TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ULNA [8 fiches]

Fiche 1 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
DEF

The more lateral and shorter bone of the forearm.

OBS

It revolves partially about the ulna. Its head articulates with the capitulum of the humerus and with the radial notch on the ulna and is encircled by the annular ligament. Its lower portion articulates with the ulna by the ulnar notch, and by another articulation with the navicular (scaphoid) and lunate bones of the wrist.

OBS

radius: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le squelette de l'avant-bras est formé de deux os longs, placés l'un à côté de l'autre, l'ulna en dedans, le radius en dehors.

OBS

radius : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

radius : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
ulna
latin
A02.4.06.001
code de système de classement, voir observation
DEF

The inner and larger bone of the forearm, between the wrist and the elbow, on the side opposite that of the thumb.

OBS

ulna: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.4.06.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
ulna
latin
A02.4.06.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Os long de l’avant-bras, situé en dedans du radius, entre la trochlée de l’humérus avec laquelle il est articulé et le carpe dont il reste séparé par le disque articulaire de l’articulation radio-ulnaire distale.

OBS

ulna : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.4.06.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
ulna
latin
A02.4.06.001
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
DEF

A furrow on the posterior surface of the medial epicondyle of the humerus, lodging the ulnar nerve.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Au niveau du coude, le nerf ulnaire passe dans un creux formé par l'os entre une bosse de l'humérus vers l'intérieur du coude(épitrochlée ou épicondyle médial) et une portion de l'ulna appelée olécrâne. On appelle ce creux la gouttière épitrochléo-olécrânienne, ou plus communément le sillon du nerf ulnaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
OBS

Tapping of the styloid process of the ulna results in pronation of the hand.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
OBS

L'avant-bras étant fléchi et dans une position intermédiaire entre la pronation et la supination, la percussion du processus styloïde de l'ulna provoque la pronation de la main et de l'avant-bras.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
DEF

A muscle originating from the posterior surface of the lateral epicondyle of humerus and the adjacent capsule of the elbow joint. It is inserted into the lateral side of the olecranon and the adjacent posterior surface of the shaft of the ulna. It is supplied by the radial nerve, helps the triceps brachii muscle to extend the elbow joint, and may abduct the ulna in pronation.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Muscle de la face postérieure du coude. Tendu de l'humérus à l'ulna, il est extenseur de l'avant-bras et stabilisateur de l'ulna lors de la pronation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

The Forearm. This is the name given to the region between elbow and knee joints. Length of stride depends very largely upon the length of the forearm because the forearm carries the knee forward and upward.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
CONT

L’avant-bras est la première région des antérieurs qui soit détachée du corps. Formé du «radius» et du «cubitus» soudés entre eux, l’avant-bras, pour assurer son rôle de soutien, d’amortisseur et de levier, doit être large, sec et musclé, et aussi long que possible [...]

OBS

Formé par le radius et l'ulna, entre le coude et le genou.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Bones and Joints

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Os et articulations
OBS

Implique l'humérus, le radius et l'ulna.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Huesos y articulaciones
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

A bone in the forelimb of vertebrates (other than man) that corresponds to the bone of the forearm on the side opposite to the thumb (in man). (based on RADIC, 1987, p. 2049)

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
OBS

Autre nom du cubitus, souvent utilisé pour les vertébrés tétrapodes autres que l'homme.(Os postérieur de l'avant-bras, l'ulna présente à son extrémité proximale un processus appelé olécrane [coude], point d’attache du triceps; elle régresse et peut même disparaître dans certains ordres de mammifères.)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :