TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VAISSEAU SPATIAL [29 fiches]

Fiche 1 2026-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
DEF

The region of outer space at altitudes greater than 5,600 kilometers ... above Earth's surface.

CONT

Artemis II was the first crewed test flight of the Artemis campaign. The mission's objectives were to confirm all of the spacecraft's systems operated as designed with crew aboard in the actual environment of deep space.

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
CONT

La mission Artemis II est le premier vol d’essai habité de la campagne Artemis. L'objectif de la mission était de vérifier que tous les systèmes du vaisseau spatial fonctionnaient comme prévu dans l'espace lointain avec un équipage à bord.

OBS

[...] l’espace lointain, parcouru par les sondes interplanétaires [se différentie de] l’espace proche, où l’attraction de la Terre est dominante [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
CONT

[...] existen multitud de ambiciosas misiones espaciales [...] que tienen como objetivo la ampliación del conocimiento acerca del espacio profundo, es decir, aquel que va más allá de la Tierra y la Luna.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

On a non-free-return trajectory ... a spacecraft would not simply swing around the Moon and come home. It could impact, fly past or swing around the Moon and then go off somewhere into space.

OBS

During a non-free-return trajectory, the spacecraft performs propulsion maneuvers to return to Earth.

Terme(s)-clé(s)
  • non-free return trajectory
  • non free return trajectory

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

Dans une trajectoire de retour non libre, le vaisseau spatial utilise des manœuvres de propulsion pour revenir sur Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
OBS

En la trayectoria de retorno que no es libre, la nave espacial utiliza maniobras de propulsión para regresar a la Tierra.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Previous missions to the moon—Apollo 8, 10 and 11—all flew free-return trajectories, or trajectories in which the spacecraft would loop around the Moon and return to Earth if, for any reason, insertion into lunar orbit did not take place.

CONT

The role of the SLS [space launch system] rocket was to bring Orion into space. It performed multiple manoeuvres to raise its orbit around Earth and placed the crew on a lunar free return trajectory in which Earth's gravity naturally pulled Orion back home after flying by the Moon.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Vu qu'Orion était sur une trajectoire de retour libre, aucun combustible n’ a été nécessaire pour fournir une poussée. Ce sont l'assistance gravitationnelle de la Lune et la gravité de la Terre qui ont dirigé naturellement le vaisseau spatial vers notre planète.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
CONT

Orion efectuará diferentes maniobras para elevar su órbita alrededor de la Tierra y finalmente situará a la tripulación en una trayectoria de retorno libre desde la Luna en la que la gravedad de la Tierra atraerá de forma natural a Orion de regreso después de su sobrevuelo lunar.

CONT

La misión [Artemis II] no entrará en órbita lunar. En su lugar, seguirá una trayectoria de retorno libre [...], que permite rodear la Luna y regresar a la Tierra sin necesidad de una gran maniobra de propulsión.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

... the interim cryogenic propulsion stage is a single-engine liquid hydrogen and liquid oxygen-based system that provides in-space propulsion after the solid rocket boosters and core stage put SLS [space launch system] into an Earth orbit.

CONT

With crew aboard this mission, Orion and the upper stage, called the interim cryogenic propulsion stage (ICPS), orbited Earth twice to ensure Orion's systems were working as expected while still close to home.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Après le lancement, les deux propulseurs d’appoint, les panneaux de protection du module de service et le système d’évacuation d’urgence ont été largués. Ensuite, les moteurs-fusées se sont arrêtés et l'étage principal s’est séparé de l'étage de propulsion cryotechnique intermédiaire(l'étage supérieur) et du vaisseau spatial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzadores (Astronáutica)
CONT

