TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALEUR ATTENDUE [4 fiches]

Fiche 1 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
DEF

Any unique and specifically ordered sequence of nucleotides in DNA [deoxyribonucleic acid] which occurs only once in a genome (chromosome set) ...

OBS

Non-repetitive DNA shows reassociation kinetics expected of unique sequences.

OBS

... as opposed to repetitious DNA.

Terme(s)-clé(s)
  • non repetitive deoxyribonucleic acid

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
DEF

Séquence d’ADN [acides désoxyribonucléiques] présente dans le génome en un petit nombre de copies. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Cet ADN présente la cinétique de réassociation attendue pour des séquences uniques, et se caractérise par une valeur de Cot élevée.

OBS

ADN non répétitif : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • acide désoxyribonucléique non répétitif

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biología molecular
  • Bioquímica
DEF

ADN formado por secuencias nucleotídicas presentes una sola vez o en muy pocas copias en el genoma.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Another term for price/earnings ratio (P/E ratio or PE), which is a measure of the value of a company's stock determined by its current share price divided by its current annual earnings per share (EPS).

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Ratio indiquant le nombre de fois où la capacité bénéficiaire d’exploitation de l'entreprise est comprise dans la valeur boursière ou autre de cette entreprise, compte tenu de la croissance attendue, du risque et du niveau des taux d’intérêt.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Analytical Chemistry
  • Police
  • Social Problems
CONT

Congress passes national .08 blood alcohol standard for drunken drivers.

CONT

Preparatory to taking and analysing samples of the accused's breath, Constable Chu conducted a calibration test of the analysing instrument ... The evidence on this is sparse, but it does permit me to find, as I do, that a solution called a "standard alcohol solution" is to be used to determine whether the instrument is operating properly.

CONT

The apparatus and reagents required for testing the chemicals for spirits content are as follows: _ 10. Standard alcohol solution (2 percent ethyl alcohol (C.P.) 98 percent saturated salt solution).

Terme(s)-clé(s)
  • standard alcohol
  • standard ethyl alcohol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie analytique
  • Police
  • Problèmes sociaux
CONT

L’étalonnage des appareils de détection doit pouvoir être vérifié au moyen d’une solution d’alcool type.

OBS

Une vérification d’étalonnage de la méthode doit être réalisée parallèlement à l'analyse du sang et doit donner un résultat se situant dans les limites de ± 5 mg/100 mL de la valeur attendue avec une solution étalon d’alcool comprise entre 70 et 200 mg/100mL.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1988-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
CONT

Les modèles de valeur attendue. Dans ce cas, la préférence d’un individu pour un produit est fonction de deux variables : l'importance que ce dernier accorde à chacun des attributs du produit et la perception évaluatrice du produit par rapport à chacun de ces attributs.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :