TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR ADEQUATE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CT concept
1, fiche 1, Anglais, CT%20concept
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CT criteria 2, fiche 1, Anglais, CT%20criteria
correct, nom
- CT 3, fiche 1, Anglais, CT
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Primary disinfection is the application of a disinfectant in the drinking water treatment plant, with a primary objective to achieve the necessary microbial inactivation. The efficacy of disinfection using chlorine can be predicted based on a knowledge of the residual free chlorine concentration, temperature, pH, and contact time. This relationship is commonly referred to as the CT concept and is used by public drinking water suppliers as one tool for ensuring adequate inactivation of organisms during disinfection. CT is the product of the residual concentration of disinfectant (C), measured in mg/L at the outlet of the contact chamber, and the disinfectant contact time (T), measured in minutes. The CT values required to achieve the necessary inactivation will depend on the microorganism targeted, pH, and temperature. 1, fiche 1, Anglais, - CT%20concept
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critère CT
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20CT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- concept CT 2, fiche 1, Français, concept%20CT
correct, nom masculin
- CT 3, fiche 1, Français, CT
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La désinfection primaire consiste à utiliser un désinfectant dans une usine de traitement de l'eau potable dans le but premier d’inactiver les pathogènes microbiens. Il est possible de prédire l'efficacité d’une désinfection au chlore d’après la concentration résiduelle de chlore libre, la température, le pH et le temps de contact. Cette relation est communément appelée le critère CT et les fournisseurs publics d’eau potable s’en servent pour assurer l'inactivation adéquate des organismes pendant la désinfection. Le CT correspond à la concentration résiduelle(C) de désinfectant, en mg/L, mesurée à la sortie du bassin de chloration, multipliée par le temps de contact(T) avec le désinfectant, en minutes. La valeur CT requise pour parvenir à l'inactivation nécessaire varie selon le microorganisme ciblé, le pH et la température. 4, fiche 1, Français, - crit%C3%A8re%20CT
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neuroses
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hoarding disorder
1, fiche 2, Anglais, hoarding%20disorder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HD 2, fiche 2, Anglais, HD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- compulsive hoarding 3, fiche 2, Anglais, compulsive%20hoarding
correct
- CH 4, fiche 2, Anglais, CH
correct
- CH 4, fiche 2, Anglais, CH
- compulsive hoarding syndrome 5, fiche 2, Anglais, compulsive%20hoarding%20syndrome
correct
- syllogomania 4, fiche 2, Anglais, syllogomania
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] syndrome characterized by excessive collecting and saving behavior that results in a cluttered living space and significant distress or impairment. 5, fiche 2, Anglais, - hoarding%20disorder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Névroses
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syllogomanie
1, fiche 2, Français, syllogomanie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trouble d'accumulation compulsive 2, fiche 2, Français, trouble%20d%27accumulation%20compulsive
correct, nom masculin
- TAC 2, fiche 2, Français, TAC
correct, nom masculin
- TAC 2, fiche 2, Français, TAC
- thésaurisation pathologique 3, fiche 2, Français, th%C3%A9saurisation%20pathologique
correct, nom féminin
- accumulation compulsive 4, fiche 2, Français, accumulation%20compulsive
correct, nom féminin
- accumulation pathologique 5, fiche 2, Français, accumulation%20pathologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trouble d’accumulation compulsive(TAC), également appelé syllogomanie, se définit par la difficulté persistante à se débarrasser des possessions sans valeur, qui s’accompagne d’une détresse chez l'individu. Cette difficulté s’accompagne également d’un encombrement des pièces de la maison empêchant ainsi l'utilisation adéquate de celles-ci. 2, fiche 2, Français, - syllogomanie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Office Accommodation Services
1, fiche 3, Anglais, Office%20Accommodation%20Services
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 3, Anglais, OAS
correct, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office Accommodation Services. Managing office space needs of federal organizations in accordance with the Government of Canada's accommodation policy, guidelines and standards; advising clients on the most suitable approach to meeting their accommodation needs ...; [ensuring] effective maintenance and operation of ... real estate assets; responding to property and facility emergencies; ensuring effective stewardship on behalf of Canadians by offering solutions representing fair value to the Crown. 3, fiche 3, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Office Accommodation Services; OAS: designations used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services de gestion des locaux à bureaux
1, fiche 3, Français, Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGLB 2, fiche 3, Français, SGLB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Services de gestion de locaux à bureaux. Gérer les besoins en locaux à bureaux d’organisations fédérales conformément à la politique, aux lignes directrices et aux normes du gouvernement du Canada en matière de locaux; conseiller les clients sur l'approche la plus adéquate pour répondre à leurs besoins en locaux […]; assurer l'entretien et l'exploitation efficaces de […] biens immobiliers; intervenir en cas d’urgence dans les immeubles et les installations; assurer une intendance efficace au profit de la population canadienne en offrant à l'État des solutions représentant une juste valeur. 3, fiche 3, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Services de gestion des locaux à bureaux; SGLB : désignations en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 3, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- evidential value
1, fiche 4, Anglais, evidential%20value
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- evidentiary value 2, fiche 4, Anglais, evidentiary%20value
correct
- evidential-archival value 3, fiche 4, Anglais, evidential%2Darchival%20value
correct
- documentary value 4, fiche 4, Anglais, documentary%20value
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The value of the records of an agency that are necessary to provide an authentic and adequate documentation of its organization and functioning. 5, fiche 4, Anglais, - evidential%20value
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- valeur de témoignage
1, fiche 4, Français, valeur%20de%20t%C3%A9moignage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les documents de [...] classe secondaire [...] constituent naturellement les éléments nécessaires à une documentation authentique et adéquate sur l'origine, l'organisation, les fonctions, les méthodes et les opérations d’un ministère. [...] Leur valeur archivistique est manifeste, tout comme leur valeur de témoignage. 2, fiche 4, Français, - valeur%20de%20t%C3%A9moignage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Econometrics
- Economic Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shadow price
1, fiche 5, Anglais, shadow%20price
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- accounting price 2, fiche 5, Anglais, accounting%20price
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A price or value imputed to unpriced social benefits or losses or to resources which are not satisfactorily priced in commercial markets. 3, fiche 5, Anglais, - shadow%20price
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The concept is much used in cost-benefit analysis. 3, fiche 5, Anglais, - shadow%20price
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économétrie
- Planification économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prix fictif
1, fiche 5, Français, prix%20fictif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prix comptable 2, fiche 5, Français, prix%20comptable
correct, nom masculin
- prix virtuel 3, fiche 5, Français, prix%20virtuel
correct, nom masculin, France
- prix fantôme 4, fiche 5, Français, prix%20fant%C3%B4me
nom masculin
- prix en écriture 4, fiche 5, Français, prix%20en%20%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les effets marchands correspondent à des biens et services produits ou consommés par un groupe concerné et négociables sur un marché. Ils sont généralement monétarisés en leur affectant leur prix de marché. Toutefois, du fait de l'imperfection des marchés(existence de monopoles, intervention de l'État), le prix de marché peut être remplacé par un «prix fictif» qui traduit de façon plus adéquate la valeur sociale du bien(prix de revient du bien par exemple). 5, fiche 5, Français, - prix%20fictif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Des prix virtuels peuvent être également calculés pour des biens et services non marchands. 6, fiche 5, Français, - prix%20fictif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Econometría
- Planificación económica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- precio de cuenta
1, fiche 5, Espagnol, precio%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- precio contable 2, fiche 5, Espagnol, precio%20contable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precio utilizado en la contabilidad, es decir que no es un precio de mercado. 3, fiche 5, Espagnol, - precio%20de%20cuenta
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- valuation assertion
1, fiche 6, Anglais, valuation%20assertion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- assertion about valuation 1, fiche 6, Anglais, assertion%20about%20valuation
correct
- valuation 1, fiche 6, Anglais, valuation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assertion relative à l'évaluation
1, fiche 6, Français, assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- évaluation 1, fiche 6, Français, %C3%A9valuation
correct, nom féminin
- valeur 1, fiche 6, Français, valeur
correct, nom féminin
- assertion relative à la valeur 1, fiche 6, Français, assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
L’une des assertions contenues dans les états financiers dont l’auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que chaque actif ou passif porté au bilan a été inscrit dans les comptes à une valeur appropriée. 1, fiche 6, Français, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'assertion relative à l'évaluation laisse entendre, que les ventes et les comptes clients sont correctement chiffrés et que la provision pour créances douteuses(ou réduction de valeur sur créances douteuses) est adéquate. 1, fiche 6, Français, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subjective comprehension
1, fiche 7, Anglais, subjective%20comprehension
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Whether consent should be recognized as legally valid when in a given instance an adequate informing process has taken place, regardless of its real effectiveness in influencing the subject's decision-making, is a value judgment which depends on many of the same factors involved in deciding whether subjective, as opposed to objective, comprehension of information should be required. 1, fiche 7, Anglais, - subjective%20comprehension
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- subjective understanding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compréhension subjective
1, fiche 7, Français, compr%C3%A9hension%20subjective
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En fait, c'est en portant un jugement de valeur qu'on va déterminer si le consentement doit être reconnu comme juridiquement valide lorsque le sujet a reçu une information adéquate et ce, peu importe l'impact de cette information sur sa prise de décision. Ce jugement de valeur repose sur plusieurs des éléments qui entrent en jeu lorsqu'il s’agit de décider si la compréhension nécessaire des renseignements doit être subjective plutôt qu'objective. 1, fiche 7, Français, - compr%C3%A9hension%20subjective
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- adequacy of value
1, fiche 8, Anglais, adequacy%20of%20value
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Adequacy of value. Financial guarantees should be linked to the plans for decommissioning the licensed activity and should be sufficient to fund the decommissioning plans for which they are intended. 1, fiche 8, Anglais, - adequacy%20of%20value
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- valeur adéquate
1, fiche 8, Français, valeur%20ad%C3%A9quate
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Valeur adéquate. Les garanties financières devraient être liées aux plans de déclassement des activités autorisées et être suffisantes pour assurer le financement des plans de déclassement attendus. 1, fiche 8, Français, - valeur%20ad%C3%A9quate
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- emerald cut
1, fiche 9, Anglais, emerald%20cut
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- emerald 2, fiche 9, Anglais, emerald
correct
- rectangular emerald 3, fiche 9, Anglais, rectangular%20emerald
- regular emerald 4, fiche 9, Anglais, regular%20emerald
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A step cut of rectangular outline and cut corners. 5, fiche 9, Anglais, - emerald%20cut
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When the girdle is square, it is called square emerald cut. 5, fiche 9, Anglais, - emerald%20cut
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Rectangular emerald cut is an expression used when a distinction is to be made between a rectangular and a square emerald cut or when the shape of the girdle must be specified. 5, fiche 9, Anglais, - emerald%20cut
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- rectangular emerald cut
- rectangular emerald-cut
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taille émeraude
1, fiche 9, Français, taille%20%C3%A9meraude
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- T.E. 2, fiche 9, Français, T%2EE%2E
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- taille en émeraude 3, fiche 9, Français, taille%20en%20%C3%A9meraude
correct, nom féminin
- taille émeraude rectangulaire 4, fiche 9, Français, taille%20%C3%A9meraude%20rectangulaire
voir observation, nom féminin
- émeraude rectangulaire 5, fiche 9, Français, %C3%A9meraude%20rectangulaire
proposition, nom féminin
- émeraude 5, fiche 9, Français, %C3%A9meraude
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Taille à degrés au contour rectangulaire et à pans coupés. 6, fiche 9, Français, - taille%20%C3%A9meraude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette taille est particulièrement adéquate pour mettre en valeur la couleur des émeraudes, d’où son nom. 2, fiche 9, Français, - taille%20%C3%A9meraude
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Lorsque le rondis est carré on l’appelle taille émeraude carrée. 7, fiche 9, Français, - taille%20%C3%A9meraude
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le terme taille émeraude rectangulaire est employé lorsqu’une distinction doit être faite entre la taille au rondis rectangulaire et celle au rondis carré. 7, fiche 9, Français, - taille%20%C3%A9meraude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vapour density
1, fiche 10, Anglais, vapour%20density
correct, Grande-Bretagne
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- vapor density 2, fiche 10, Anglais, vapor%20density
correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The relative weight of a gas or vapor as compared with some specific standard such as air. 2, fiche 10, Anglais, - vapour%20density
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Materials lighter than air have vapour densities of less than 1.0. Materials heavier than air have vapour densities greater than 1.0. All vapours and gases will mix with air, but the lighter materials will tend to rise and dissipate (unless confined). Heavier vapours and gases are likely to concentrate in low or enclosed places, creating fire, explosion, or health hazards. 3, fiche 10, Anglais, - vapour%20density
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- densité de vapeur
1, fiche 10, Français, densit%C3%A9%20de%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Masse relative d’un gaz ou d’une vapeur, comparée à un gaz étalon, l’hydrogène ou l’air. 2, fiche 10, Français, - densit%C3%A9%20de%20vapeur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La densité de vapeur est le poids par unité de volume d’une substance à l'état de gaz pur ou de vapeur. Dans les FTSS [fiches techniques santé-sécurité], la densité de vapeur est normalement donnée sous forme d’un rapport entre la densité du gaz ou de la vapeur et celle de l'air. On attribue à l'air la valeur arbitraire de 1. Les gaz légers(densité inférieure à 1) comme l'hélium s’élèvent dans l'air. Les vapeurs et gaz lourds(densité supérieure à 1) peuvent s’accumuler vers le bas, dans les puits ou à la surface du sol, s’il n’ y a pas de ventilation adéquate. 3, fiche 10, Français, - densit%C3%A9%20de%20vapeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medición y análisis (Ciencias)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- densidad del vapor
1, fiche 10, Espagnol, densidad%20del%20vapor
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


