TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR APPROCHEE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 1, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 1, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 1, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 1, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 1, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 1, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 4, fiche 1, Anglais, heating%20power
correct, générique
- energy value 5, fiche 1, Anglais, energy%20value
correct, générique
- caloricity 6, fiche 1, Anglais, caloricity
générique
- fuel ratio 7, fiche 1, Anglais, fuel%20ratio
générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion (or oxidation) of a unit weight (1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used ... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known. 2, fiche 1, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 8, fiche 1, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique
1, fiche 1, Français, pouvoir%20calorifique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- puissance calorifique 2, fiche 1, Français, puissance%20calorifique
nom féminin, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le pouvoir calorifique d’un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l’unité de masse (dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume (pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz. 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...] 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l’exprime par rapport à l’unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico
1, fiche 1, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible. 1, fiche 1, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Kovats index
1, fiche 2, Anglais, Kovats%20index
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Kovat's retention index 2, fiche 2, Anglais, Kovat%27s%20retention%20index
correct
- Kovats' retention index 3, fiche 2, Anglais, Kovats%27%20retention%20index
correct
- Kovats retention index 3, fiche 2, Anglais, Kovats%20retention%20index
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A retention index system achieved by calculating the scale from the elution maxima of an homologous series of alkanes at a defined column temperature and stationary phase. 2, fiche 2, Anglais, - Kovats%20index
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- retention index of Kováts
- Kováts index
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indice de Kovats
1, fiche 2, Français, indice%20de%20Kovats
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indice de rétention de Kovats 2, fiche 2, Français, indice%20de%20r%C3%A9tention%20de%20Kovats
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indice de rétention relative, utilisé pour indiquer l’emplacement du pic d’un composé sur un chromatogramme gazeux, par rapport aux n-paraffines. 1, fiche 2, Français, - indice%20de%20Kovats
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indice de rétention de Kovats. La notion de valeur de rétention relative n’ étant qu'une notion approchée, Kovats [...] préfère rapporter le volume de rétention d’un soluté A à deux paraffines normales successives de rang pair Z et Z [+] 2, auxquelles il donne la valeur d’indice 100 Z et 100(Z [+] 2) [...] 3, fiche 2, Français, - indice%20de%20Kovats
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- indice de Kováts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- índice de Kovat
1, fiche 2, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Kovat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- índices de retención de Kovats 2, fiche 2, Espagnol, %C3%ADndices%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20Kovats
correct, nom masculin
- índices de retención 1, fiche 2, Espagnol, %C3%ADndices%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
- Kovats retention index 3, fiche 2, Espagnol, Kovats%20retention%20index
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de identificación de compuestos en cromatografía de gases; el comportamiento de un compuesto lo indica su posición sobre una escala de los valores de los alcanos normales (por ejemplo, metano=100, etano =200). 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Kovat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Kováts propuso en el año 1958 el siguiente sistema de expresión de los datos de retención. Todos los componentes de la serie homóloga de alcanos normales son patrones de referencia cuyos índices son por definición I=100N, siendo N el número de carbones del alcano. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Kovat
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pulse-code modulation
1, fiche 3, Anglais, pulse%2Dcode%20modulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PCM 2, fiche 3, Anglais, PCM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pulse code modulation 3, fiche 3, Anglais, pulse%20code%20modulation
correct
- PCM 4, fiche 3, Anglais, PCM
correct
- PCM 4, fiche 3, Anglais, PCM
- pulse coded modulation 4, fiche 3, Anglais, pulse%20coded%20modulation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of sampling a modulating signal periodically, quantizing the sample and transmitting it as a digital binary code. 5, fiche 3, Anglais, - pulse%2Dcode%20modulation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pulse-coded modulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modulation par impulsions et codage
1, fiche 3, Français, modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MIC 1, fiche 3, Français, MIC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- modulation par codage d'impulsions 2, fiche 3, Français, modulation%20par%20codage%20d%27impulsions
correct, nom féminin
- PCM 3, fiche 3, Français, PCM
correct, nom féminin
- MIC 4, fiche 3, Français, MIC
nom féminin
- PCM 3, fiche 3, Français, PCM
- modulation MIC 2, fiche 3, Français, modulation%20MIC
correct, nom féminin
- modulation par impulsions codées 5, fiche 3, Français, modulation%20par%20impulsions%20cod%C3%A9es
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus selon lequel un signal analogique est converti en un signal numérique par échantillonnage, quantification et codage. 6, fiche 3, Français, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'échantillonnage consiste à prélever à des instants définis la valeur du signal analogique; la quantification consiste à remplacer la valeur exacte de chaque échantillon par une valeur approchée prise dans un ensemble fini de valeurs prédéterminées; le codage consiste à représenter chacune de ces valeurs par un signal numérique. 5, fiche 3, Français, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- modulation par impulsion et codage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Ondas radioeléctricas
- Guerra electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- modulación por codificación de pulsos
1, fiche 3, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20codificaci%C3%B3n%20de%20pulsos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- modulación por impulsos codificados 1, fiche 3, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20impulsos%20codificados
correct, nom féminin
- modulación de impulsos codificados 1, fiche 3, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos%20codificados
correct, nom féminin
- modulación MIC 1, fiche 3, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20MIC
nom féminin
- modulación por impulsos en codificados 2, fiche 3, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20impulsos%20en%20codificados
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forma de transmisión digital en la que la información que se va a transmitir se muestra (cuantifica), a intervalos regulares, generándose así una serie de pulsos codificados que representan la amplitud de la señal en cada memento. 1, fiche 3, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20codificaci%C3%B3n%20de%20pulsos
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- modulación de impulsos en código
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Mineralogy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fusibility scale of von Kobell
1, fiche 4, Anglais, fusibility%20scale%20of%20von%20Kobell
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fusibility scale: A list of minerals arranged in the order of their fusibility. The fusibility scale of von Kobell is: (1) stibnite; (2) natrolite; (3) almandite; (4) actinolite; (5) orthoclase; and bronzite. 1, fiche 4, Anglais, - fusibility%20scale%20of%20von%20Kobell
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- von Kobell fusibility scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Minéralogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échelle de Kobell
1, fiche 4, Français, %C3%A9chelle%20de%20Kobell
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On doit à de Kobell une échelle empirique [...] qui donne une valeur plus ou moins approchée de la fusibilité. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Kobell
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- échelle des fusibilités de Kobell
- échelle de fusibilité de Kobell
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chronology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gregorian Calendar
1, fiche 5, Anglais, Gregorian%20Calendar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- New Style Calendar 2, fiche 5, Anglais, New%20Style%20Calendar
correct
- Gregorian calendar 2, fiche 5, Anglais, Gregorian%20calendar
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Today's general-use calendar of 12 months and 365 days that employs the current leap year algorithm. 3, fiche 5, Anglais, - Gregorian%20Calendar
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pope Gregory XIII ordered a study of the problem, on the basis of which the Gregorian Calendar was formulated. 2, fiche 5, Anglais, - Gregorian%20Calendar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chronologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calendrier grégorien
1, fiche 5, Français, calendrier%20gr%C3%A9gorien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- calendrier Grégorien 2, fiche 5, Français, calendrier%20Gr%C3%A9gorien
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Le calendrier de 12 mois et de 365 jours en usage présentement et qui emploie l’algorithme de l’année bissextile. 3, fiche 5, Français, - calendrier%20gr%C3%A9gorien
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
le calendrier grégorien actuel est fondé sur une valeur approchée de l'année tropique de 365, 2425 jours. 2, fiche 5, Français, - calendrier%20gr%C3%A9gorien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- approximate factor value 1, fiche 6, Anglais, approximate%20factor%20value
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- valeur approchée au coût des facteurs
1, fiche 6, Français, valeur%20approch%C3%A9e%20au%20co%C3%BBt%20des%20facteurs
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On peut exprimer la valeur approchée au coût des facteurs de la production comme la somme des coûts des facteurs de production(rémunération des salariés, consommation de capital fixe, excédent net d’exploitation) et de la consommation intermédiaire aux prix d’acquisition. 1, fiche 6, Français, - valeur%20approch%C3%A9e%20au%20co%C3%BBt%20des%20facteurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standard MUF
1, fiche 7, Anglais, standard%20MUF
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- estimated junction frequency 1, fiche 7, Anglais, estimated%20junction%20frequency
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An approximation to the classical MUF or junction frequency obtained by application of the conventional transmission curve to vertical-incidence ionograms, together with the use of a distance factor, or optionally, by some other suitable theoretical model. 1, fiche 7, Anglais, - standard%20MUF
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- MUF normalisée
1, fiche 7, Français, MUF%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fréquence de jonction estimée 1, fiche 7, Français, fr%C3%A9quence%20de%20jonction%20estim%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur approchée de la MUF classique(ou fréquence) de jonction), obtenue par l'application de la courbe de transmission conventionnelle aux ionogrammes à incidence verticale et par l'utilisation d’un facteur de distance ou, si l'on préfère, par une autre méthode théorique convenable. 1, fiche 7, Français, - MUF%20normalis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


