TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR AGRICOLE [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- professional agrologist
1, fiche 1, Anglais, professional%20agrologist
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- P.Ag. 2, fiche 1, Anglais, P%2EAg%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agrology professional 3, fiche 1, Anglais, agrology%20professional
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An agrologist belonging to a provincial agrologist institute in Canada. 4, fiche 1, Anglais, - professional%20agrologist
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Agrology professionals practice in many diverse areas, depending on their education, experience and scope of practice. For example, agrology professionals: help decision-makers plan how to restore land for safe use in agriculture; offer science-based advice on environmental issues related to remediation and reclamation activities; provide recommendations to government and industry on how to improve food production and support economic activity; offer science-based advice on best use of fertilizer and pest management; offer science-based advice on best use of animal nutrition, production conditions and animal welfare; educate future agrologists; provide advice to farmers. 3, fiche 1, Anglais, - professional%20agrologist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agronome
1, fiche 1, Français, agronome
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- P.Ag. 2, fiche 1, Français, P%2EAg%2E
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrologue professionnel 3, fiche 1, Français, agrologue%20professionnel
correct, nom masculin
- agrologue professionnelle 3, fiche 1, Français, agrologue%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agronome affilié à l’Institut agricole du Canada et reconnu par un institut agronomique provincial représentant toutes les provinces sauf le Québec, qui a sa propre structure professionnelle (Ordre des agronomes du Québec). 2, fiche 1, Français, - agronome
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agronomes […] Leur rôle consiste notamment à : conseiller les décideurs qui doivent planifier la mise en valeur des terres aux fins de leur utilisation agricole sans risque; donner des avis scientifiques sur les enjeux environnementaux des activités de réhabilitation et de remise en état des milieux; formuler des recommandations sur les méthodes d’amélioration de la production alimentaire et le soutien de l'activité économique à l'intention des gouvernements et de l'industrie; offrir des avis scientifiques sur l'utilisation optimale des fertilisants et la lutte antiparasitaire; produire des avis scientifiques sur l'optimisation de la nutrition, des conditions d’élevage et de l'état de santé des animaux; former la relève; conseiller les éleveurs et les agriculteurs. 4, fiche 1, Français, - agronome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agrólogo profesional
1, fiche 1, Espagnol, agr%C3%B3logo%20profesional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agróloga profesional 1, fiche 1, Espagnol, agr%C3%B3loga%20profesional
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Farm Credit Canada
1, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FCC 2, fiche 2, Anglais, FCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Farm Credit Corporation Canada 3, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation%20Canada
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 2, Anglais, FCC
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 2, Anglais, FCC
- Farm Credit Corporation 3, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation
ancienne désignation, correct
- Farm Loan Board 4, fiche 2, Anglais, Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
- Canadian Farm Loan Board 4, fiche 2, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC) is a federal Crown Corporation, reporting to Parliament through the Minister of Agriculture and Agri-Food. Established in 1959, FCC is devoted to helping farmers and agribusiness operators grow, diversify and prosper. ... FCC's Corporate Office is located in Regina, Saskatchewan. FCC offers a range of flexible financing products and business services to support primary producers and value-added agribusinesses beyond the farm gate. 2, fiche 2, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Financement agricole Canada
1, fiche 2, Français, Financement%20agricole%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 2, Français, FAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Société du crédit agricole Canada 3, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 2, Français, SCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 2, Français, SCA
- Société du crédit agricole 3, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole 4, fiche 2, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole canadien 4, fiche 2, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada est une société d’État fédérale qui rend compte au Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Établie en 1959, FAC est exclusivement vouée à aider les agriculteurs et les agri-entrepreneurs à croître, à se diversifier et à prospérer. [...] Le siège social de la société est situé à Regina, en Saskatchewan. FAC offre un large éventail de solutions de financement souples visant à soutenir les producteurs primaires et les agri-entreprises à valeur ajoutée au-delà de la ferme. 2, fiche 2, Français, - Financement%20agricole%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Crédito Agrícola de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Corporación de Crédito Agrícola de Canadá 2, fiche 2, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slash-and-burn farming
1, fiche 3, Anglais, slash%2Dand%2Dburn%20farming
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- slash farming 1, fiche 3, Anglais, slash%20farming
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of shifting cultivation in which vegetation is cut down in an area of virgin or rejuvenated forest, allowed to dry, and then burned before seeds are planted. 1, fiche 3, Anglais, - slash%2Dand%2Dburn%20farming
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture sur brûlis
1, fiche 3, Français, culture%20sur%20br%C3%BBlis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- culture de l'abattis-brûlis 1, fiche 3, Français, culture%20de%20l%27abattis%2Dbr%C3%BBlis
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La culture sur brûlis, ou abattis-brûlis, est un mode traditionnel extensif de mise en valeur agricole consistant à abattre et brûler la forêt d’une parcelle pour la mettre en culture puis à l'abandonner pour permettre la reconquête forestière. Le paysage qui en résulte est l'abattis agricole. La forêt, coupée, brûlée, puis replantée en espèces nourricières, fournit la part d’alimentation végétale indispensable aux communautés rurales qui pratiquent l'abattis. 1, fiche 3, Français, - culture%20sur%20br%C3%BBlis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agricultura de corta y quema
1, fiche 3, Espagnol, agricultura%20de%20corta%20y%20quema
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las emisiones de gases de efecto invernadero registradas se relacionaban principalmente con el uso generalizado de leña y la agricultura itinerante, o la agricultura de corta y quema. 1, fiche 3, Espagnol, - agricultura%20de%20corta%20y%20quema
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- farm cash receipt
1, fiche 4, Anglais, farm%20cash%20receipt
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FCR 2, fiche 4, Anglais, FCR
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the cash income received from the sale of agricultural commodities as well as direct program payments made to support or subsidize the agriculture sector. 2, fiche 4, Anglais, - farm%20cash%20receipt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Program payments include] program payments from government agencies, and payments from private crop and livestock insurance programs. 2, fiche 4, Anglais, - farm%20cash%20receipt
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
farm cash receipt: designation usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - farm%20cash%20receipt
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- farm cash receipts
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie agricole
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recette monétaire agricole
1, fiche 4, Français, recette%20mon%C3%A9taire%20agricole
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RMA 2, fiche 4, Français, RMA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recette des agriculteurs 3, fiche 4, Français, recette%20des%20agriculteurs
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[…] revenu en espèces découlant de la vente de produits agricoles et les paiements directs effectués en vertu de programmes au titre du soutien ou du financement du secteur agricole. [...] 2, fiche 4, Français, - recette%20mon%C3%A9taire%20agricole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Les paiements directs effectués en vertu de programmes comprennent] les paiements versés par des organismes gouvernementaux […] ainsi que les paiements provenant des programmes privés d’assurance récolte et d’assurance du bétail. 2, fiche 4, Français, - recette%20mon%C3%A9taire%20agricole
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
recette monétaire agricole : L'emploi du terme «recette monétaire agricole» est critiqué par certains auteurs puisque le mot «monétaire» fait référence à la monnaie et à sa valeur et non aux entrées d’argent. Toutefois, l'usage de ce terme est répandu au Canada. 4, fiche 4, Français, - recette%20mon%C3%A9taire%20agricole
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
recette monétaire agricole; recette des agriculteurs : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 4, Français, - recette%20mon%C3%A9taire%20agricole
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- recettes monétaires agricoles
- recettes des agriculteurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Census of agriculture
1, fiche 5, Anglais, Census%20of%20agriculture
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Just as the Census of Population counts every person and household in Canada, the Census of Agriculture counts every farm ... The census asks the farmers about their crops and livestock, whether organic practices are followed, whether computers are used in their farm businesses, as well as a host of questions on land management practices such as irrigation, no-till, crop rotation, and other queries about their farming operations ... As well as tallying the inventory of livestock, crops and other farm products, the census reports on the machinery used on farms, farm operating expenses, gross receipts and the value of land, buildings and machinery. 2, fiche 5, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Census of agriculture" is the official name used by Statistics Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Recensement de l'agriculture
1, fiche 5, Français, Recensement%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tout comme le Recensement de la population dénombre chaque personne et ménage au Canada, le Recensement de l'agriculture fait le compte de chaque exploitation agricole [...] Dans le cadre du recensement, on demande aux agriculteurs de fournir des renseignements sur leurs cultures et leur bétail. On veut également savoir s’ils utilisent l'informatique ou des techniques biologiques dans leur exploitation agricole [...] En plus de procéder à l'inventaire des produits agricoles, du bétail et des cultures, le recensement rend compte de la machinerie utilisée dans les exploitations agricoles, des dépenses d’exploitation de la ferme, des recettes brutes et de la valeur de la machinerie ainsi que des biens fonciers et immobiliers. 2, fiche 5, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le nom officiel utilisé par Statistique Canada est «Recensement de l’agriculture». 1, fiche 5, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Censo
- Agricultura - Generalidades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Censo de agricultura
1, fiche 5, Espagnol, Censo%20de%20agricultura
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- payment based on output
1, fiche 6, Anglais, payment%20based%20on%20output
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on current output of a specific agricultural commodity or a specific group of agricultural commodities. 2, fiche 6, Anglais, - payment%20based%20on%20output
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conditional on producing a specific commodity or a specific group of commodities, the payments include payments per tonne, per hectare or per animal on current unlimited production (1. Based on unlimited output), or on limited production (2. Based on limited output) production. 2, fiche 6, Anglais, - payment%20based%20on%20output
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paiement au titre de la production
1, fiche 6, Français, paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur la production courante d’un produit agricole spécifique ou d’un groupe spécifique de produits agricoles. 2, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Octroyés à condition de produire un produit spécifique ou un groupe spécifique de produits, ces paiements comprennent les paiements par tonne, par hectare ou par tête de bétail au titre de la production courante non soumise à limitation (a. Sans limitation de la production), ou de la production courante soumise à limitation (b. Avec limitation de la production). 2, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre de la production : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agrarian
1, fiche 7, Anglais, agrarian
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to fields or lands or their tenure. 2, fiche 7, Anglais, - agrarian
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
agrarian: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 7, Anglais, - agrarian
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agraire
1, fiche 7, Français, agraire
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne la terre. 2, fiche 7, Français, - agraire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Alors que l'adjectif agricole qualifie toutes les relations avec le monde de l'agriculture, l'adjectif agraire est généralement employé, en français, dans des expressions bien précises pour lesquelles intervient fortement(mais non exclusivement) une référence aux rapports entre la terre, son propriétaire et celui qui la met en valeur [...] 2, fiche 7, Français, - agraire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
agraire : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - agraire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Economía agrícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- agrario
1, fiche 7, Espagnol, agrario
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo al campo. 1, fiche 7, Espagnol, - agrario
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canada-Newfoundland and Labrador Agri-Woodlot Management Initiative
1, fiche 8, Anglais, Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Agri-Woodlot Management Initiative 1, fiche 8, Anglais, Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Agri-Woodlot Management Initiative: The Canada-Newfoundland and Labrador Agri-Woodlot Management Initiative will provide funding towards landowner training, technical assistance and incentives to manage their woodlots sustainably and to enhance value-added farm income opportunity for wood production and other income generators such as for Christmas trees, wreath tips, fruit trees and nutraceutical species like sea-buckthorn. Woodlot management may also be encouraged for non-arable soils and environmentally sensitive area such as buffer zones, riparian zones, steep slopes; as well as for wind breaks. 1, fiche 8, Anglais, - Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Initiative Canada-Terre-Neuve et Labrador de gestion des boisés de ferme
1, fiche 8, Français, Initiative%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador%20de%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Canada – Terre-Neuve et Labrador de gestion des boisés de ferme fournira des fonds pour assurer aux propriétaires fonciers une formation, une assistance technique et des incitatifs afin qu'ils puissent gérer de façon durable leurs boisés et accroître les possibilités de revenu agricole à valeur ajoutée provenant de la production du bois et d’autres sources de revenu comme les sapins de Noël, les couronnes de Noël, les arbres fruitiers et les espèces nutraceutiques comme l'argousier faux-nerprun. Il faudrait encourager la gestion des boisés sur les sols non arables et les zones écologiquement sensibles comme les zones tampons, les zones riveraines, les pentes abruptes; ainsi que pour l'implantation de brise-vent. 1, fiche 8, Français, - Initiative%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador%20de%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Aromatic Hydrocarbons
- Biomass Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- green fuel
1, fiche 9, Anglais, green%20fuel
correct, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fuel from processed vegetal wastes and organic material. 2, fiche 9, Anglais, - green%20fuel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Hydrocarbures aromatiques
- Énergie de la biomasse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- combustible vert
1, fiche 9, Français, combustible%20vert
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La plus grande partie de la biomasse agricole est utilisée à des fins alimentaires ou industrielles, pourtant de nombreux déchets sont abandonnés sur place, ils ont une valeur énergétique; ils participent plus ou moins à la fertilisation des sols mais pourraient souvent être mieux utilisés comme combustible(combustible «vert»). 2, fiche 9, Français, - combustible%20vert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Soil Pollution
- Statistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- usual background value
1, fiche 10, Anglais, usual%20background%20value
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A statistical characteristic of the usual content of a substance in soils. 1, fiche 10, Anglais, - usual%20background%20value
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The variability of the natural pedo-geochemical content and of the usual content often increases with the size of the portion of the soil mantle investigated. So it is recommended to assess the natural pedo-geochemical value and the usual value at a spatial scale similar to those that it will be used for. For instance, if the natural pedo-geochemical value or the usual value is used to evaluate soil contamination at a local scale, i.e. agricultural plot, contaminated site, watershed, it is necessary to refer to the natural pedo-geochemical value or the usual value that has been determined at the same scale. 1, fiche 10, Anglais, - usual%20background%20value
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
As presented here, the background contents are concentrations, e.g. mass of substance for a mass unit of soil. It can be useful to determine the stocks of substances in soil, as a mass of substance for a definite volume or area of soil. To this end, the bulk density of each soil horizon (or layer) and its thickness have to be taken into account. 1, fiche 10, Anglais, - usual%20background%20value
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
usual background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 10, Anglais, - usual%20background%20value
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Pollution du sol
- Statistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- valeur de fond habituelle
1, fiche 10, Français, valeur%20de%20fond%20habituelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique statistique de la teneur habituelle d’une substance dans les sols. 1, fiche 10, Français, - valeur%20de%20fond%20habituelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La variabilité de la teneur pédo-géochimique naturelle et de la teneur habituelle augmente souvent avec l'importance de la surface de la couverture pédologique analysée. Il est ainsi recommandé d’évaluer la valeur pédo-géochimique naturelle et la valeur habituelle à une échelle spatiale similaire à celles pour lesquelles elles sont utilisées. Par exemple, lorsque la valeur pédo-géochimique naturelle ou la valeur habituelle est utilisée pour évaluer la contamination du sol à une échelle locale, à savoir une parcelle agricole, un site contaminé, un bassin versant, il est nécessaire de faire référence à la valeur pédo-géochimique naturelle ou à la valeur habituelle déterminée à la même échelle. 1, fiche 10, Français, - valeur%20de%20fond%20habituelle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La teneur de fond, telle que décrite dans la présente définition, est exprimée en concentration, par exemple la masse de substance pour une unité de masse de sol. Il peut se révéler utile de déterminer les quantités de substances dans le sol en tant que masse d’une substance pour un volume ou une surface de sol définis. La densité apparente de chaque horizon (ou couche) de sol ainsi que son épaisseur doivent ainsi être prises en compte. 1, fiche 10, Français, - valeur%20de%20fond%20habituelle
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
valeur de fond habituelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 10, Français, - valeur%20de%20fond%20habituelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agrivalue Processing Business Incubator
1, fiche 11, Anglais, Agrivalue%20Processing%20Business%20Incubator
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- APBI 2, fiche 11, Anglais, APBI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agrivalue: a trademark of Alberta Agriculture and Rural Development. The name is followed by the uppercase letters "TM" in superscript. 3, fiche 11, Anglais, - Agrivalue%20Processing%20Business%20Incubator
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Agrivalue Processing Business Incubator (APBI) is a multi-tenant facility providing the infrastructure and services to support and enhance the establishment and growth of new companies and new business ventures in Alberta. The APBI is a federally registered establishment enabling resident companies to market their products nationally and internationally. 4, fiche 11, Anglais, - Agrivalue%20Processing%20Business%20Incubator
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Agrivalue Processing Business Incubator; APBI: title and abbreviation confirmed by Alberta Agriculture and Rural Development. 3, fiche 11, Anglais, - Agrivalue%20Processing%20Business%20Incubator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Alberta’s Agrivalue Processing Business Incubator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Incubateur d'entreprises de transformation agricole à valeur ajoutée
1, fiche 11, Français, Incubateur%20d%27entreprises%20de%20transformation%20agricole%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- APBI 2, fiche 11, Français, APBI
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Incubateur d’entreprises de transformation agricole à valeur ajoutée; APBI : appellation et sigle confirmés par Alberta Agriculture and Rural Development. 3, fiche 11, Français, - Incubateur%20d%27entreprises%20de%20transformation%20agricole%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Incubateur d'entreprises de transformation agricole à valeur ajoutée de l'Alberta
- Agrivalue Processing Business Incubator
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- biological asset
1, fiche 12, Anglais, biological%20asset
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A living animal, tree or plant whose value on a farming business's financial statements is determined before any transformation or before harvest, in accordance with the applicable accounting standards. 1, fiche 12, Anglais, - biological%20asset
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Biological assets include farm animals before they are slaughtered as well as trees, plants and bushes before harvest production. 1, fiche 12, Anglais, - biological%20asset
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
biological asset: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 12, Anglais, - biological%20asset
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- actif biologique
1, fiche 12, Français, actif%20biologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Animal, arbre ou plante vivants dont la valeur comptabilisée dans les états financiers d’une exploitation agricole est déterminée avant toute transformation biologique ou toute production agricole, conformément aux normes comptables applicables. 1, fiche 12, Français, - actif%20biologique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les animaux de la ferme avant leur abattage ainsi que les arbres, les plantes et les arbustes avant la production de récolte sont des exemples d’actifs biologiques. 1, fiche 12, Français, - actif%20biologique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
actif biologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 12, Français, - actif%20biologique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Irrigation Development Centre
1, fiche 13, Anglais, Saskatchewan%20Irrigation%20Development%20Centre
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SIDC 2, fiche 13, Anglais, SIDC
correct, Saskatchewan
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Irrigation Development Centre (SIDC) encourages diversification to higher value crops and more intensive yield on a sustainable basis. 2, fiche 13, Anglais, - Saskatchewan%20Irrigation%20Development%20Centre
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre de développement de l'irrigation de la Saskatchewan
1, fiche 13, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27irrigation%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CDIS 2, fiche 13, Français, CDIS
correct, Saskatchewan
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Centre de recherche sur l’irrigation. Rapport annuel d’Agriculture Canada 1990-1991. 3, fiche 13, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27irrigation%20de%20la%20Saskatchewan
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de développement de l'irrigation de la Saskatchewan(CDIS) favorise la diversification agricole par la production de cultures à forte valeur ajoutée et la culture intensive durable. 2, fiche 13, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27irrigation%20de%20la%20Saskatchewan
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- alluvial horizon
1, fiche 14, Anglais, alluvial%20horizon
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 14, La vedette principale, Français
- horizon alluvial
1, fiche 14, Français, horizon%20alluvial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La valeur agricole des sols des versants et des plateaux dépend de l'épaisseur de l'horizon alluvial dont le lessivage constitue un facteur défavorable(acidification). 2, fiche 14, Français, - horizon%20alluvial
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lexique pédologique bilingue, p. 87 H29, C-Plaisance. 3, fiche 14, Français, - horizon%20alluvial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Municipal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- transfer of development rights
1, fiche 15, Anglais, transfer%20of%20development%20rights
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TDR 2, fiche 15, Anglais, TDR
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An American suggestion is to require those who benefit from the removal of competitive land from the development market to provide compensation to the effected owner. This brings us to transfer of development rights (TDR) (Housing and People/L'habitation et les citoyens, vol. 7, no 4, hiver 1977, p. 10). 3, fiche 15, Anglais, - transfer%20of%20development%20rights
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The concept of TDR involves making the right to develop transferable to other properties. 3, fiche 15, Anglais, - transfer%20of%20development%20rights
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Droit municipal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- transfert des droits d'aménagement
1, fiche 15, Français, transfert%20des%20droits%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- TDA 2, fiche 15, Français, TDA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- transfert des droits de développement 1, fiche 15, Français, transfert%20des%20droits%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Droit qui permet à un citoyen d’échanger un terrain zoné agricole ou historique pour un terrain de valeur équivalente qu'il pourra aménager selon ses besoins. 1, fiche 15, Français, - transfert%20des%20droits%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Agriculture and Food Council
1, fiche 16, Anglais, Agriculture%20and%20Food%20Council
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AFC 1, fiche 16, Anglais, AFC
correct, Alberta
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Agriculture and Food Council was formed in 1993 to champion the Creating Tomorrow vision and goals. Made up of representatives from all links in the agri-food industry value-chain the Council is a catalyst to help Alberta's agri-food sector: Increase Alberta's share of world food, agriculture and agribusiness markets; Improve sustainable resource and environmental management; and Expand the vision, competency and quality of life of people in the industry. The AFC has three core programs to support their goals: The Canada Agriculture Rural Adaptation Fund (CARD), The Value Chain Strategic Initiative, and Growing Alberta - a public awareness program. Funding is provided to AFC from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. This multi-million dollar program is now into its second phase with many vital investments that are showing positive dividends. 2, fiche 16, Anglais, - Agriculture%20and%20Food%20Council
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Agriculture and Food Council
1, fiche 16, Français, Agriculture%20and%20Food%20Council
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AFC 1, fiche 16, Français, AFC
correct, Alberta
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Agriculture and Food Council(AFC) a vu le jour en 1993 et a reçu pour mandat de réaliser la vision et les objectifs de Creating Tomorrow. Constitué de représentants de toutes les composantes de la chaîne de valeur du secteur agroalimentaire, le Conseil joue le rôle de catalyseur pour le secteur agroalimentaire albertain : élargir la part que détient l'Alberta sur les marchés mondiaux des produits alimentaires et agricoles et de l'agrinégoce; améliorer la gestion des ressources et de l'environnement; élargir les horizons, les compétences et la qualité de vie des membres du secteur. Le AFC applique trois programmes principaux dans la poursuite de ses objectifs : le Fonds d’adaptation rurale et agricole du Canada(FCADR), la Value Chain Strategic Initiative et Growing Alberta, programme de sensibilisation publique. Il tire les fonds nécessaires à son fonctionnement du FCADR(Fonds canadien d’adaptation et de développement rural) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d’un budget de 60 millions de dollars par année. Ce programme au budget de plusieurs millions en est dans sa seconde phase et un bon nombre des investissements importants faits rapportent déjà des dividendes. 2, fiche 16, Français, - Agriculture%20and%20Food%20Council
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- agricultural recovery
1, fiche 17, Anglais, agricultural%20recovery
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The economy will not rebound quickly even when the drought ends. It will take several years for production and exports to recover, even partially. Proposed land reform aimed at white commercial farmers will make agricultural recovery all the more difficult. 2, fiche 17, Anglais, - agricultural%20recovery
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- reprise agricole
1, fiche 17, Français, reprise%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[En Bulgarie] l'agriculture représentait traditionnellement entre 11% et 13% du PIB [produit intérieur brut]. Il s’agit du seul secteur dont la valeur ajoutée brute a augmenté de 30% environ après la crise de 1996-1997. Par conséquent, sa part du PIB est passée à quelque 26% en 1997. La reprise agricole est essentiellement imputable à une bonne récolte céréalière, même si l'élévage a montré certains signes de stabilisation. 2, fiche 17, Français, - reprise%20agricole
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Value Added Account
1, fiche 18, Anglais, Agriculture%20Value%20Added%20Account
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 5030. The agriculture value added account is designed to provide an annual measure of the value of income generated from the production of agricultural goods and services. Net value added represents the sum of the economic returns to all the providers of factors of production: farm employees, non-operator landlords, lenders and farm operators of agricultural businesses. 1, fiche 18, Anglais, - Agriculture%20Value%20Added%20Account
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- AVAA
- Survey on Agriculture Value Added Account
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Compte de la valeur ajoutée agricole
1, fiche 18, Français, Compte%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e%20agricole
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Enquête numéro 5030 de Statistique Canada. Le compte de la valeur ajoutée agricole est conçu pour fournir une mesure annuelle du revenu découlant de la production de produits et de services agricoles. La valeur ajoutée nette représente la somme des revenus des fournisseurs de facteurs de production : employés agricoles, propriétaires non exploitants de terres agricoles, prêteurs et exploitants agricoles. 1, fiche 18, Français, - Compte%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e%20agricole
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- CVAA
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Farm Management and Policy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- green ECU
1, fiche 19, Anglais, green%20ECU
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Between the beginning of the 1984/85 marketing year and 31 January 1995 all conversion rates used for agriculture were multiplied by a correcting factor under the 'switchover' mechanism the effect of which was to express the common agricultural prices and amounts in a unit of account derived from the ecu, the 'green ecu'. 2, fiche 19, Anglais, - green%20ECU
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ECU: European Currency Unit. 3, fiche 19, Anglais, - green%20ECU
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- green European Currency Unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion et politique agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- écu vert
1, fiche 19, Français, %C3%A9cu%20vert
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité de compte utilisée pour la Politique agricole commune entre 1984 et 1995 [qui] était égale à l'écu déterminé dans le cadre du système monétaire européen, ajusté à l'aide d’un facteur de conversion(«switchover») pour tenir compte du fait que [sa] valeur [...] était supérieure à celle de l'écu. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L’écu vert avait pour objectif d’éviter l’apparition de montants compensatoires monétaires pour les monnaies fortes, et sa valeur était modifiée après tout réalignement des monnaies en fonction des variations de la monnaie la plus forte; l’écu vert, ainsi que le facteur de correction, ont été supprimés en février 1995. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le Fonds commun d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) créé en 1962 est l’instrument financier de la PAC [Politique agricole commune]. Par ailleurs, pour pallier aux fluctuations monétaires, les États membres ont progressivement instauré des montants compensatoires monétaires agricoles et un «écu vert» pour leurs transactions. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
écu : unité de compte européenne. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
écu vert : terme extrait du Glossaire de l’agriculture anglais/français et reproduit avec l’autorisation de l’OCDE. 4, fiche 19, Français, - %C3%A9cu%20vert
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión y política agrícola
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ECU verde
1, fiche 19, Espagnol, ECU%20verde
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- ecu agrario 2, fiche 19, Espagnol, ecu%20agrario
correct, nom masculin
- tipo verde central 3, fiche 19, Espagnol, tipo%20verde%20central
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agricultural Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- General Services Support Estimate
1, fiche 20, Anglais, General%20Services%20Support%20Estimate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GSSE 1, fiche 20, Anglais, GSSE
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The GSSE, i.e. General Services Support Estimate (research, specialist training, inspection services, marketing, etc.) increased within the total support granted to the agricultural sector (TSE), and reached 17% in the OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] region (the same applies to Hungary). One third of the general services represented infrastructure support; subsidies for inventories declined, while the proportion of marketing and promotional support replacing price subsidies increased. 2, fiche 20, Anglais, - General%20Services%20Support%20Estimate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économie agricole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Estimation du soutien aux services d'intérêt général
1, fiche 20, Français, Estimation%20du%20soutien%20aux%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ESSG 1, fiche 20, Français, ESSG
nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts aux organismes fournissant des services d’intérêt général à l'agriculture considérée collectivement, qui découlent des mesures de soutien à l'agriculture indépendamment de leur nature, de leurs objectifs et de leurs incidences sur la production agricole, le revenu agricole ou la consommation de produits agricoles; défini en 1998. 1, fiche 20, Français, - Estimation%20du%20soutien%20aux%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Estimation du soutien aux services d’intérêt général; ESSG : terme et abréviation extraits du Glossaire de l’agriculture anglais/français et reproduits avec l’autorisation de l’OCDE. 2, fiche 20, Français, - Estimation%20du%20soutien%20aux%20services%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-11-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Cultural Practices (Agriculture)
- Winemaking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- associated crop
1, fiche 21, Anglais, associated%20crop
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- companion crop 2, fiche 21, Anglais, companion%20crop
correct
- mixed crop 3, fiche 21, Anglais, mixed%20crop
correct
- nurse crop 4, fiche 21, Anglais, nurse%20crop
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A crop sown along with another crop ... 5, fiche 21, Anglais, - associated%20crop
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Do not plant cereal or canola as a companion or "nurse" crop, says Acharya. Research shows that companion crops vigorously compete with the forage crop for valuable nutrients, water and sunlight. "Even after four or five years, the effect of the companion crop shows up in reduced yield," he says. "The increased forage brings in more income by far, than that from the companion crop." 4, fiche 21, Anglais, - associated%20crop
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
companion crop: used particularly for small grain with which a forage crop is sown. 5, fiche 21, Anglais, - associated%20crop
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Companion crop is preferred to the term "nurse crop." 5, fiche 21, Anglais, - associated%20crop
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- associated crops
- nurse crops
- mixed crops
- companion crops
- mixed cropping
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Industrie vinicole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- culture associée
1, fiche 21, Français, culture%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- culture compagne 2, fiche 21, Français, culture%20compagne
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mode d’exploitation consistant à mélanger sur une même parcelle deux ou plusieurs espèces végétales différentes. 3, fiche 21, Français, - culture%20associ%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une réduction substantielle des pertes de sol est un autre avantage des rotations de cultures. La recherche indique que la culture du blé avec le trèfle rouge comme culture compagne une année sur quatre réduit l’érosion du sol de 75 pour cent par rapport à une rotation maïs/soja. 2, fiche 21, Français, - culture%20associ%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en valeur s’oppose à la culture pure d’une seule espèce. Il y a des associations culturales favorables et d’autres défavorables. [...] En conditions climatiques difficiles, les associations culturales sont généralement très favorables sinon indispensables à une bonne mise en valeur du milieu : l'association est la règle presque absolue dans les oasis. Les prés-vergers de Normandie, les vignobles cultivés de Bresse, les prairies, les mélanges fourragers(vesce-avoine), [...] les pâturages boisés, par exemple, constituent des cultures associées. [...] Si ce mode de culture a décliné ces dernières décennies et est jugé rétrograde par certains, c'est parce qu'il est apparu, dans certains cas, difficilement compatible avec la grosse mécanisation. La création et le développement d’un machinisme agricole adapté pourraient redonner quelque chance à ce mode de culture. 3, fiche 21, Français, - culture%20associ%C3%A9e
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cultures associées
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Industria vinícola
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- asociación de cultivos
1, fiche 21, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- cultivo consociado 2, fiche 21, Espagnol, cultivo%20consociado
nom masculin
- cultivo asociado 3, fiche 21, Espagnol, cultivo%20asociado
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cultivo simultáneo de dos o más plantas de interés agrícola , en una misma parcela. 1, fiche 21, Espagnol, - asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cultivo asociado : término que normalmente se utiliza en el plural (cultivos asociados). 4, fiche 21, Espagnol, - asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cultivos asociados
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- off-road equipment assets
1, fiche 22, Anglais, off%2Droad%20equipment%20assets
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
1. Are also either capital assets or attractive items based on their materiality threshold and are subject to the same requirements of the applicable asset category; they also can be valued under $1,000; 2. Consist of, but are not limited to: - lawn and garden equipment; - light commercial equipment (0-50 hp); - recreational equipment; - industrial equipment; - agricultural equipment; - construction and mining equipment; - transport refrigeration units; and - water craft. 3. Require the following additional data elements to be recorded: - engine type (i.e. stroke, horsepower, kilowatts); - fuel type; - average hours/kilometers usage per year; and - fuel consumed/purchased per year. 2, fiche 22, Anglais, - off%2Droad%20equipment%20assets
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- off road equipment assets
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- biens d'équipement non routier
1, fiche 22, Français, biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
1. Constituent également des immobilisations ou des biens attrayants, d’après le seuil de leur importance relative, et sont soumis aux exigences de la catégorie applicable de biens; ils peuvent aussi avoir une valeur inférieure à 1000 $; 2. Sont constitués notamment :-de l'équipement d’entretien des pelouses et des jardins;-des biens d’équipement commerciaux ou légers(d’une puissance d’au plus 50 hp) ;-des biens d’équipement récréatif;-de l'équipement industriel;-de l'équipement agricole;-de l'équipement de construction et d’exploitation minière;-des appareils de réfrigération utilisés dans le transport;-des embarcations; 3. Obligent à enregistrer les données supplémentaires suivantes :-le type de moteur(soit la course du piston, la puissance et le nombre de kilowatts) ;-le type de carburant;-le nombre moyen d’heures d’utilisation ou de kilomètres parcourus par an;-le carburant consommé ou acheté chaque année. 2, fiche 22, Français, - biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- operate as a unit
1, fiche 23, Anglais, operate%20as%20a%20unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Not more than one permit book shall be issued in respect of land comprising any farm or group of farms operated as a unit. 1, fiche 23, Anglais, - operate%20as%20a%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mettre en valeur comme une seule unité 1, fiche 23, Français, mettre%20en%20valeur%20comme%20une%20seule%20unit%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il n’ est délivré qu'un seul carnet de livraison pour toutes les terres d’une même exploitation agricole ou de plusieurs exploitations agricoles mises en valeur comme une seule unité. 1, fiche 23, Français, - mettre%20en%20valeur%20comme%20une%20seule%20unit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Family Farm Loan
1, fiche 24, Anglais, Family%20Farm%20Loan
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Family Farm Loan program from the Farm Credit Corporation (FCC) provides for a smooth, gradual transfer of farm assets from one generation to the next. The loans are not limited to family members only. Through the program, the FCC lends up to 90% of the appraised value of a property to the purchaser. The seller receives approximately half the funds on the sale and the balance in equal installments over a four-year period. 2, fiche 24, Anglais, - Family%20Farm%20Loan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Prêt Agri-relais
1, fiche 24, Français, Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Prêt agricole familial 2, fiche 24, Français, Pr%C3%AAt%20agricole%20familial
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Prêt agricole familial offert par la Société du crédit agricole(SCA) vise à assurer le transfert graduel et sans heurt de l'exploitation agricole d’une génération à la suivante. Le programme n’ est pas réservé aux membres d’une même famille. La SCA prête à l'acheteur un montant pouvant représenter jusqu'à 90 p. 100 de la valeur d’estimation de la propriété. Le vendeur reçoit environ la moitié du montant au moment de la vente et le reste, en versements égaux étalés sur une période de quatre ans. 3, fiche 24, Français, - Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Value-Added Loan Program
1, fiche 25, Anglais, Agricultural%20Value%2DAdded%20Loan%20Program
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In co-operation with Western Economic Diversification and CIBC, Farm Credit Corporation (FCC) assists Western Canadian agricultural value-added firms in accessing debt capital. 1, fiche 25, Anglais, - Agricultural%20Value%2DAdded%20Loan%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural Value-Added Loan Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de prêts aux entreprises de produits agricoles à valeur ajoutée
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20entreprises%20de%20produits%20agricoles%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Conjointement avec la Diversification de l'économie de l'Ouest et la CIBC, la Société du crédit agricole(SCA) aide les entreprises agricoles à valeur ajoutée de l'Ouest canadien à accéder plus facilement à des capitaux d’emprunt. 1, fiche 25, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20entreprises%20de%20produits%20agricoles%20%C3%A0%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Agricultural Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- green currency 1, fiche 26, Anglais, green%20currency
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Currency used by each and every European Economic Community member country, expressed in units of account at the beginning of the agricultural year. Farmers are therefore protected from variations in exchange rates. The artificial and stable nature of the currency created business opportunities for international dealers, however were eventually avoided by means of a monetary compensation system. 1, fiche 26, Anglais, - green%20currency
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
green currency: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Anglais, - green%20currency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie agricole
Fiche 26, La vedette principale, Français
- monnaie verte
1, fiche 26, Français, monnaie%20verte
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Devise de chaque pays de l'Union européenne exprimée en unités de compte au début de l'année agricole. De cette façon on protège les agriculteurs des variations de la valeur de leur devise face aux autres. Son caractère artificiel et stable produisait des perspectives lucratives pour les arbitragistes internationaux qu'on a essayé d’éviter avec l'introduction des montants compensatoires monétaires. 1, fiche 26, Français, - monnaie%20verte
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
monnaie verte : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Français, - monnaie%20verte
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía agrícola
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- moneda verde
1, fiche 26, Espagnol, moneda%20verde
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Divisa de cada uno de los países de la Unión Europea expresada en unidades de cuenta a principios del año agrícola. De esta forma se protege a los agricultores de variaciones en el valor de su divisa frente a otras. Su carácter artificial y estable producía oportunidades de lucro para los arbitrajistas internacionales que se intentaron evitar con la introducción de los montantes compensatorios monetarios. 1, fiche 26, Espagnol, - moneda%20verde
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
moneda verde: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Espagnol, - moneda%20verde
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- license to operate
1, fiche 27, Anglais, license%20to%20operate
nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 27, La vedette principale, Français
- licence d'exploitation
1, fiche 27, Français, licence%20d%27exploitation
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Licence d’exploitation d’une entreprise de radiodiffusion [...] 2, fiche 27, Français, - licence%20d%27exploitation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
exploitation. Mise en valeur d’une source de richesse(agricole, industrielle). 3, fiche 27, Français, - licence%20d%27exploitation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- agricultural index
1, fiche 28, Anglais, agricultural%20index
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 28, La vedette principale, Français
- indice de valeur agricole
1, fiche 28, Français, indice%20de%20valeur%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- I.V.A. 2, fiche 28, Français, I%2EV%2EA%2E
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La valeur agricole de la pierre à chaux est basée sur son pouvoir neutralisant et sur sa finesse de mouture. En multipliant le pouvoir neutralisant par le pourcentage d’efficacité de finesse de mouture du produit, on obtient l'indice de valeur agricole(I. V. A.). 1, fiche 28, Français, - indice%20de%20valeur%20agricole
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- product consumed on the farm 1, fiche 29, Anglais, product%20consumed%20on%20the%20farm
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Farm consumption of home grown products autoconsommation. 1, fiche 29, Anglais, - product%20consumed%20on%20the%20farm
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- produit auto-consommé
1, fiche 29, Français, produit%20auto%2Dconsomm%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«La valeur des produits de l'exportation consommés par la famille de l'exploitant et ses ouvriers représente l'autoconsommation». Chombart de Laurve, Gestion de l'exploitation agricole 1957. 1, fiche 29, Français, - produit%20auto%2Dconsomm%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- manufactured food
1, fiche 30, Anglais, manufactured%20food
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Manufactured foods are basically different from any found in nature, but they are fabricated principally from natural ingredients, and often include small quantities of chemical food additives to improve nutritive value, taste, color, shelf life, and convenience in use. 1, fiche 30, Anglais, - manufactured%20food
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aliment industriel
1, fiche 30, Français, aliment%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Suivant l’origine on peut distinguer les aliments d’origine animale et les aliments d’origine végétale, les aliments industriels. 1, fiche 30, Français, - aliment%20industriel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les principaux groupes d’aliments(...) se subdivisent en deux grandes catégories : les productions qui sont essentiellement d’origine agricole, c'est-à-dire dont les processus technologiques n’ ont pas modifié profondément la composition chimique et la valeur nutritionnelle, et les productions qui méritent le qualificatif d’industriel parce qu'elles résultent surtout d’un cycle technologique, même si la matière première est agricole. Ces denrées proviennent soit d’opérations de fractionnement soit de mécanismes relevant de la synthèse ou de mélanges de composants variés. 2, fiche 30, Français, - aliment%20industriel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1984-09-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- unit quota 1, fiche 31, Anglais, unit%20quota
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- contingent unitaire 1, fiche 31, Français, contingent%20unitaire
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
100 unités par agriculteur, l'unité ayant une valeur différente selon la céréale; p. ex. : 1 u. : 4 boisseaux de blé ou 6 b. d’orge ou 10 boisseaux d’avoine(1968-69) économie agricole au Canada, août 1969, p. 23 1, fiche 31, Français, - contingent%20unitaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


