TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYROSINE [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ochronosis
1, fiche 1, Anglais, ochronosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abnormal brown pigmentation of tissue ... specifically that resulting from the accumulation of a melanin-like pigment derived from homogentisic acid in the metabolic disorder alkaptonuria. 2, fiche 1, Anglais, - ochronosis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ochronose
1, fiche 1, Français, ochronose
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Glucopathie récessive très rare caractérisée par une coloration due à des dépôts gris, bruns, noirs ou bleu-noirâtre dans les cartilages et les tendons, visibles par transparence surtout aux oreilles, au nez et sur la sclérotique et par une ostéo-arthropathie dégénérative. 2, fiche 1, Français, - ochronose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'ochronose] est une manifestation de l'alcaptonurie, enzymopathie génétique autosomique récessive due à un déficit du métabolisme de la tyrosine et de la phénylalanine par absence d’acide homogentisique-oxydase : celle-ci entraîne un noircissement des urines à l'air. Un seul gène est en cause(III q2). 2, fiche 1, Français, - ochronose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ocronosis
1, fiche 1, Espagnol, ocronosis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coloración negruzca que aparece en los tejidos mesenquimatosos y en los cartílagos (escleróticas y orejas, principalmente) por el depósito del polímero negro del ácido homogentísico y que constituye una manifestación clínica peculiar de la alcaptonuria, como consecuencia de una deficiencia de la oxidasa del ácido homogentísico. 1, fiche 1, Espagnol, - ocronosis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- L-tyrosine
1, fiche 2, Anglais, L%2Dtyrosine
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- (2S)-2-amino-3-(4-hydroxyphenyl)propanoic acid 2, fiche 2, Anglais, %282S%29%2D2%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyphenyl%29propanoic%20acid
correct, voir observation
- 2-amino-3-(4-hydroxyphenyl)propanoic acid 3, fiche 2, Anglais, 2%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyphenyl%29propanoic%20acid
correct, voir observation
- 2-amino-3-(4-hydroxyphenyl)propionic acid 2, fiche 2, Anglais, 2%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyphenyl%29propionic%20acid
correct
- 2-amino-3-(p-hydroxypphenyl)propionic acid 3, fiche 2, Anglais, 2%2Damino%2D3%2D%28p%2Dhydroxypphenyl%29propionic%20acid
correct, voir observation
- 3-(p-hydroxyphenyl)alanine 3, fiche 2, Anglais, 3%2D%28p%2Dhydroxyphenyl%29alanine
correct, voir observation
- 3-(4-hydroxyphenyl)-L-alanine 3, fiche 2, Anglais, 3%2D%284%2Dhydroxyphenyl%29%2DL%2Dalanine
correct, voir observation
- β-(para-hydroxyphenol) alanine 4, fiche 2, Anglais, %26%23946%3B%2D%28para%2Dhydroxyphenol%29%20alanine
voir observation, vieilli
- L-α-amino-β-(para-hydroxyphenyl)-propionic acid 5, fiche 2, Anglais, L%2D%26%23945%3B%2Damino%2D%26%23946%3B%2D%28para%2Dhydroxyphenyl%29%2Dpropionic%20acid
voir observation, vieilli
- para-hydroxyphenylalanine 6, fiche 2, Anglais, para%2Dhydroxyphenylalanine
voir observation, vieilli
- Tyr 7, fiche 2, Anglais, Tyr
correct
- tyrosine 8, fiche 2, Anglais, tyrosine
correct
- L-(-)-tyrosine 9, fiche 2, Anglais, L%2D%28%2D%29%2Dtyrosine
correct, voir observation
- L-p-tyrosine 9, fiche 2, Anglais, L%2Dp%2Dtyrosine
correct, voir observation
- p-tyrosine 8, fiche 2, Anglais, p%2Dtyrosine
correct, voir observation
- (S)-(-)-tyrosine 3, fiche 2, Anglais, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dtyrosine
correct
- Y 3, fiche 2, Anglais, Y
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nonessential amino acid in the form of white crystals, readily oxidized by the animal organism, which constitutes a growth factor in nutrition, a dietary supplement, and which is used in biochemical research and in the preparation of thyroid, adrenocortical hormones and dopamine by the body. 10, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L-tyrosine: the letter "L" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(2S)-2-amino-3-(4-hydroxyphenyl)propanoic acid: systematic name; the capital letter "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
L-alpha-amino-β-(para-hydroxyphenyl)-propionic acid: The first "L" is a small capital; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the word "para-" (abbreviated "p-") must be italicized. 10, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 2, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H11NO3 10, fiche 2, Anglais, - L%2Dtyrosine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- beta-(para-hydroxyphenol) alanine
- L-alpha-amino-beta-(para-hydroxyphenyl)-propionic acid
- L-a-amino-β-(para-hydroxyphenyl)-propionic acid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- L-tyrosine
1, fiche 2, Français, L%2Dtyrosine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acide (2S)-2-amino-3-(4-hydroxyphényl)propanoïque 2, fiche 2, Français, acide%20%282S%29%2D2%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29propano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide 2-amino-3-(4-hydroxyphényl)propanoïque 2, fiche 2, Français, acide%202%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29propano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide 2-amino-3-(4-hydroxyphényl)propionique 2, fiche 2, Français, acide%202%2Damino%2D3%2D%284%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29propionique
correct
- acide 2-amino-3-(p-hydroxyphényl)propionique 2, fiche 2, Français, acide%202%2Damino%2D3%2D%28p%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29propionique
correct, voir observation, nom masculin
- 3-(p-hydroxyphényl)alanine 2, fiche 2, Français, 3%2D%28p%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29alanine
correct, voir observation, nom féminin
- 3-(4-hydroxyphényl)-L-alanine 2, fiche 2, Français, 3%2D%284%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29%2DL%2Dalanine
correct, voir observation, nom féminin
- β-(para-hydroxyphénol) alanine 2, fiche 2, Français, %26%23946%3B%2D%28para%2Dhydroxyph%C3%A9nol%29%20alanine
voir observation, nom féminin, vieilli
- acide L-alpha-amino-β-(para-hydroxyphényl)-propionique 2, fiche 2, Français, acide%20L%2Dalpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2D%28para%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29%2Dpropionique
voir observation, nom masculin, vieilli
- para-hydroxyphénylalanine 3, fiche 2, Français, para%2Dhydroxyph%C3%A9nylalanine
voir observation, nom féminin, vieilli
- Tyr 4, fiche 2, Français, Tyr
correct, nom masculin
- tyrosine 2, fiche 2, Français, tyrosine
correct, nom féminin
- L-(-)-tyrosine 2, fiche 2, Français, L%2D%28%2D%29%2Dtyrosine
correct, voir observation, nom féminin
- L-p-tyrosine 2, fiche 2, Français, L%2Dp%2Dtyrosine
correct, voir observation, nom féminin
- p-tyrosine 2, fiche 2, Français, p%2Dtyrosine
correct, voir observation, nom féminin
- (S)-(-)-tyrosine 4, fiche 2, Français, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dtyrosine
correct, nom féminin
- Y 2, fiche 2, Français, Y
correct, nom masculin
- acide alpha-amino-β-(para-hydroxyphényl) propionique 3, fiche 2, Français, acide%20alpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2D%28para%2Dhydroxyph%C3%A9nyl%29%20propionique
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- acide amino-2(hydroxy-4 phényl)-3 propionique 5, fiche 2, Français, acide%20amino%2D2%28hydroxy%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%2D3%20propionique
à éviter, nom masculin, vieilli
- hydroxyphénylalanine 3, fiche 2, Français, hydroxyph%C3%A9nylalanine
nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La tyrosine est un acide aminé non essentiel; les formes suivantes sont connues : DL-tyrosine, L-(-)-tyrosine et D-(+)-tyrosine. Il est à noter que les lettres «DL-», «L-»et «D-»sont de petites majuscules. 2, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L-tyrosine : La lettre «L» est une petite majuscule; forme recommandée par l'UICPA(Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
acide (2S)-2-amino-3-(4-hydroxyphényl)propanoïque : nom systématique; lettre «S» en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
acide alpha-amino-β-(para-hydroxyphényl) propionique : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique; le mot «para-» (en abrégé : «p-») s’écrit en italique. 6, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C9H11NO3 6, fiche 2, Français, - L%2Dtyrosine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bêta-(para-hydroxyphénol) alanine
- acide L-alpha-amino-bêta-(para-hydroxyphényl)-propionique
- acide L-a-amino-β-(para-hydroxyphényl)-propionique
- acide alpha-amino-bêta-(para-hydroxyphényl) propionique
- acide a-amino-β-(para-hydroxyphényl) propionique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- L-tirosina
1, fiche 2, Espagnol, L%2Dtirosina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tirosina 2, fiche 2, Espagnol, tirosina
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H11NO3 3, fiche 2, Espagnol, - L%2Dtirosina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insulin-receptor substrate 1
1, fiche 3, Anglais, insulin%2Dreceptor%20substrate%201
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IRS1 2, fiche 3, Anglais, IRS1
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In mammals, one major insulin receptor substrate (IRS1) has been identified as a docking protein which, following tyrosine phosphorylation, is able to interact with several intracellular proteins which, in a cascade, activate most of, if not all, the metabolic and mitogenic pathways controlled by insulin. 3, fiche 3, Anglais, - insulin%2Dreceptor%20substrate%201
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- substrat 1 du récepteur de l'insuline
1, fiche 3, Français, substrat%201%20du%20r%C3%A9cepteur%20de%20l%27insuline
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le récepteur [...] IGF1 est une tyrosine kinase dont le substrat principal est un peptide cytoplasmique désigné IRS1(insulin-receptor substrate-1] parce qu'il est également substrat du récepteur de l'insuline. 1, fiche 3, Français, - substrat%201%20du%20r%C3%A9cepteur%20de%20l%27insuline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- L-phenylalanine
1, fiche 4, Anglais, L%2Dphenylalanine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PHE 2, fiche 4, Anglais, PHE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- L-alpha-améno-bêta-phenylpropionic acid 2, fiche 4, Anglais, L%2Dalpha%2Dam%C3%A9no%2Db%C3%AAta%2Dphenylpropionic%20acid
correct
- F 3, fiche 4, Anglais, F
correct
- F 3, fiche 4, Anglais, F
- phenylalanine 4, fiche 4, Anglais, phenylalanine
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aromatic proteogenic amino acid... essential in the animal diet and is both glucogenic and ketogenic. 2, fiche 4, Anglais, - L%2Dphenylalanine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- phénylalanine
1, fiche 4, Français, ph%C3%A9nylalanine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- L-phenylalanine 2, fiche 4, Français, L%2Dphenylalanine
correct, nom féminin
- PHE 3, fiche 4, Français, PHE
correct, nom féminin
- F 3, fiche 4, Français, F
correct, nom féminin
- PHE 3, fiche 4, Français, PHE
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un des 20 acides aminés constitutifs des protéines de la matière vivante, non synthétisé par l’homme et formé d’un noyau benzène et d’une chaîne alanine. 4, fiche 4, Français, - ph%C3%A9nylalanine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La L-phénylalanine peut être produite soit directement à partir d’acide phénylpyruvique soit par accumulation chez des mutants d’E. coli auxotrophes pour la tyrosine. 2, fiche 4, Français, - ph%C3%A9nylalanine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fenilalanina
1, fiche 4, Espagnol, fenilalanina
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido aromático monocarboxílico propio de proteínas naturales. 2, fiche 4, Espagnol, - fenilalanina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alkaptonuria
1, fiche 5, Anglais, alkaptonuria
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- alcaptonuria 2, fiche 5, Anglais, alcaptonuria
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Manifestations include elevated concentrations of homogentisic acid in urine, which darkens on standing or undergoing alkalinization; ochronosis; and arthritis. 3, fiche 5, Anglais, - alkaptonuria
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alcaptonurie
1, fiche 5, Français, alcaptonurie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Présence d’alcaptone dans l’urine, mise en évidence par l’apparition d’une coloration rouge sombre de l’urine exposée à l’air. 2, fiche 5, Français, - alcaptonurie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Résultat d’une dégradation incomplète de deux acides aminés, la phénylalanine et la tyrosine, l'alcaptonurie peut ne s’accompagner d’aucun signe clinique. 2, fiche 5, Français, - alcaptonurie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alcaptonuria
1, fiche 5, Espagnol, alcaptonuria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad hereditaria muy rara caracterizada [por la presencia de alcaptón en la orina y] por una tríada típica: excreción de grandes cantidades de orina de color oscuro, ocronosis (pigmentación del tejido conjuntivo) y artrosis degenerativa de las grandes articulaciones. 1, fiche 5, Espagnol, - alcaptonuria
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cochineal
1, fiche 6, Anglais, cochineal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coccus 2, fiche 6, Anglais, coccus
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A red dye made of the dried bodies of the female cochineal insect (Coccus cacti), found in Central America and Mexico; used as a biological stain and indicator. 3, fiche 6, Anglais, - cochineal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cochineal. [Its] coloring principle is carminic acid ... Uses: Coloring food, medicinal products, toilet preparations; manufacture of red and pink lakes and carmine; indicator in analytical chemistry; inks; dyeing. 4, fiche 6, Anglais, - cochineal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cochenille
1, fiche 6, Français, cochenille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante rouge, obtenue en épuisant avec l'eau bouillante les femelles desséchées de l'insecte Coccus cacti. Contient 9 à 10 % d’acide carminique, de la tyrosine, des résines. Sert à teindre les tissus, les bonbons, les liqueurs. 2, fiche 6, Français, - cochenille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La cochenille est utilisée comme colorant (produits alimentaires et pharmaceutiques, laques, indicateur en chimie analytique, teinture sur laine et sur soie, encres, fards et cosmétiques). 3, fiche 6, Français, - cochenille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
- Química analítica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cochinilla
1, fiche 6, Espagnol, cochinilla
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sustancia roja obtenida a partir de los cuerpos secos de las hembras del insecto Coccus cacti. El colorante principal es el ácido carmínico. 2, fiche 6, Espagnol, - cochinilla
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ethyl 3-methyl-2-thioxo-2,3-dihydro-1H-imidazole-1-carboxylate
1, fiche 7, Anglais, ethyl%203%2Dmethyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- carbimazole 2, fiche 7, Anglais, carbimazole
correct
- 2,3-dihydro-3-methyl-2-thioxo-1H-imidazole-1-carboxylic acid ethyl ester 3, fiche 7, Anglais, 2%2C3%2Ddihydro%2D3%2Dmethyl%2D2%2Dthioxo%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylic%20acid%20ethyl%20ester
ancienne désignation, à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An inhibitor of thyroid hormone synthesis occurring as a white or creamy white, crystalline powder; administered orally in the treatment of hyperthyroidism. 4, fiche 7, Anglais, - ethyl%203%2Dmethyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ethyl 3-methyl-2-thioxo-2,3-dihydro-1H-imidazole-1-carboxylate: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 7, Anglais, - ethyl%203%2Dmethyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H10N2O2S 5, fiche 7, Anglais, - ethyl%203%2Dmethyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- 3-méthyl-2-thioxo-2,3-dihydro-1H-imidazole-1-carboxylate d'éthyle
1, fiche 7, Français, 3%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate%20d%27%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- carbimazole 2, fiche 7, Français, carbimazole
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Carbimazole. [...] Ensemble des dénominations :[selon] BAN, DCF, DCIR, DCI, rINN : carbimazole; [...] autres dénominations : athyromazole, carbimazol [...] Mécanismes d’action :[...] Blocage de la biosynthèse des hormones thyroïdiennes, probablement par inhibition de l'oxydation de l'iodure, bloquant son incorporation à la tyrosine. 3, fiche 7, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les traitements médicamenteux possibles sont [...] le carbimazol (converti en forme active méthimazol), le propylthiouracile. Ce sont des inhibiteurs des précurseurs des hormones thyroïdiennes MIT et DIT. Le carbimazol aurait en plus un effet inhibiteur sur la conversion de T4 en T3 en périphérie. 4, fiche 7, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
3-méthyl-2-thioxo-2,3-dihydro-1H-imidazole-1 carboxylate d’éthyle : La lettre majuscule «H» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 7, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H10N2O2S 5, fiche 7, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dthioxo%2D2%2C3%2Ddihydro%2D1H%2Dimidazole%2D1%2Dcarboxylate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carbimazol
1, fiche 7, Espagnol, carbimazol
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H10N2O2S 2, fiche 7, Espagnol, - carbimazol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 3-hydroxytyrosine
1, fiche 8, Anglais, 3%2Dhydroxytyrosine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 3-(3,4-dihydroxyphenyl)alanine 1, fiche 8, Anglais, 3%2D%283%2C4%2Ddihydroxyphenyl%29alanine
correct
- 3-(3,4-dihydroxyphenyl) alanine 2, fiche 8, Anglais, 3%2D%283%2C4%2Ddihydroxyphenyl%29%20alanine
à éviter
- dihydroxyphenylalanine 3, fiche 8, Anglais, dihydroxyphenylalanine
à éviter
- dopa 4, fiche 8, Anglais, dopa
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C9H11NO4 5, fiche 8, Anglais, - 3%2Dhydroxytyrosine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- 3-hydroxytyrosine
1, fiche 8, Français, 3%2Dhydroxytyrosine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- 3-(3,4-dihydroxyphényl)analine 1, fiche 8, Français, 3%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29analine
correct, nom féminin
- dihydroxy-3,4 phényl alpha-alanine 2, fiche 8, Français, dihydroxy%2D3%2C4%20ph%C3%A9nyl%20alpha%2Dalanine
à éviter, nom féminin
- dihydroxyphénylalanine 3, fiche 8, Français, dihydroxyph%C3%A9nylalanine
à éviter, nom féminin
- DOPA 4, fiche 8, Français, DOPA
correct, nom féminin
- dopa 5, fiche 8, Français, dopa
correct, nom féminin
- dioxyphénylalanine 5, fiche 8, Français, dioxyph%C3%A9nylalanine
à éviter, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance dérivant de la tyrosine par hydroxylation, intermédiaire de la biosynthèse de l'adrénaline et des mélanines. 5, fiche 8, Français, - 3%2Dhydroxytyrosine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C9H11NO4 6, fiche 8, Français, - 3%2Dhydroxytyrosine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dihidroxifenilalanina
1, fiche 8, Espagnol, dihidroxifenilalanina
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H11NO4 2, fiche 8, Espagnol, - dihidroxifenilalanina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- magnetic membrane technique
1, fiche 9, Anglais, magnetic%20membrane%20technique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique used to prepare an enzyme electrode which uses a magnetic enzyme-containing membrane. Decarboxylases (enzymes which release carbon dioxide from carboxylic acids) specific for the amino acids tyrosine, phenylalanine, and lysine are used to make enzyme electrodes specific for each of these amino acids. A decarboxylase is cross-linked with an inert protein such as albumin, and magnetic ferrite particles are entrapped within the membrane structure. Glutaraldehyde is used to cross-link the proteins. 2, fiche 9, Anglais, - magnetic%20membrane%20technique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mechanical properties of the membrane are similar to those of cellophane and the enzymic activity is stable for weeks. The presence of the magnetic particles makes it possible to attach the enzyme-containing membrane to a CO2-sensitive electrode bearing a cylinder magnet. The decarboxylase membrane is situated on the outer surface of the gas-permeable membrane. The same technique was used to prepare the first enzyme electrode using two different enzymes which react in a coupled sequence, with the second reaction providing a detectable species. 1, fiche 9, Anglais, - magnetic%20membrane%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- membrane enzymatique magnétisable
1, fiche 9, Français, membrane%20enzymatique%20magn%C3%A9tisable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d’attacher par magnétisme une enzyme immobilisée sur une électrode. Le système est utilisé pour doser les acides aminés tyrosine, phénylalanime et lysine à l'aide de décarboxylases spécifiques et d’une électrode à CO2. La décarboxylase est immobilisée avec des particules de ferrite dans une matrice de protéines reticulées glutaraldéhyde. La membrane obtenue est collée à l'électrode à l'aide d’un ciment. 1, fiche 9, Français, - membrane%20enzymatique%20magn%C3%A9tisable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chelation
1, fiche 10, Anglais, chelation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- metal binding 2, fiche 10, Anglais, metal%20binding
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique involving the use of transition metal compounds as a means of activating the surface of the support and allowing direct coupling of the enzyme, etc. without prior derivatization of the activated support, through formation of chelates. Supports which have been used include glass, chitin, celite, alginic acid, gelatin, poly-(4- and 5-acrylaminosalicylic acids) and cellulose, ... and they have been used to immobilize enzymes and antibiotics. 2, fiche 10, Anglais, - chelation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- chelate formation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chélation par les métaux
1, fiche 10, Français, ch%C3%A9lation%20par%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chélation 2, fiche 10, Français, ch%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique qui utilise le fait que de nombreux métaux de transition sont capables de coordonner des molécules contenant des hétéroatomes-oxygène, soufre, azote-et de former des complexes avec les composés aromatiques. Dans ce contexte, on peut coupler sur une matrice un agent chélatant comme l'acide iminoacétique, susceptible de complexer des métaux(cuivre, zinc, cobalt, nickel) et d’interagir avec les cystéines et les histidines des protéines. D'autres aminoacides-tryptophane, tyrosine, phénylalanine-peuvent être adsorbés par du cuivre et du zinc chélatés sur support inoluble. Les applications de tels supports s’étendent aux enzymes immobilisées. 3, fiche 10, Français, - ch%C3%A9lation%20par%20les%20m%C3%A9taux
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs activent des billes de verre, du verre poreux, du sable lavé aux acides par une solution de TiC14 [...] et ajoutent ensuite la solution d’enzyme. [...] Les sels de titane ainsi introduits permettent la liaison de l’enzyme par chélation. L’amyloglucosidase a été fixée de la sorte. 4, fiche 10, Français, - ch%C3%A9lation%20par%20les%20m%C3%A9taux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- quelación
1, fiche 10, Espagnol, quelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- formación de quelatos 2, fiche 10, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20quelatos
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- protein tyrosine kinase
1, fiche 11, Anglais, protein%20tyrosine%20kinase
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[An enzyme that] phosphorylates tyrosine residues in some proteins. 1, fiche 11, Anglais, - protein%20tyrosine%20kinase
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- protéine tyrosine kinase
1, fiche 11, Français, prot%C3%A9ine%20tyrosine%20kinase
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[L']activation se traduit souvent par la mise en jeu d’une activité protéine tyrosine kinase(c'est-à-dire une activité de phosphorylation de protéines sur une tyrosine) portée par le récepteur ou simplement couplée au récepteur. 1, fiche 11, Français, - prot%C3%A9ine%20tyrosine%20kinase
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- receptor tyrosine kinase
1, fiche 12, Anglais, receptor%20tyrosine%20kinase
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A receptor that] binds protein tyrosine kinase enzymes such as the receptors for epidermal growth factor, insulin, insulin-like growth factor-1, platelet-derived growth factor, fibroblast growth factor... 1, fiche 12, Anglais, - receptor%20tyrosine%20kinase
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- récepteur tyrosine kinase
1, fiche 12, Français, r%C3%A9cepteur%20tyrosine%20kinase
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le récepteur de l'insuline est un récepteur tyrosine kinase. C'est une protéine enzymatique, une protéine tyrosine kinase, sur laquelle se fixe l'insuline : cette enzyme a pour fonction de phosphoryler des résidus tyrosine spécifiques appartenant à d’autres protéines. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9cepteur%20tyrosine%20kinase
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- propylthiouracil
1, fiche 13, Anglais, propylthiouracil
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PTU 2, fiche 13, Anglais, PTU
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- 6-propyl-2-thiouracil 3, fiche 13, Anglais, 6%2Dpropyl%2D2%2Dthiouracil
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Propylthiouracil is a thiourea derivative. It inhibits the synthesis of thyroid hormones by interfering with the incorporation of iodine into tyrosyl residues to form iodothyronine. 4, fiche 13, Anglais, - propylthiouracil
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- propylthiouracile
1, fiche 13, Français, propylthiouracile
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le propylthiouracile est un dérivé de la thio-urée. Il inhibe la synthèse des hormones thyroïdiennes en interférant avec l'incorporation de l'iode dans les résidus de tyrosine de la thyroglobuline et en inhibant le couplage de ces résidus d’iodotyrosine pour former de l'iodotyronine. 2, fiche 13, Français, - propylthiouracile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- propiltiouracilo
1, fiche 13, Espagnol, propiltiouracilo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tyrosine kinase
1, fiche 14, Anglais, tyrosine%20kinase
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
the EGF receptor tyrosine kinase is an enzyme commonly studied for functions it performs as an internal cell communicator. 2, fiche 14, Anglais, - tyrosine%20kinase
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- tyrosine kinase messenger
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tyrosine-kinase
1, fiche 14, Français, tyrosine%2Dkinase
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tyrosine kinase 2, fiche 14, Français, tyrosine%20kinase
correct, nom féminin
- tyrosinekinase 3, fiche 14, Français, tyrosinekinase
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les récepteurs de croissance possédant une activité intrinsèque de tyrosine kinase s’associent au niveau de leur domaine cytoplasmique à d’autres protéines participant au transfert de signaux mitogéniques. 4, fiche 14, Français, - tyrosine%2Dkinase
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tyrosine : acide aminé 5, fiche 14, Français, - tyrosine%2Dkinase
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
terme français formulé d’après les règles généralement suivies dans la nomenclature des enzymes. 1, fiche 14, Français, - tyrosine%2Dkinase
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tirosina cinasa
1, fiche 14, Espagnol, tirosina%20cinasa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tyrosol
1, fiche 15, Anglais, tyrosol
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Two international researches ... have demonstrated that two substances, which are in white wine, the tyrosol and the caffeic acid, can reduce the cytokine production in blood ... 2, fiche 15, Anglais, - tyrosol
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
A reversed-phase high performance liquid chromatographic method was developed to determine salidroside and tyrosol simultaneously in the Rhodiola rosea. 3, fiche 15, Anglais, - tyrosol
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tyrosol
1, fiche 15, Français, tyrosol
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nom de deux alcools isomères o et p. 2, fiche 15, Français, - tyrosol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les autres composés phénoliques identifiés dans le jus de l’olive, à l’issue des 12 mois, sont : le salidroside, le tyrosol et le verbascoside. La concentration dans le jus de l’olive du salidroside augmente le 1er mois puis diminue en raison de son hydrolyse qui aboutit à la formation du tyrosol, celle du tyrosol diminue puis augmente à partir du 8ème mois tandis que celle du verbascoside reste stable. 3, fiche 15, Français, - tyrosol
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] les vins blancs [...] renferment en effet naturellement un certain nombre de composés phénoliques comme le tyrosol, les acides caféique [...] Le tyrosol représente à lui seul jusqu'à 23 % de la composition en polyphénols [...] Le tyrosol est le composé phénolique majeur de tous les vins blancs, il résulte de l'action des levures sur la tyrosine. Il a cependant [...] des propriétés anti-oxydantes négligeables. 4, fiche 15, Français, - tyrosol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Pollution
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tyrosinase
1, fiche 16, Anglais, tyrosinase
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tyrosinase
1, fiche 16, Français, tyrosinase
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enzyme du groupe des oxydases qui possède la propriété d’oxyder la tyrosine en un pigment noir, la mélanine. 2, fiche 16, Français, - tyrosinase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tirosinasa
1, fiche 16, Espagnol, tirosinasa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Biochemistry
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Winemaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- free amino nitrogen
1, fiche 17, Anglais, free%20amino%20nitrogen
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FAN 1, fiche 17, Anglais, FAN
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Amino acid nitrogen exclusive of proline (an imino acid), usable by yeasts, ammonia is not included. 2, fiche 17, Anglais, - free%20amino%20nitrogen
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Protease activity was determined by the measurement of free amino nitrogen (FAN) or the amount of tyrosine liberated (Folin's method). [Source: ethanol project - Cmpdxwor.en p. 1]. 3, fiche 17, Anglais, - free%20amino%20nitrogen
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Application of biological acidification to improve the quality, flavour and processability of beer produced with twenty percent raw barley. ... A decoction mashing programme was applied to the pilot scale brews. Characteristics of the laboratory scale mashes and the pilot scale brews examined included mash pH, extract, colour, filterability, viscosity, total soluble nitrogen (TSN), free amino nitrogen (FAN), high molecular weight nitrogen (HMWN), fermentability, beta glucan, zinc, foam stability and sugar and amino-acid profiles. 4, fiche 17, Anglais, - free%20amino%20nitrogen
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Biochimie
- Distillerie (Alimentation)
- Industrie vinicole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- azote aminé libre
1, fiche 17, Français, azote%20amin%C3%A9%20libre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer l'activité de la protéase, nous avons dosé l'azote aminé libre ou mesuré la quantité de tyrosine libérée(méthode de Folin). [Source : projet éthanol-Cmpdxwor. fr p. 1]. 2, fiche 17, Français, - azote%20amin%C3%A9%20libre
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Il existe différentes méthodes d’analyses qui permettent d’estimer les teneurs en azote ammoniacal et/ou en azote aminé des moûts de raisin : dosage enzymatique ou méthode de Boussingault pour doser l’azote ammoniacal, détermination de l’azote aminé libre par réaction colorée avec la ninhydrine [en anglais : «FAN» : «free amino nitrogen»], méthode de Sörensen ou formoltitration pour doser l’azote assimilable (Aerny, 1996). 3, fiche 17, Français, - azote%20amin%C3%A9%20libre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tyrosinemia
1, fiche 18, Anglais, tyrosinemia
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A group of disorders which have in common elevations of tyrosine in the blood and urine secondary to an enzyme deficiency. 1, fiche 18, Anglais, - tyrosinemia
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tyrosinémie
1, fiche 18, Français, tyrosin%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Maladie métabolique récessive causée par une déficience du dernier enzyme du sentier de dégradation de la tyrosine. 1, fiche 18, Français, - tyrosin%C3%A9mie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phenylketonuria
1, fiche 19, Anglais, phenylketonuria
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PKU 2, fiche 19, Anglais, PKU
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Phenylketonuria was first described as a clinical entity in 1934 by Asjborn Fölling, who surmised that the disorder was autosomal recessive and an inborn error of metabolism. ... Phenylketonuria [is] a generic term for severe hyperphenylalaninemia (>1 mM), low phenylalanine tolerance (<500 mg per day), and high risk of mental retardation in the absence of treatment 2, fiche 19, Anglais, - phenylketonuria
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- phénylcétonurie
1, fiche 19, Français, ph%C3%A9nylc%C3%A9tonurie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PCU 2, fiche 19, Français, PCU
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La phénylcétonurie est une maladie génétique héréditaire transmise par les deux parents(porteurs sains) à leur enfant. Elle provient d’un trouble de la transformation de la phénylalanine en tyrosine. 2, fiche 19, Français, - ph%C3%A9nylc%C3%A9tonurie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- fenilcetonuria
1, fiche 19, Espagnol, fenilcetonuria
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cell-surface marker
1, fiche 20, Anglais, cell%2Dsurface%20marker
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An antigenic determinant occurring on the surface of a specific type of cell. 1, fiche 20, Anglais, - cell%2Dsurface%20marker
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- marqueur de surface
1, fiche 20, Français, marqueur%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau marqueur de surface des cellules du sang [...] À partir d’un nouveau gène cloné dans les leucocytes de patients atteints d’anémie hémolytique, et qui est homologue à un récepteur tyrosine kinase, développement d’un anticorps contre un marqueur de surface capable de distinguer une population leucocytaire ou érythroïde spécifique pour les anémies et les leucémies. 1, fiche 20, Français, - marqueur%20de%20surface
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cytology
- Biochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- GTPase activating protein
1, fiche 21, Anglais, GTPase%20activating%20protein
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GAP 2, fiche 21, Anglais, GAP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A cytoplasmic protein has been identified that the guanosine triphosphatase (GTPase inhibiting protein is able to counteract the activity of GTPase activating protein (GAP), which has been postulated to function as a negative regulator of Ras activity. The potential biological importance of the GTPase inhibiting protein is further supported by its interaction with lipids. 2, fiche 21, Anglais, - GTPase%20activating%20protein
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tiré de: Science, 1990, 250 (4983), 982-985. 2, fiche 21, Anglais, - GTPase%20activating%20protein
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cytologie
- Biochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- protéine activant la GTPase
1, fiche 21, Français, prot%C3%A9ine%20activant%20la%20GTPase
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le troisième substrat de l'activité tyrosine kinase du récepteur du PDGF serait la protéine activant la GTPase(GTPase activating protein) qui interagit spécifiquement avec les protéines p 21 ras. 1, fiche 21, Français, - prot%C3%A9ine%20activant%20la%20GTPase
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biochemistry
- The Skin
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- melanogenesis
1, fiche 22, Anglais, melanogenesis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The formation fo melanin. 1, fiche 22, Anglais, - melanogenesis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biochimie
- Appareil cutané
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mélanogenèse
1, fiche 22, Français, m%C3%A9lanogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les deux types de mélanine proviennent d’une voie métabolique commune dans laquelle la dopaquinone est le métabolite intermédiaire [...] La tyrosinase, qui catalyse les premières étapes d’oxydation de la tyrosine en Dopa et de la Dopa en dopaquinone, joue un rôle clé dans la mélanogenèse. 1, fiche 22, Français, - m%C3%A9lanogen%C3%A8se
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Lowry method
1, fiche 23, Anglais, Lowry%20method
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The most widely used chemical method of protein analysis. 2, fiche 23, Anglais, - Lowry%20method
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méthode de Lowry
1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20de%20Lowry
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Méthode de dosage colorimétrique utilisant la coloration bleue obtenue par action du réactif des phénols de Folin-Ciocalteu et d’un réactif cuivrique alcalin sur la tyrosine. 2, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Lowry
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode permet un dosage très sensible des protéines (dosage des groupements tyrosyl des protéines). 3, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Lowry
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les protéines donnent des réactions colorées (ninhydrine, technique du biuret, coloration obtenue par la méthode de Lowry) qui servent à leur mise en évidence en électrophorèse ou en chromatographie, ou à leur dosage. 2, fiche 23, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Lowry
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-01-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- recapture
1, fiche 24, Anglais, recapture
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Neurotransmitter "Recapture". Neurotransmitter molecules released from presynaptic neuronal stores diffuse across the synapse to exert their action via receptors on post-synaptic neurons. Action of the transmitter is terminated by Na+-coupled uptake of the transmitter into neuronal and glial cells adjacent to the synapse. 1, fiche 24, Anglais, - recapture
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- recapture
1, fiche 24, Français, recapture
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La NA(noradrénaline) et la DA(dopamine) sont synthétisées en présynaptique à partir de la phénylalanine et de la tyrosine; l'enzyme clef de la régulation de cette synthèse est latyrosine-hydroxylase. La 5HT est synthétisée à partir du tryptophane. Ces amines sont ensuite acheminées vers l'extrémité axonale où elles sont stockées dans des vésicules. Elles sont libérées sous l'effet de l'influx nerveux(exocytosecalcium-dépendante) dans l'espace synaptique. Des mécanismes d’élimination surviennent immédiatement après cette libération : la recapture et le catabolisme enzymatique. 1, fiche 24, Français, - recapture
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Saccharomyces cerevisiae
1, fiche 25, Anglais, Saccharomyces%20cerevisiae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A species of yeast commonly used in baking and in brewing malt liquor; bakers' or brewers' yeast. 2, fiche 25, Anglais, - Saccharomyces%20cerevisiae
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Saccharomyces cerevisiae
1, fiche 25, Français, Saccharomyces%20cerevisiae
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Nous nous sommes alors attachés à étudier en détail la transformation du gène qui code pour le RNA de transfert d’un acide aminé, la tyrosine dans la levure de boulanger(Saccharomyces cerevisiae). 2, fiche 25, Français, - Saccharomyces%20cerevisiae
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-09-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Millon's test
1, fiche 26, Anglais, Millon%27s%20test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Millon reaction 2, fiche 26, Anglais, Millon%20reaction
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Qualitative test for protein. The sample is heated with a solution of mercuric nitrate and nitrous acid (Millon's reagent). In the presence of protein, a red precipitate of coagulated protein is formed. 1, fiche 26, Anglais, - Millon%27s%20test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réaction de Millon
1, fiche 26, Français, r%C3%A9action%20de%20Millon
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détection des protéines, attribuable à la fonction phénol de la tyrosine, sous l'action du réactif de Millon; précipité blanc, puis rouge et d’un liquide rouge. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9action%20de%20Millon
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-04-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- decarboxylate
1, fiche 27, Anglais, decarboxylate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To remove a carboxyl group from. 1, fiche 27, Anglais, - decarboxylate
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tyrosine is hydroxylated to L-dopa and this is then decarboxylated to dopamine, which is further hydroxylated to form noradrenalin (or norepinephrine). 2, fiche 27, Anglais, - decarboxylate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- décarboxyler
1, fiche 27, Français, d%C3%A9carboxyler
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Priver du groupement carboxyle. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9carboxyler
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La noradrénaline est synthétisée au niveau des terminaisons nerveuses noradrénergiques à partir de la tyrosine(hydroxylée en dopa, décarboxylée en dopamine, puis hydrolysée en noradrénaline par des enzymes spécifiques). 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9carboxyler
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- synthetic pathway
1, fiche 28, Anglais, synthetic%20pathway
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The sequence of enzymatic steps in the synthesis of a specific end-product in a living organism. 2, fiche 28, Anglais, - synthetic%20pathway
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The synthetic pathway (of catecholamines) originates with the amino acid tyrosine.... 3, fiche 28, Anglais, - synthetic%20pathway
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- voie de synthèse
1, fiche 28, Français, voie%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’opérations permettant d’obtenir un composé à partir des corps simples constituants. 2, fiche 28, Français, - voie%20de%20synth%C3%A8se
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La voie de synthèse des catécholamines à partir de la tyrosine est simple. Elle implique quatre étapes : 1) hydroxylation du noyau phénolique; 2) décarboxylation de la chaîne latérale; 3) hydroxylation de la chaîne latérale; 4) N-méthylation. 3, fiche 28, Français, - voie%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fluorescence immunoassay 1, fiche 29, Anglais, fluorescence%20immunoassay
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fluorescence immunoassays (FIA) are analogous to radio immunoassays, but substitute fluoresceinated reagents for the radiolabelled material. The method has the advantage that fluorescent reagents may be detected instantaneously, but problems can arise with the intrinsic fluorescence of the test material and also with the availability of suitable reagents. Some fluorescent reagents respond differently when they are bound to antibody and when free. In this case it is not necessary to separate bound and free fractions of the fluorescent reagent. 1, fiche 29, Anglais, - fluorescence%20immunoassay
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- méthode fluorométrique
1, fiche 29, Français, m%C3%A9thode%20fluorom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Méthodes fluorométriques. [...] La plupart des protéines émettent une énergie fluorescente dans le spectre ultraviolet proche. Cette énergie est diminuée par l'attachement de certaines molécules à ces protéines. La fluorescence est le fait de la phénylalanine, de la tyrosine et surtout du tryptophane, dont l'émission se fait à 345 nm. Les molécules d’Ig sont fluorescentes. [...] 1, fiche 29, Français, - m%C3%A9thode%20fluorom%C3%A9trique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-03-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- neu
1, fiche 30, Anglais, neu
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... developments in molecular oncology have permitted the definition of alterations in proto-oncogenes (ras, myc, neu and hst/int.2) and anti-oncogenes (Rb.1) in human breast carcinomas. (Cited in MEDLINE data base.) 1, fiche 30, Anglais, - neu
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- neu
1, fiche 30, Français, neu
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nous avons étudié le mécanisme d’activation de l'oncogène c. erbB2 neu, qui appartient à la famille des récepteurs à l'activité tyrosine kinase.(Relevé dans la base de données PASCAL.) 1, fiche 30, Français, - neu
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mitogenic signal
1, fiche 31, Anglais, mitogenic%20signal
proposition
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- signal mitogénique
1, fiche 31, Français, signal%20mitog%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les récepteurs de facteur de croissance possédant une activité intrinsèque de tyrosine kinase s’associent au niveau de leur domaine cytoplasmique à d’autres protéines participant au transfert des signaux mitogéniques. 1, fiche 31, Français, - signal%20mitog%C3%A9nique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tan accelerator product
1, fiche 32, Anglais, tan%20accelerator%20product
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Fiche 32, La vedette principale, Français
- produit accélérateur de bronzage
1, fiche 32, Français, produit%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20bronzage
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
accélérateur naturel de bronzage(la tyrosine), Clarins. 2, fiche 32, Français, - produit%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20bronzage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