Tras desechar los propulsores, los paneles del módulo de servicio y el sistema de aborto de lanzamiento, los motores de la etapa central se apagarán y esta se separará de la nave espacial, dejando a Orión conectado a una etapa de propulsión criogénica provisional (ICPS) que la impulsará hacia la Luna.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The crew module is the pressurized part of the Orion spacecraft, sometimes referred to as the capsule, where crew will live and work on their journey to the Moon and back. The crew module can accommodate four crew members for up to 21 days, and provides a safe habitat through launch, on-orbit operations, landing, and recovery. The crew module contains advances in life support, avionics, power systems, and advanced manufacturing techniques, and is the only portion of Orion that returns to Earth at the end of flights.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le vaisseau spatial se compose de deux parties principales : le module d’équipage, qui constitue l'habitat pour jusqu'à quatre astronautes et leur équipement, et le module de service, qui fournit la propulsion, l'énergie, l'eau, l'oxygène et l'azote et maintient le vaisseau spatial à la bonne température et sur sa trajectoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Separación del módulo de tripulación del módulo de servicio: [...] el módulo de servicio de Orion, el cual contiene los motores responsables de los encendidos que dirigen la nave espacial y la impulsan a través del espacio, se separará del módulo de tripulación. Esto expondrá el escudo térmico del módulo de tripulación, que protegerá a los astronautas del calor de la reentrada.

CONT

Módulo para la tripulación. Hábitat para cuatro astronautas y cierta capacidad de carga, desde el lanzamiento hasta el aterrizaje.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

... alight on the sea after a space flight.

CONT

... splashing down into water remains one of the most common ways astronauts return to Earth.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Se poser à la surface de l'eau, en parlant [...] d’un vaisseau spatial [...]

CONT

L’astronaute de l’Agence spatiale canadienne (ASC) [...] et ses coéquipiers de la mission Artemis II [...] ont amerri [...] à une centaine de kilomètres au large de San Diego [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astronáutica
DEF

Posarse en la superficie del agua una cápsula o nave espacial al cabo de su retorno a la Tierra.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

The alighting of a spacecraft on the sea.

CONT

Splashdown occurs at a velocity of about 80 feet per second (24 meters per second). It's not exactly a smooth impact, but that's slow enough for the capsule to thwack into the ocean and absorb shock from the impact without damaging its structure, its payload or any astronauts inside.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Retombée d’un vaisseau spatial dans une étendue d’eau, en général un océan.

CONT

Dès l’amerrissage, les contrôleurs de vol du centre spatial Johnson de la NASA ont procédé à une série de vérifications en pleine mer afin de recueillir des données supplémentaires sur le comportement de la capsule Orion après sa rentrée atmosphérique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astronáutica
DEF

Acción de posarse en la superficie del agua una cápsula o nave espacial al cabo de su retorno a la Tierra.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

A vehicle that can travel outside the Earth and into space, especially one which is carrying people.

OBS

A spaceship is a type of space vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Appareil, le plus souvent habité, destiné aux vols dans l’espace.

OBS

Un vaisseau spatial est un type de véhicule spatial.

OBS

cosmonef : Cette désignation est habituellement utilisée pour faire référence à un vaisseau spatial russe ou soviétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

La [...] invención se refiere a un sistema de separación para elementos de una nave espacial o de una lanzadera que tienen que separarse durante el vuelo, por ejemplo, para separar la propia nave espacial de la lanzadera.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
  • Interplanetary Space Exploration
CONT

NASA's SLS (space launch system) is a super heavy-lift rocket that provides the foundation for human exploration beyond Earth orbit. With its unprecedented capabilities, SLS is the only rocket that can send the Orion spacecraft, four astronauts, and large cargo directly to the Moon on a single mission.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
  • Exploration interplanétaire
CONT

Le lanceur SLS a été conçu pour envoyer à nouveau des êtres humains sur la Lune et leur permettre d’y vivre et d’y travailler. [...] La conception du lanceur SLS est faite pour évoluer selon la destination et les exigences de la mission. Il pourrait par exemple lancer Orion et d’autres charges utiles lourdes en même temps dans l'espace. Seul un lanceur SLS peut envoyer le vaisseau spatial Orion directement vers la Lune.

OBS

SLS : L’abréviation «SLS» provient du terme anglais «space launch system».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

During each lunar mission, the SLS [space launch system] will launch the crew in Orion to space and help set them on course to venture to the Moon. To do this, the SLS must have enough power to perform a manoeuvre known as a trans-lunar injection. This manoeuvre accelerates the spacecraft from its orbit around Earth onto a trajectory toward the Moon.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Lors de chaque mission Artemis, le SLS [système de lancement spatial] lancera Orion dans l'espace. Il aidera aussi à le propulser sur la bonne trajectoire vers la Lune : c'est ce qu'on appelle une insertion translunaire. Pour cette manœuvre, le SLS doit avoir la puissance nécessaire pour accélérer la vitesse du vaisseau spatial et le faire passer de son orbite autour de la Terre sur sa trajectoire en direction de la Lune.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Interplanetary Space Exploration
CONT

Atmospheric entry. As the spacecraft enters the Martian atmosphere, the drag produced drastically slows it down—but these forces also heat it up dramatically.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Exploration interplanétaire
CONT

Entrée atmosphérique. Lorsque le vaisseau spatial pénètre dans l'atmosphère martienne, la traînée produite le ralentit considérablement, mais ces forces le réchauffent également considérablement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

An hermetically sealed chamber used for passage between modules having different pressures.

OBS

airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • air lock

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Petite chambre munie de deux portes étanches qui, manœuvrées successivement, permettent de mettre en communication deux milieux dans lesquels les pressions sont différentes.

OBS

Compartiment [...] utilisé par les spationautes pour quitter l'habitacle pressurisé de leurs vaisseau spatial et effectuer une sortie extravéhiculaire dans le vide.

OBS

sas : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

sas de connexion, sas d’amarrage, sas d’arrimage, sas d’entrée, sas de dépressurisation, sas de communication, sas de passage, sas de pressurisation, sas de sortie, sas de transfert

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Direct broadcast of low resolution pictures taken from a satellite to ground stations equipped with appropriate receiving devices.

OBS

automatic picture transmission; APT: term and abbreviation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco.

OBS

automatic picture transmission; APT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Système de liaison qu'a un vaisseau spatial avec le sol pour transmettre des données à faible débit(satellite Nimbus ou Tiros, par exemple).

OBS

transmission automatique des images; APT : terme et abréviation reproduits de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco.

OBS

transmission automatique des images; APT : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Difusión directa de imágenes satelitales de escasa resolución a las estaciones terrestres dotadas del equipo receptor necesario.

OBS

transmisión automática de imágenes; APT: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

OBS

transmisión automática de imágenes; APT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A cabin in which means are provided to maintain the air pressure at a higher level than the ambient air pressure.

OBS

pressure cabin; pressurized cabin: terms standardized by ISO.

OBS

pressurized cabin: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • pressurised cabin

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

pressuriser : Procéder à la pressurisation de la cabine d’un avion, de l'habitacle d’un vaisseau spatial, d’une enceinte hermétique, etc.

OBS

pressurisation : Technique permettant de maintenir une pression satisfaisante pour l'organisme humain à l'intérieur de la cabine d’un avion volant à haute altitude, de l'habitacle d’un vaisseau spatial, d’une enceinte hermétique, etc.(Dans la cabine d’un avion, la pressurisation rétablit, en général, à l'altitude de navigation, la pression régnant à 2 500 m.).

OBS

cabine pressurisée; cabine à pression rétablie : termes normalisés par l’ISO.

OBS

cabine pressurisée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
OBS

cabina a presión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Astronautics
CONT

Crewmen will be able to repair everything from computers to meteoroid holes, ... they will be able to take steps to lessen the problem.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Astronautique
CONT

Seule l'intervention prompte et efficace de l'équipage permit de rétablir la situation et d’assurer le retour [...] des hommes et du vaisseau spatial.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The computer-generated display produced by ASVS can be easily modified to suit any number of tasks or operator preferences for visual cues. For example, the graphical interface can be configured to represent a standard peg target, a standard rendezvous target, or an aircraft altitude indicator - whatever is best suited to the task at hand.

Terme(s)-clé(s)
  • rendez-vous target
  • rendez vous target

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

À la fin de ce freinage final, les deux vaisseaux sont sur une orbite identique et l'arrimage peut être calmement terminé. Plusieurs minutes de «sur place»(en formation de vol orbital) vont permettre à chaque équipage de photographier le vaisseau spatial de l'autre. Ensuite, il ne reste plus au LM(module lunaire) qu'à se placer en position pour présenter sa cible de rendez-vous et sonde d’arrimage au CSM(module de commande et de service).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Spacecraft
DEF

To produce and maintain pressure artificially in a container or a closed space, especially an aircraft or a spacecraft.

Terme(s)-clé(s)
  • pressurise

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Engins spatiaux
DEF

Procéder à la pressurisation de la cabine d’un avion, de l'habitacle d’un vaisseau spatial, d’une enceinte hermétique, etc.

OBS

Dans la cabine d’un avion, la pressurisation rétablit, en général, à l’altitude de navigation, la pression régnant à 2 500 m.

OBS

pressuriser : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Spacecraft
CONT

The RADARSAT-2 satellite ... consists of a Bus Module and a Payload Module [...] The RADARSAT-2 bus consists of elements that provide general support functions such as ... thermal control ...

OBS

The thermal control subsystem is a key system on which the successful performance of the spacecraft ultimately depends. Electronics equipment must operate within a relatively narrow temperature band if proper functioning is to be achieved and thermal failure avoided. This operating temperature range must be maintained in a vehicle that will be exposed to extreme temperature gradients. Heat generated internally must also be managed. Typically, satellites will spin to keep any part of the surface from getting too hot or cold.

OBS

thermal control: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Engins spatiaux
DEF

Ensemble des techniques passives et actives permettant de maintenir les différentes parties d’un engin spatial dans des gammes spécifiées de température.

CONT

Le satellite RADARSAT-2 est constitué d’une plate-forme et d’une charge utile. [...] La plate-forme est composée d’éléments qui assurent les fonctions générales de servitude du satellite telles [...] la thermorégulation [...]

OBS

Le sous-système de thermorégulation est un système essentiel dont dépend au bout du compte la performance du vaisseau spatial. L'équipement électronique doit fonctionner dans une gamme de températures relativement étroites pour obtenir de bons résultats et pour éviter les pannes. Cette fourchette de températures doit être conservée dans un véhicule qui sera exposé à des variations extrêmes de température. Il faut aussi gérer la température produite à l'intérieur du véhicule. De façon traditionnelle, les satellites tournent sur eux-mêmes pour éviter qu'une partie quelconque de leur surface ne devienne trop chaude ou trop froide.

OBS

thermorégulation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

When it is completed, the K-1 will be the first commercially available, fully reusable launch vehicle to provide low-cost access to space for low earth-orbiting satellites. The K-1 is powered by modified Russian rocket engines, provided by Aerojet, that burn LOX (liquid oxygen) and kerosene. Thrust is produced when the appropriate mixture of LOX and kerosene is pumped into the combustion chamber and ignited.

CONT

The K-1 will be able to deliver approximately 3,200 kg (7,000 lbm) of pressurized cargo to the ISS and return approximately 900 kg (2,000 lbm) of recoverable downmass. The K-1 cargo module can accommodate a volume of 30 m³ (1,000 ft³) equivalent to five International Standard Payload Racks. The K-1 is also capable of providing up to 40km (25 nmi) reboost and attitude control for ISS, an important feature for maintaining the ISS orbit, and conducting on-orbit technology demonstration as precursor risk reduction missions.

PHR

K-1 is equipped with an active dispenser.

PHR

K1 fully reusable, two-stage.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Le premier vaisseau spatial entièrement réutilisable sera l'engin K-1 de la Société Kistler Aerospace. Il devrait voler à la fin de 1999. Cette fusée à deux étages utilise des moteurs russes qui fonctionnent au kérosène et à l'oxygène liquide. Les étages séparés retourneront sur Terre par parachute.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The U.S. Laboratory's Optical Window Rack Facility is designed specifically for direct observation and recording of biosphere dynamics, experimentation, and the testing of sensors. It uses the highest-quality optical glass ever installed in a crewed spacecraft.

