TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
U O [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polycrase
1, fiche 1, Anglais, polycrase
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A black mineral composed of titanate, columbate, and tantalate of yttrium-group metals ... 1, fiche 1, Anglais, - polycrase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... it is isomorphous with euxenite and occurs in granite pegmatites. 1, fiche 1, Anglais, - polycrase
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Y,Ca,Ce,U,Th)(Ti,Cb,Ta)2O6 2, fiche 1, Anglais, - polycrase
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polycrase
1, fiche 1, Français, polycrase
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les polycrases sont brun-noir avec, en principe, une masse spécifique plus élevée [que l’euxénite.] 1, fiche 1, Français, - polycrase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(Y, Ca, Ce, U, Th)(Ti, Cb, Ta) 2sub>O6</sub> 2, fiche 1, Français, - polycrase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bröggerite
1, fiche 2, Anglais, br%C3%B6ggerite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- broggerite 2, fiche 2, Anglais, broggerite
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Thorium-rich uraninite. 3, fiche 2, Anglais, - br%C3%B6ggerite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (U,Th)O2 3, fiche 2, Anglais, - br%C3%B6ggerite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bröggerite
1, fiche 2, Français, br%C3%B6ggerite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- broggerite 2, fiche 2, Français, broggerite
correct, nom féminin
- bröggérite 3, fiche 2, Français, br%C3%B6gg%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Uraninite contenant du thorium. 3, fiche 2, Français, - br%C3%B6ggerite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(U, Th) O2</sub> 4, fiche 2, Français, - br%C3%B6ggerite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carcass conformation
1, fiche 3, Anglais, carcass%20conformation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The blackface are unequaled among hill sheep in earliness of maturity, good carcass conformation and yield, and also with yield of wool. The blackface lamb is perhaps the finest quality in the world, giving a carcass free from superfluous fat and waste, and is known the world over for its distinct flavor. 2, fiche 3, Anglais, - carcass%20conformation
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Visual muscular scores on the live animal are good indicaters of carcass conformation. Muscular scores showed almost as good a relationship with carcass meat percent as did conformation score. 3, fiche 3, Anglais, - carcass%20conformation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conformation de la carcasse
1, fiche 3, Français, conformation%20de%20la%20carcasse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il faut savoir que l'éleveur est rémunéré en fonction de la conformation et de l'état d’engraissement de la carcasse. [...] Conformation de la carcasse [...] E : Excellente-le développement musculaire est exceptionnel et les profils sont convexes. U : Très bonne-le développement musculaire est fort. R : Bonne-le développement musculaire est bon. O : Assez bonne [...] P : Médiocre [...] 2, fiche 3, Français, - conformation%20de%20la%20carcasse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conformation de la carcasse : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 3, Français, - conformation%20de%20la%20carcasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ammonium heptaoxodiuranate(2-)
1, fiche 4, Anglais, ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ammonium uranate(VI) 2, fiche 4, Anglais, ammonium%20uranate%28VI%29
correct
- ammonium diuranate 3, fiche 4, Anglais, ammonium%20diuranate
correct
- uranium yellow 2, fiche 4, Anglais, uranium%20yellow
à éviter, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a reddish-yellow amorphous powder that is used in painting black on porcelain and as a reagent for alkaloids. 4, fiche 4, Anglais, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ammonium heptaoxodiuranate(2-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 4, Anglais, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Incorrectly called "uranium yellow"; the true uranium yellow is sodium uranate. 5, fiche 4, Anglais, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: H8N2O7U2 or (NH4)2U2O7 4, fiche 4, Anglais, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- heptaoxodiuranate(2-) d'ammonium
1, fiche 4, Français, heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diuranate d'ammonium 2, fiche 4, Français, diuranate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
- di-uranate d'ammonium 3, fiche 4, Français, di%2Duranate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
- pyro-uranate d'ammonium 3, fiche 4, Français, pyro%2Duranate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
heptaoxodioranate(2-) d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H8N2sub>O7</sub>U2</sub> ou(NH4) 2sub>U2</sub>O7</sub> 4, fiche 4, Français, - heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ammonium dioxotricarbonatouranate(VI)
1, fiche 5, Anglais, ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ammonium uranium carbonate 1, fiche 5, Anglais, ammonium%20uranium%20carbonate
à éviter
- uranium ammonium carbonate 1, fiche 5, Anglais, uranium%20ammonium%20carbonate
à éviter
- uranyl ammonium carbonate 1, fiche 5, Anglais, uranyl%20ammonium%20carbonate
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
