TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTERUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abnormal uterine bleeding
1, fiche 1, Anglais, abnormal%20uterine%20bleeding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AUB 1, fiche 1, Anglais, AUB
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Many women have variations in their menstrual cycle, such as changes in frequency, duration, or amount of flow, or spotting between their periods. This abnormal uterine bleeding (AUB) may have various causes, some of them benign. 2, fiche 1, Anglais, - abnormal%20uterine%20bleeding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saignement utérin anormal
1, fiche 1, Français, saignement%20ut%C3%A9rin%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SUA 2, fiche 1, Français, SUA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de choses peuvent causer un saignement utérin anormal. La grossesse est une cause courante. Des polypes ou fibromes(petites ou grosses masses) dans l'utérus peuvent aussi causer des saignements. Rarement, un problème de thyroïde, une infection du col de l'utérus ou un cancer de l'utérus peut être la cause d’un saignement utérin anormal. 3, fiche 1, Français, - saignement%20ut%C3%A9rin%20anormal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- estrogen therapy
1, fiche 2, Anglais, estrogen%20therapy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ET 1, fiche 2, Anglais, ET
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- estrogen replacement therapy 2, fiche 2, Anglais, estrogen%20replacement%20therapy
correct, nom
- ERT 2, fiche 2, Anglais, ERT
correct, nom
- ERT 2, fiche 2, Anglais, ERT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Estrogen therapy is a form of hormone replacement therapy used to manage symptoms associated with menopause, including vasomotor symptoms such as hot flashes and genitourinary syndrome of menopause, which encompasses vaginal dryness and dyspareunia. ... Estrogen therapy is administered alone in patients who have undergone hysterectomy, whereas patients with an intact uterus require combined estrogen-progestin therapy to prevent estrogen-induced endometrial hyperplasia. 1, fiche 2, Anglais, - estrogen%20therapy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- oestrogen therapy
- oestrogen replacement therapy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- œstrogénothérapie
1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- thérapie aux œstrogènes 2, fiche 2, Français, th%C3%A9rapie%20aux%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On prescrit presque toujours aux femmes qui ont un utérus de l'œstrogène et de la progestérone. Pris seul, l'œstrogène augmente considérablement les risques de cancer de l'utérus; il semble, selon les études cliniques, que la progestérone neutralise ce risque. Les femmes qui ont subi une ablation de l'utérus peuvent prendre de l'œstrogène seul; on parle alors «d’œstrogénothérapie». 3, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- estrogénothérapie
- thérapie aux estrogènes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- endometrium
1, fiche 3, Anglais, endometrium
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mucous membrane of uterus 2, fiche 3, Anglais, mucous%20membrane%20of%20uterus
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mucous membrane comprising the inner layer of the uterine wall. 3, fiche 3, Anglais, - endometrium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
endometrium: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - endometrium
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- endomètre
1, fiche 3, Français, endom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- muqueuse utérine 2, fiche 3, Français, muqueuse%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Muqueuse tapissant la face interne de l'utérus. 2, fiche 3, Français, - endom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
endomètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - endom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
endometrium : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - endom%C3%A8tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- endometrio
1, fiche 3, Espagnol, endometrio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membrana mucosa que recubre el interior del útero. 2, fiche 3, Espagnol, - endometrio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- endometrial hyperplasia
1, fiche 4, Anglais, endometrial%20hyperplasia
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An overgrowth of tissue or a thickening of the uterine lining, probably caused by excess estrogen. 2, fiche 4, Anglais, - endometrial%20hyperplasia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hyperplasie de l'endomètre
1, fiche 4, Français, hyperplasie%20de%20l%27endom%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hyperplasie endométriale 1, fiche 4, Français, hyperplasie%20endom%C3%A9triale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'hyperplasie de l'endomètre(hyperplasie endométriale) est une affection caractérisée par une épaisseur anormale de l'endomètre(paroi de l'utérus). 2, fiche 4, Français, - hyperplasie%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dysfunctional uterine bleeding
1, fiche 5, Anglais, dysfunctional%20uterine%20bleeding
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DUB 1, fiche 5, Anglais, DUB
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Many women have variations in their menstrual cycle, such as changes in frequency, duration, or amount of flow, or spotting between their periods. This abnormal uterine bleeding (AUB) may have various causes, some of them benign. But when AUB is related to changes in hormones that directly affect the menstruation cycle, the condition is called dysfunctional uterine bleeding (DUB). ... Dysfunctional uterine bleeding occurs when the normal cycle of menstruation is disrupted, usually due to anovulation (failure to ovulate) that's unrelated to another illness. Ovulation failure is the most common type of DUB in adolescents and in women who are reaching perimenopause. 2, fiche 5, Anglais, - dysfunctional%20uterine%20bleeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saignement utérin dysfonctionnel
1, fiche 5, Français, saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SUD 1, fiche 5, Français, SUD
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de choses peuvent causer un saignement utérin anormal. La grossesse est une cause courante. Des polypes ou fibromes(petites ou grosses masses) dans l'utérus peuvent aussi causer des saignements. Rarement, un problème de thyroïde, une infection du col de l'utérus ou un cancer de l'utérus peut être la cause d’un saignement utérin anormal. Chez la plupart des femmes, le saignement utérin anormal est causé par un déséquilibre hormonal. Lorsque les hormones sont la source du problème, les professionnels de la santé parlent de saignement utérin dysfonctionnel(SUD). 1, fiche 5, Français, - saignement%20ut%C3%A9rin%20dysfonctionnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- The Genitals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- endometrial biopsy
1, fiche 6, Anglais, endometrial%20biopsy
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sample of endometrial tissue is removed through the opening of the cervix and examined microscopically for abnormal cells. 1, fiche 6, Anglais, - endometrial%20biopsy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Organes génitaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- biopsie de l'endomètre
1, fiche 6, Français, biopsie%20de%20l%27endom%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Afin de compléter l'examen, il est possible que le médecin demande une biopsie de l'endomètre. Il s’agit du prélèvement d’un échantillon de tissu à l'intérieur de votre utérus. 1, fiche 6, Français, - biopsie%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
- Surgery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- surgical menopause
1, fiche 7, Anglais, surgical%20menopause
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Induced menopause that results from surgical removal of both the ovaries (bilateral oophorectomy) for medical reasons. 1, fiche 7, Anglais, - surgical%20menopause
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Surgical menopause can occur at any age before spontaneous menopause. 1, fiche 7, Anglais, - surgical%20menopause
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
- Chirurgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ménopause chirurgicale
1, fiche 7, Français, m%C3%A9nopause%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La ménopause chirurgicale : Lorsque l'on subit une intervention chirurgicale avec ablation des deux ovaires, la ménopause survient brutalement. Cette intervention survient le plus souvent lorsque l'on se fait opérer de l'utérus et que le chirurgien décide pour des raisons médicales ou chirurgicales de retirer en même temps les ovaires. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9nopause%20chirurgicale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transabdominal ultrasonography
1, fiche 8, Anglais, transabdominal%20ultrasonography
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TAUS 1, fiche 8, Anglais, TAUS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- transabdominal ultrasound 2, fiche 8, Anglais, transabdominal%20ultrasound
correct, nom
- TAUS 3, fiche 8, Anglais, TAUS
correct
- TAUS 3, fiche 8, Anglais, TAUS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Transabdominal ultrasound involves scanning through your lower abdomen. Transabdominal ultrasound usually provides an overview of the pelvis rather than detailed images. The transabdominal assessment is particularly helpful for the examination of large pelvic masses extending into the abdomen, which are not always well viewed with transvaginal ultrasound. 4, fiche 8, Anglais, - transabdominal%20ultrasonography
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- trans-abdominal ultrasonography
- trans-abdominal ultrasound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échographie transabdominale
1, fiche 8, Français, %C3%A9chographie%20transabdominale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'échographie gynécologique permet d’obtenir des images en temps réel des organes du bas-ventre chez la femme : vessie, ovaires, col de l'utérus et trompes de Fallope. Cet examen peut [comprendre] une échographie transabdominale(au cours de laquelle la sonde est appliquée au niveau du bas-ventre) suivie d’une échographie transvaginale(au cours de laquelle la sonde est introduite au niveau du vagin). 2, fiche 8, Français, - %C3%A9chographie%20transabdominale
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- échographie trans-abdominale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ultrasonografía transabdominal
1, fiche 8, Espagnol, ultrasonograf%C3%ADa%20transabdominal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ecografía transabdominal 1, fiche 8, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20transabdominal
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Estudios recientes han demostrado que la vascularidad con la ultrasonografía transabdominal contrastada mejorada (CEUS) se correlaciona con el grado patológico de fibrosis en pacientes con pancreatitis autoinmune y pancreatitis crónica. 1, fiche 8, Espagnol, - ultrasonograf%C3%ADa%20transabdominal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Genitals
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- didelphic uterus
1, fiche 9, Anglais, didelphic%20uterus
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- didelphys uterus 2, fiche 9, Anglais, didelphys%20uterus
correct, nom
- double uterus 2, fiche 9, Anglais, double%20uterus
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The didelphic uterus has two complete uteri, including endometria, myometria, and serosal surfaces. 1, fiche 9, Anglais, - didelphic%20uterus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Organes génitaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- utérus didelphe
1, fiche 9, Français, ut%C3%A9rus%20didelphe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- utérus double 1, fiche 9, Français, ut%C3%A9rus%20double
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Utérus double dans lequel les deux hémi-utérus sont complètement séparés l'un de l'autre [...] 1, fiche 9, Français, - ut%C3%A9rus%20didelphe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ultrasonography
- The Genitals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- endovaginal ultrasonography
1, fiche 10, Anglais, endovaginal%20ultrasonography
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EVUS 2, fiche 10, Anglais, EVUS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- transvaginal ultrasonography 3, fiche 10, Anglais, transvaginal%20ultrasonography
correct
- TVUS 3, fiche 10, Anglais, TVUS
correct
- TVUS 3, fiche 10, Anglais, TVUS
- endovaginal ultrasound 4, fiche 10, Anglais, endovaginal%20ultrasound
correct
- EVUS 4, fiche 10, Anglais, EVUS
correct
- EVUS 4, fiche 10, Anglais, EVUS
- transvaginal ultrasound 5, fiche 10, Anglais, transvaginal%20ultrasound
correct
- TVUS 5, fiche 10, Anglais, TVUS
correct
- TVUS 5, fiche 10, Anglais, TVUS
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] pelvic ultrasonography using a probe inserted into the vagina. 6, fiche 10, Anglais, - endovaginal%20ultrasonography
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- trans-vaginal ultrasonography
- trans-vaginal ultrasound
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Organes génitaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- échographie endovaginale
1, fiche 10, Français, %C3%A9chographie%20endovaginale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- échographie transvaginale 2, fiche 10, Français, %C3%A9chographie%20transvaginale
correct, nom féminin
- ETV 2, fiche 10, Français, ETV
correct, nom féminin
- ETV 2, fiche 10, Français, ETV
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'échographie endovaginale(par sonde introduite dans le vagin) permet d’observer l'utérus et les ovaires et d’y déceler un éventuel fibrome ou un kyste, en cas de douleurs et d’hémorragies. Elle présente l'avantage sur l'échographie conventionnelle(application de la sonde sur le bas-ventre) de pouvoir suivre beaucoup plus tôt le déroulement d’une grossesse et, notamment, de contrôler l'activité cardiaque du fœtus. Elle s’utilise, en outre, pour suivre le développement des follicules ovariens lors du traitement d’une stérilité ou de la programmation d’une fécondation in vitro et aussi pour vérifier la bonne implantation d’un stérilet. Elle permet de guider certains gestes chirurgicaux(ponction de kystes ovariens ou des follicules, traitement d’une grossesse extra-utérine). 3, fiche 10, Français, - %C3%A9chographie%20endovaginale
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- échographie trans-vaginale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
- Órganos genitales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ecografía endovaginal
1, fiche 10, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20endovaginal
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ecografía transvaginal 1, fiche 10, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20transvaginal
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ecografía que se realiza a través de la vagina y que permite una visualización más directa del útero y los anejos femeninos, así como de las estructuras pélvicas adyacentes. 1, fiche 10, Espagnol, - ecograf%C3%ADa%20endovaginal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- round ligament of uterus
1, fiche 11, Anglais, round%20ligament%20of%20uterus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Hunter ligament 2, fiche 11, Anglais, Hunter%20ligament
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fibromuscular band that is attached to the uterus on either side in front of and below the opening of the uterine tube. 3, fiche 11, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
round ligament of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 11, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 11, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligament rond de l'utérus
1, fiche 11, Français, ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux cordons aplatis qui s’insèrent symétriquement sur les parties antéro-latérales de l'utérus et qui se dirigent vers les anneaux inguinaux profonds, s’y engagent et se terminent à la base des grandes lèvres de la vulve. 2, fiche 11, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ligament rond de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ligamento redondo del útero
1, fiche 11, Espagnol, ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- ligamento redondo 2, fiche 11, Espagnol, ligamento%20redondo
correct, nom masculin
- ligamento de Hunter 2, fiche 11, Espagnol, ligamento%20de%20Hunter
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ligamento consistente en un potente cordón fibroso aplanado, situado en el interior de la articulación coxofemoral. 2, fiche 11, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ligamento redondo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 11, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 11, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- supravaginal part of cervix of uterus
1, fiche 12, Anglais, supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- supravaginal part of cervix 2, fiche 12, Anglais, supravaginal%20part%20of%20cervix
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
supravaginal part of cervix of uterus; supravaginal part of cervix: designations derived from the Terminologia Anatomica. 1, fiche 12, Anglais, - supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011: Terminologia Anatomica identifying number. 1, fiche 12, Anglais, - supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- portion supravaginale du col de l'utérus
1, fiche 12, Français, portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie du col de l'utérus située au-dessus du fornix vaginal. 1, fiche 12, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
portion supravaginale du col de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- porción supravaginal del cuello del útero
1, fiche 12, Espagnol, porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
porción supravaginal del cuello del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 12, Espagnol, - porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 12, Espagnol, - porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vesical surface of uterus
1, fiche 13, Anglais, vesical%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- anterior surface of uterus 2, fiche 13, Anglais, anterior%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
vesical surface of uterus; anterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 13, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- face vésicale de l'utérus
1, fiche 13, Français, face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- face antérieure de l'utérus 1, fiche 13, Français, face%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
face vésicale de l'utérus; face antérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cara vesical del útero
1, fiche 13, Espagnol, cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cara anterior del útero 1, fiche 13, Espagnol, cara%20anterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cara vesical del útero; cara anterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 13, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 13, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- afterloading
1, fiche 14, Anglais, afterloading
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The insertion of a radioactive substance into a receptacle previously implanted at a specific site in the body. 1, fiche 14, Anglais, - afterloading
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- after-loading
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chargement différé
1, fiche 14, Français, chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- afterloading 1, fiche 14, Français, afterloading
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Curiethérapie endocavitaire. Un applicateur(un tube spécial) est placé au contact de la zone tumorale, souvent dans une cavité naturelle comme le vagin, l'utérus, éventuellement l'œsophage, le poumon ou les bronches, puis chargé après coup avec une charge radioactive. On parle d’afterloading ou de chargement différé. 1, fiche 14, Français, - chargement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- carga diferida
1, fiche 14, Espagnol, carga%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de carga diferida automáticos son sistemas que robóticamente transportan la fuente radiactiva desde un contenedor blindado hasta los aplicadores colocados en el paciente y retornan la fuente automáticamente cuando el tratamiento ha finalizado. 1, fiche 14, Espagnol, - carga%20diferida
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- subserosa of uterus
1, fiche 15, Anglais, subserosa%20of%20uterus
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- subserous layer of uterus 2, fiche 15, Anglais, subserous%20layer%20of%20uterus
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
subserosa of uterus; subserous layer of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Anglais, - subserosa%20of%20uterus
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 15, Anglais, - subserosa%20of%20uterus
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sous-séreuse de l'utérus
1, fiche 15, Français, sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- couche sous-séreuse de l'utérus 2, fiche 15, Français, couche%20sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sous-séreuse de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- subserosa del útero
1, fiche 15, Espagnol, subserosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- capa subserosa del útero 1, fiche 15, Espagnol, capa%20subserosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
subserosa del útero; capa subserosa del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 15, Espagnol, - subserosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 15, Espagnol, - subserosa%20del%20%C3%BAtero
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- uterine ostium of uterine tube
1, fiche 16, Anglais, uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- uterine ostium of tube 2, fiche 16, Anglais, uterine%20ostium%20of%20tube
correct
- uterine ostium 2, fiche 16, Anglais, uterine%20ostium
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
uterine ostium of uterine tube; uterine ostium of tube; uterine ostium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Anglais, - uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 16, Anglais, - uterine%20ostium%20of%20uterine%20tube
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ostium utérin de la trompe utérine
1, fiche 16, Français, ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ostium utérin de la trompe 2, fiche 16, Français, ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Orifice étroit par lequel la trompe utérine communique avec l'utérus [...] situé au sommet de l'angle supéro-latéral de la cavité utérine. 1, fiche 16, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ostium utérin de la trompe utérine; ostium utérin de la trompe : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Français, - ostium%20ut%C3%A9rin%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- orificio uterino de la trompa uterina
1, fiche 16, Espagnol, orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
orificio uterino de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - orificio%20uterino%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- uterine part of uterine tube
1, fiche 17, Anglais, uterine%20part%20of%20uterine%20tube
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- uterine part of tube 2, fiche 17, Anglais, uterine%20part%20of%20tube
correct
- intramural part of uterine tube 3, fiche 17, Anglais, intramural%20part%20of%20uterine%20tube
correct
- uterine part 2, fiche 17, Anglais, uterine%20part
correct
- intramural part 2, fiche 17, Anglais, intramural%20part
correct
- uterine part of fallopian tube 4, fiche 17, Anglais, uterine%20part%20of%20fallopian%20tube
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
uterine part of uterine tube; uterine part of tube; intramural part of uterine tube; uterine part; intramural part: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 17, Anglais, - uterine%20part%20of%20uterine%20tube
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.008: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 17, Anglais, - uterine%20part%20of%20uterine%20tube
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- partie utérine du tube utérin
1, fiche 17, Français, partie%20ut%C3%A9rine%20du%20tube%20ut%C3%A9rin
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- partie utérine de la trompe de Fallope 2, fiche 17, Français, partie%20ut%C3%A9rine%20de%20la%20trompe%20de%20Fallope
correct, nom féminin
- partie utérine 3, fiche 17, Français, partie%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie de la trompe utérine dans la paroi de l'utérus. 3, fiche 17, Français, - partie%20ut%C3%A9rine%20du%20tube%20ut%C3%A9rin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
partie utérine du tube utérin; partie utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Français, - partie%20ut%C3%A9rine%20du%20tube%20ut%C3%A9rin
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Français, - partie%20ut%C3%A9rine%20du%20tube%20ut%C3%A9rin
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- porción uterina de la trompa uterina
1, fiche 17, Espagnol, porci%C3%B3n%20uterina%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- porción intramural de la trompa uterina 1, fiche 17, Espagnol, porci%C3%B3n%20intramural%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
porción uterina de la trompa uterina; porción intramural de la trompa uterina: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 17, Espagnol, - porci%C3%B3n%20uterina%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 17, Espagnol, - porci%C3%B3n%20uterina%20de%20la%20trompa%20uterina
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- uterine cavity
1, fiche 18, Anglais, uterine%20cavity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The flattened space within the uterus, communicating at either side at the cornu with the uterine tubes and below with the vagina. 2, fiche 18, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
uterine cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 18, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 18, Anglais, - uterine%20cavity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cavité utérine
1, fiche 18, Français, cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cavité étroite et aplatie d’avant en arrière, creusée dans l'utérus. 2, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cavité utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 18, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cavidad uterina
1, fiche 18, Espagnol, cavidad%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cavidad situada en el interior del útero que está tapizada por el endometrio y se comunica con la vagina a través del orificio interno del cuello uterino y del conducto endocervical. 2, fiche 18, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cavidad uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 18, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 18, Espagnol, - cavidad%20uterina
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- serosa of uterus
1, fiche 19, Anglais, serosa%20of%20uterus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- serous coat of uterus 2, fiche 19, Anglais, serous%20coat%20of%20uterus
correct
- perimetrium 2, fiche 19, Anglais, perimetrium
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
serosa of uterus; serous coat of uterus; perimetrium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Anglais, - serosa%20of%20uterus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 19, Anglais, - serosa%20of%20uterus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tunique séreuse de l'utérus
1, fiche 19, Français, tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- périmétrium 1, fiche 19, Français, p%C3%A9rim%C3%A9trium
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tunique superficielle de l'utérus constituée par le péritoine pelvien. 1, fiche 19, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tunique séreuse de l'utérus; périmétrium : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 19, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 19, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- serosa del útero
1, fiche 19, Espagnol, serosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- capa serosa del útero 1, fiche 19, Espagnol, capa%20serosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
- perimetrio 2, fiche 19, Espagnol, perimetrio
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Serosa externa del útero, constituida por el peritoneo visceral pélvico, que se adhiere íntimamente al fondo y al tercio superior de las caras vesical e intestinal, pero no cubre la porción supravaginal ni la parte inferior de los bordes laterales del cuerpo. 3, fiche 19, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
serosa del útero; capa serosa del útero; perimetrio: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 19, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 19, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- posterior lip of external os of uterus
1, fiche 20, Anglais, posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- posterior lip of external os 2, fiche 20, Anglais, posterior%20lip%20of%20external%20os
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The posterior projection of the cervix into the vagina. 3, fiche 20, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
posterior lip of external os of uterus; posterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 20, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 20, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus
1, fiche 20, Français, l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Relief postérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en arrière l'orifice externe du col. 1, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- labio posterior del orificio externo del útero
1, fiche 20, Espagnol, labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
labio posterior del orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 20, Espagnol, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 20, Espagnol, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- palmate folds of cervical canal of uterus
1, fiche 21, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
correct, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- palmate folds of cervical canal 2, fiche 21, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal
correct, pluriel
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
palmate folds of cervical canal of uterus; palmate folds of cervical canal: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 21, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plis palmés du canal cervical de l'utérus
1, fiche 21, Français, plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Replis visibles sur les faces antérieure et postérieure de la cavité du col utérin. 1, fiche 21, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
plis palmés du canal cervical de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 21, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 21, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- pliegues palmeados del conducto endocervical del útero
1, fiche 21, Espagnol, pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pliegues palmeados del conducto endocervical del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 21, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 21, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- paroophoron
1, fiche 22, Anglais, paroophoron
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- paroöphoron 2, fiche 22, Anglais, paro%C3%B6phoron
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An inconstantly present small group of coiled tubules between the layers of the mesoalpinx, being a remnant of the excretory part of the mesonephros. 2, fiche 22, Anglais, - paroophoron
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
paroophoron: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 22, Anglais, - paroophoron
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.06.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 22, Anglais, - paroophoron
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- paroophore
1, fiche 22, Français, paroophore
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- paroophoron 2, fiche 22, Français, paroophoron
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Vestige de la partie urinaire du mésonéphros, situé au voisinage de l'angle latéral de l'utérus. 3, fiche 22, Français, - paroophore
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
paroophore; paroophoron : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 22, Français, - paroophore
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.06.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 22, Français, - paroophore
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- paraóforo
1, fiche 22, Espagnol, para%C3%B3foro
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pequeños tubos ciegos situados en el ligamento ancho, cercanos al epoóforo. 2, fiche 22, Espagnol, - para%C3%B3foro
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
paraóforo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 22, Espagnol, - para%C3%B3foro
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.06.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 22, Espagnol, - para%C3%B3foro
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- myometrium
1, fiche 23, Anglais, myometrium
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The muscular wall of the uterus. 2, fiche 23, Anglais, - myometrium
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
myometrium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 23, Anglais, - myometrium
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 23, Anglais, - myometrium
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- myomètre
1, fiche 23, Français, myom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Paroi musculaire de l'utérus. 2, fiche 23, Français, - myom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
myomètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 23, Français, - myom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 23, Français, - myom%C3%A8tre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- miometrio
1, fiche 23, Espagnol, miometrio
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Túnica media del útero, la más gruesa de todas, formada por haces de células musculares lisas que se orientan longitudinalmente en las capas interna y externa del miometrio y en forma circular y oblicua en la capa media. 2, fiche 23, Espagnol, - miometrio
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
miometrio: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 23, Espagnol, - miometrio
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 23, Espagnol, - miometrio
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ligament of ovary
1, fiche 24, Anglais, ligament%20of%20ovary
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- proper ovarian ligament 2, fiche 24, Anglais, proper%20ovarian%20ligament
correct
- round ligament of the ovary 3, fiche 24, Anglais, round%20ligament%20of%20the%20ovary
correct
- utero-ovarian ligament 4, fiche 24, Anglais, utero%2Dovarian%20ligament
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The round ligament of the ovary is the remains of the upper part of the gubernaculum, and it extends from the medial margin of the ovary to the lateral wall of the uterus ... 5, fiche 24, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ligament of ovary, proper ovarian ligament: designations derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 24, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.017: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 24, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ligament propre de l'ovaire
1, fiche 24, Français, ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ligament utéro-ovarique 2, fiche 24, Français, ligament%20ut%C3%A9ro%2Dovarique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Liaison de l'extrémité utérine de l'ovaire avec l'utérus, en arrière de l'angle tubaire. 3, fiche 24, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le ligament contient du muscle lisse et permet une certaine mobilité de l’ovaire, nécessaire lors de l’ovulation. 3, fiche 24, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
ligament propre de l’ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 24, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A09.1.01.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 24, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- ligamento propio del ovario
1, fiche 24, Espagnol, ligamento%20propio%20del%20ovario
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- ligamento útero-ovárico 2, fiche 24, Espagnol, ligamento%20%C3%BAtero%2Dov%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ligamento que une la extremidad uterina del ovario con el ángulo lateral del útero. 3, fiche 24, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ligamento propio del ovario; ligamento útero-ovárico: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 24, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 24, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- histological internal os of uterus
1, fiche 25, Anglais, histological%20internal%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
histological internal os of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 25, Anglais, - histological%20internal%20os%20of%20uterus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.013: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 25, Anglais, - histological%20internal%20os%20of%20uterus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- orifice histologique interne de l'utérus
1, fiche 25, Français, orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ostium histologique interne de l'utérus 2, fiche 25, Français, ostium%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Limite inférieure de l'isthme de l'utérus. 1, fiche 25, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[L'orifice histologique interne de l'utérus] sépare l'endomètre situé au-dessus de la muqueuse cervicale située au-dessous. 1, fiche 25, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
orifice histologique interne de l'utérus; ostium histologique interne de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
A09.1.03.013 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- orificio histológico interno del útero
1, fiche 25, Espagnol, orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
orificio histológico interno del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 25, Espagnol, - orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.013: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 25, Espagnol, - orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lateral part of vaginal fornix
1, fiche 26, Anglais, lateral%20part%20of%20vaginal%20fornix
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- lateral part of fornix of vagina 2, fiche 26, Anglais, lateral%20part%20of%20fornix%20of%20vagina
correct
- lateral part of vagina 3, fiche 26, Anglais, lateral%20part%20of%20vagina
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
lateral part of vaginal fornix; lateral part of fornix of vagina; lateral part of vagina: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 26, Anglais, - lateral%20part%20of%20vaginal%20fornix
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 26, Anglais, - lateral%20part%20of%20vaginal%20fornix
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- partie latérale du fornix du vagin
1, fiche 26, Français, partie%20lat%C3%A9rale%20du%20fornix%20du%20vagin
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cul de sac latéral du vagin 1, fiche 26, Français, cul%20de%20sac%20lat%C3%A9ral%20du%20vagin
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie du fornix du vagin comprise entre la partie intravaginale du col de l'utérus et la paroi latérale du vagin. 1, fiche 26, Français, - partie%20lat%C3%A9rale%20du%20fornix%20du%20vagin
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
partie latérale du fornix du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - partie%20lat%C3%A9rale%20du%20fornix%20du%20vagin
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.005 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - partie%20lat%C3%A9rale%20du%20fornix%20du%20vagin
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- porción lateral del fondo del saco vaginal
1, fiche 26, Espagnol, porci%C3%B3n%20lateral%20del%20fondo%20del%20saco%20vaginal
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
porción lateral del fondo del saco vaginal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - porci%C3%B3n%20lateral%20del%20fondo%20del%20saco%20vaginal
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - porci%C3%B3n%20lateral%20del%20fondo%20del%20saco%20vaginal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- isthmus of uterus
1, fiche 27, Anglais, isthmus%20of%20uterus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The constricted part of the uterus between the cervix and the body. 2, fiche 27, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
isthmus of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 27, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 27, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- isthme de l'utérus
1, fiche 27, Français, isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Transition entre le corps et le col de l'utérus. 2, fiche 27, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
isthme de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 27, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 27, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- istmo del útero
1, fiche 27, Espagnol, istmo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Zona de transición situada inmediatamente por encima del orificio cervical interno y colocada entre cuello y cuerpo. 2, fiche 27, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
istmo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 27, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 27, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- intestinal surface of uterus
1, fiche 28, Anglais, intestinal%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- posterior surface of uterus 1, fiche 28, Anglais, posterior%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The convex posterior surface of the uterus, adjacent to the intestine. 2, fiche 28, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
intestinal surface of uterus; posterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 28, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 28, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- face intestinale de l'utérus
1, fiche 28, Français, face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- face postérieure de l'utérus 1, fiche 28, Français, face%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Face postéro-supérieure de l'utérus entièrement recouverte par le péritoine. 1, fiche 28, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
face intestinale de l'utérus; face postérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cara intestinal del útero
1, fiche 28, Espagnol, cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- cara posterior del útero 1, fiche 28, Espagnol, cara%20posterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cara intestinal del útero; cara posterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 28, Espagnol, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 28, Espagnol, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mesovarian border of ovary
1, fiche 29, Anglais, mesovarian%20border%20of%20ovary
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- anterior border of ovary 2, fiche 29, Anglais, anterior%20border%20of%20ovary
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
mesovarian border of ovary; anterior border of ovary: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Anglais, - mesovarian%20border%20of%20ovary
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.006: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 29, Anglais, - mesovarian%20border%20of%20ovary
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bord mésovarien de l'ovaire
1, fiche 29, Français, bord%20m%C3%A9sovarien%20de%20l%27ovaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bord antérieur de l'ovaire 1, fiche 29, Français, bord%20ant%C3%A9rieur%20de%20l%27ovaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- bord mésovarique de l'ovaire 2, fiche 29, Français, bord%20m%C3%A9sovarique%20de%20l%27ovaire
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bord antérieur de l'ovaire sur lequel s’insère le mésovarium qui unit l'ovaire au ligament large de l'utérus. 1, fiche 29, Français, - bord%20m%C3%A9sovarien%20de%20l%27ovaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bord mésovarien de l’ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Français, - bord%20m%C3%A9sovarien%20de%20l%27ovaire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.006 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Français, - bord%20m%C3%A9sovarien%20de%20l%27ovaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- borde mesovárico del ovario
1, fiche 29, Espagnol, borde%20mesov%C3%A1rico%20del%20ovario
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[El mesoovario es un] pliegue membranoso, cubierto por peritoneo, que une el borde mesovárico del ovario al ligamento ancho del útero. 2, fiche 29, Espagnol, - borde%20mesov%C3%A1rico%20del%20ovario
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
borde mesovárico del ovario:designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 29, Espagnol, - borde%20mesov%C3%A1rico%20del%20ovario
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 29, Espagnol, - borde%20mesov%C3%A1rico%20del%20ovario
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fundus of uterus
1, fiche 30, Anglais, fundus%20of%20uterus
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fundus of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 30, Anglais, - fundus%20of%20uterus
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.002: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 30, Anglais, - fundus%20of%20uterus
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fond de l'utérus
1, fiche 30, Français, fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fundus de l'utérus 2, fiche 30, Français, fundus%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- fond utérin 2, fiche 30, Français, fond%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
- base de l'utérus 2, fiche 30, Français, base%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
- bord supérieur de l'utérus 2, fiche 30, Français, bord%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- fundus utérin 3, fiche 30, Français, fundus%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Bord supérieur du corps de l'utérus, épais et arrondi d’avant en arrière. 3, fiche 30, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il correspond au fond de l'utérus, situé au dessus de l'abouchement des trompes utérines. 3, fiche 30, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
fond de l'utérus; fundus de l'utérus; fond utérin; fundus utérin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 30, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
A09.1.03.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 30, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- fondo del útero
1, fiche 30, Espagnol, fondo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- fondo uterino 2, fiche 30, Espagnol, fondo%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Porción superior y abovedada del cuerpo uterino, que se sitúa por encima del plano de unión de los cuernos y está tapizada por el peritoneo parietal, que se continúa por las caras anterior y posterior. 2, fiche 30, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fondo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 30, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 30, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pyometra
1, fiche 31, Anglais, pyometra
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
What is pyometra? ... Pyometra is a secondary infection due to hormonal changes in a female's reproductive tract. Following estrus (heat), progesterone levels remain elevated for several weeks, stimulating the uterine lining to thicken in preparation for pregnancy. If pregnancy does not occur for several estrus cycles, the lining increases in thickness until cysts form in the uterus. This condition is called cystic endometrial hyperplasia. The thickened cystic lining secretes fluids, creating an ideal environment where bacteria can grow. 1, fiche 31, Anglais, - pyometra
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
High progesterone levels, as well as blood cells inhibited from entering the uterus during estrus, are a combination of factors which can often lead to life-threatening infection. 2, fiche 31, Anglais, - pyometra
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pyomètre
1, fiche 31, Français, pyom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- pyométrite 2, fiche 31, Français, pyom%C3%A9trite
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le pyomètre est une accumulation de pus dans l'utérus. Ceci est plus fréquent chez les chiennes que les chattes et concerne le plus souvent les animaux âgés. 3, fiche 31, Français, - pyom%C3%A8tre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- piómetra
1, fiche 31, Espagnol, pi%C3%B3metra
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- piometrio 1, fiche 31, Espagnol, piometrio
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- female internal genitalia
1, fiche 32, Anglais, female%20internal%20genitalia
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The internal organs are situated within the pelvis, and consist of the ovaries, the uterine tubes, the uterus, and the vagina. 2, fiche 32, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
female internal genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
A09.1.00.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 32, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- organes génitaux internes féminins
1, fiche 32, Français, organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
correct, nom masculin pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- organes génitaux féminins internes 2, fiche 32, Français, organes%20g%C3%A9nitaux%20f%C3%A9minins%20internes
correct, nom masculin pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes qui siègent dans le petit bassin : les ovaires, la trompe utérine, l'utérus et le vagin [...] 2, fiche 32, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
organes génitaux internes féminins; organes génitaux féminins internes : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.00.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- órganos genitales internos femeninos
1, fiche 32, Espagnol, %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
órganos genitales internos femeninos: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.00.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- external os of uterus
1, fiche 33, Anglais, external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
external os of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 33, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 33, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ostium de l'utérus
1, fiche 33, Français, ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- orifice externe de l'utérus 2, fiche 33, Français, orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- orifice externe du col de l'utérus 2, fiche 33, Français, orifice%20externe%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Orifice situé au sommet de la partie vaginale du col de l'utérus qui donne accès dans la cavité utérine. 2, fiche 33, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ostium de l'utérus; orifice externe de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 33, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 33, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- orificio externo del útero
1, fiche 33, Espagnol, orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- orificio externo del cuello uterino 2, fiche 33, Espagnol, orificio%20externo%20del%20cuello%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Orificio que comunica el conducto endocervical con la vagina. 2, fiche 33, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 33, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 33, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cervical canal of uterus
1, fiche 34, Anglais, cervical%20canal%20of%20uterus
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- cervical canal 2, fiche 34, Anglais, cervical%20canal
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The part of the uterine cavity that lies within the cervix. 1, fiche 34, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cervical canal of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 34, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 34, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- canal cervical de l'utérus
1, fiche 34, Français, canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- canal cervical 2, fiche 34, Français, canal%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cavité du col de l'utérus comprise entre ses orifices interne et externe. 2, fiche 34, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
canal cervical de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 34, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 34, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- conducto del cuello del útero
1, fiche 34, Espagnol, conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conducto del cuello del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- border of uterus
1, fiche 35, Anglais, border%20of%20uterus
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
border of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 35, Anglais, - border%20of%20uterus
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 35, Anglais, - border%20of%20uterus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bord de l'utérus
1, fiche 35, Français, bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chacun des bords latéraux du corps de l'utérus. 2, fiche 35, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
bord de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- border lateral del útero
1, fiche 35, Espagnol, border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
border lateral del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 35, Espagnol, - border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 35, Espagnol, - border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- body of uterus
1, fiche 36, Anglais, body%20of%20uterus
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
body of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 36, Anglais, - body%20of%20uterus
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 36, Anglais, - body%20of%20uterus
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- corps de l'utérus
1, fiche 36, Français, corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
corps de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 36, Français, - corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 36, Français, - corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo del útero
1, fiche 36, Espagnol, cuerpo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cuerpo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 36, Espagnol, - cuerpo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 36, Espagnol, - cuerpo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- anatomical internal os
1, fiche 37, Anglais, anatomical%20internal%20os
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
anatomical internal os: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 37, Anglais, - anatomical%20internal%20os
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 37, Anglais, - anatomical%20internal%20os
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ostium anatomique interne de l'utérus
1, fiche 37, Français, ostium%20anatomique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ostium anatomique interne de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 37, Français, - ostium%20anatomique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 37, Français, - ostium%20anatomique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- orificio anatómico interno del útero
1, fiche 37, Espagnol, orificio%20anat%C3%B3mico%20interno%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
orificio anatómico interno del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 37, Espagnol, - orificio%20anat%C3%B3mico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 37, Espagnol, - orificio%20anat%C3%B3mico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anterior lip of external os of uterus
1, fiche 38, Anglais, anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- anterior lip of external os 2, fiche 38, Anglais, anterior%20lip%20of%20external%20os
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The anterior projection of the cervix into the vagina. 3, fiche 38, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anterior lip of external os of uterus; anterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 38, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 38, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- lèvre antérieure de l'orifice externe de l'utérus
1, fiche 38, Français, l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relief antérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en avant l'orifice externe du col. 1, fiche 38, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lèvre antérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 38, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 38, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- labio anterior del útero
1, fiche 38, Espagnol, labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
labio anterior del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 38, Espagnol, - labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 38, Espagnol, - labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Biology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- eponychium
1, fiche 39, Anglais, eponychium
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- deciduous hoof capsule 2, fiche 39, Anglais, deciduous%20hoof%20capsule
correct
- golden slipper 3, fiche 39, Anglais, golden%20slipper
- fairy finger 3, fiche 39, Anglais, fairy%20finger
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
At birth, the foal's hooves are enveloped in a gelatinous perioplic membrane (eponychium), which reduces the risk of trauma to the mare's reproductive tract during birth ... 4, fiche 39, Anglais, - eponychium
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Biologie animale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- éponychium
1, fiche 39, Français, %C3%A9ponychium
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le poulain, durant toute sa croissance in utero et pendant quelques minutes après sa naissance possède une membrane autour de ses sabots appelée l'éponychium. Chez les chevaux, elle est développée pour protéger les organes et l'utérus de la mère et se résorbe immédiatement après la naissance sans attirer les prédateurs pour que le poulain puisse se mouvoir très rapidement. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9ponychium
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- single embryo transfer
1, fiche 40, Anglais, single%20embryo%20transfer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SET 1, fiche 40, Anglais, SET
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The goal of all fertility treatments should be the birth of a healthy baby with as few risks to the mother as possible. To do this when undergoing in vitro fertilization (IVF), your doctor may advise you to have a single embryo transfer (SET). This means transferring one embryo into your uterus, in order to prevent multiple births. 2, fiche 40, Anglais, - single%20embryo%20transfer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Grossesse
Fiche 40, La vedette principale, Français
- transfert d'un seul embryon
1, fiche 40, Français, transfert%20d%27un%20seul%20embryon
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- TSE 1, fiche 40, Français, TSE
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- transfert d'un embryon unique 2, fiche 40, Français, transfert%20d%27un%20embryon%20unique
correct, nom masculin
- transfert embryonnaire unique 3, fiche 40, Français, transfert%20embryonnaire%20unique
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le but d’un traitement de l'infertilité devrait toujours être la naissance d’un bébé en santé, avec le moins de risques possibles pour la mère. Si vous subissez une fécondation in vitro(FIV), le médecin pourrait vous conseiller d’opter pour le transfert d’un seul embryon(TSE) dans votre utérus, afin de prévenir une naissance multiple. 4, fiche 40, Français, - transfert%20d%27un%20seul%20embryon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Embarazo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de un solo embrión
1, fiche 40, Espagnol, transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En primer lugar, debemos entender que con la transferencia de un solo embrión no reducimos la probabilidad de embarazo. 1, fiche 40, Espagnol, - transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- uterine dilator
1, fiche 41, Anglais, uterine%20dilator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
uterine dilator: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 41, Anglais, - uterine%20dilator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dilatateur du col de l'utérus
1, fiche 41, Français, dilatateur%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
dilatateur du col de l'utérus : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 41, Français, - dilatateur%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vagina
1, fiche 42, Anglais, vagina
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A muscular cavity forming the passageway between the uterus and the vulva. 2, fiche 42, Anglais, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vagina: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Anglais, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 42, Anglais, - vagina
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vagin
1, fiche 42, Français, vagin
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Conduit qui s’étend de l'utérus à la vulve. 2, fiche 42, Français, - vagin
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - vagin
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - vagin
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- vagina
1, fiche 42, Espagnol, vagina
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Órgano sexual femenino en forma de tubo, situado en la parte baja del abdomen. 2, fiche 42, Espagnol, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La vagina es parte de los órganos sexuales femeninos. 3, fiche 42, Espagnol, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza durante la cópula y contiene el orificio por el que orina sale del cuerpo. 2, fiche 42, Espagnol, - vagina
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- uterus
1, fiche 43, Anglais, uterus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- womb 2, fiche 43, Anglais, womb
correct
- matrix 3, fiche 43, Anglais, matrix
à éviter, vieilli
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A muscular organ of the female mammal for containing and usually for nourishing the young during development prior to birth. 4, fiche 43, Anglais, - uterus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 43, Anglais, - uterus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 43, Anglais, - uterus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- utérus
1, fiche 43, Français, ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 43, Français, matrice
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Organe situé dans la cavité pelvienne, entre la vessie et le rectum et au-dessus du vagin, destiné à contenir l’œuf fécondé jusqu’à son complet développement. 2, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- útero
1, fiche 43, Espagnol, %C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- matriz 2, fiche 43, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Órgano femenino hueco situado en el pelvis, entre la vejiga urinaria y el recto, donde el feto se desarrolla hasta el parto. 3, fiche 43, Espagnol, - %C3%BAtero
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vaginal part of cervix of uterus
1, fiche 44, Anglais, vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- vaginal part of cervix 2, fiche 44, Anglais, vaginal%20part%20of%20cervix
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The part of the cervix uteri that protrudes into the vagina. 3, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
vaginal part of cervix of uterus; vaginal part of cervix: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.014: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- portion vaginale du col de l'utérus
1, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- portion vaginale du col utérin 2, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col%20ut%C3%A9rin
correct, nom féminin
- portion vaginale du col 3, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col
correct, nom féminin
- museau de tanche 1, fiche 44, Français, museau%20de%20tanche
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Partie intravaginale du col de l'utérus, de forme conique, faisant saillie dans le vagin. 1, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
portion vaginale du col de l'utérus; portion vaginale du col utérin; portion vaginale du col : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.014 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- porción vaginal del cuello uterino
1, fiche 44, Espagnol, porci%C3%B3n%20vaginal%20del%20cuello%20uterino
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- hocico de tenca 1, fiche 44, Espagnol, hocico%20de%20tenca
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cervix of uterus
1, fiche 45, Anglais, cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- uterine cervix 2, fiche 45, Anglais, uterine%20cervix
correct
- neck of uterus 3, fiche 45, Anglais, neck%20of%20uterus
correct
- neck of womb 3, fiche 45, Anglais, neck%20of%20womb
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The lower part of the uterus extending from the isthmus of the uterus into the vagina. 4, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cervix of uterus; uterine cervix: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- col de l'utérus
1, fiche 45, Français, col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- col utérin 2, fiche 45, Français, col%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Segment inférieur de l'utérus relié au corps par l'isthme. 3, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
col de l'utérus; col utérin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.010 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- cuello uterino
1, fiche 45, Espagnol, cuello%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- cuello del útero 1, fiche 45, Espagnol, cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
- cervix 2, fiche 45, Espagnol, cervix
latin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior y más estrecha del útero, que está unida a la vagina. 3, fiche 45, Espagnol, - cuello%20uterino
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medication
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- carbetocin
1, fiche 46, Anglais, carbetocin
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Carbetocin is an oxytocin agonist. Oxytocin agonists are a group of drugs that mimic the oxytocin action, oxytocin being the natural hormone that helps to reduce blood loss at birth. 2, fiche 46, Anglais, - carbetocin
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Médicaments
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- carbétocine
1, fiche 46, Français, carb%C3%A9tocine
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La carbétocine possède les mêmes propriétés pharmacologiques et cliniques que celles d’un agoniste de l'ocytocine à action prolongée. La carbétocine, comme l'ocytocine, se lie de façon sélective aux récepteurs de l'ocytocine du muscle lisse de l'utérus. Elle stimule les contractions régulières de l'utérus, augmente la fréquence des contractions déjà présentes ainsi que le tonus du muscle utérin. 2, fiche 46, Français, - carb%C3%A9tocine
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- carbetocino
1, fiche 46, Espagnol, carbetocino
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- intracavitary brachytherapy
1, fiche 47, Anglais, intracavitary%20brachytherapy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- intracavitary radiation therapy 2, fiche 47, Anglais, intracavitary%20radiation%20therapy
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Intracavitary brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body cavity. It is most commonly used for cancers of the female reproductive tract, such as cervical cancer. 1, fiche 47, Anglais, - intracavitary%20brachytherapy
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- intra-cavitary brachytherapy
- intra-cavitary radiation therapy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- curiethérapie intracavitaire
1, fiche 47, Français, curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intracavitaire, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une cavité du corps. On y a le plus souvent recours pour les cancers de l'appareil reproducteur de la femme, tel que le cancer du col de l'utérus. 1, fiche 47, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- curiethérapie intra-cavitaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hysteropexy
1, fiche 48, Anglais, hysteropexy
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The fixation of a displaced uterus by a surgical operation. 1, fiche 48, Anglais, - hysteropexy
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It may be done by ventrofixation, shortening of the round ligaments, shortening of the sacrouterine ligaments, or shortening of the endopelvic fascia. It is called abdominal or vaginal, depending on whether the uterus is fastened to the abdominal wall or to the vagina. 1, fiche 48, Anglais, - hysteropexy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hystéropexie
1, fiche 48, Français, hyst%C3%A9ropexie
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Suspension de l'utérus en cas de prolapsus. 2, fiche 48, Français, - hyst%C3%A9ropexie
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Hystéropexie selon M. Kapandjt : technique per-cœlioscopique et résultats préliminaires. Les techniques de suspensions postérieures de l'utérus à la charnière lombo-sacrée, surtout si elles sont associées à la mise en place d’une prothèse venant, en avant, prendre appui sur le vagin et l'isthme utérin, sont devenues les techniques de référence pour le traitement des prolapsus de la femme jeune. 1, fiche 48, Français, - hyst%C3%A9ropexie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- proglottid
1, fiche 49, Anglais, proglottid
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 49, Anglais, segment
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Any of the segments of a tapeworm formed by a process of strobilation in the neck region of the worm, containing both male and female reproductive organs and surviving briefly after breaking away from the strobila. 3, fiche 49, Anglais, - proglottid
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Tapeworms have neither mouth nor digestive tract ... The scolex, or head, ... attaches by suckers or hooks to the inside of a human intestine, and there begins to bud off a long chain of segments, called proglottids (up to twenty or thirty feet worth in some cases, thus snugly filling the entire length of the intestine). The proglottids are reproductive factories; each may house up to 40,000 embryos. ... Proglottids may break off and exit the body in feces, all ready to be ingested and to start the grisly cycle again. 4, fiche 49, Anglais, - proglottid
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- proglottis
1, fiche 49, Français, proglottis
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- segment 2, fiche 49, Français, segment
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Chacun des segments d’un ver cestode, renfermant un appareil génital hermaphrodite complet. 3, fiche 49, Français, - proglottis
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les proglottis sont bourgeonnés en arrière du scolex; d’abord fonctionnellement mâles, ils deviennent ensuite femelles, accumulent dans l'utérus les œufs fécondés et prennent alors le nom de cucurbitains. 3, fiche 49, Français, - proglottis
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- proglotis
1, fiche 49, Espagnol, proglotis
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- nidation
1, fiche 50, Anglais, nidation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Implantation of the conceptus in the endometrium. 2, fiche 50, Anglais, - nidation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- nidation
1, fiche 50, Français, nidation
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fixation de l'œuf fécondé dans la cavité de l'utérus. 2, fiche 50, Français, - nidation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- nidación
1, fiche 50, Espagnol, nidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Embryology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- blastocyst
1, fiche 51, Anglais, blastocyst
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A thin-walled hollow structure in early embryonic development that contains a cluster of cells called the inner cell mass from which the embryo arises. 2, fiche 51, Anglais, - blastocyst
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Mammalian development may involve compartments. The fertilized egg divides to form a small ball of cells, the morula ... At the blastocyst stage (3 1/2 days) the proliferating cells have formed two polyclones: the inner cell mass and the trophoblast. 3, fiche 51, Anglais, - blastocyst
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This term is also used to designate the stage characterized by the structure called "blastocyst." 2, fiche 51, Anglais, - blastocyst
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Embryologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- blastocyste
1, fiche 51, Français, blastocyste
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Structure embryonnaire caractérisée par une masse formée de plusieurs feuillets, creusée d’une cavité remplie de liquide (le blastocèle) et qui présente à l’une de ses extrémités un amas de cellules appelé «embryoblaste» ou «bouton embryonnaire». 2, fiche 51, Français, - blastocyste
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le développement des mammifères pourrait aussi se dérouler par compartiments. L’œuf fécondé se divise pour former un petit amas de cellules, la morula [...] Au stade du blastocyste (trois jours et demi), les cellules, en se multipliant, ont formé deux polyclones : l’amas cellulaire interne et le trophoblaste. 3, fiche 51, Français, - blastocyste
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs ne font aucune distinction entre les termes «blastocyste» et «blastula». Toutefois, il s’agit de deux stades différents du développement de l’embryon. En effet, la blastula (comporte un seul feuillet) précède le blastocyste (comporte plusieurs feuillets). 2, fiche 51, Français, - blastocyste
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Ce terme définit également le stade embryonnaire au cours duquel on trouve cette structure. Il est caractérisé par la disparition de la zone pellucide, qui permet l'implantation de l'embryon dans l'utérus. 2, fiche 51, Français, - blastocyste
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Reproducción (Medicina)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- blastocisto
1, fiche 51, Espagnol, blastocisto
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Masa celular del desarrollo embrionario en la que se puede diferenciar el trofoblasto (células de la placenta) del embrioblasto (células del embrión). 2, fiche 51, Espagnol, - blastocisto
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Blastocisto: Huevo aproximadamente del cuarto día después de la fertilización. Se desarrolla a partir de la mórula. Está formado por el embrioblasto, estructura celular que da origen al embrión; la cavidad blastocística, que formará la amniótica, y el trofoblasto, estructura celular que da origen a la placenta y sus membranas ovulares. 1, fiche 51, Espagnol, - blastocisto
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
- Reproduction (Medicine)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- transvaginal tubal embryo stage transfer
1, fiche 52, Anglais, transvaginal%20tubal%20embryo%20stage%20transfer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- TV-TEST 1, fiche 52, Anglais, TV%2DTEST
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- TV-TEST
1, fiche 52, Français, TV%2DTEST
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fécondation médicalement assistée par modification de la FIVETE [fécondation in vitro et transfert d’embryon] deux jours après la FIV [fécondation in vitro]. L'œuf est transplanté dans la trompe(plutôt que dans l'utérus), par le col. 1, fiche 52, Français, - TV%2DTEST
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- The Genitals
- Hormones
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- uterotrophic
1, fiche 53, Anglais, uterotrophic
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In contrast to the potent uterotrophic action of the above three estrogens, [estrone, estriol and estradiol] 2-hydroxyestrone, 2-methoxyestrone and 15 α-hydroxyestriol did not produce at any time an increase in uterine weight which was statistically different from that of control animals, and these substances are therefore not uterotrophic even when administered continuously. 2, fiche 53, Anglais, - uterotrophic
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Hormones
Fiche 53, La vedette principale, Français
- utérotrophique
1, fiche 53, Français, ut%C3%A9rotrophique
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Qui favorise le développement de l'utérus. 2, fiche 53, Français, - ut%C3%A9rotrophique
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'ovariectomie des rattes supprime la sécrétion des hormones utérotrophiques et entraîne une diminution du volume de l'utérus. La présence de facteurs œstrogéniques dans l'aliment produit sur l'utérus un effet comparable à celui des animaux en période d’œstrus. 3, fiche 53, Français, - ut%C3%A9rotrophique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Veterinary Drugs
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- target tissue
1, fiche 54, Anglais, target%20tissue
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Tamoxifen is a nonsteroidal agent which has demonstrated potent antiestrogenic properties in animal test systems. The antiestrogenic effects are related to its ability to compete with estrogen for binding sites in target tissues such as breast and uterus. 2, fiche 54, Anglais, - target%20tissue
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tissu-cible
1, fiche 54, Français, tissu%2Dcible
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le tamoxifène est un produit non stéroïdien qui a montré une puissante action anti-œstrogénique chez des modèles animaux. Ses effets anti-œstrogéniques sont reliés à sa faculté d’entrer en compétition avec les œstrogènes pour se fixer sur les sites récepteurs de tissus-cibles tels que la glande mammaire et l'utérus. 2, fiche 54, Français, - tissu%2Dcible
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Genetics
- Bones and Joints
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- lobster claw 1, fiche 55, Anglais, lobster%20claw
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- lobster-claw deformity 1, fiche 55, Anglais, lobster%2Dclaw%20deformity
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A developmental anomaly characterized by an abnormal cleft between the central metacarpal bones, the soft tissues of the digits being fused into two masses, one on either side of the cleft. 1, fiche 55, Anglais, - lobster%20claw
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The decrease in the number of patients after the early years of life can be attributed to early death of some children who are born with lobster claws in association to other severe malformations. 1, fiche 55, Anglais, - lobster%20claw
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Génétique
- Os et articulations
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pince de homard
1, fiche 55, Français, pince%20de%20homard
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Malformation caractérisée par une division longitudinale plus ou moins profonde de la main ou du pied en leur milieu, avec absence du doigt médian ou, dans les formes majeures, persistance des seuls deux doigts extrêmes. 1, fiche 55, Français, - pince%20de%20homard
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
(Trisomie 18) D'autres malformations sont beaucoup plus rares : méningocèle, bec-de-lièvre ou fissure palatine, atrésie des choanes, fistule trachéo-œsophagienne, utérus bifide, hypoplasie ovarienne, phocomélie, pinces de homard, atrésie du conduit auditif externe. 1, fiche 55, Français, - pince%20de%20homard
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- uterine contraction
1, fiche 56, Anglais, uterine%20contraction
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The onset of labor is marked by the beginning of progressive cervical dilatation in response to regular, usually painful uterine contractions. 1, fiche 56, Anglais, - uterine%20contraction
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contraction utérine
1, fiche 56, Français, contraction%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La contraction utérine du travail a pour effet essentiel d’ouvrir l'utérus puis de pousser le fœtus vers le bas, hors des voies génitales. 1, fiche 56, Français, - contraction%20ut%C3%A9rine
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Une fois commencé, le travail est caractérisé par l’apparition de «contractions utérines» [...] 1, fiche 56, Français, - contraction%20ut%C3%A9rine
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- contracción uterina
1, fiche 56, Espagnol, contracci%C3%B3n%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Acortamiento rítmico de la musculatura del segmento uterino superior que al principio es suave y que pasa a ser enérgico posteriormente, produciéndose cada 2 minutos, siendo al final aproximadamente cada minuto [para la expulsión del feto]. 1, fiche 56, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20uterina
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- obstetrical forceps
1, fiche 57, Anglais, obstetrical%20forceps
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- brain forceps 2, fiche 57, Anglais, brain%20forceps
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Forceps used for grasping and applying traction to or for rotation of the fetal head ... 3, fiche 57, Anglais, - obstetrical%20forceps
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Obstetrical forceps, also known as brain forceps, have long been in use in the medical profession ... They are smoothly shaped and curved forceps having two blades and a handle designed to hold and pull the baby properly without causing any damage. 2, fiche 57, Anglais, - obstetrical%20forceps
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- forceps
1, fiche 57, Français, forceps
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Instrument comportant deux branches articulées, facilement démontable, avec mors en forme de cuillers fenestrées, pour extraire le fœtus de l'utérus. 2, fiche 57, Français, - forceps
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
forceps anglais, forceps munis de crochet 3, fiche 57, Français, - forceps
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
forceps à cuir chevelu, forceps à traction dans l’axe, forceps à traction axiale 3, fiche 57, Français, - forceps
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- fórceps
1, fiche 57, Espagnol, f%C3%B3rceps
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Instrumento en forma de tenaza, que se usa para la extracción de las criaturas en los partos difíciles. 1, fiche 57, Espagnol, - f%C3%B3rceps
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Animal Science
- Veterinary Surgery
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- embryotomy
1, fiche 58, Anglais, embryotomy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The cuttings of the foetus in utero into pieces in order to effect its removal. 1, fiche 58, Anglais, - embryotomy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Zootechnie
- Chirurgie vétérinaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- embryotomie
1, fiche 58, Français, embryotomie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réduire chirurgicalement dans l'utérus le fœtus mort pour en faciliter l'extraction. 2, fiche 58, Français, - embryotomie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En cas de parturition difficile, de plus en plus remplacée par la césarienne. 3, fiche 58, Français, - embryotomie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- placenta
1, fiche 59, Anglais, placenta
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[The] organ within the uterus that allows passage of substances between mother and fetus, such as food and oxygen. 2, fiche 59, Anglais, - placenta
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 59, La vedette principale, Français
- placenta
1, fiche 59, Français, placenta
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] organe composé de vaisseaux sanguins et de tissus, solidement attaché à la muqueuse de l'utérus de la mère [et qui] relie le fœtus à sa mère. 1, fiche 59, Français, - placenta
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- placenta
1, fiche 59, Espagnol, placenta
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hit
1, fiche 60, Anglais, hit
correct, verbe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
To strike so as to deliver (a blow). 2, fiche 60, Anglais, - hit
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Something snaps in the husband. He launches himself at his wife, hitting her about the head. Once, twice, three times. Thwack! Thwack! Thwack! 3, fiche 60, Anglais, - hit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- frapper
1, fiche 60, Français, frapper
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Toucher (quelqu’un) plus ou moins rudement en portant un ou plusieurs coups. 2, fiche 60, Français, - frapper
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Mon mari m’a frappée dès notre lune de miel. Il a tué notre premier enfant en expulsant le fœus de quatre mois de mon utérus à coups de pied. 3, fiche 60, Français, - frapper
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- golpear
1, fiche 60, Espagnol, golpear
correct
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ectogenesis
1, fiche 61, Anglais, ectogenesis
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Growing a fetus to term in an artificial uterus or womb. 1, fiche 61, Anglais, - ectogenesis
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ectogénèse
1, fiche 61, Français, ectog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Développement d’un fœtus jusqu'à terme dans un utérus artificiel. 1, fiche 61, Français, - ectog%C3%A9n%C3%A8se
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ectogénesis
1, fiche 61, Espagnol, ectog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Producción de un ser humano individualizado y autónomo fuera del útero de una mujer, es decir, en laboratorio. 1, fiche 61, Espagnol, - ectog%C3%A9nesis
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- amnioscopy
1, fiche 62, Anglais, amnioscopy
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Direct observation of the fetus and the colour and amount of the amniotic fluid by means of a specially designed endoscope inserted through the uterine cervix. 1, fiche 62, Anglais, - amnioscopy
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- amnioscopie
1, fiche 62, Français, amnioscopie
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'amnioscopie consiste à aller voir l'aspect du liquide amniotique dans lequel baigne le fœtus. Cet examen est réalisé à l'aide d’un petit tube constitué de fibres optiques, appelé endoscope, introduit dans le col de l'utérus. 1, fiche 62, Français, - amnioscopie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- amnioscopia
1, fiche 62, Espagnol, amnioscopia
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
- Reproduction (Medicine)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reproductive organ
1, fiche 63, Anglais, reproductive%20organ
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sex organ 2, fiche 63, Anglais, sex%20organ
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any organ [either internal or external] involved in sexual reproduction. 2, fiche 63, Anglais, - reproductive%20organ
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[The reproductive system constitutes] male: penis (notably the glans penis and foreskin), testicles, scrotum, prostate, seminal vesicles, epididymis, Cowper's glands; female: vulva (notably the clitoris), vagina (notably the cervix), labia, uterus, Fallopian tubes, ovaries, Skene's glands, Bartholin's glands. 3, fiche 63, Anglais, - reproductive%20organ
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
- Reproduction (Médecine)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- organe reproducteur
1, fiche 63, Français, organe%20reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- organe génital 2, fiche 63, Français, organe%20g%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Utérus-Organe reproducteur féminin qui abrite et nourrit le fœtus. 1, fiche 63, Français, - organe%20reproducteur
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Vagin : Organe génital interne de la femme, composé d’un canal conduisant au col de l'utérus et s’ouvrant sur la vulve. 3, fiche 63, Français, - organe%20reproducteur
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
Il existe une bonne corrélation entre la maturation d’un organe génital externe comme le pénis et le taux d’une hormone gonadique : la téstostérone. 4, fiche 63, Français, - organe%20reproducteur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Aparato genitourinario
- Reproducción (Medicina)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- órgano reproductivo
1, fiche 63, Espagnol, %C3%B3rgano%20reproductivo
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- órgano de la reproducción 2, fiche 63, Espagnol, %C3%B3rgano%20de%20la%20reproducci%C3%B3n
correct, nom masculin
- órgano genital 3, fiche 63, Espagnol, %C3%B3rgano%20genital
correct, nom masculin
- órgano sexual 2, fiche 63, Espagnol, %C3%B3rgano%20sexual
correct, nom masculin
- órgano reproductor 4, fiche 63, Espagnol, %C3%B3rgano%20reproductor
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las partes del cuerpo (interna o externa) que ejerce la función de reproducción sexual. 5, fiche 63, Espagnol, - %C3%B3rgano%20reproductivo
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Desde el nacimiento, el ser humano presenta claramente definidos sus órganos genitales. [...] Los órganos genitales femeninos: ovarios, trompas de Falopio, útero, vagina, vulva. [...] Los órganos genitales masculinos: testículos, epidídimo, conducto deferente, vesículas seminales, próstata, uretra, pene. 6, fiche 63, Espagnol, - %C3%B3rgano%20reproductivo
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- contraction stimulation test 1, fiche 64, Anglais, contraction%20stimulation%20test
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Grossesse
Fiche 64, La vedette principale, Français
- test de tolérance aux contractions utérines
1, fiche 64, Français, test%20de%20tol%C3%A9rance%20aux%20contractions%20ut%C3%A9rines
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Test qui provoque les réactions du fœtus face aux contractions de l'utérus et qui étudie ces réactions. 2, fiche 64, Français, - test%20de%20tol%C3%A9rance%20aux%20contractions%20ut%C3%A9rines
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le test de tolérance aux contractions utérines est d’un intérêt discuté. Son but est de mettre en évidence une hypoxie fœtal latente qui se révèle lors de contractions provoquées. 1, fiche 64, Français, - test%20de%20tol%C3%A9rance%20aux%20contractions%20ut%C3%A9rines
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Genitourinary Tract
- Medical Staff
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- gynecologist
1, fiche 65, Anglais, gynecologist
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- gynaecologist 2, fiche 65, Anglais, gynaecologist
correct, Grande-Bretagne
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[A physician] concerned with diseases of the female genital tract, as well as endocrinology and reproductive physiology of the female. 3, fiche 65, Anglais, - gynecologist
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil génito-urinaire
- Personnel médical
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gynécologue
1, fiche 65, Français, gyn%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Médecin spécialiste de l’appareil génital féminin. 2, fiche 65, Français, - gyn%C3%A9cologue
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreux motifs pour aller consulter un gynécologue. Citons notamment : une affection du sein(comme une grosseur) ;un problème à l'utérus ou au vagin(tels que des douleurs, des saignements, des pertes anormales) ;un besoin de contraception(pilule, stérilet, etc) ;la consultation d’un gynécologue en cas de grossesse, pour un suivi; lors de la ménopause; ou encore en cas de problème de fertilité. 3, fiche 65, Français, - gyn%C3%A9cologue
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- contraction 1, fiche 66, Anglais, contraction
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The uterus should relax completely between contractions ... Auscultation of the fetal heart sounds should next be carried out ... 1, fiche 66, Anglais, - contraction
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 66, La vedette principale, Français
- contraction
1, fiche 66, Français, contraction
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'utérus s’assouplit après la contraction, rendant à nouveau possible la perception du cœur du fœtus. 1, fiche 66, Français, - contraction
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- The Genitals
- Human Diseases - Various
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- salpingo-oophoritis
1, fiche 67, Anglais, salpingo%2Doophoritis
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- salpingo-oothecitis 2, fiche 67, Anglais, salpingo%2Doothecitis
correct, rare
- tubo-ovaritis 3, fiche 67, Anglais, tubo%2Dovaritis
correct, rare
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[The] inflammation of a uterine tube and ovary. 2, fiche 67, Anglais, - salpingo%2Doophoritis
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Maladies humaines diverses
Fiche 67, La vedette principale, Français
- salpingo-ovarite
1, fiche 67, Français, salpingo%2Dovarite
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- salpingo-oophorite 2, fiche 67, Français, salpingo%2Doophorite
correct, nom féminin
- tubo-ovarite 1, fiche 67, Français, tubo%2Dovarite
correct, nom féminin, moins fréquent
- annexite 3, fiche 67, Français, annexite
voir observation, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Inflammation génitale localisée aux trompes [utérines] et aux ovaires. 4, fiche 67, Français, - salpingo%2Dovarite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
annexite : Un bon nombre d’auteurs utilisent le terme «annexes de l'utérus» pour désigner uniquement les ovaires et les trompes utérines, bien que ce terme puisse également englober les ligaments larges. Lorsque c'est le cas, le terme «annexite» peut être utilisé dans ce sens. 5, fiche 67, Français, - salpingo%2Dovarite
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Breeding
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- embryo recovery
1, fiche 68, Anglais, embryo%20recovery
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- ovum collection 1, fiche 68, Anglais, ovum%20collection
correct
- embryo collection 2, fiche 68, Anglais, embryo%20collection
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Although embryo recovery through a flank incision under local anesthesia has been attempted, collection rates are lower ... 1, fiche 68, Anglais, - embryo%20recovery
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A technique for the non-surgical recovery of eggs from the donor cow ... involves the use of a 2- or 3-way catheter [through which] fluid is flushed into the [uterine] horn. 3, fiche 68, Anglais, - embryo%20recovery
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
For simplicity, the term "embryo" has been used synonymously with the terms "fertilized egg", "fertilized ovum", "morula", ... 1, fiche 68, Anglais, - embryo%20recovery
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- egg harvesting
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- récolte d'embryons
1, fiche 68, Français, r%C3%A9colte%20d%27embryons
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- collecte d'embryons 2, fiche 68, Français, collecte%20d%27embryons
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Récolte des embryons :[...] Le principe de [la méthode dite cervicale] consiste à rincer les cornes utérines à l'aide d’un milieu liquide spécial injecté et récupéré par l'intermédiaire d’une sonde mise en place par le col de l'utérus. 3, fiche 68, Français, - r%C3%A9colte%20d%27embryons
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Récolte des embryons: [...] Pendant longtemps la méthode chirurgicale a été la seule méthode utilisée [...] Elle n’est pratiquement plus employée depuis [1978]. 3, fiche 68, Français, - r%C3%A9colte%20d%27embryons
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- recolección de embriones
1, fiche 68, Espagnol, recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- recogida de embriones 2, fiche 68, Espagnol, recogida%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
recolección de embriones: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 68, Espagnol, - recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- endometritis
1, fiche 69, Anglais, endometritis
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The inflammation of the endometrium. 1, fiche 69, Anglais, - endometritis
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- endométrite
1, fiche 69, Français, endom%C3%A9trite
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[...] inflammation de l'endomètre, tunique interne de l'utérus ou muqueuse utérine. 1, fiche 69, Français, - endom%C3%A9trite
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- endometritis
1, fiche 69, Espagnol, endometritis
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento anormal del tejido endometrial. 1, fiche 69, Espagnol, - endometritis
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- uterine appendages
1, fiche 70, Anglais, uterine%20appendages
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The ovaries, uterine (fallopian) tubes, and associated ligaments. 2, fiche 70, Anglais, - uterine%20appendages
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- annexes de l'utérus
1, fiche 70, Français, annexes%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- annexes utérines 2, fiche 70, Français, annexes%20ut%C3%A9rines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par les ovaires, les trompes utérines et les ligaments larges [et ronds]. 3, fiche 70, Français, - annexes%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Un bon nombre d’auteurs utilisent le terme «annexes de l'utérus» pour ne désigner que les ovaires et les trompes de Fallope. 4, fiche 70, Français, - annexes%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Reproduction (Medicine)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- somatic cell nuclear transfer cloning
1, fiche 71, Anglais, somatic%20cell%20nuclear%20transfer%20cloning
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- SCNT cloning 2, fiche 71, Anglais, SCNT%20cloning
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Somatic cell nuclear transfer (SCNT) cloning ... is accomplished by taking two cells – an egg cell from a female and a somatic cell from the person or animal to be cloned. The nucleus of the egg cell is removed and discarded. The nucleus from the somatic cell is then transferred to the [enucleated] egg cell. The egg cell and its new nucleus are fused together with the expectation it will grow. If cell division and growth is accomplished, the clone’s life has begun. 3, fiche 71, Anglais, - somatic%20cell%20nuclear%20transfer%20cloning
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- cloning by somatic cell nuclear transfer
- reproductive cloning by somatic cell nuclear transfer
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- clonage par transfert nucléaire de cellule somatique
1, fiche 71, Français, clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- clonage par TNCS 2, fiche 71, Français, clonage%20par%20TNCS
correct, nom masculin
- clonage reproductif par transfert nucléaire 3, fiche 71, Français, clonage%20reproductif%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Transfert nucléaire[, en provenance d’une cellule somatique, ] dans un ovocyte énucléé suivi de l'implantation de l'embryon dans un utérus maternel en vue de la naissance d’un individu cloné. 3, fiche 71, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
clonage reproductif par transfert nucléaire : terme publié au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 4, fiche 71, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- deep tissue hyperthermia
1, fiche 72, Anglais, deep%20tissue%20hyperthermia
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- deep tissue regional hyperthermia 2, fiche 72, Anglais, deep%20tissue%20regional%20hyperthermia
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Microwave or radiofrequency energy is passed from a device placed on the surface of an organ or body cavity. The energy given off by the device makes heat, which can be used to treat an area that has cancer. Deep tissue regional hyperthermia may be used to treat cervical or bladder cancer. 2, fiche 72, Anglais, - deep%20tissue%20hyperthermia
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- hyperthermie des tissus profonds
1, fiche 72, Français, hyperthermie%20des%20tissus%20profonds
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'énergie des micro-ondes ou des fréquences radio est libérée d’un dispositif placé à la surface d’un organe ou d’une cavité du corps. Cette énergie émet de la chaleur, qu'on peut utiliser pour traiter la région atteinte par le cancer. L'hyperthermie des tissus profonds peut permettre de traiter un cancer du col de l'utérus ou de la vessie. 1, fiche 72, Français, - hyperthermie%20des%20tissus%20profonds
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Genitals
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cytobrush
1, fiche 73, Anglais, cytobrush
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- cytobroom 1, fiche 73, Anglais, cytobroom
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The doctor or nurse uses a small stick, or spatula, to gently scrape the surface of the cervix to pick up cells. In some cases, a special brush (called a "cytobrush" or "cytobroom") is used to collect cells from the inner part of the cervix, which leads into the uterus. 1, fiche 73, Anglais, - cytobrush
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Organes génitaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cytobrosse
1, fiche 73, Français, cytobrosse
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- balai endocervical 1, fiche 73, Français, balai%20endocervical
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Une brosse spéciale, appelée «cytobrosse»(ou «balai endocervical»), permet de prélever des cellules dans la partie interne du col utérin(qui mène à l'utérus). 1, fiche 73, Français, - cytobrosse
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-08-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- atypical glandular cell
1, fiche 74, Anglais, atypical%20glandular%20cell
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- AGC 1, fiche 74, Anglais, AGC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Atypical glandular cells (AGC) and adenocarcinoma in situ (AIS) are changes to glandular cells in the cervix. These conditions are not graded. 1, fiche 74, Anglais, - atypical%20glandular%20cell
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cellule glandulaire atypique
1, fiche 74, Français, cellule%20glandulaire%20atypique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les états précancéreux du col de l'utérus les plus courants sont les suivants : dysplasie cervicale; néoplasie intra-épithéliale cervicale(CIN) ;lésion malpighienne intra-épithéliale(SIL) ;cellules glandulaires atypiques. 1, fiche 74, Français, - cellule%20glandulaire%20atypique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- salvage surgery
1, fiche 75, Anglais, salvage%20surgery
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
It may also be used as a salvage surgery in women with ovarian, Fallopian tube or uterine cancer who did not have a successful first surgery and who did not respond to radiation therapy. 1, fiche 75, Anglais, - salvage%20surgery
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chirurgie de rattrapage
1, fiche 75, Français, chirurgie%20de%20rattrapage
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
On peut aussi y avoir recours comme chirurgie de rattrapage chez les femmes atteintes d’un cancer de l'ovaire, de la trompe de Fallope ou de l'utérus dont la première chirurgie n’ a pas été efficace et qui n’ ont pas réagi à la radiothérapie. 1, fiche 75, Français, - chirurgie%20de%20rattrapage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- General Medicine
- Nervous System
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- colloid cyst
1, fiche 76, Anglais, colloid%20cyst
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Colloid cysts develop in the third ventricle. They likely begin to form when the central nervous system develops, while the baby is still in the womb. 1, fiche 76, Anglais, - colloid%20cyst
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Médecine générale
- Système nerveux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- kyste colloïde
1, fiche 76, Français, kyste%20collo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le kyste colloïde apparaît dans le troisième ventricule. Il se forme probablement quand le système nerveux central se développe, alors que le bébé est encore dans l'utérus. 1, fiche 76, Français, - kyste%20collo%C3%AFde
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-06-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Titles of Monographs
- Cancers and Oncology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Interchange '95: A Canadian Forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Program Implementation Strategies
1, fiche 77, Anglais, Interchange%20%2795%3A%20A%20Canadian%20Forum%20to%20Collaborate%20on%20Cervical%20Cancer%20Screening%20Program%20Implementation%20Strategies
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch, Report, 1995. 2, fiche 77, Anglais, - Interchange%20%2795%3A%20A%20Canadian%20Forum%20to%20Collaborate%20on%20Cervical%20Cancer%20Screening%20Program%20Implementation%20Strategies
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Interchange: A Canadian forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Program Implementation Strategies
- A Canadian forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Program Implementation Strategies
- Interchange '95: A Canadian Forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Programme Implementation Strategies
- Interchange '95
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Titres de monographies
- Cancers et oncologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Interchange '95 : un forum canadien sur la collaboration pour les stratégies de mise en œuvre de programmes de dépistage du cancer du col utérin
1, fiche 77, Français, Interchange%20%2795%20%3A%20un%20forum%20canadien%20sur%20la%20collaboration%20pour%20les%20strat%C3%A9gies%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20programmes%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20cancer%20du%20col%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Atelier organisé par le Réseau pour la prévention du cancer du col de l'utérus. 2, fiche 77, Français, - Interchange%20%2795%20%3A%20un%20forum%20canadien%20sur%20la%20collaboration%20pour%20les%20strat%C3%A9gies%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20programmes%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20cancer%20du%20col%20ut%C3%A9rin
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, rapport de 1995. 3, fiche 77, Français, - Interchange%20%2795%20%3A%20un%20forum%20canadien%20sur%20la%20collaboration%20pour%20les%20strat%C3%A9gies%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20programmes%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20cancer%20du%20col%20ut%C3%A9rin
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Un forum canadien sur la collaboration pour les stratégies de mise en œuvre de programmes de dépistage du cancer du col de l'utérus
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Genitals
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- hysterometry
1, fiche 78, Anglais, hysterometry
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Hysterometry: gently insert a uterine sound (hysterometer) bent to the estimated angle of the uterine flexion, until resistance is met. Read the depth of the uterine cavity by noting the level of the mucous or blood on the sound. Make a mental note of the depth of the uterine cavity. 1, fiche 78, Anglais, - hysterometry
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- hystérométrie
1, fiche 78, Français, hyst%C3%A9rom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'hystérométrie correspond à l'introduction dans l'utérus d’un hystéromètre(tige graduée) afin d’évaluer la forme, les dimensions et la sensibilité de l'organe. 1, fiche 78, Français, - hyst%C3%A9rom%C3%A9trie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Genitals
- Cancers and Oncology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Schiller's test
1, fiche 79, Anglais, Schiller%27s%20test
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A test which consists in painting the cervix with a dye in order to differentiate inflammatory lesions from possible precancerous lesions. 2, fiche 79, Anglais, - Schiller%27s%20test
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The test produces a brown color in normal/epithelial areas. 2, fiche 79, Anglais, - Schiller%27s%20test
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organes génitaux
- Cancers et oncologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- test de Schiller
1, fiche 79, Français, test%20de%20Schiller
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Test qui consiste à badigeonner le col de l'utérus au moyen d’un colorant afin de différencier les lésions inflammatoires d’éventuelles lésions précancéreuses. 2, fiche 79, Français, - test%20de%20Schiller
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les zones épithéliales normales se colorent en brun. 2, fiche 79, Français, - test%20de%20Schiller
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Órganos genitales
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Schiller
1, fiche 79, Espagnol, prueba%20de%20Schiller
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Prueba que se utiliza para examinar las células de la vagina y del cuello del útero. En el procedimiento que se realiza durante una colposcopia, se aplica una solución de yodo al cuello del útero. Las células saludables se tornan color marrón y las células anormales se tornan blancas o amarillas. 2, fiche 79, Espagnol, - prueba%20de%20Schiller
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Este procedimiento se emplea en el diagnóstico del cáncer de vagina y de cérvix. 2, fiche 79, Espagnol, - prueba%20de%20Schiller
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tubal ligation
1, fiche 80, Anglais, tubal%20ligation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
... a surgical procedure in which a woman's fallopian tubes are blocked, tied, or cut. 2, fiche 80, Anglais, - tubal%20ligation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- ligature des trompes
1, fiche 80, Français, ligature%20des%20trompes
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Cette intervention consiste à ligaturer les deux trompes de Fallope, interdisant ainsi la progression de l'ovule dans l'utérus, donc sa rencontre avec les spermatozoïdes. 2, fiche 80, Français, - ligature%20des%20trompes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Genitals
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- subserous uterine leiomyoma
1, fiche 81, Anglais, subserous%20uterine%20leiomyoma
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- subserosal uterine leiomyoma 2, fiche 81, Anglais, subserosal%20uterine%20leiomyoma
correct
- subserous uterine fibroid 3, fiche 81, Anglais, subserous%20uterine%20fibroid
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- subserous leiomyoma of uterus
- subserosal leiomyoma of uterus
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Organes génitaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fibrome utérin sous-séreux
1, fiche 81, Français, fibrome%20ut%C3%A9rin%20sous%2Ds%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- myome sous-séreux 2, fiche 81, Français, myome%20sous%2Ds%C3%A9reux
correct, nom masculin
- fibromyome sous-séreux 3, fiche 81, Français, fibromyome%20sous%2Ds%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fibrome qui se développe à l'extérieur de l'utérus, sous la membrane séreuse. 4, fiche 81, Français, - fibrome%20ut%C3%A9rin%20sous%2Ds%C3%A9reux
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ils peuvent être sessiles(rattachés à l'utérus par une base large; ce sont des fibromes interstitiels qui ont fini par soulever la séreuse), ou pédiculés(véritables tumeurs circulaires rattachées à l'utérus par un pédicule vasculaire, ils sont souvent confondus avec une tumeur ovarienne). 5, fiche 81, Français, - fibrome%20ut%C3%A9rin%20sous%2Ds%C3%A9reux
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- endometrial cancer
1, fiche 82, Anglais, endometrial%20cancer
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A cancer that forms in the tissue lining the uterus (the small, hollow, pear-shaped organ in a woman's pelvis in which a fetus develops). 2, fiche 82, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Most endometrial cancers are adenocarcinomas (cancers that begin in cells that make and release mucus and other fluids). 2, fiche 82, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Although the exact cause of endometrial cancer is unknown, increased levels of estrogen appear to play a role. Estrogen helps stimulate the buildup of the lining of the uterus. Studies have shown that high levels of estrogen in animals result in excessive endometrial growth and cancer. 3, fiche 82, Anglais, - endometrial%20cancer
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- cancer of the endometrium
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cancer de l'endomètre
1, fiche 82, Français, cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- cancer du corps de l'utérus 2, fiche 82, Français, cancer%20du%20corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- cancer du corps utérin 3, fiche 82, Français, cancer%20du%20corps%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'endomètre est le tissu qui tapisse la paroi intérieure du corps de l'utérus, la partie de l'utérus où se déroule la grossesse. Un cancer de l'endomètre se développe à partir d’une cellule de l'endomètre initialement normale qui se transforme, puis se multiplie de façon anarchique jusqu'à former une masse appelée tumeur. 2, fiche 82, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
La majorité des cancers du corps de l'utérus se développent à partir de l'endomètre. Pour cette raison, les termes cancer du corps de l'utérus et cancer de l'endomètre sont souvent utilisés comme synonymes. Les cancers du corps de l'utérus sont le plus souvent des carcinomes, c'est-à-dire qu'ils prennent naissance à partir des cellules constituant l'épithélium de l'endomètre. Il existe d’autres formes, beaucoup plus rares, comme les sarcomes et les léiomyosarcomes qui apparaissent respectivement dans le tissu conjonctif de l'endomètre et dans le myomètre. 2, fiche 82, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, c’est le cancer gynécologique le plus fréquent et le 4e en incidence chez la femme (après les cancers du sein, du poumon et du côlon). Il survient généralement après la ménopause [...] 3, fiche 82, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cervical cancer
1, fiche 83, Anglais, cervical%20cancer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- cancer of the cervix 2, fiche 83, Anglais, cancer%20of%20the%20cervix
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A malignant tumour that starts in the cells of the cervix. 3, fiche 83, Anglais, - cervical%20cancer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cancer du col de l'utérus
1, fiche 83, Français, cancer%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- cancer du col utérin 2, fiche 83, Français, cancer%20du%20col%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le col de l'utérus est la partie basse et étroite de l'utérus. Un cancer du col de l'utérus est une maladie qui se développe sur la muqueuse du col de l'utérus, autrement dit sur le tissu qui le recouvre. Plus précisément, elle prend naissance dans la première couche de la muqueuse qui porte le nom d’épithélium [...] La cause principale du cancer du col de l'utérus est une infection persistante par un virus qui se transmet par voie sexuelle : le papillomavirus humain ou HPV(human papillomavirus). 3, fiche 83, Français, - cancer%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- celioscopy
1, fiche 84, Anglais, celioscopy
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- coelioscopy 1, fiche 84, Anglais, coelioscopy
correct, Grande-Bretagne
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The examination of the abdominal cavity by surgical insertion of an endoscope through the abdominal wall. 1, fiche 84, Anglais, - celioscopy
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Endoscope: an instrument for visualizing the interior of a hollow organ ... 1, fiche 84, Anglais, - celioscopy
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cœlioscopie
1, fiche 84, Français, c%26oelig%3Blioscopie
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La cœlioscopie est une technique qui permet de visualiser [...] l'ensemble des organes pelviens(paroi externe de l'utérus, trompes, ovaires) et abdominaux. Son principe consiste à réaliser, sous anesthésie générale, une petite incision au niveau de l'ombilic, qui permet l'insufflation de gaz carbonique(CO2 : dioxyde de carbone) dans la cavité abdominale, ainsi que l'introduction par la même incision d’un tube optique équipé d’une caméra permettant de visualiser les organes. 1, fiche 84, Français, - c%26oelig%3Blioscopie
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- celioscopia
1, fiche 84, Espagnol, celioscopia
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-02-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- caesarean section
1, fiche 85, Anglais, caesarean%20section
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- caesarean 2, fiche 85, Anglais, caesarean
correct
- cesarean section 3, fiche 85, Anglais, cesarean%20section
correct
- C-section 4, fiche 85, Anglais, C%2Dsection
correct
- abdominal delivery 5, fiche 85, Anglais, abdominal%20delivery
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[An] incision through the abdominal and uterine walls for delivery of a fetus. 5, fiche 85, Anglais, - caesarean%20section
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The term Caesarean section refers to Julius Caesar (who is believed to have been born that way) and is traditionally spelled with an upper-case C; however, it is more often written with a lower-case c today. In Canada the preferred spelling is "caesarean" and not "cesarean." 6, fiche 85, Anglais, - caesarean%20section
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- cesarian section
- caesarian section
- caesarian
- cesarian
- cesarean
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- césarienne
1, fiche 85, Français, c%C3%A9sarienne
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- opération césarienne 2, fiche 85, Français, op%C3%A9ration%20c%C3%A9sarienne
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à inciser l'utérus gravide, par voie abdominale, pour extraire artificiellement le fœtus et le placenta(la voie vaginale n’ est plus utilisée). 2, fiche 85, Français, - c%C3%A9sarienne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Cirugía obstétrica
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- cesárea
1, fiche 85, Espagnol, ces%C3%A1rea
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hysterotomy
1, fiche 86, Anglais, hysterotomy
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[In an animal,] the operation of cutting into the uterus. 2, fiche 86, Anglais, - hysterotomy
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- hystérotomie
1, fiche 86, Français, hyst%C3%A9rotomie
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Chez l'animal, ] incision pratiquée sur l'utérus [...] 2, fiche 86, Français, - hyst%C3%A9rotomie
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- oxytocin
1, fiche 87, Anglais, oxytocin
correct, voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- oxytocic hormone 2, fiche 87, Anglais, oxytocic%20hormone
correct
- atonin O 3, fiche 87, Anglais, atonin%20O
correct
- alpha-hypophamine 3, fiche 87, Anglais, alpha%2Dhypophamine
correct, voir observation
- nobitocin S 3, fiche 87, Anglais, nobitocin%20S
correct
- pitocin 3, fiche 87, Anglais, pitocin
correct
- presoxin 3, fiche 87, Anglais, presoxin
correct
- syntocinon 3, fiche 87, Anglais, syntocinon
correct
- ocytocin 4, fiche 87, Anglais, ocytocin
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
One of the two major neurohormones used in man and animals to induce parturition, milk release during lactation, and postpartum contraction of the uterus. 5, fiche 87, Anglais, - oxytocin
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
oxytocin: usual name and INN (International nonproprietary name of the World Health Organization). 2, fiche 87, Anglais, - oxytocin
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial names, such as: di-sipidin; endopituitrina; orasthin; oxystin; partocon; piton S; posterior pituitary extract; synpitan; syntocin; syntocinone; utedrin; uteracon. 6, fiche 87, Anglais, - oxytocin
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 87, Anglais, - oxytocin
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C43H66N12O12S2 6, fiche 87, Anglais, - oxytocin
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- a-hypophamine
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- oxytocine
1, fiche 87, Français, oxytocine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- alpha-hypophamine 2, fiche 87, Français, alpha%2Dhypophamine
correct, voir observation, nom féminin
- pitocine 2, fiche 87, Français, pitocine
correct, nom féminin
- ocytocine 3, fiche 87, Français, ocytocine
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Hormone polypeptidique qui provoque la contraction de l'utérus, accélère le travail de l'accouchement en cas d’inertie utérine et arrête l'hémorragie du post partum. 4, fiche 87, Français, - oxytocine
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Chez l’animal, hormone qui provoque la descente du lait. 5, fiche 87, Français, - oxytocine
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
oxytocine : nom usuel et dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 87, Français, - oxytocine
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Les peptides sont décrits par les symboles des acides aminés qui les composent. L’oxytocine est ainsi représentée de la manière qui suit : Cys-Tyr-Ile-Gln-Asn-Cys-Pro-Leu-Gly-NH2. [Il est à noter qu’une ligne forme un pont reliant les deux éléments «Cys» dans cette représentation, et que des contraintes techniques nous empêchent de la reproduire.] 2, fiche 87, Français, - oxytocine
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 6, fiche 87, Français, - oxytocine
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C43H66N12O12S2 6, fiche 87, Français, - oxytocine
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- a-hypophamine
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- oxitocina
1, fiche 87, Espagnol, oxitocina
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- ocitocina 2, fiche 87, Espagnol, ocitocina
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C43H66N12O12S2 3, fiche 87, Espagnol, - oxitocina
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- postmenopausal bleeding
1, fiche 88, Anglais, postmenopausal%20bleeding
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
If you have completed menopause -- gone without a period for more than one year -- you should not experience any menstrual bleeding. Even a little spotting is not normal after menopause. If you have postmenopausal bleeding, make an appointment to see your doctor as soon as possible. It could be caused by a number of health problems, some of which are serious. 2, fiche 88, Anglais, - postmenopausal%20bleeding
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
Fiche 88, La vedette principale, Français
- saignement postménopausique
1, fiche 88, Français, saignement%20postm%C3%A9nopausique
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- saignement post-ménopausique 2, fiche 88, Français, saignement%20post%2Dm%C3%A9nopausique
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un saignement post-ménopausique, saignement qui survient 6 mois ou plus après l'arrêt des règles, soulève la question du cancer de l'endomètre, du traitement hormonal substitutif, ou des polypes du col et de l'utérus. 2, fiche 88, Français, - saignement%20postm%C3%A9nopausique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- assisted zona hatching
1, fiche 89, Anglais, assisted%20zona%20hatching
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- AZH 2, fiche 89, Anglais, AZH
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- assisted hatching 2, fiche 89, Anglais, assisted%20hatching
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Assisted zona hatching (AZH) is a technique designed to assist embryos to hatch successfully. It involves creating a small hole in the zona pellucida of the developing embryo following IVF [in vitro fertilization] or ICSI [intra-cytoplasmic sperm injection], through which the embryo can 'hatch'. 2, fiche 89, Anglais, - assisted%20zona%20hatching
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- éclosion assistée
1, fiche 89, Français, %C3%A9closion%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Intervention qui consiste à ouvrir partiellement la paroi externe de l'embryon, habituellement au moyen d’un laser ou par l'application d’un acide, pour favoriser l'implantation de l'embryon dans l'utérus. 2, fiche 89, Français, - %C3%A9closion%20assist%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-03-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Pregnancy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- childbirth
1, fiche 90, Anglais, childbirth
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- accouchement 1, fiche 90, Anglais, accouchement
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Childbirth ... is the culmination of a human pregnancy or gestation period with the expulsion of one or more newborn infants from a woman's uterus. 2, fiche 90, Anglais, - childbirth
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Grossesse
Fiche 90, La vedette principale, Français
- accouchement
1, fiche 90, Français, accouchement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- enfantement 2, fiche 90, Français, enfantement
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Acte médical par lequel un médecin ou une sage-femme assiste une femme en train d’accoucher. 2, fiche 90, Français, - accouchement
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'accouchement est l'action de mettre un enfant au monde. Il est l'aboutissement de la grossesse, l'expulsion d’un enfant de l'utérus de sa mère. 3, fiche 90, Français, - accouchement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- embryo
1, fiche 91, Anglais, embryo
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In humans, the developing organism from the time of fertilization until the end of the eighth week of gestation, when it becomes known as a fetus. 2, fiche 91, Anglais, - embryo
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- embryon
1, fiche 91, Français, embryon
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Chez l'humain, produit de la fusion d’un spermatozoïde et d’un ovule, jusqu'à la huitième semaine de son développement dans l'utérus. 2, fiche 91, Français, - embryon
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- embrión
1, fiche 91, Espagnol, embri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Organismo en vías de desarrollo desde la fecundación del óvulo hasta que es capaz de vida autónoma. 2, fiche 91, Espagnol, - embri%C3%B3n
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- The Genitals
- Cancers and Oncology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dilatation and curettage
1, fiche 92, Anglais, dilatation%20and%20curettage
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- D&C 1, fiche 92, Anglais, D%26C
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Enlargement and biopsy of the cervix uteri mucosa performed under anesthesia to obtain confirmation of an endometrial cancer. 2, fiche 92, Anglais, - dilatation%20and%20curettage
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Organes génitaux
- Cancers et oncologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- dilatation-curetage
1, fiche 92, Français, dilatation%2Dcuretage
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- DC 1, fiche 92, Français, DC
correct
Fiche 92, Les synonymes, Français
- curetage biopsique 1, fiche 92, Français, curetage%20biopsique
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Élargissement et biopsie du col de l'utérus(grattage du tissu et de la muqueuse), effectués sous anesthésie, dans le cadre d’une recherche de confirmation d’un cancer de l'endomètre. 2, fiche 92, Français, - dilatation%2Dcuretage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Órganos genitales
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- dilatación-raspado
1, fiche 92, Espagnol, dilataci%C3%B3n%2Draspado
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- raspado biópsico 1, fiche 92, Espagnol, raspado%20bi%C3%B3psico
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- uterine fibroma
1, fiche 93, Anglais, uterine%20fibroma
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A benign tumor of the uterine fibrous tissue. 2, fiche 93, Anglais, - uterine%20fibroma
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- fibrome utérin
1, fiche 93, Français, fibrome%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tumeur bénigne du tissu fibreux de l'utérus. 2, fiche 93, Français, - fibrome%20ut%C3%A9rin
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Órganos genitales
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- fibroma uterino
1, fiche 93, Espagnol, fibroma%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Digestive Tract
- Animal Husbandry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- metritis
1, fiche 94, Anglais, metritis
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- hysteritis 2, fiche 94, Anglais, hysteritis
correct
- uteritis 2, fiche 94, Anglais, uteritis
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the uterus. 3, fiche 94, Anglais, - metritis
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term applied to both humans and animals. 4, fiche 94, Anglais, - metritis
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
- Élevage des animaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- métrite
1, fiche 94, Français, m%C3%A9trite
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- utérite 2, fiche 94, Français, ut%C3%A9rite
correct, rare
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la matrice ou utérus. 3, fiche 94, Français, - m%C3%A9trite
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Hors les cas de métrite relevés chez les femelles vierges, la métrite fait suite à un contact vénérien ou à une mise bas. La rétention de tout ou partie des enveloppes foetales en est la cause la plus commune. 4, fiche 94, Français, - m%C3%A9trite
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- axenic
1, fiche 95, Anglais, axenic
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- germfree 2, fiche 95, Anglais, germfree
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Not contaminated by or associated with any foreign organisms; used in reference to pure cultures of micro-organisms or to germ-free animals. 3, fiche 95, Anglais, - axenic
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- germ-free
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 95, La vedette principale, Français
- axénique
1, fiche 95, Français, ax%C3%A9nique
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- axène 2, fiche 95, Français, ax%C3%A8ne
correct
- stérile 3, fiche 95, Français, st%C3%A9rile
correct
- aseptique 4, fiche 95, Français, aseptique
correct
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un animal de laboratoire exempt de tous germes saprophytes ou pathogènes. 5, fiche 95, Français, - ax%C3%A9nique
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les spécialistes d’animaux de laboratoires utilisent des mots inconnus du profane [...]. Un sujet est axénique s’il n’ héberge aucune espèce vivante étrangère. Il est né par ablation de l'utérus de la mère(hystérectomie) puis a été élevé dans une enceinte étanche rigoureusement stérile. 6, fiche 95, Français, - ax%C3%A9nique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- hydrotubation
1, fiche 96, Anglais, hydrotubation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Introduction of saline solution into the uterine tube; solution containing dye may be used to determine patency of the tube. 1, fiche 96, Anglais, - hydrotubation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- perfusion utéro-tubaire
1, fiche 96, Français, perfusion%20ut%C3%A9ro%2Dtubaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- hydrotubation 1, fiche 96, Français, hydrotubation
voir observation, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Injection d’une solution aqueuse à travers l'utérus et les trompes. 2, fiche 96, Français, - perfusion%20ut%C3%A9ro%2Dtubaire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
hydrotubation : Terme impropre mais consacré par l’usage. 2, fiche 96, Français, - perfusion%20ut%C3%A9ro%2Dtubaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- anteflexion
1, fiche 97, Anglais, anteflexion
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- anteflesio 2, fiche 97, Anglais, anteflesio
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A forward bend or curvature, as in part of an organ, e.g., forward bending of the body of the uterus at its junction with the cervix. 2, fiche 97, Anglais, - anteflexion
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- antéflexion
1, fiche 97, Français, ant%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Antéglexion de l'utérus. 2, fiche 97, Français, - ant%C3%A9flexion
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- anteflexión
1, fiche 97, Espagnol, anteflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- uterus arcuatus
1, fiche 98, Anglais, uterus%20arcuatus
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A uterus with a depressed fundus. 1, fiche 98, Anglais, - uterus%20arcuatus
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- utérus arqué
1, fiche 98, Français, ut%C3%A9rus%20arqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Utérus dont le fond est légèrement échancré au milieu. 1, fiche 98, Français, - ut%C3%A9rus%20arqu%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- anteflexion
1, fiche 99, Anglais, anteflexion
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The normal forward curvature of the uterus. 1, fiche 99, Anglais, - anteflexion
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- antéflexion de l'utérus
1, fiche 99, Français, ant%C3%A9flexion%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Forte inclinaison en avant du corps de l'utérus. 1, fiche 99, Français, - ant%C3%A9flexion%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- perimetritis
1, fiche 100, Anglais, perimetritis
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the perimetrium. 1, fiche 100, Anglais, - perimetritis
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- périmétrite
1, fiche 100, Français, p%C3%A9rim%C3%A9trite
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du tissu conjonctif autour de l'utérus. 1, fiche 100, Français, - p%C3%A9rim%C3%A9trite
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


