TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UHF [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- UHF converter
1, fiche 1, Anglais, UHF%20converter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UHF converter: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - UHF%20converter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- convertisseur UHF
1, fiche 1, Français, convertisseur%20UHF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
convertisseur UHF : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - convertisseur%20UHF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Navigation Instruments
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-directional beacon
1, fiche 2, Anglais, non%2Ddirectional%20beacon
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NDB 2, fiche 2, Anglais, NDB
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-directional radio beacon 3, fiche 2, Anglais, non%2Ddirectional%20radio%20beacon
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 2, Anglais, NDB
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 2, Anglais, NDB
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An LF [low frequency]/MF [medium frequency] or UHF [ultra high frequency] radio beacon transmitting non-directional signals whereby the pilot of an aircraft equipped with direction-finding equipment can determine his or her bearing to or from the radio beacon and "home" on or track to or from the station. 5, fiche 2, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When the radio beacon is installed in conjunction with the instrument landing system (ILS) marker, it is normally called a "marker beacon." 5, fiche 2, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-directional radio beacon; NDB: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
non-directional beacon; NDB: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments de navigation
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiophare non directionnel
1, fiche 2, Français, radiophare%20non%20directionnel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NDB 2, fiche 2, Français, NDB
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balise non directionnelle 3, fiche 2, Français, balise%20non%20directionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radiophare LF [basse fréquence]/MF [fréquence obligatoire] ou UHF [ultra-haute fréquence] qui transmet des signaux non directionnels grâce auxquels le pilote d’un aéronef muni d’équipement radiogoniométrique obtient le relèvement du radiophare et peut déterminer son cap en rapprochement ou en éloignement. 4, fiche 2, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce radiophare est installé avec le radiophare d’un système d’atterrissage aux instruments (ILS [instrument landing system]), il est connu sous le nom de «radioborne». 4, fiche 2, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radiophare non directionnel; NDB : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
balise non directionnelle : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 2, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos de navegación
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro no direccional
1, fiche 2, Espagnol, radiofaro%20no%20direccional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- NDB 2, fiche 2, Espagnol, NDB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radiofaro no direccional; NDB: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - radiofaro%20no%20direccional
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air-to-air communication
1, fiche 3, Anglais, air%2Dto%2Dair%20communication
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The UHF [ultra high frequency] frequency 227.5 MHz [megahertz] (company frequency) is authorized for use by air mobility aircraft on a Canada-wide basis for air-to-air communications. 2, fiche 3, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20communication
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- communication air-air
1, fiche 3, Français, communication%20air%2Dair
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les aéronefs de [...] mobilité aérienne sont autorisés à utiliser, aux fins de communications air-air, l'UHF [ultra-haute fréquence] 227, 5 MHz [mégahertz](fréquence de compagnie) partout au Canada. 2, fiche 3, Français, - communication%20air%2Dair
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rabbit ear antenna
1, fiche 4, Anglais, rabbit%20ear%20antenna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rabbit ears 2, fiche 4, Anglais, rabbit%20ears
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An indoor television aerial consisting of a base supporting two (usually adjustable) metal rods that form a V shape resembling the ears of a rabbit. 3, fiche 4, Anglais, - rabbit%20ear%20antenna
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Indoor antennas are usually simple half-wave dipole antennas for VHF [very high frequency] or UHF [ultra high frequency] loop antennas used for television (and VHF radio). These are often called "rabbit ears" ... because of their shape. The length of the telescopic "ears" can be self adjusted and should be about half of the wavelength of the signal for the desired channel. 4, fiche 4, Anglais, - rabbit%20ear%20antenna
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antenne en oreilles de lapin
1, fiche 4, Français, antenne%20en%20oreilles%20de%20lapin
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- oreilles de lapin 2, fiche 4, Français, oreilles%20de%20lapin
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les antennes intérieures : Pour la télévision, l'antenne la plus connue, les oreilles de lapin, permet de capter les canaux 2 à 13. L'antenne UHF [antenne à ondes décimétriques], généralement une antenne-cadre, permet, quant à elle, de capter les canaux 14 à 69. Ces antennes sont efficaces dans un rayon de 15 kilomètres de la tour de transmission. 3, fiche 4, Français, - antenne%20en%20oreilles%20de%20lapin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- UHF band
1, fiche 5, Anglais, UHF%20band
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ultra high frequency band 2, fiche 5, Anglais, ultra%20high%20frequency%20band
correct
- decimetre band 2, fiche 5, Anglais, decimetre%20band
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ultra high frequency (UHF) is the ITU [International Telecommunication Union] designation for radio frequencies in the range between 300 MHz [Megahertz] and 3 GHz [Gigahertz], also known as the decimetre band as the wavelengths range from one to ten decimetres. 2, fiche 5, Anglais, - UHF%20band
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- decimeter band
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bande des UHF
1, fiche 5, Français, bande%20des%20UHF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bande des ultra hautes fréquences 1, fiche 5, Français, bande%20des%20ultra%20hautes%20fr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- bande d'ondes décimétriques 2, fiche 5, Français, bande%20d%27ondes%20d%C3%A9cim%C3%A9triques
correct, nom féminin
- bande UHF 1, fiche 5, Français, bande%20UHF
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La bande des ultra hautes fréquences(UHF) est la bande du spectre radioélectrique comprise entre 300 MHz [Megahertz] et 3 000 MHz, soit les longueurs d’onde de 1 m à 0, 1 m. 3, fiche 5, Français, - bande%20des%20UHF
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- UHF tactical air navigation aid
1, fiche 6, Anglais, UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TACAN 1, fiche 6, Anglais, TACAN
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tacan 2, fiche 6, Anglais, tacan
correct, OTAN, normalisé
- tactical air navigation system 3, fiche 6, Anglais, tactical%20air%20navigation%20system
correct, uniformisé
- tacan 3, fiche 6, Anglais, tacan
correct, uniformisé
- tacan 3, fiche 6, Anglais, tacan
- tactical air navigation 4, fiche 6, Anglais, tactical%20air%20navigation
correct, OTAN
- tacan 5, fiche 6, Anglais, tacan
correct
- TACAN 6, fiche 6, Anglais, TACAN
correct, OTAN
- tacan 5, fiche 6, Anglais, tacan
- tactical air navigation aid 7, fiche 6, Anglais, tactical%20air%20navigation%20aid
correct, normalisé
- TACAN 7, fiche 6, Anglais, TACAN
correct, normalisé
- TACAN 7, fiche 6, Anglais, TACAN
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An ultra-high frequency electronic air navigation system, able to provide continuous bearing and slant range to a selected station. 2, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tacan: The term is derived from "tactical air navigation." 2, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
UHF: ultra-high frequency. 8, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
tacan: term and definition standardized by NATO. 9, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
UHF tactical air navigation aid; TACAN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
tactical air navigation system; tacan: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
tactical air navigation aid; TACAN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 6, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de navigation aérienne tactique UHF
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TACAN 1, fiche 6, Français, TACAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système de navigation aérienne tactique 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- TACAN 3, fiche 6, Français, TACAN
correct, nom masculin, normalisé
- tacan 4, fiche 6, Français, tacan
correct, nom masculin, uniformisé
- TACAN 3, fiche 6, Français, TACAN
- tacan 5, fiche 6, Français, tacan
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
- navigation aérienne tactique 6, fiche 6, Français, navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom féminin, OTAN
- TACAN 7, fiche 6, Français, TACAN
correct, nom féminin, OTAN
- TACAN 7, fiche 6, Français, TACAN
- système tacan 8, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20tacan
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation aérienne travaillant en ultra hautes fréquences, qui fournit une indication continue de gisement et de distance oblique par rapport à une station choisie. 5, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tacan : Le terme est une abréviation du terme anglais «tactical air navigation» («navigation aérienne tactique»). 5, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
UHF : ultra-haute fréquence. 9, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
tacan : terme et définition normalisés par l’OTAN. 10, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
système de navigation aérienne tactique UHF; TACAN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 9, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
système de navigation aérienne tactique; tacan : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 10, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
système de navigation aérienne tactique; TACAN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 11, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- système tactique de navigation aérienne
- système tactique de navigation aérienne UHF
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación aérea táctica
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- TACAN 1, fiche 6, Espagnol, TACAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- navegación aérea táctica 2, fiche 6, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
correct, nom féminin, OTAN
- tacan 2, fiche 6, Espagnol, tacan
correct, nom féminin, OTAN
- tacan 2, fiche 6, Espagnol, tacan
- sistema de navegación aérea táctica en UHF 3, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica%20en%20UHF
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema de navegación aérea que emplea frecuencias electrónicas de UHF [ultra alta frecuencia] y que suministra de forma continua la orientación y el alcance inclinado a una estación seleccionada. 2, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tacan: El término deriva de "tactical air navigation". 2, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
UHF: sigla inglesa que significa "ultra alta frecuencia". 4, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
sistema de navigación aérea táctica; TACAN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic direction finder
1, fiche 7, Anglais, automatic%20direction%20finder
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 7, Anglais, ADF
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- automatic direction-finding equipment 3, fiche 7, Anglais, automatic%20direction%2Dfinding%20equipment
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 7, Anglais, ADF
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 7, Anglais, ADF
- automatic direction-finder 4, fiche 7, Anglais, automatic%20direction%2Dfinder
correct
- ADF 4, fiche 7, Anglais, ADF
correct
- ADF 4, fiche 7, Anglais, ADF
- automatic radio compass 5, fiche 7, Anglais, automatic%20radio%20compass
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 7, Anglais, ARC
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 7, Anglais, ARC
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon (NDB) ground transmitter. 3, fiche 7, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum. 3, fiche 7, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 7, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- automatic radiocompass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre automatique
1, fiche 7, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ADF 1, fiche 7, Français, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- radiocompas automatique 2, fiche 7, Français, radiocompas%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 7, Français, ARC
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 7, Français, ARC
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation d’un aéronef qui détecte et indique la direction vers l’émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences]. 3, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d’indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d’émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique]. 3, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu’on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n’a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d’autres instruments. 4, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d’aujourd’hui, mais qu’on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu’à indiquer le gisement et non d’autres informations. 4, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 7, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniómetro automático
1, fiche 7, Espagnol, radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ADF 2, fiche 7, Espagnol, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- equipo radiogoniométrico automático 3, fiche 7, Espagnol, equipo%20radiogoniom%C3%A9trico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 7, Espagnol, - radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ultra high frequency
1, fiche 8, Anglais, ultra%20high%20frequency
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- UHF 1, fiche 8, Anglais, UHF
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ultrahigh frequency 2, fiche 8, Anglais, ultrahigh%20frequency
correct, normalisé
- UHF 3, fiche 8, Anglais, UHF
correct, normalisé, uniformisé
- UHF 3, fiche 8, Anglais, UHF
- decimetric wave 4, fiche 8, Anglais, decimetric%20wave
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decimetres (dm). 5, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 9; 2. American designator and name: UHF - ultra high frequency; 3. Metric subdivision: decimetric waves. 5, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In air mobile communications, UHF includes the frequency band from 235 MHz and above, which represents a significant overlap into the VHF band. 5, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
decimetric wave: term usually used in the plural. 6, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
ultra high frequency; UHF : term officially approved by the RDARASAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
ultrahigh frequency; UHF : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 8, Anglais, - ultra%20high%20frequency
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- decimetric waves
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- onde décimétrique
1, fiche 8, Français, onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- O.dm 2, fiche 8, Français, O%2Edm
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fréquence décimétrique 1, fiche 8, Français, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- bande décimétrique 1, fiche 8, Français, bande%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- B.dm 2, fiche 8, Français, B%2Edm
correct, nom féminin
- B.dm 2, fiche 8, Français, B%2Edm
- ultra-haute fréquence 3, fiche 8, Français, ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
à éviter, voir observation, nom féminin, normalisé
- UHF 4, fiche 8, Français, UHF
voir observation, nom féminin, Canada, normalisé
- UHF 4, fiche 8, Français, UHF
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décimètres (dm). 5, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 9; 1) Désignation américaine :UHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dm; 4) Appellation désuète et déconseillée : ultra hautes fréquences. 5, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «UHF», mais le calque de l'américain «ultra-haute fréquence» est déconseillé. 5, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Dans le service mobile aéronautique, on qualifie de «UHF» un certain nombre de voies radioélectriques qui occupent la partie supérieure de la bande métrique. 5, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
onde décimétrique; ultra-haute fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
onde décimétrique; O.dm : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
ultra-haute fréquence; UHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 8, Français, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ondes décimétriques
- ultra-hautes fréquences
- Odm
- fdm
- Bdm
- ultrahautes fréquences
- ultrahaute fréquence
- ultra hautes fréquences
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- onda decimétrica
1, fiche 8, Espagnol, onda%20decim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ultra alta frecuencia 1, fiche 8, Espagnol, ultra%20alta%20frecuencia
correct, nom féminin, Mexique
- UHF 1, fiche 8, Espagnol, UHF
Mexique
- frecuencia ultraalta 2, fiche 8, Espagnol, frecuencia%20ultraalta
nom féminin
- frecuencia ultra-alta 2, fiche 8, Espagnol, frecuencia%20ultra%2Dalta
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la gama de 300 à 3000 MHz (ondas decimétricas). 1, fiche 8, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Banda 9. 1, fiche 8, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
onda decimétrica: término utilizado generalmente en el plural. 3, fiche 8, Espagnol, - onda%20decim%C3%A9trica
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ondas decimétricas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- minimum reception altitude
1, fiche 9, Anglais, minimum%20reception%20altitude
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MRA 1, fiche 9, Anglais, MRA
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
When applied to a specific VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] intersection, the lowest altitude above sea level (ASL) at which acceptable navigational signal coverage is received to determine the intersection. 2, fiche 9, Anglais, - minimum%20reception%20altitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
minimum reception altitude; MRA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 9, Anglais, - minimum%20reception%20altitude
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- altitude minimale de réception
1, fiche 9, Français, altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MRA 1, fiche 9, Français, MRA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu'elle est appliquée à une intersection VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence] particulière, altitude la plus basse au-dessus du niveau de la mer(ASL) à laquelle la réception des signaux de navigation est suffisante pour déterminer l'intersection. 2, fiche 9, Français, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de réception; MRA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- peripheral station
1, fiche 10, Anglais, peripheral%20station
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PAL 1, fiche 10, Anglais, PAL
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- remote communications air/ground facility 1, fiche 10, Anglais, remote%20communications%20air%2Fground%20facility
correct, États-Unis, normalisé
- RCAG 1, fiche 10, Anglais, RCAG
correct, États-Unis, normalisé
- RCAG 1, fiche 10, Anglais, RCAG
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An unstaffed VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] transmitter/receiver facility used to facilitate direct contact between pilots and controllers. 1, fiche 10, Anglais, - peripheral%20station
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sometimes these facilities are not equipped with emergency frequencies 121.5 MHz and 243.0 MHz. 1, fiche 10, Anglais, - peripheral%20station
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
peripheral station; PAL; remote communications air/ground facility; RCAG: terms, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 10, Anglais, - peripheral%20station
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- station périphérique
1, fiche 10, Français, station%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PAL 1, fiche 10, Français, PAL
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Installation automatique d’émetteur/récepteur VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence] servant à faciliter la communication directe entre pilotes et contrôleurs. 1, fiche 10, Français, - station%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il arrive que ces installations ne disposent pas des fréquences d’urgence de 121,5 MHz et de 243,0 MHz. 1, fiche 10, Français, - station%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
station périphérique; PAL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 10, Français, - station%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- estación periférica
1, fiche 10, Espagnol, estaci%C3%B3n%20perif%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intersection
1, fiche 11, Anglais, intersection
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- INTXN 1, fiche 11, Anglais, INTXN
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
As the circumstances require, this may be (a) a point on the surface of the earth over which two or more position lines intersect. The position lines may be true bearings from non-directional beacons (NDB) (magnetic bearings shown on charts for pilot usage); radials from VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] NAVAIDs [navigation aids]; centrelines of airways, fixed RNAV [area navigation] routes or air routes; localizers; or DME [distance measuring equipment] distances; or (b) the point where two runways, a runway and a taxiway, or two taxiways cross or meet. 1, fiche 11, Anglais, - intersection
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
intersection; INTXN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 11, Anglais, - intersection
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intersection
1, fiche 11, Français, intersection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- INTXN 1, fiche 11, Français, INTXN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon les circonstances : a) Point à la surface de la terre au-dessus duquel deux lignes de position, ou plus, se croisent. Les lignes de position peuvent être des relèvements vrais à partir d’un radiophare non directionnel(NDB)(relèvements magnétiques illustrés sur des cartes à l'usage des pilotes), des radiales provenant de NAVAID [aides à la navigation] VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence], des axes des voies aériennes, des routes RNAV [navigation de surface] fixes, des routes aériennes, des radiophares d’alignement de piste ou des distances DME [équipement de mesure de distance] ;b) Point où deux pistes, une piste et une voie de circulation ou deux voies de circulation se croisent ou se rencontrent. 1, fiche 11, Français, - intersection
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
intersection; INTXN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - intersection
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- broadcast video
1, fiche 12, Anglais, broadcast%20video
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- analog broadcast video 2, fiche 12, Anglais, analog%20broadcast%20video
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Analog signals transmitted via a modulated carrier, such as VHF or UHF television. 1, fiche 12, Anglais, - broadcast%20video
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transmission vidéo analogique
1, fiche 12, Français, transmission%20vid%C3%A9o%20analogique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vidéo broadcast analogique 2, fiche 12, Français, vid%C3%A9o%20broadcast%20analogique
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Signaux analogiques transmis par porteuse modulée telle que la télévision UHF et VHF. 3, fiche 12, Français, - transmission%20vid%C3%A9o%20analogique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de vídeo analógico
1, fiche 12, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20v%C3%ADdeo%20anal%C3%B3gico
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tellurometer
1, fiche 13, Anglais, tellurometer
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring a large distance accurately from the phase shift of a 10 cm radar beam emitted from the instrument and re-radiated from a distant repeater. 2, fiche 13, Anglais, - tellurometer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Distances of up to 30 miles (50 km) can be measured with an accuracy of 1 part in [100,000]. 2, fiche 13, Anglais, - tellurometer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tellurometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 13, Anglais, - tellurometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- telluromètre
1, fiche 13, Français, tellurom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cet appareil est une réalisation dans le domaine des ondes UHF [Ultra-High Frequency]. La porteuse est une onde décimétrique(3 000 MHz) se propageant selon la visibilité optique; en pratique, les mesures sont possibles un peu au-delà de celle-ci. La mesure de phase s’effectue sur une modulation à 10 MHz, pilotée par un quartz en chaque terminal. La différence de phase est matérialisée comme angle de phase d’un spot sur un écran de tube cathodique à balayage circulaire. 2, fiche 13, Français, - tellurom%C3%A8tre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
telluromètre : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 13, Français, - tellurom%C3%A8tre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- low power television
1, fiche 14, Anglais, low%20power%20television
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LPTV 1, fiche 14, Anglais, LPTV
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A system whereby regular VHF and UHF television stations broadcast at a very low power to households within a 15-to-25 mile radius of their antennae. 1, fiche 14, Anglais, - low%20power%20television
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
LPTV stations are not allowed to interfere with the broadcast signals of other stations. LPTV serve primarily local communities that are not adequately reached by metro area stations. 1, fiche 14, Anglais, - low%20power%20television
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- télévision de faible puissance
1, fiche 14, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20de%20faible%20puissance
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- TVFP 2, fiche 14, Français, TVFP
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système de télédiffusion pour stations VHF et UHF, caractérisé par une très faible puissance et un rayon d’action s’étendant sur vingt-cinq à quarante kilomètres à partir de l'antenne émettrice. 3, fiche 14, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20de%20faible%20puissance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radio Waves
- Atmospheric Physics
- Radio Interference
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- atmospherics
1, fiche 15, Anglais, atmospherics
correct, voir observation, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sferics 2, fiche 15, Anglais, sferics
correct, voir observation, pluriel
- spherics 3, fiche 15, Anglais, spherics
correct, voir observation, pluriel
- atmospheric interference 4, fiche 15, Anglais, atmospheric%20interference
correct
- strays 5, fiche 15, Anglais, strays
pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The electromagnetic radiation, caused by natural electrical disturbances in the atmosphere, which interferes with radio systems. 6, fiche 15, Anglais, - atmospherics
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Atmospherics are heard as a quasi-steady background of crackling noise (static) on certain radio frequencies, such as those used to broadcast AM radio signals. Since any acceleration of electric charge leads to emission of electromagnetic radiation, and since the several processes involved in propagation of lightning lead to very large charge accelerations, the lightning channel acts like a huge transmitter, sending out radiation with frequencies of the order of 10 kHz. 7, fiche 15, Anglais, - atmospherics
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
atmospherics: also occasionally without final -s. 8, fiche 15, Anglais, - atmospherics
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
atmospherics; sferics; spherics: plural in form, [sometimes] used with a singular verb. 9, fiche 15, Anglais, - atmospherics
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sferic
- spheric
- atmospheric
- stray
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Ondes radioélectriques
- Physique de l'atmosphère
- Perturbations radio
Fiche 15, La vedette principale, Français
- parasites atmosphériques
1, fiche 15, Français, parasites%20atmosph%C3%A9riques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- atmosphériques 2, fiche 15, Français, atmosph%C3%A9riques
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique, causé par des perturbations électriques naturelles dans l’atmosphère, qui affecte les systèmes radio. 3, fiche 15, Français, - parasites%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bruit de fond. On constate également que jusqu'aux bandes UHF, les ondes propagent de nombreux parasites et bruits divers qui se superposent aux signaux. Cela commence dans les longues ondes(LW ou AM) sujettes aux parasites atmosphériques(éclairs, etc), cela s’étend aux VHF sensibles aux aurores et aux traînées d’ionisation des météores pour s’atténuer vers 500 MHz environ. Il faut donc monter en fréquence pour s’abstraire de ces problèmes. 4, fiche 15, Français, - parasites%20atmosph%C3%A9riques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
parasites atmosphériques; atmosphériques : lorsque ces termes sont utilisés au singulier (parasite atmosphérique; atmosphérique), ils désignent «une onde électromagnétique» et non pas «l’ensemble des ondes électromagnétiques» résultant de décharges électriques (éclairs) dans l’atmosphère. 5, fiche 15, Français, - parasites%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- atmosphérique
- parasite atmosphérique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Ondas radioeléctricas
- Física de la atmósfera
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- esféricos
1, fiche 15, Espagnol, esf%C3%A9ricos
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- atmosféricos 1, fiche 15, Espagnol, atmosf%C3%A9ricos
nom masculin, pluriel
- parásito atmosférico 2, fiche 15, Espagnol, par%C3%A1sito%20atmosf%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ondas electromagnéticas originadas por una descarga eléctrica (relámpago) en la atmósfera. 1, fiche 15, Espagnol, - esf%C3%A9ricos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- radar frequency
1, fiche 16, Anglais, radar%20frequency
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The frequency used by radar for emission and reception in the hyperfrequency range. 2, fiche 16, Anglais, - radar%20frequency
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
radar frequency: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 16, Anglais, - radar%20frequency
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fréquence radar
1, fiche 16, Français, fr%C3%A9quence%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fréquence utilisée par le radar (émission et réception) dans la gamme des hyperfréquences. 2, fiche 16, Français, - fr%C3%A9quence%20radar
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les fréquences radar partagent les bandes UHF[ 1] et SHF[ 2] avec d’autres applications industrielles : télévision, four à micro-onde, télécommunications [...]. Ce domaine fréquentiel est subdivisé en 7 bandes, dont les plus utilisées en radar sont les bandes C, L pour les systèmes spatiaux, et X, C, L pour les systèmes aéroportés. 3, fiche 16, Français, - fr%C3%A9quence%20radar
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fréquence radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 16, Français, - fr%C3%A9quence%20radar
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Analytical Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electron paramagnetic resonance
1, fiche 17, Anglais, electron%20paramagnetic%20resonance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EPR 2, fiche 17, Anglais, EPR
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- electron spin resonance 3, fiche 17, Anglais, electron%20spin%20resonance
correct
- ESR 3, fiche 17, Anglais, ESR
correct
- ESR 3, fiche 17, Anglais, ESR
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Spectroscopic analysis similar to nuclear magnetic resonance except that it employs microwave radiation instead of radiofrequencies. Used for studying free radicals, crystal centers, transition elements and structures involving unpaired electrons. 4, fiche 17, Anglais, - electron%20paramagnetic%20resonance
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
electron paramagnetic resonance; EPR: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 17, Anglais, - electron%20paramagnetic%20resonance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- résonance paramagnétique électronique
1, fiche 17, Français, r%C3%A9sonance%20paramagn%C3%A9tique%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RPE 2, fiche 17, Français, RPE
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
C'est une méthode d’étude physico-chimique par résonance très voisine dans son principe de la résonance magnétique nucléaire. Mais les particules dont on veut faire varier le spin ne sont pas les protons mais les électrons de la substance à étudier. Cela veut dire que : 1-la méthode ne sera applicable qu'aux corps possédant un électron célibataire; 2-les énergies mises en jeu sont 1850 fois plus grandes et la résonance aura lieu dans le domaine des ondes centimétriques(UHF). 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9sonance%20paramagn%C3%A9tique%20%C3%A9lectronique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 17, Français, - r%C3%A9sonance%20paramagn%C3%A9tique%20%C3%A9lectronique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Química analítica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- resonancia paramagnética electrónica
1, fiche 17, Espagnol, resonancia%20paramagn%C3%A9tica%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Resonancia paramagnética en la que intervienen electrones de conducción en el seno de un metal o un semiconductor. 1, fiche 17, Espagnol, - resonancia%20paramagn%C3%A9tica%20electr%C3%B3nica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- UHF communications subsystem
1, fiche 18, Anglais, UHF%20communications%20subsystem
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An external Ultra High Frequency (UHF) antenna ... will be attached to the station's U.S. laboratory Destiny ... The antenna, on a four-foot boom, is part of the UHF [Ultra High Frequency] Communications Subsystem of the station. 2, fiche 18, Anglais, - UHF%20communications%20subsystem
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
UHF communications subsystem: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 18, Anglais, - UHF%20communications%20subsystem
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sous-système de communications UHF
1, fiche 18, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20communications%20UHF
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sous-système de communications ultra hautes fréquences 1, fiche 18, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20communications%20ultra%20hautes%20fr%C3%A9quences
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La portion du spectre des ultra hautes fréquences englobe les fréquences comprises entre 300 MHz et 3 GHz. 2, fiche 18, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20communications%20UHF
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
sous-système de communications UHF : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 18, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20communications%20UHF
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ultra high frequency antenna
1, fiche 19, Anglais, ultra%20high%20frequency%20antenna
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- UHF antenna 2, fiche 19, Anglais, UHF%20antenna
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An external Ultra High Frequency (UHF) antenna ... will be attached to the station's U.S. laboratory Destiny ... The antenna, on a four-foot boom, is part of the UHF Communications Subsystem of the station. It will interact with systems already aboard the ISS [International Space Station], including the Space-to-Space Station Radio (SSSR) transceivers. A second antenna will be delivered on STS-115/11A next year. Once in operation the UHF subsystem will be used for space-to-space communication (voice, commands and telemetry for the space station). It can support up to five users on the same frequency and provides: Two-way voice communications between the station and space walkers, the station and orbiter and between the Mission Control Center in Houston and space walkers (using the UHF with the S-band subsystem). 3, fiche 19, Anglais, - ultra%20high%20frequency%20antenna
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ultra high frequency antenna: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 19, Anglais, - ultra%20high%20frequency%20antenna
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- antenne à ondes décimétriques
1, fiche 19, Français, antenne%20%C3%A0%20ondes%20d%C3%A9cim%C3%A9triques
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- antenne UHF 2, fiche 19, Français, antenne%20UHF
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Une] antenne à ondes décimétriques(UHF) [permettra] d’améliorer les communications entre la navette et la Station, lors des sorties extravéhiculaires. 3, fiche 19, Français, - antenne%20%C3%A0%20ondes%20d%C3%A9cim%C3%A9triques
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] une antenne à ondes décimétriques [est installée] sur la paroi extérieure de Destiny. 4, fiche 19, Français, - antenne%20%C3%A0%20ondes%20d%C3%A9cim%C3%A9triques
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
antenne à ondes décimétriques : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 19, Français, - antenne%20%C3%A0%20ondes%20d%C3%A9cim%C3%A9triques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- polarization diversity
1, fiche 20, Anglais, polarization%20diversity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any method of transmission and reception wherein the same information signal is transmitted and received simultaneously on two or more antenna having different polarizations. 2, fiche 20, Anglais, - polarization%20diversity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- diversité de polarisation
1, fiche 20, Français, diversit%C3%A9%20de%20polarisation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Afin de réduire l'effet des affaiblissements profonds que subit l'enveloppe du signal, lors de la propagation des ondes UHF dans les édifices, nous avons opté pour l'une des techniques de diversité et qui est la diversité de polarisation. 2, fiche 20, Français, - diversit%C3%A9%20de%20polarisation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- diversidad de polarización
1, fiche 20, Espagnol, diversidad%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cualquier método de transmisión y recepción en el que la misma señal de información se transmite y se recibe simultáneamente en dos o más antenas que tienen diferentes polarizaciones. 1, fiche 20, Espagnol, - diversidad%20de%20polarizaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- encryptor
1, fiche 21, Anglais, encryptor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Encryptors are now being integrated within manpack radios, but there are also external ones on the market. 1, fiche 21, Anglais, - encryptor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 21, La vedette principale, Français
- crypteur
1, fiche 21, Français, crypteur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
«Technical Communications Corporation» par exemple offre un petit ensemble de cryptement DSP 9000 polyvalent de haute qualité, qui évite d’avoir à transporter un crypteur spécial pour chaque poste HF, VHF ou UHF et qui est par conséquent parfaitement adapté aux postes portables. 1, fiche 21, Français, - crypteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications Transmission
- Amateur Radio
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Amateur Radio Operator Certificate with Morse Code Qualification 1, fiche 22, Anglais, Amateur%20Radio%20Operator%20Certificate%20with%20Morse%20Code%20Qualification
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Certificate Examinations. There are two means by which an individual may obtain the Amateur Radio Operator Certificate with Basic, Morse code (5 w.p.m.), Morse code (12 w.p.m.) and Advanced Qualifications. 2, fiche 22, Anglais, - Amateur%20Radio%20Operator%20Certificate%20with%20Morse%20Code%20Qualification
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Amateur's Operator's Certificate with Morse Code Qualification
- Amateur Radio Operator Certificate with Morse Code Qualifications
- Certificate with Morse Code Qualification
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transmission (Télécommunications)
- Radio amateur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Certificat de radioamateur avec compétence en morse
1, fiche 22, Français, Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20morse
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Examens pour l’obtention d’un certificat. On peut obtenir le Certificat d’opérateur radioamateur (compétence de base, compétence en morse de 5 mots/minute, compétence en morse de 12 mots/minute ou compétence supérieure) de deux façons : 1) subir un examen administré par un examinateur accrédité; 2) subir un examen administré par l’inspecteur radio du bureau de district d’Industrie Canada. 2, fiche 22, Français, - Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20morse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Lorsque vous possédez au moins un certificat de compétence de base de radioamateur, vous pouvez faire une demande au Département des communications [d’Industrie Canada] pour obtenir une licence. 3, fiche 22, Français, - Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20morse
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Compétence de base. Au Canada, l'examen en vue de l'obtention d’un certificat de compétence de base est composé de 100 questions à choix multiples et n’ exige pas la maîtrise du morse. La compétence de base vous permettra l'utilisation des bandes VHF/UHF(et au-dessus celles-ci). 3, fiche 22, Français, - Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20morse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications Transmission
- Amateur Radio
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Amateur Radio Operator Certificate with Basic Qualification 1, fiche 23, Anglais, Amateur%20Radio%20Operator%20Certificate%20with%20Basic%20Qualification
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Certificate Examinations. There are two means by which an individual may obtain the Amateur Radio Operator Certificate with Basic, Morse code (5 w.p.m.), Morse code (12 w.p.m.) and Advanced Qualifications. 2, fiche 23, Anglais, - Amateur%20Radio%20Operator%20Certificate%20with%20Basic%20Qualification
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Amateur Radio Operator Certificate with Basic Qualifications
- Amateur Operator Certificate with Basic Qualification
- Amateur Operator Certificate with Basic Qualifications
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transmission (Télécommunications)
- Radio amateur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Certificat d'opérateur radioamateur avec compétence de base
1, fiche 23, Français, Certificat%20d%27op%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20de%20base
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Examens pour l’obtention d’un certificat. On peut obtenir le Certificat d’opérateur radioamateur (compétence de base, compétence en morse de 5 mots/minute, compétence en morse de 12 mots/minute ou compétence supérieure) de deux façons : 1) subir un examen administré par un examinateur accrédité; 2) subir un examen administré par l’inspecteur radio du bureau de district d’Industrie Canada. 2, fiche 23, Français, - Certificat%20d%27op%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20de%20base
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Compétence de base. Au Canada, l'examen en vue de l'obtention d’un certificat de compétence de base est composé de 100 questions à choix multiples et n’ exige pas la maîtrise du morse. La compétence de base vous permettra l'utilisation des bandes VHF/UHF(et au-dessus celles-ci). 3, fiche 23, Français, - Certificat%20d%27op%C3%A9rateur%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20de%20base
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Certificat de radioamateur avec compétence de base
- certificat de compétence de base
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- UHF antenna in connector
1, fiche 24, Anglais, UHF%20antenna%20in%20connector
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- UHF in terminal 2, fiche 24, Anglais, UHF%20in%20terminal
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prise d'entrée UHF
1, fiche 24, Français, prise%20d%27entr%C3%A9e%20UHF
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Câble ou prise servant à brancher le câble d’antenne UHF au magnétoscope. 2, fiche 24, Français, - prise%20d%27entr%C3%A9e%20UHF
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- UHF antenna out connector
1, fiche 25, Anglais, UHF%20antenna%20out%20connector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- UHF out terminal 1, fiche 25, Anglais, UHF%20out%20terminal
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- prise de sortie UHF
1, fiche 25, Français, prise%20de%20sortie%20UHF
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Prise ou câble de branchement servant à raccorder un magnétoscope à la prise UHF du téléviseur par l'intermédiaire d’un câble de liaison. 2, fiche 25, Français, - prise%20de%20sortie%20UHF
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- frequency synthesis tuner
1, fiche 26, Anglais, frequency%20synthesis%20tuner
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- FS tuner 1, fiche 26, Anglais, FS%20tuner
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquences
1, fiche 26, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Système de syntonisation du magnétoscope servant à la sélection de tous les canaux VHF et UHF, ainsi que d’un certain nombre de canaux de câblodistribution. 2, fiche 26, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ship Communications (Military)
- Telecommunications
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- VHF/UHF unit 1, fiche 27, Anglais, VHF%2FUHF%20unit
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
VHF/UHF: very high frequency/ultra high frequency. 2, fiche 27, Anglais, - VHF%2FUHF%20unit
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- very high frequency/ultra high frequency unit
- very high frequency/ultrahigh frequency unit
- very high frequency/ultra-high frequency unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Communications en mer (Militaire)
- Télécommunications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appareil VHF/UHF
1, fiche 27, Français, appareil%20VHF%2FUHF
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
VHF/UHF : ondes métriques/ondes décimétriques. 2, fiche 27, Français, - appareil%20VHF%2FUHF
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- appareil à ondes métriques/ondes décimétriques
- appareil à très haute fréquence/ultra-haute fréquence
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- embedded Global Positioning System (GPS) receiver
1, fiche 28, Anglais, embedded%20Global%20Positioning%20System%20%28GPS%29%20receiver
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The latter system combines VHF/UHF line-of-sight communications with digital encryption, a choice of anti-jam capabilities and an embedded Global Positioning System (GPS) receiver. 1, fiche 28, Anglais, - embedded%20Global%20Positioning%20System%20%28GPS%29%20receiver
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 28, La vedette principale, Français
- récepteur GPS incorporé
1, fiche 28, Français, r%C3%A9cepteur%20GPS%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le MXF-430(V) couvre les bandes UHF/VHF avec cryptement numérique, antibrouillage et récepteur GPS incorporé. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9cepteur%20GPS%20incorpor%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- multimission
1, fiche 29, Anglais, multimission
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Harris led the way in this field with the introduction, in early 1992, of the multimission AN/PRC-117D(E). 1, fiche 29, Anglais, - multimission
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 29, La vedette principale, Français
- multimission
1, fiche 29, Français, multimission
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Harris a montré la voie avec l'introduction en 1992 de l'émetteur/récepteur VHF/UHF multimissions AN/PRC-117D(E). 1, fiche 29, Français, - multimission
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- terrestrial radio relay systems
1, fiche 30, Anglais, terrestrial%20radio%20relay%20systems
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For a while, it appeared that satellite communications in the ultra-high frequency (UHF) band and terrestrial radio relay systems were the longawaited answer, but the tides soon reversed. 1, fiche 30, Anglais, - terrestrial%20radio%20relay%20systems
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 30, La vedette principale, Français
- relais radio terrestres
1, fiche 30, Français, relais%20radio%20terrestres
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On a cru un moment que les télécommunications par satellites en bande UHF avec relais radio terrestres seraient la panacée mais on a bien vite déchanté. 1, fiche 30, Français, - relais%20radio%20terrestres
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- broadband UHF system 1, fiche 31, Anglais, broadband%20UHF%20system
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système UHF à large bande
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20UHF%20%C3%A0%20large%20bande
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Systèmes UHF à large bande. Une discussion plus restreinte a porté sur l'utilisation des fréquences de télévision UHF pour diffuser la gamme complète de services reçus d’un satellite donné(...) 1, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20UHF%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-06-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- leakage figure of merit
1, fiche 32, Anglais, leakage%20figure%20of%20merit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- indice d'étanchéité
1, fiche 32, Français, indice%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
futtes VHF ou UHF 1, fiche 32, Français, - indice%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bistandard 1, fiche 33, Anglais, bistandard
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bi-standard
1, fiche 33, Français, bi%2Dstandard
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- bistandard 1, fiche 33, Français, bistandard
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’un] récepteur de télévision en couleurs pouvant recevoir des programmes émis en 625 lignes dans les bandes décimétriques(UHF) ainsi que des programmes émis en 819 lignes dans les bandes métriques(VHF). 1, fiche 33, Français, - bi%2Dstandard
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-01-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Aeroindustry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- solid-state inverter 1, fiche 34, Anglais, solid%2Dstate%20inverter
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The F-7M [Airguard] improvements include a HUD and weapon aiming computer, ... UHF/VHF comms system and solid-state inverters, all from GEC Avionics .... 1, fiche 34, Anglais, - solid%2Dstate%20inverter
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Constructions aéronautiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- convertisseur statique
1, fiche 34, Français, convertisseur%20statique
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Parmi les nouveautés que comporte le F-7M figurent notamment un collimateur avec calculateur de tir,(...) un ensemble UHF/VHF(...), des convertisseurs statiques(tous équipements fournis par GEC Avionics)(...) 1, fiche 34, Français, - convertisseur%20statique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-01-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Radio Transmission and Reception
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- voice scrambling unit
1, fiche 35, Anglais, voice%20scrambling%20unit
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The TVC 900S voice scrambling unit has recently been developed by the German Company Teltron for use in high security level communications networks - in conjunction with HF, VHF and UHF transceivers as well as with satellite links - and was designed particularly for military applications. 1, fiche 35, Anglais, - voice%20scrambling%20unit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Émission et réception radio
Fiche 35, La vedette principale, Français
- brouilleur de phonie 1, fiche 35, Français, brouilleur%20de%20phonie
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La société allemande Teltron a mis au point un brouilleur de phonie, le système TVC 900S, particulièrement conçu pour les transmissions militaires en VHF et UHF, ou les télécommunications par relais de satellite, nécessitant un haut niveau de sécurité. 1, fiche 35, Français, - brouilleur%20de%20phonie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- scissor-lift truck
1, fiche 36, Anglais, scissor%2Dlift%20truck
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The [mobile] ATC [Air Traffic Control] shelter and an environmental control unit are installed on a scissor-lift truck which can raise the shelter as high as 6 m (20 ft); it can also be used in the lowered position. As many as three air traffic controllers can provide guidance for holding patterns, approach, landing and ground control. 1, fiche 36, Anglais, - scissor%2Dlift%20truck
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- camion à élévateur à ciseaux
1, fiche 36, Français, camion%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20ciseaux
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
De construction robuste et montée sur un camion à élévateur à ciseaux, la tour contient tous les équipements nécessaires au contrôle du trafic aérien en conditions VFR(de la place est en outre prévue pour quelques équipements complémentaires). Il est possible de l'élever jusqu'à 6 m, mais elle est également utilisable en position basse. La vigie est conçue pour recevoir trois contrôleurs. Elle est équipée de postes HF, VHF et UHF ainsi que d’un enregistreur à sept canaux et d’un dispositif de signalisation optique. 1, fiche 36, Français, - camion%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20ciseaux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radio horizon
1, fiche 37, Anglais, radio%20horizon
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the case of those VHF facilities providing service beyond the radio horizon, (...) planning for co-channel operations shall be such that points at the protection heights and at the limits of the functional service area of each facility are separated by distances not less than the sum of distances from each point to its associated radio horizon. 1, fiche 37, Anglais, - radio%20horizon
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- horizon radio 1, fiche 37, Français, horizon%20radio
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans les installations UHF dont la portée dépasse l'horizon radio(...) le fonctionnement sur voie commune sera planifié de telle sorte que la distance entre les points situés à la hauteur de protection et aux limites de la zone de couverture utile de chaque installation ne soit pas inférieure à la somme des distances de chacun de ces points à l'horizon radio correspondant. 1, fiche 37, Français, - horizon%20radio
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- broad-band receiver
1, fiche 38, Anglais, broad%2Dband%20receiver
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The ESM 500 includes ... easily controlled broad-band receivers for table-top or console mounting and ... units for use in computerized radio detection systems or as low-cost remotely controlled receivers designed for specific frequency bands. 1, fiche 38, Anglais, - broad%2Dband%20receiver
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poste à large bande 1, fiche 38, Français, poste%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- récepteur de large bande 2, fiche 38, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20large%20bande
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La société Rohde [et] Schwarz offre une nouvelle gamme de récepteurs VHF/UHF(20-1000 MHz) commandés par microprocesseur, la série ESM 500 destinée principalement à la détection et la surveillance des émissions radio. Il s’agit d’une part de postes à large bande, d’utilisation très aisée, pour installation sur table ou pupitre, et d’autre part, pour emploi dans des systèmes informatisés de détection, de récepteurs à commande à distance peu coûteux fonctionnant dans des bandes bien déterminées. 1, fiche 38, Français, - poste%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- remotely controlled receiver
1, fiche 39, Anglais, remotely%20controlled%20receiver
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The ESM 500 includes (...) easily controlled broad-band receivers for table-top or console mounting and (...) units for use in computerized radio detection systems or as low-cost remotely controlled receivers designed for specific frequency bands. 1, fiche 39, Anglais, - remotely%20controlled%20receiver
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- récepteur à commande à distance 1, fiche 39, Français, r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20commande%20%C3%A0%20distance
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La société Rohde [et] Schwarz offre une nouvelle gamme de récepteurs VHF/UHF(20-1000 MHz) commandés par microprocesseur, la série ESM 500 destinée principalement à la détection et la surveillance des émissions radio. Il s’agit d’une part de postes à large bande, d’utilisation très aisée, pour installation sur table ou pupitre, et d’autre part, pour emploi dans des systèmes informatisés de détection, de récepteurs à commande à distance peu coûteux fonctionnant dans des bandes bien déterminées. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20commande%20%C3%A0%20distance
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- computerized radio detection system
1, fiche 40, Anglais, computerized%20radio%20detection%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The ESM 500 includes (...) easily controlled broad-band receivers for table-top or console mounting and (...) units for use in computerized radio detection systems or as low-cost remotely controlled receivers designed for specific frequency bands. 1, fiche 40, Anglais, - computerized%20radio%20detection%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système informatisé de détection 1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La société Rohde [et] Schwarz offre une nouvelle gamme de récepteurs VHF/UHF(20-1000 MHz) commandés par microprocesseur, la série ESM 500 destinée principalement à la détection et la surveillance des émissions radio. Il s’agit d’une part de postes à large bande, d’utilisation très aisée, pour installation sur table ou pupitre, et d’autre part, pour emploi dans des systèmes informatisés de détection, de récepteurs à commande à distance peu coûteux fonctionnant dans des bandes bien déterminées. 1, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- système informatisé de détection radioélectrique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- transmitting equipment
1, fiche 41, Anglais, transmitting%20equipment
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[The section "Speech Communication"] includes H.F., V.H.F., U.H.F., etc. communication transmitting and receiving equipment. 1, fiche 41, Anglais, - transmitting%20equipment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 41, La vedette principale, Français
- équipement d'émission 1, fiche 41, Français, %C3%A9quipement%20d%27%C3%A9mission
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[La section "Communications radio-téléphoniques"] comprend les équipements d’émission et de réception HF, VHF, UHF, etc. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9quipement%20d%27%C3%A9mission
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- receiving equipment
1, fiche 42, Anglais, receiving%20equipment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[The section "Speech Communication"] includes H.F., V.H.F., U.H.F., etc., communication transmitting and receiving equipment. 1, fiche 42, Anglais, - receiving%20equipment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 42, La vedette principale, Français
- équipement de réception 1, fiche 42, Français, %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[La section "Communications radio-téléphoniques"] comprend les équipements d’émission et de réception HF, VHF, UHF, etc. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sending station
1, fiche 43, Anglais, sending%20station
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... television pictures are sent from England to the United States through a satellite ... Both the sending and receiving stations must point their antennas at the satellite. 1, fiche 43, Anglais, - sending%20station
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Émission et réception radio
Fiche 43, La vedette principale, Français
- station d'émission
1, fiche 43, Français, station%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- station émettrice 1, fiche 43, Français, station%20%C3%A9mettrice
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La station indienne d’émission [...] travaillera en bande C alors que le satellite retransmettra les programmes en UHF. 1, fiche 43, Français, - station%20d%27%C3%A9mission
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


