TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALEUR AFFICHEE [14 fiches]

Fiche 1 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Composante calculée pour la piste d’atterrissage à partir de la vitesse du vent moyen. On la désigne comme étant vent arrière, vent debout ou vent de travers. Sa valeur est affichée par tranches de 2 nœuds de 0 à 99 nœuds. Les valeurs minimales et maximales du vent instantané enregistrées au cours des 10 minutes précédentes peuvent également être affichées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

The part of a measuring instrument that displays an indication.

OBS

displaying device; indicating device: This terms may include the device by which the value supplied by a material measure is displayed or set. 2. An analogue displaying device provides an analogue display; a digital displaying device provides a digital display. 3. A form of presentation of the display either by means of a digital display in which the least significant digit moves continuously, thus permitting interpolation, or by means of a digital display supplemented by a scale and index, is called a "semidigital display." 4. The English term "readout device" is used as a general descriptor of the means whereby the response of a measuring instrument is made available.

OBS

displaying device; indicating device: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Partie d’un appareil de mesure qui affiche une indication.

OBS

dispositif indicateur : Ce terme peut inclure le dispositif à l'aide duquel la valeur fournie par une mesure matérialisée est affichée ou réglée. 2. Un dispositif d’affichage analogique fournit un affichage analogique; un dispositif d’affichage numérique fournit un affichage numérique. 3. Une forme de présentation de l'affichage, soit au moyen d’un affichage numérique dans lequel le chiffre le moins significatif se déplace continûment, permettant ainsi l'interpolation, soit au moyen d’un affichage numérique complété par une échelle et un index, est appelé «affichage semi-numérique».

OBS

dispositif indicateur : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

dispositif d’affichage; dispositif indicateur : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
DEF

Parte del medidor que visualiza los resultados de la medición, ya sea en forma continua o a solicitud.

OBS

Un dispositivo de impresión que suministra una indicación al final de la medición no es un "dispositivo de indicación".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

The depth of snow in centimetres (cm) on the ground.

OBS

The monthly value displayed is for the final day of the month.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Épaisseur de neige au sol mesurée en centimètres (cm).

OBS

La valeur mensuelle affichée est pour le dernier jour du mois.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A pressure setting of 1013.2 hPa (1013.2 mb) which, set on the subscale of the sensitive altimeter, will cause the altimeter to read zero when at mean sea level in the ICAO Standard Atmosphere. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

standard altimeter setting: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Valeur de la pression de 1 013, 2 hPa(1 013, 2 mb) qui, lorsqu'elle est affichée dans la fenêtre de l'altimètre de précision, fait que celui-ci indique zéro au niveau moyen de la mer en atmosphère type OACI. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

calage altimétrique standard : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Reglaje de presión de 1 013,2 kPa (1 013,2 mb), que colocado en la escala auxiliar del altímetro de precisión hará que éste indique cero al nivel medio del mar, en la atmósfera tipo de la OACI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

reglaje normal de altímetro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
OBS

dial setting: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

valeur affichée : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Computer Hardware
OBS

Compare with "measured value" and "observed value".

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Matériel informatique
CONT

La valeur affichée de la température s’écartera de la valeur réelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The presentation value is reflected in the display form of the document. The effect of animations is to manipulate this presentation value, and not to affect the underlying DOM or CSS OM values.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La valeur de présentation est reflétée dans la forme affichée du document. L'effet des animations consiste à manipuler cette valeur de présentation, et non d’agir sur les valeurs sous-jacentes du DOM ou du CSS OM.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
CONT

Net weight filling, in which the product is weighed in a bucket and then dumped into the package, is the most accurate, but the slowest.

OBS

[Liquid filling machinery] Net-weight fillers employ ... advanced load-cell weighing devices. The tare weight of each container is measured, and then product fill proceeds until the proper net weight is in the container.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
CONT

Dosage par "poids net"(...) : Un chargeur amène le produit dans un godet ou une trémie de pesage associée à une balance. Lorsque le poids a atteint une valeur prédéterminée affichée sur la balance, celle-ci arrête le système d’alimentation et verse le contenu du produit dans le conditionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

[Liquid filling machinery] Net-weight fillers employ ... advanced load-cell weighing devices. The tare weight of each container is measured, and then product fill proceeds until the proper net weight is in the container.

OBS

May also apply to dry-product filling machinery.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
OBS

Dosage pondéral.(...) Dosage par "poids net"(...) Un chargeur amène le produit dans un godet ou une trémie de pesage associée à une balance. Lorsque le poids a atteint une valeur prédéterminée affichée sur la balance, celle-ci arrête le système d’alimentation et verse le contenu du produit dans le conditionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Photoelectricity and Electron Optics
CONT

A variable-threshold alarm closes a contact if the preset limit value is exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Photo-électricité et optique électronique
CONT

Un dispositif d’alarme réglable déclenche la fermeture d’un contact en cas de dépassement de la valeur limite affichée.

OBS

L’adjectif "affiché" n’est pas un parfait équivalent de "preset" mais constitue dans ce contexte-ci une solution de traduction acceptable.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
DEF

Capteur détectant une grandeur autre que la grandeur à régler et prenant la relève de la sonde principale pour une valeur affichée de la grandeur détectée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Setting of barometric pressure is done by means of a setting knob geared to a digital counter, and through a special rod and lever mechanism, to the differential gear and cam.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Un bouton de calage permet de faire apparaître dans une fenêtre la valeur de la pression de référence choisie. L'altimètre indique zéro lorsqu'il baigne dans une pression correspondant à la pression affichée dans la fenêtre.

OBS

a,8hm-PAAI,1972,,,79

OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Si les conditions d’utilisation du four ne sont pas celles qui ont présidé à l'étalonnage, la valeur affichée de la température sera entachée d’erreur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
CONT

A variable-threshold alarm closes a contact if the preset limit value is exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Un dispositif d’alarme réglable déclenche la fermeture d’un contact en cas de dépassement de la valeur limite affichée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :