. Les appareils de traitement industriels permettent d’appliquer ces matières actives à la bonne dose.

OBS

station de traitement de semences : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Producción vegetal
CONT

Con la investigación científica y tecnológica como eje de su labor, actua como laboratorio, centro de pruebas y planta de tratamiento de semillas lo que permitirá que los tratamientos que se lleven a cabo puedan adaptarse y resolver los problemas actuales [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biological Sciences
  • Botany
DEF

An area of forest separated from the main occurrence of its type, its presence being due generally to some local variation in ecological conditions or to past migration of vegetation associated with major climatic changes.

OBS

In tropical Africa, applied typically to an isolated area of high forest surrounded by savanna - almost always associated with a stream and increased soil moisture.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Sciences biologiques
  • Botanique
CONT

relicte : Espèce ou groupement végétal qui, à la suite d’une évolution du milieu plus ou moins bien connue ou expliquée, subsiste dans une station résiduelle témoin d’une ancienne extension, aujourd’hui plus restreinte ou morcelée, et qui a fait place alentour à un autre type de végétation, par ex. une relicte forestière dans une savane herbacée.

OBS

À ne pas confondre avec «relique» qui désigne une espèce survivante presque éteinte, d’origine très ancienne et qui ne se rencontre que dans une aire limitée, par ex. le ginkgo, le cœlacanthe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Plant and Crop Production
  • Meteorology
DEF

A numerical value used to predict or assess vegetative characteristics such as plant leaf area, total biomass, and general health and vigor of the surface vegetation.

OBS

Vegetation indices are usually derived from multispectral remote sensing observations. Since growing plants strongly reflect the wavelengths of light in the near-infrared, combinations of measurements in the near-infrared and visible-red portions of the spectra are used to generate a variety of different indices. Perhaps the most common vegetation index is the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) ...

OBS

vegetation index: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cultures (Agriculture)
  • Météorologie
DEF

Valeur caractérisant un type de végétation, déterminée empiriquement à partir des réflectances obtenues dans différentes bandes spectrales.

OBS

L’indice de végétation peut être normalisé, brut ou intégré temporellement. Il existe plusieurs indices utilisables pour l’étude thématique de la végétation; les plus fréquents sont «l’indice de végétation normalisé», «l’indice d’activité végétale» appelé aussi «indice de Tucker» (en anglais : «normalized difference vegetation index», NDVI), l’indice de végétation brut, l’indice différentiel de végétation (en anglais : «difference vegetation index», DVI).

OBS

indice de végétation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

OBS

indice de végétation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Maize post-harvest situation in Cameroon. ... These emerging maize producing areas are in the southern part of the country, characterised by its equatorial climate - long rainy season, high relative humidities and temperatures much higher than in the Highlands region.

CONT

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator.

OBS

climatic zone: Zone defined by the latitudinal distribution of the climatic elements.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Le climat équatorial se rencontre de part et d’autre de l'équateur entre les latitudes 10° nord et sud. Il est essentiellement caractérisé par des températures élevées en toutes saisons et dont l'amplitude annuelle est faible. Les pluies très abondantes présentent deux maximums annuels liés au passage de la zone de convergence intertropicale. C'est le domaine de la végétation luxuriante, type forêt vierge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

OBS

zona climática: Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
CONT

Because spray clouds from tower sprayers can be directed horizontally or inclined toward the tree canopy, spray deposition and coverage on targets are less variable from tower sprayers than conventional air-blast sprayers. That capability also minimizes the amount of sprays that are carried above target canopies.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
CONT

En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. Plusieurs manufacturiers proposent une version de pulvérisateur de type tour. Certains designs permettent d’incliner la section supérieure de la tour vers le bas et ainsi de maintenir la pulvérisation dans le couvert végétal. L'utilisation d’un tel pulvérisateur permet une réduction de la dérive de 50 %.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
CONT

When using an air-blast sprayer, consider redirecting or turning off nozzles, or use technologies that reduce drift (e.g., hooded tower, wraparound, and tunnel and target-sensing sprayers).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
OBS

Pulvérisateur à jet porté de type tour. En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation.

OBS

De dimension variable, les déflecteurs ressemblent à une palette de tôle. Ils sont placés de chaque côté du pulvérisateur axial, en haut de la fente de sortie d’air. Ils permettent d’orienter le jet d’air horizontalement et de mieux cibler le feuillage. Ils font habituellement partie intégrante du pulvérisateur au moment de l’achat mais peuvent être ajoutés facilement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biomass Energy
DEF

Area where agriculture is a major (usually the dominant) land use and where that agriculture supports, or is associated with, either a high species and habitat diversity or the presence of species of conservation concern, or both.

Terme(s)-clé(s)
  • high nature value farm land

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Énergie de la biomasse
CONT

Les trois types de terres agricoles à HVN [:] Type 1 : Terres agricoles à forte proportion de végétation semi-naturelle. Type 2 : Terres agricoles présentant une mosaïque de pratiques agricoles à faible intensité et d’éléments naturels et structurels(bordures de champs, haies, murs de pierre sèche, parcelles boisées, buissons, petits cours d’eau, etc.). Type 3 : Terres agricoles abritant des espèces rares ou une forte proportion de populations spécifiques au niveau européen ou mondial.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Soil Science
DEF

An instrument which measures the rate of evapotranspiration.

CONT

[The] evapotranspirometer ... consists of a vegetation soil tank so designed that all water added to the tank and all water left after evapotranspiration can be measured.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Science du sol
DEF

Instrument de mesure du taux d’évapotranspiration.

CONT

L’évapotranspiromètre n’est autre qu’un lysimètre de faible profondeur conduit avec des irrigations fréquentes visant à raccourcir la période entre deux drainages et à donner ainsi la valeur de l’évapotranspiration sur de courts laps de temps. L’évapotranspiration mesurée correspond dans ces conditions à l’évapotranspiration maximale (ETm).

CONT

évapotranspiromètre. [...] Un type est constitué d’un bac rempli de terre recouverte de végétation et muni d’un appareil de mesure des quantités d’eau ajoutées et perdues par évapotranspiration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Ciencia del suelo
DEF

Instrumento para medir la velocidad de la evapotranspiración.

CONT

evapotranspirómetro. [...] Consiste en un depósito lleno con tierra cubierta por vegetación y diseñado de modo que mida tanto el agua añadida al depósito como la pérdida por evapotranspiración.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

A colour image where parts of the non-visible EM [electromagnetic] spectrum are expressed as one or more of the red, green, and blue components, so that the colours produced by the Earth's surface do not correspond to normal visual experience.

OBS

The most commonly seen false-colour images display the very-near infrared as red, red as green, and green as blue.

Terme(s)-clé(s)
  • false colour image
  • false-color image
  • false color image
  • false-color composite image
  • false color composite image
  • false-color composite
  • false color composite

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Image dont les bandes spectrales sont affichées dans une combinaison de couleurs différentes des couleurs d’acquisition.

CONT

[La] composition fausses couleurs. [...] est une méthode pour afficher des images multibandes. L'assignation de trois bandes spectrales d’une image aux couleurs de base rouge, vert et bleu(RVB) permet de produire une image couleur. La bande spectrale couvrant la longueur d’onde du bleu est souvent affectée par les effets atmosphériques, tels que le brouillard, c'est pourquoi elle est peu utilisée. Lorsque la longueur d’onde des bandes spectrales d’une image ne correspond pas à celle des couleurs RVB, l'image affichée n’ apparaît pas en couleurs naturelles, mais plutôt en fausses couleurs. Par exemple, la végétation pourrait être observée en diverses teintes de bleu, rouge, vert ou jaune, alors que sa couleur naturelle est verte. Ce type d’image est utile pour l'extraction d’information qui ne peut être identifiée dans une image en couleurs naturelles, par exemple l'information sur l'état et les types de végétation.

OBS

Il y a trois types d’images de télédétection en couleurs : les images «pseudo-couleurs», les images en vraies couleurs et les images en fausses couleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A tropical xerophytic savanna woodland commonly dominated by small thorny trees.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
CONT

Dans la vaste zone de forêt épineuse, végétation typique du sud de Madagascar, on trouve un autre type de végétation : la forêt galerie décidue.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Range Measurements (Telecommunications)
CONT

The spectral resolution describes the ability of a sensor to distinguish between fine wavelength intervals. Remote sensing systems record the reflected proportion of radiation in several separate wavelength ranges (so-called spectral bands or channels) at various spectral resolutions. The finer the spectral resolution, the narrower the wavelength range for a particular channel or band, the better different objects can be detected and distinguished.

OBS

spectral resolution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Mesures à distance (Télécommunications)
DEF

Largeur des bandes spectrales détectées.

CONT

La résolution spectrale décrit la capacité d’un capteur à utiliser de petites fenêtres de longueurs d’onde. Plus la résolution spectrale est fine, plus les fenêtres des différents canaux du capteur sont étroites.

OBS

Importance de la résolution spectrale : si la résolution est élevée, on pourra mesurer de manière continue. Avec une résolution plus faible, les mesures seront discrètes(c'est le cas la plupart du temps) : les capteurs enregistrent des données dans un nombre limité de canaux. N'oublions pas qu'il n’ existe pas un type unique de végétation, de roche ou de sol. Si la résolution(spatiale et spectrale) est suffisante, on pourra distinguer ces différences. Dans le cas du sol, il peut être particulièrement intéressant de connaître la teneur en eau d’un type de sol par rapport à un autre.

OBS

résolution spectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

The performance of SPOT-4, Landsat-7, and RADARSAT-1 SAR satellite data were compared to identify and map surficial deposits. Different spectral indices (normalized difference vegetation index (NDVI), transformed soil adjusted vegetation index (TSAVI), redness index (RI), form index (IF), coloration index (CI), intensity, hue, and saturation) and textural features (mean, standard deviation, angular second moment, entropy, etc.) were extracted from these datasets and used in the mapping process.

OBS

coloration index; CI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • colouration index

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Les potentiels des données satellitaires SPOT-4, Landsat-7 et RADARSAT-1 sont comparées afin de cartographier les formations meubles. Différents indices spectraux(«normalized difference vegetation index»(NDVI), «transformed soil adjusted vegetation index»(TSAVI), «redness index»(RI), indice de forme(IF), indice de coloration(IC), intensité, teinte et saturation) de même que des indices de texture(moyenne, écart type, second moment angulaire, entropie, etc.) sont extraits de ces images satellitaires.

OBS

indice de coloration : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A dense growth of small trees, bushes, bamboos, canes, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Type de végétation, surtout tropical, caractérisé par la présence de nombreux petits arbres ou arbustes assez denses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Espesura de árboles pequeños o de arbustos.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

Type of climate which produces tundra vegetation ...

OBS

... it is too cold to support the growth of trees but does not have a permanent cover of snow or ice.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Type de climat qui produit la végétation des toundras [...]

OBS

[...] il est trop froid pour permettre la croissance des arbres, mais il ne présente pas une couverture de neige ou de glace permanente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Tipo de clima que produce la vegetación de la tundra [...]

OBS

[...] es demasiado frío para que los árboles crezcan, pero no presenta una capa permanente de nieve o de hielo.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Paleontology

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Paléontologie
DEF

Type de végétation ayant l'apparence d’un climax mais ne se maintenait pas grâce à l'action permanente d’un ou de plusieurs facteurs écologique particuliers, souvent humain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Paleontología
DEF

Formación vegetal que aparenta clímax.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Ecology (General)
DEF

Type of vegetation characterized by low, dense evergreen scrub adapted to dry conditions. In North America, chaparral is found in the southwestern U.S. and the northern Mexico in areas where the climate and environmental conditions support neither a desert nor a forest.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Écologie (Généralités)
DEF

Type de végétation caractérisé par des bosquets à feuilles persistantes adaptées à la sécheresse. En Amérique du Nord, on retrouve le chaparral dans le sud-ouest des États-Unis et dans le nord du Mexique, là où le climat et les conditions du milieu ne permettent ni l'établissement d’un désert, ni celui d’une forêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Ecología (Generalidades)
DEF

Formación vegetal de poca talla, en que intervienen árboles y arbustos de hojas persistentes.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
CONT

Ces matériaux d’altération constituent un type de sol qu'on désigne sous le nom de «Ramark». C'est un sol climatique, car il ne peut évoluer au-delà d’une limite tracée par les conditions climatiques et la végétation primitive.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

A category of land having a unique combination of potential natural community; soil, landscape features, climate, and differing from other ecological types in its ability to produce vegetation and respond to management.

OBS

Classes of ecological types include all sites that have this unique combination of components with the defined range of properties.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Pour cueillir les données relatives aux composantes biotiques et abiotiques du milieu forestier, le Québec effectue notamment des inventaires écologiques, aux fins desquels il distingue quatre niveaux de perception : la région écologique, le district écologique, le type écologique et le type forestier. [...] Le type écologique correspond à une portion du district écologique où les caractéristiques pédologiques sont relativement uniformes et où la végétation évolue de façon particulière. On présente le type écologique sur des cartes à l'échelle 1/20000, sur lesquelles on décrit la nature et l'épaisseur du dépôt, le drainage et la pente. La végétation y est désignée par le nom du groupement écologique stable caractéristique du site(végétation potentielle).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecology (General)
DEF

The complex of physical and biological factors for an area which determine what forest or other vegetation it may carry.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écologie (Généralités)
DEF

Le lieu, ou la catégorie de lieux, considéré du point de vue de l'environnement(milieu), dans la mesure où ce dernier détermine le type et la qualité de la végétation qui peut y croître.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Ecología (Generalidades)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Meteorology
  • Plant and Crop Production
CONT

... the moisture index -the difference between precipitation and potential evapotranspiration (PET), which is driven by topography-induced variability in radiation - gives an estimate of small-scale water availability. Monthly PET is calculated with the formula of Turc (1961): ... where T = monthly mean temperature (°C) and Rs = mean global radiation (cal/cm2).

Terme(s)-clé(s)
  • Turc's formula
  • Turc empirical formula
  • Turc's empirical formula

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Météorologie
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Pour modéliser l'évapotranspiration réelle il a fallut passer par plusieurs étapes :-distribuer l'évapotranspiration potentielle en utilisant la formule de Turc(basée sur T [la température] et le rayonnement solaire),-appliquer un facteur de correction pour tenir compte du type de végétation et de son état de développement,-appliquer un autre facteur correctif pour tenir compte des réserves en eau dans le sol.

CONT

On calcule plutôt l’évapotranspiration à l’aide de formules empiriques comme celle de Thornthwaite, de Penman ou de Turc. On distingue l’évapotranspiration potentielle (ETP) qui est le pouvoir évaporant de l’atmosphère sur un sol avec couvert végétal disposant de l’eau en abondance. L’évapotranspiration réelle (ETR) correspond à la perte en eau d’un sol quand l’eau vient à manquer: l’ETR est fonction de l’ETP et de la quantité d’eau présente dans le sol.

OBS

La formule de Turc a été établi à l’échelle des bassins versants : elle est valable dans ce cadre et pour des échelles de temps de l’ordre de la décade ou du mois.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Type and size of equipment required (transportation, operation in sensitive aquatic areas, ground cover damage from test well drilling operations).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

Type, dimensions et poids du matériel requis(transport, utilisation dans des terrains fragiles à forte teneur en eau tel que le pergélisol ou des terrains marécageux, dommages causés à la végétation par le forage de puits).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Character of land through which roads pass (vegetation types, surface water crossing points, habitats, groundwater changes).

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Nature du terrain franchi par les chemins(type de végétation, points de traversée d’eaux de surface, habitats, modification au régime des eaux souterraines).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pre-Fire Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
CONT

The Fire Risk Map. From the individual fire reports for the protection unit, the location of fires that occurred the preceding year or for a period of years can be posted on a map.

Français

Domaine(s)
  • Prévision des incendies
  • Incendies de végétation
CONT

(...) il faut connaître les risques d’incendie et les difficultés de la lutte que présentent les différents peuplements(...) en affectant à chaque peuplement recensé une série de valeurs(par exemple : combustibilité de la formation végétale, densité de la végétation, type et fréquence des feux, vitesse de la propagation, etc.). Cette interprétation a permis de dresser deux autres cartes, l'une des risques d’incendie, l'autre des difficultés de la lutte(...)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Comments on local topography, ground cover, type and location of acoustically reflective ground surfaces (e.g. asphalt, concrete), and any events that might interfere with sound recordings should be reported.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

La topographie locale devrait être décrite, ainsi que la végétation, le type et l'emplacement des revêtements de sol réfléchissants(par exemple, l'asphalte ou le béton) et tout ce qui pourrait influer sur les enregistrements.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :