TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UEATC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- appraisal
1, fiche 1, Anglais, appraisal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- technical authorization 2, fiche 1, Anglais, technical%20authorization
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agrément technique
1, fiche 1, Français, agr%C3%A9ment%20technique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrément 2, fiche 1, Français, agr%C3%A9ment
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appréciation technique favorable sur l’aptitude à l’emploi des matériaux, équipements ou procédés faite en considération de la sécurité, de l’usage et de la durabilité de l’ouvrage. 3, fiche 1, Français, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan européen, l'Union Européenne pour l'Agrément technique dans la construction(UEATC), a établi des directives qui font état en particulier des règles de qualité, des essais d’identification des produits et des essais d’aptitude à l'emploi. 4, fiche 1, Français, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agrément : Le mot désignait jusqu’en 1969, le constat de validité et l’approbation d’un procédé ou matériau par le C.S.T.B. [Centre scientifique et technique du bâtiment]; à cette date, l’agrément a été supprimé et remplacé par l’Avis Technique. 2, fiche 1, Français, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre l’Avis technique avec ce qu’était l’ancien «Agrément du CSTB» [Centre scientifique et technique du bâtiment], supprimé en 1969; le fait qu’un produit ou procédé bénéficie d’un Avis Technique ne saurait constituer en soi un label de qualité, et l’avis comporte souvent des restrictions et/ou des recommandations importantes; ou encore être, par exemple, un «avis révisé». 2, fiche 1, Français, - agr%C3%A9ment%20technique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Avis Technique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