May contain 2H2O. Yellow crystals; decomposed on exposure to air. Soluble in water. Use: In uranium yellow glazes. 2, fiche 5, Anglais, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ammonium dioxotricarbonatouranate(VI): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 5, Anglais, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3H16N4O11U 4, fiche 5, Anglais, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dioxotricarbonatouranate(VI) d'ammonium
1, fiche 5, Français, dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carbonate d'ammonium-uranium 2, fiche 5, Français, carbonate%20d%27ammonium%2Duranium
à éviter, nom masculin
- urylcarbonate d'ammonium 3, fiche 5, Français, urylcarbonate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux jaunes, soluble en eau froide et se décomposant à l’air, utilisé dans le verre d’uranium jaune. 4, fiche 5, Français, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dioxotricarbonatouranate(VI) d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 5, Français, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H16N4sub>O11</sub>U 4, fiche 5, Français, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ferganite
1, fiche 6, Anglais, ferganite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ferghanite 1, fiche 6, Anglais, ferghanite
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A very rare, strongly radioactive, possibly orthorhombic, sulfur-yellow translucent mineral, ... found associated with other uranium minerals. Ferganite may be a leached or weathered product of tyuyamunite. ... A vanadium ore. 1, fiche 6, Anglais, - ferganite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: U3(VO4)2•6H2O 2, fiche 6, Anglais, - ferganite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ferghanite
1, fiche 6, Français, ferghanite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Minéral (vanadate) très rare, fortement radioactif, du système cristallin possiblement orthorhombique, trouvé en association avec les minéraux d’uranium. 1, fiche 6, Français, - ferghanite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :U3</sub>(VO4) 2•6H2sub>O 2, fiche 6, Français, - ferghanite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ferghanita
1, fiche 6, Espagnol, ferghanita
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vanadato hidratado de uranio [...], de color amarillo. 1, fiche 6, Espagnol, - ferghanita
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: U3(VO4)2•6H2O 1, fiche 6, Espagnol, - ferghanita
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ningyoite
1, fiche 7, Anglais, ningyoite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A brownish-green to brown mineral [which] occurs as coatings or cavity fillings in uranium ore. 2, fiche 7, Anglais, - ningyoite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (U,Ca,Ce)2(PO4)2.1-2H2O 3, fiche 7, Anglais, - ningyoite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ningyoïte
1, fiche 7, Français, ningyo%C3%AFte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin orthorhombique pseudo-hexagonal, brun à vert. 2, fiche 7, Français, - ningyo%C3%AFte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(U, Ca, Ce) 2(PO4) 2. 1-2H2sub>O 3, fiche 7, Français, - ningyo%C3%AFte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fergusonite-(Y)
1, fiche 8, Anglais, fergusonite%2D%28Y%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Y,Ce,U,Th)(Nb,Ta,Ti)O4 2, fiche 8, Anglais, - fergusonite%2D%28Y%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fergusonite-(Y)
1, fiche 8, Français, fergusonite%2D%28Y%29
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin quadratique, [qui] forme une série avec la formanite-(Y). 2, fiche 8, Français, - fergusonite%2D%28Y%29
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(Y, Ce, U, Th)(Nb, Ta, Ti) O4</sub> 3, fiche 8, Français, - fergusonite%2D%28Y%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- agrinierite
1, fiche 9, Anglais, agrinierite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (K2CaSr)U3O10·4H2O 2, fiche 9, Anglais, - agrinierite
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agriniérite
1, fiche 9, Français, agrini%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Oxyde du système cristallin orthorhombique, souvent en forme de cristaux de couleur orangée. 1, fiche 9, Français, - agrini%C3%A9rite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(K2CaSr) U3</sub>O10</sub>·4H2sub>O 2, fiche 9, Français, - agrini%C3%A9rite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vibrocompaction process
1, fiche 10, Anglais, vibrocompaction%20process
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- vibro-compaction process 2, fiche 10, Anglais, vibro%2Dcompaction%20process
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Russia has both fast reactors and water reactors that can be used for burning MOX fuel. Fast reactors can use either pellet type fuel or vibro-compacted (vibro-packed) fuel. Vibro-packed fuel is made from plutonium oxide generated using a pyroelectrochemical conversion (molten salt) process. Both this conversion process and the vibro-compaction process for making fuel are relatively simple ... 1, fiche 10, Anglais, - vibrocompaction%20process
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vibrocompaction
1, fiche 10, Français, vibrocompaction
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] les Russes envisagent l'utilisation directe de poudres d’UO2 et de PuO2 ou aussi de poudres obtenues par coprécipitation2(U, Pu) O2</sub> pour le remplissage des crayons [combustibles] par vibrocompaction. La vibration imposée aux crayons combustibles emplis de poudres(de granulation convenable) permet de tasser(compacter) les poudres en question. 1, fiche 10, Français, - vibrocompaction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Radioactive Ores (Mining)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- alpha-triuranium heptaoxide
1, fiche 11, Anglais, alpha%2Dtriuranium%20heptaoxide
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- alpha-triuranium-heptaoxide 2, fiche 11, Anglais, alpha%2Dtriuranium%2Dheptaoxide
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A crystalline variety of pitchblende (alpha-triuranium heptaoxide and lead-diuranium heptaoxide) has been identified in some [uranium] deposits ... 3, fiche 11, Anglais, - alpha%2Dtriuranium%20heptaoxide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: U3O7 4, fiche 11, Anglais, - alpha%2Dtriuranium%20heptaoxide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- heptaoxyde de triuranium alpha
1, fiche 11, Français, heptaoxyde%20de%20triuranium%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :U3</sub>O7</sub> 2, fiche 11, Français, - heptaoxyde%20de%20triuranium%20alpha
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ammonium pentafluorodioxouranate(VI)
1, fiche 12, Anglais, ammonium%20pentafluorodioxouranate%28VI%29
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- triammonium pentafluorodioxouranate 2, fiche 12, Anglais, triammonium%20pentafluorodioxouranate
correct
- ammonium uranium fluoride 2, fiche 12, Anglais, ammonium%20uranium%20fluoride
à éviter
- ammonium dioxopentafluorouranate(VI) 2, fiche 12, Anglais, ammonium%20dioxopentafluorouranate%28VI%29
à éviter
- uranium ammonium fluoride 2, fiche 12, Anglais, uranium%20ammonium%20fluoride
à éviter
- uranyl ammonium fluoride 2, fiche 12, Anglais, uranyl%20ammonium%20fluoride
à éviter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Usually contains some water of crystallization ... Greenish-yellow, monoclinic, crystalline powder ... Use: Has been used in x-ray work because of its fluorescence under these rays. 3, fiche 12, Anglais, - ammonium%20pentafluorodioxouranate%28VI%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: F5H12N3O2U or UO2(NH4)3F5 4, fiche 12, Anglais, - ammonium%20pentafluorodioxouranate%28VI%29
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pentafluorodioxouranate(VI) d'ammonium
1, fiche 12, Français, pentafluorodioxouranate%28VI%29%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pentafluorodioxouranate de triammonium 1, fiche 12, Français, pentafluorodioxouranate%20de%20triammonium
correct, nom masculin
- fluorure double d'ammonium et d'uranium 2, fiche 12, Français, fluorure%20double%20d%27ammonium%20et%20d%27uranium
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : F5H12N3sub>O2</sub>U o UO2(NH4) 3F5 3, fiche 12, Français, - pentafluorodioxouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Geochemistry
- Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- uranium oxide
1, fiche 13, Anglais, uranium%20oxide
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- UOX 2, fiche 13, Anglais, UOX
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of a series of oxides or uranium that are usually regarded as definite compounds but are better considered phases with a range of compositions: as 1) the dioxide UO2 2) the most stable of the oxides U3O8 3) the trioxide UO3. 3, fiche 13, Anglais, - uranium%20oxide
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- uranium oxides
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Géochimie
- Chimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- oxyde d'uranium
1, fiche 13, Français, oxyde%20d%27uranium
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- UOX 2, fiche 13, Français, UOX
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Composés de l'uranium. On connaît plusieurs oxydes d’uranium : l'oxyde uraneux UO2; l'oxyde salin U3</sub>O8</sub>; l'anhydride uranique UO3. 3, fiche 13, Français, - oxyde%20d%27uranium
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- oxydes d'uranium
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Geoquímica
- Química
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- óxido de uranio
1, fiche 13, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20uranio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- óxidos de uranio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- euxenite
1, fiche 14, Anglais, euxenite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- euxenite-Y 2, fiche 14, Anglais, euxenite%2DY
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A brownish-black mineral [which] is isomorphous with polycrase and occurs in granite pegmatites. 3, fiche 14, Anglais, - euxenite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Y,Ca,Ce,U,Th)(Nb,Ta,Ti)2O6 4, fiche 14, Anglais, - euxenite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- euxénite
1, fiche 14, Français, eux%C3%A9nite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- euxénite-(Y) 2, fiche 14, Français, eux%C3%A9nite%2D%28Y%29
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) de terres rares, brun-noir, lustré, brillant à vitreux, du système cristallin orthorhombique. 2, fiche 14, Français, - eux%C3%A9nite
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] type riche en columbium, l’«euxénite» [...] Ces minéraux sont [...] orthorhombiques [...] Les «euxénites» sont noires et opaques, quelquefois tirant sur le noir verdâtre, cassure conchoïdale, éclat brillant, submétallique et un peu vitreux; d = 6, [la masse spécifique] = 5,0 en moyenne. [...] Les euxénites sont surtout thorifères [...] dans le bouclier canadien, certaines pegmatites sont spécialement riches en euxénites. 3, fiche 14, Français, - eux%C3%A9nite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(Y, Ca, Ce, U, Th)(Nb, Ta, Ti) 2sub>O6</sub> 4, fiche 14, Français, - eux%C3%A9nite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- euxenita
1, fiche 14, Espagnol, euxenita
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Titanoniobato de itrio, cerio y uranio, cristalizable en el sistema ortorrómbico; se encuentra en forma de prismas pardos o negruzcos, presentes en las pegmatitas graníticas. Constituye una mena secundaria del uranio. 1, fiche 14, Espagnol, - euxenita
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- uranothorianite
1, fiche 15, Anglais, uranothorianite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (U,Th)O2 2, fiche 15, Anglais, - uranothorianite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- uranothorianite
1, fiche 15, Français, uranothorianite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Thorianite, contenant une proportion notable d’oxyde d’uranium (UO2 en général), se trouvant dans les placers ou dans les sables de plages marines, en particulier à Madagascar, en Inde et en Floride. 2, fiche 15, Français, - uranothorianite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(U, Th) O2</sub> 3, fiche 15, Français, - uranothorianite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- kinetic modeling
1, fiche 16, Anglais, kinetic%20modeling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Kinetic modeling of the enzymatic hydrolysis of pretreated cellulose. 1, fiche 16, Anglais, - kinetic%20modeling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- modélisation cinétique
1, fiche 16, Français, mod%C3%A9lisation%20cin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Modélisation cinétique de la production d’ozone dans une décharge couronne positive dans U ::(2) et dans le mélange O ::(2) + H ::(2) O. 1, fiche 16, Français, - mod%C3%A9lisation%20cin%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sorbitan monoleate 1, fiche 17, Anglais, sorbitan%20monoleate
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mono-oléate de sorbitane
1, fiche 17, Français, mono%2Dol%C3%A9ate%20de%20sorbitane
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu de M. Alfred Schertz, traducteur-chimiste de la section environnement du Bureau de la traduction à Montréal. 1, fiche 17, Français, - mono%2Dol%C3%A9ate%20de%20sorbitane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Nous pensons qu'il doit y avoir un trait d’union entre les deux "o" de "mono-oléate", comme dans "mono-objectif" et "mono-oestrien", relevés dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. Il faut, en effet, éviter les soudures mettant en présence deux lettres qui risqueraient de susciter des difficultés de lecture(comme ici) ou de prononciation(comme les lettres o et i, a et i, o et u, a et u. 1, fiche 17, Français, - mono%2Dol%C3%A9ate%20de%20sorbitane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- by-product uranium
1, fiche 18, Anglais, by%2Dproduct%20uranium
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- byproduct uranium 2, fiche 18, Anglais, byproduct%20uranium
correct
- subproduct uranium 3, fiche 18, Anglais, subproduct%20uranium
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The principal commodities recovered from [disseminated] deposits ... are niobium, with byproduct or subproduct uranium, rare earth elements, barite, and apatite. 3, fiche 18, Anglais, - by%2Dproduct%20uranium
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- uranium comme sous-produit
1, fiche 18, Français, uranium%20comme%20sous%2Dproduit
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- uranium récupéré comme sous-produit 2, fiche 18, Français, uranium%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9%20comme%20sous%2Dproduit
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'uranium [...]. La teneur moyenne en U3</sub>O8</sub> varierait de 0, 005 à 0, 06 pour 100, teneur très faible, qui n’ est récupérée que comme «sous-produit», surtout dans les stériles des anciennes mines d’or. 3, fiche 18, Français, - uranium%20comme%20sous%2Dproduit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Actuellement, l’uranium ne pourrait constituer qu’un sous-produit. 4, fiche 18, Français, - uranium%20comme%20sous%2Dproduit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- communicate
1, fiche 19, Anglais, communicate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Means to send and receive via telecommunications, disk, tape, and other means commonly used for the transfer of information between computer systems and applications. This does not require that the computer system use Latin alphabet no. 1 as its internal character set, although this is preferable. However, if there is a translation process between the internal character set and the Latin alphabet no. 1 character set, then the loss of character representations must be minimized, and at least the 13 lowercase accented characters commonly used in French (à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü) should be preserved. 2, fiche 19, Anglais, - communicate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- communiquer
1, fiche 19, Français, communiquer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Envoyer et recevoir par les télécommunications, disques, rubans et autres moyens ordinairement utilisés pour le transfert d’information entre systèmes informatiques et les applications. C'est préférable que le système informatique utilise l'Alphabet latin n 1 comme jeu de caractères interne, mais il n’ est pas nécessaire. Cependant, s’il y a un processus de conversion entre le jeu de caractères interne et l'Alphabet latin n 1, on doit minimiser la perte de représentations de caractères, et au moins on doit garder les 13 caractères accentués qui sont habituellement utilisés en français(à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü). 1, fiche 19, Français, - communiquer
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
- Tipografía (procesos de impresión)
- Comercio
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- comunicar
1, fiche 19, Espagnol, comunicar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transmitir información de un punto a otro. 1, fiche 19, Espagnol, - comunicar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thanks to 1, fiche 20, Anglais, thanks%20to
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- on account of 2, fiche 20, Anglais, on%20account%20of
- because of 1, fiche 20, Anglais, because%20of
- owing to 3, fiche 20, Anglais, owing%20to
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Thanks to his efforts, we won the game. The fair was a disaster, thanks to the storm. 3, fiche 20, Anglais, - thanks%20to
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
It is often better to use "on account of", "because of" or "owing to" rather than "thanks to". 4, fiche 20, Anglais, - thanks%20to
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 20, La vedette principale, Français
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Locution prépositive, à valeur de préposition. Grâce à [quelqu'un, quelque chose] à l'aide, au moyen de(en parlant d’un résultat heureux, o u par ironie :[...] Grâce à son aise, nous avons pu y arriver. 1, fiche 20, Français, - gr%C3%A2ce%20%C3%A0
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- por cuenta de
1, fiche 20, Espagnol, por%20cuenta%20de
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- debido a 2, fiche 20, Espagnol, debido%20a
proposition
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- translation process
1, fiche 21, Anglais, translation%20process
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This does not require that the computer system use Latin alphabet its internal character set, although this is preferable. However, if there is a translation process between the internal character set and the Latin alphabet character set, then the loss of character representations must be minimized, and at least the 13 lowercase accented characters commonly used in French (à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü) should be preserved. 1, fiche 21, Anglais, - translation%20process
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- processus de conversion
1, fiche 21, Français, processus%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est préférable que le système informatique utilise l'Alphabet latin comme jeu de caractères interne, mais il n’ est pas nécessaire. Cependant, s’il y a un processus de conversion entre le jeu de caractères interne et l'Alphabet latin, on doit minimiser la perte de représentations de caractères, et au moins on doit garder les 13 caractères accentués qui sont habituellement utilisés en français(à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü). 1, fiche 21, Français, - processus%20de%20conversion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- internal character set
1, fiche 22, Anglais, internal%20character%20set
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
"Communicate" means to send and receive via telecommunications, disk, tape, and other means commonly used for the transfer of information between computer systems and applications. This does not require that the computer system use Latin alphabet as its internal character set, although this is preferable. However, if there is a translation process between the internal character set and the Latin alphabet character set, then the loss of character representations must be minimized, and at least the 13 lowercase accented characters commonly used in French (à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü) should be preserved. 1, fiche 22, Anglais, - internal%20character%20set
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jeu de caractères interne
1, fiche 22, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20interne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«Communiquer» signifie envoyer et recevoir par les télécommunications, disques, rubans et autres moyens ordinairement utilisés pour le transfert d’information entre systèmes informatiques et les applications. C'est préférable que le système informatique utilise l'Alphabet latin comme jeu de caractères interne, mais il n’ est pas nécessaire. Cependant, s’il y a un processus de conversion entre le jeu de caractères interne et l'Alphabet latin, on doit minimiser la perte de représentations de caractères, et au moins on doit garder les 13 caractères accentués qui sont habituellement utilisés en français(à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü). 1, fiche 22, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20interne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- character representation
1, fiche 23, Anglais, character%20representation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
However, if there is a translation process between the internal character set and the Latin alphabet no. 1 character set, then the loss of character representations must be minimized, and at least the 13 lowercase accented characters commonly used in French (à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü) should be preserved. 1, fiche 23, Anglais, - character%20representation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- représentation des caractères
1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
C'est préférable que le système informatique utilise l'Alphabet latin n 1 comme jeu de caractères interne, mais il n’ est pas nécessaire. Cependant, s’il y a un processus de conversion entre le jeu de caractères interne et l'Alphabet latin n 1, on doit minimiser la perte de représentations de caractères, et au moins on doit garder les 13 caractères accentués qui sont habituellement utilisés en français(à â ç é è ê ë î ï ô ù û ü). 1, fiche 23, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20caract%C3%A8res
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uranium ore
1, fiche 24, Anglais, uranium%20ore
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Initially, the [Port Hope] plant processed high-grade uranium ores to recover radium. A by-product of the refining process was uranium oxide, and, with increasing interest in nuclear energy, the emphasis switched to uranium production. By 1942, uranium extraction from ores had become the primary process and radium refining ceased in 1953. The radium circuit was dismantled in 1955, and replaced by a uranium refining circuit, which processed uranium concentrates (yellowcake) rather than uranium ores. ... a production facility was added to convert refined uranium oxide to uranium hexafluoride for export. The hexafluoride conversion facility was expanded in 1983.... 2, fiche 24, Anglais, - uranium%20ore
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- minerai d'uranium
1, fiche 24, Français, minerai%20d%27uranium
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- minerai de l'uranium 2, fiche 24, Français, minerai%20de%20l%27uranium
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
«uranophane» : [...] très fréquente dans le minerai jaune d’uranium [...] 3, fiche 24, Français, - minerai%20d%27uranium
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
L'uranium naturel est essentiellement composé de l'isotope fertile U 238, qui en représente plus de 99 % en masse, accompagné de l'isotope fissile U 235(o, 7 %). Leur désintégration radioactive entraîne la formation de descendants qui forment ainsi, avec leur père respectif, deux chaînes. Les minerais d’uranium contiennent tous les radionucléides, supposés en équilibre radioactif, de ces chaînes de décroissance. 4, fiche 24, Français, - minerai%20d%27uranium
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- mineral de uranio
1, fiche 24, Espagnol, mineral%20de%20uranio
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- swivelling rudder-propeller
1, fiche 25, Anglais, swivelling%20rudder%2Dpropeller
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rudder-propeller the lower part ow which, withe propeller (or propeller in a nozzle), can be hinged around a horizontal axis to an inoperable position. 1, fiche 25, Anglais, - swivelling%20rudder%2Dpropeller
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- propulseur orientable rabattable
1, fiche 25, Français, propulseur%20orientable%20rabattable
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Propulseur orientable dont la partie inférieure comprenant l'hélice(o u l'hélice et sa tuyère) peut être rabattue, hors fonctionnement, autour d ’un axe horizontal. 1, fiche 25, Français, - propulseur%20orientable%20rabattable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- retractable rudder-propeller
1, fiche 26, Anglais, retractable%20rudder%2Dpropeller
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A rudder-propeller the lower part of which, with the propeller (or propeller in a nozzle), can be lifted vertically inside the hull to an inoperable position. 1, fiche 26, Anglais, - retractable%20rudder%2Dpropeller
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- propulseur orientable escamotable
1, fiche 26, Français, propulseur%20orientable%20escamotable
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Propulseur orientable dont la partie inférieure comprenant l'hélice(o u l'hélice et sa tuyère) peut être déplacée dans le sens vertical pour être escamotée, hors fonctionnement, dans la coque du navire. 1, fiche 26, Français, - propulseur%20orientable%20escamotable
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-06-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Literature
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- muckraking literature 1, fiche 27, Anglais, muckraking%20literature
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 27, La vedette principale, Français
- littérature à scandale 1, fiche 27, Français, litt%C3%A9rature%20%C3%A0%20scandale
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(U of O) 1, fiche 27, Français, - litt%C3%A9rature%20%C3%A0%20scandale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- short letter 1, fiche 28, Anglais, short%20letter
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A letter which lies between the base and the mean line. 1, fiche 28, Anglais, - short%20letter
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lettre courte
1, fiche 28, Français, lettre%20courte
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- lettre moyenne 1, fiche 28, Français, lettre%20moyenne
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lettre dépourvue de hampe montante ou descendante(a, e, i, o, u). 1, fiche 28, Français, - lettre%20courte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