OBS

optical window: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

[...] le laboratoire [Destiny] contiendra 23 étages, six étant fixées sur les murs(de chaque côté) et au plafond, alors que les cinq autres se trouvent au plancher. En effet, un espace équivalant aux dimensions d’une étagère a été laissé vacant dans le plancher pour faire place à un hublot très particulier. Il s’agit d’une «fenêtre optique» faite d’un verre de très grande qualité qui servira aux observations de la surface terrestre. Ce hublot, le seul dont est équipé le laboratoire, ne servira donc pas au confort de l'équipage puisque, éventuellement, divers appareils photographiques y seront fixés. Étant donné que les responsables désirent maintenir le bon état et la propreté impeccable du hublot durant les quinze années d’opération du laboratoire, il sera protégé par un écran rideau qui sera fermé lorsqu'il y aura danger de contamination(lors de l'abordage d’un vaisseau spatial ou à l'occasion de certains travaux extérieurs réalisés par des astronautes en scaphandre).

OBS

fenêtre optique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Discovery undocked from the ISS [International Space Station] ... and conducted a fly-around of the complex ...

OBS

conduct a fly-around: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Soyouz a ensuite effectué un arc de cercle d’environ 45° autour du complexe de manière à aligner le vaisseau spatial avec le port d’amarrage de Zarya.

OBS

effectuer un arc de cercle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

The contact, or moment of contact, of an aircraft or spacecraft with the landing surface.

OBS

touchdown: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Contact(ou moment du contact) d’un aéronef ou d’un vaisseau spatial avec la surface d’atterrissage(ou d’amerrissage).

OBS

posé : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Momento en que un avión o una aeronave toca tierra en el aterrizaje.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The final flight path of the spacecraft before and during Earth reentry.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

À la lisière de l'atmosphère terrestre, zone par laquelle un vaisseau spatial doit passer pour réussir son retour vers la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1994-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Games and Toys (General)

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Les jeux de découverte.-Prenons par exemple un jeu comme «Time Zone». Dans votre vaisseau spatial, vous partez à la découverte du monde et de l'histoire, vous vous déplacez dans le temps et dans l'espace. Il est indéniable que ce jeu [...] apporte des informations. [...] l'on apprendra beaucoup de choses en jouant. Il existe des jeux de découverte sur le thème de la bible. Les jeux de découverte font donc «découvrir» des connaissances. Mais, par-delà ces acquisitions faites à travers le jeu, il y a une appropriation plus subtile qui se fait. C'est l'appropriation de la logique sous-jacente, c'est la découverte des mondes complexes et des règles régissant ces mondes complexes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1981-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

Extra Vehicular Activity in which the person is tethered to the space craft by one or more flexible connecting lines or hoses which may serve to convey oxygen and electrical supplies and provide communication and biomonitoring links.

Terme(s)-clé(s)
  • umbilical extra vehicular activity

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Activité extra-véhiculaire dans laquelle la personne est reliée au vaisseau spatial par un ou plusieurs câbles ou tuyaux flexibles qui peuvent servir à la fourniture de l'oxygène, du courant électrique, des communications et des transmissions biophysiologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

"La salle de contrôle échange avec le vaisseau spatial et avec le L. M. des "(Le Monde, 17-23. 7. 69) SEP 8 1969

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

on a spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

(sur un vaisseau spatial)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

"on a spacecraft"

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

"sur un vaisseau spatial"

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Control (Telecommunications)
  • Telecommunications Transmission
CONT

The two-way coherent mode is generally used ... to transmit telecommand blind; that is, without immediate knowledge of reception of telecommand signals by the spacecraft.

Français

Domaine(s)
  • Commandes à distance (Télécommunications)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

On emploie en général le mode cohérent à deux voies [pour] transmettre les signaux de télécommande "en l'air", c'est-à-dire sans pouvoir savoir immédiatement [S’ils] sont bien reçus par le vaisseau spatial.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :