TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALEUR CALCULEE [86 fiches]

Fiche 1 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Biometrics
DEF

The proportion of the completed biometric non-mated comparison trials ... that result in a false match ...

OBS

The value computed for the false match rate depends on thresholds ..., and other parameters of the comparison ... process, and the protocol defining the biometric non-mated comparison trials.

OBS

Comparisons between the following require proper consideration ...: identical twins; different, but related biometric characteristics ... from the same individual, such as left and right-hand topography.

OBS

"Completed" refers to the computational processes required to make a comparison decision ..., i.e. failures to decide are excluded.

OBS

false match rate: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Biométrie
DEF

Proportion des essais de comparaisons non appariées biométriques [...] réalisés, qui ont donné lieu à une fausse correspondance [...]

OBS

La valeur calculée pour le taux de fausse correspondance dépend des seuils [...], ainsi que d’autres paramètres du processus de comparaison [...] et du protocole définissant les essais de comparaisons non appariées biométriques.

OBS

Les comparaisons entre les éléments suivants doivent être soigneusement évaluées [...]: entre de vrais jumeaux; entre des caractéristiques biométriques [...] différentes mais liées, provenant du même individu, telles que la topographie de la main gauche et de la main droite.

OBS

Le terme «réalisés» fait référence aux processus de calcul requis pour prendre une décision de comparaison [...], c’est-à-dire que les échecs à la décision sont exclus.

OBS

taux de correspondance erronée : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Biometría
DEF

[...] frecuencia con la que se evalúa erróneamente que las muestras biométricas de diferentes fuentes proceden de la misma fuente.

OBS

FMR: por sus siglas en inglés "false match rate".

Terme(s)-clé(s)
  • tasa de falsa coincidencia
  • índice de falsa coincidencia
  • índice de coincidencia falsa
  • índice de coincidencias falsas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

The value, or a measure of the value, of a pension that has been earned (but that may not come into pay for several years), or alternatively the basis on which pension entitlements have been accrued.

CONT

... a pension benefit credit shall be determined in accordance with the Recommendations for the Computation of Transfer Values from Registered Pension Plans effective September 1, 1993 issued by the Canadian Institute of Actuaries, as amended from time to time.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Valeur totale à un moment donné, calculée selon les modalités réglementaires, des prestations de retraite et autres prestations acquises par le participant ou participant ancien au titre d’un régime spécial de pension.

CONT

[...] les drois à pension sont déterminés conformément aux recommandations pour le calcul des valeurs de transfert des régimes de retraite agréés de l’Institut canadien des actuaires, entrées en vigueur le 1er septembre 1993, avec leurs modifications successives.

OBS

L’expression «crédit de pension» est encore utilisée dans certaines lois fédérales. Cependant, c’est mieux d’éviter cette expression et d’utiliser les termes «droit à pension» ou «droit à retraite».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Strength of Materials
  • Physics of Solids
  • Plastic Materials
DEF

The quotient of the maximum compressive force reached when the relative deformation is less than 10%, by the initial surface area of the cross-section of the test specimen according to ISO 844.

OBS

Title of ISO 844: Rigid cellular plastics ... Determination of compression properties.

OBS

If the value of the maximum stress corresponds to a relative deformation of less than 10%, it is noted as the “compressive strength.” Otherwise, the compressive stress at 10% relative deformation is calculated and its value noted as the “compressive stress at 10% relative deformation.”

OBS

compressive strength of cellular plastics: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • compressive strength of cellular plastic
  • cellular plastic compressive strength

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Résistance des matériaux
  • Physique des solides
  • Matières plastiques
DEF

Quotient de la force maximale de compression atteinte pour une déformation relative de moins de 10 %, par l’aire initiale de la section droite de l’éprouvette essayée selon l’ISO 844.

OBS

Titre de la norme ISO 844 : Plastiques alvéolaires rigides [...] Détermination des caractéristiques de compression.

OBS

Si la valeur de la contrainte maximale correspond à une déformation relative inférieure à 10 %, elle est notée comme étant la «résistance à la compression». Sinon, la contrainte en compression à 10 % de déformation relative est calculée, et sa valeur est notée comme étant la «contrainte en compression à 10 % de déformation relative».

OBS

résistance à la compression des plastiques alvéolaires : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • résistance à la compression du plastique alvéolaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Resistencia de los materiales
  • Física de los sólidos
  • Materiales plásticos
DEF

Relación de la máxima fuerza de compresión que se alcanza cuando la deformación relativa es menor que 10 %, por el área inicial de la superficie de la sección transversal del espécimen ensayado conforme especifica la norma ISO 844.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Soil Science
  • Statistics
  • Soil Pollution
DEF

A statistical characteristic of the natural pedo-geochemical content of a substance in soils.

OBS

The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution.

OBS

natural background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Science du sol
  • Statistique
  • Pollution du sol
DEF

Caractéristique statistique de la teneur pédo-géochimique naturelle d’une substance dans les sols.

OBS

Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution.

OBS

valeur de fond naturelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Soil Science
  • Statistics
  • Soil Pollution
DEF

A statistical characteristic of the background content.

OBS

The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or thepercentiles of the ordered frequency distribution.

OBS

background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Science du sol
  • Statistique
  • Pollution du sol
DEF

Caractéristique statistique de la concentration de fond.

OBS

Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution.

OBS

valeur de fond : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

When the data collected from survey respondents are adjusted to represent the population from which the sample was drawn, the resulting data are called weighted data. FHCS weighted results represent all Federal employees covered by the survey.

CONT

The results presented in the main body of the report are based on the unweighted data, whereas Appendix A presents the weighted results.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • weighted result

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Résultats dont la valeur a été calculée de manière à la rendre proportionnelle à sa valeur réelle par rapport aux autres résultats.

CONT

[...] les résultats pour l’ensemble du pays et les chiffres pour l’Ontario montrent que les résultats pondérés et regroupés des derniers sondages par région s’apparentent de très près aux résultats du vote par anticipation, [...]

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • résultat pondéré

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Monitoring the training loads associated with exercises is a vital step in ensuring that the actual training stimulus experienced by an athlete is in accordance with the aims of their current training phase.

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

La charge d’entraînement est une valeur calculée en fonction des entraînements d’un sportif sur une [certaine] période, et donne une estimation du niveau de sollicitation de ceux-ci sur son organisme. Cela permet donc de quantifier l'impact de l'entraînement sur le sportif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
CONT

Las cargas de entrenamiento son el conjunto de estímulos que, en forma de ejercicios físicos, se emplean para mejorar la condición física y están determinadas por el volumen, la intensidad, la duración, las repeticiones y por la recuperación.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Ecosystems
  • Brush, Prairie and Forest Fires
CONT

The change magnitude value is expressed via differenced normalized burn ratio (dNBR), which is computed as the variation between the spectral values before and after the change event.

Terme(s)-clé(s)
  • differenced normalised burn ratio

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Écosystèmes
  • Incendies de végétation
CONT

La valeur de l'ampleur du changement est exprimée par la différence normalisée du ratio de brûlage(dNBR), qui est calculée comme la variation entre les valeurs spectrales avant et après le feu à l'origine du changement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
DEF

The amount of an immediate lump-sum payment estimated to be equal in value to a future series of payments.

OBS

The [commuted] value is calculated using assumptions prescribed by [actuaries].

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
DEF

Montant d’un versement forfaitaire immédiat de valeur égale à une série de paiements futurs.

OBS

La valeur [actualisée] est calculée conformément aux hypothèses établies par [les] actuaires […]

OBS

valeur commuée : Selon certains auteurs, la désignation «valeur commuée» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, elle est utilisée dans certaines lois et par certains spécialistes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho fiscal
  • Práctica actuarial
  • Pensiones y rentas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airfields
DEF

A theoretical intensity calculated so that the luminous intensity produced by a light unit, within the specified beam dimensions, [never] falls to less than 50 per cent or rises to more than 150 per cent of the average value.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aérodromes
DEF

Intensité lumineuse théorique, calculée pour que l'intensité lumineuse produite par un feu ayant un faisceau de dimension spécifiée, ne soit jamais inférieure à 50 pour cent ou supérieure à 150 pour cent de la valeur moyenne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Composante calculée pour la piste d’atterrissage à partir de la vitesse du vent moyen. On la désigne comme étant vent arrière, vent debout ou vent de travers. Sa valeur est affichée par tranches de 2 nœuds de 0 à 99 nœuds. Les valeurs minimales et maximales du vent instantané enregistrées au cours des 10 minutes précédentes peuvent également être affichées.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Rapport généralement exprimé en décibels, de la valeur d’une grandeur mesurée à la sortie d’un organe d’un système de lecture magnétique, à la valeur de cette même grandeur calculée à partir d’une théorie simple déterminée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

perte pratique d’efficacité dans un système de lecture magnétique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Rapport généralement exprimé en décibels, de la valeur d’une grandeur mesurée à la sortie d’un organe d’un système d’enregistrement magnétique, à la valeur de cette même grandeur calculée à partir d’une théorie simple déterminée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

perte pratique d’efficacité dans un système d’enregistrement magnétique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Amount payable in the event of survival secured by a single premium of unity, account being taken of interest and the probability of survival.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Valeur finale d’une unité de prime unique assurant un capital payable en cas de vie, calculée en tenant compte de l'intérêt et de la probabilité de survie.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

Actual value of the spacing (calculated on both sides) between two assembled members.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

valeur effective de l'espace calculée des deux côtés entre deux pièces assemblées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

The ergodic hypothesis (...) assumed that any system will after a sufficiently long time return to its original state. In this form it is certainly incorrect (...)

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Hypothèse suivant laquelle un système passe forcément pas tous les états microscopiques qui lui sont accessibles.

OBS

(On peut montrer que cela n’ est vrai que pour les systèmes à une dimension; dans le cas général, cependant, le système passe aussi près que l'on veut de tout état. En conséquence, la valeur moyenne au cours du temps d’un paramètre d’un système A est égale à la valeur moyenne à un instant donné de ce même paramètre, calculée sur un grand nombre de systèmes identiques à A.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Computer Mathematics
DEF

A discrepancy between a computed, observed or measured value or condition and the true, specified or theoretically correct value or condition.

CONT

The procedures of sampling, sample preparation and analysis are necessarily imperfect and the experimental results will be dispersed about the true figures. The differences between the experimental results and the true figures are described as errors which can be of two kinds, systematic (bias) or random.

OBS

error: term and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Écart entre une valeur ou une condition calculée, observée ou mesurée et la valeur ou la condition vraie, prescrite ou théorique correspondante.

CONT

Les opérations de l’échantillonnage, de la préparation de l’échantillon et de l’analyse sont nécessairement imparfaites et les résultats expérimentaux se disperseront autour des chiffres vrais. Les différences entre les résultats expérimentaux et les chiffres vrais sont appelées erreurs. Elles peuvent être de deux genres, systématiques (biais) ou aléatoires.

OBS

erreur : terme et définition normalisés par l’ISO et par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Matemáticas para computación
DEF

Discrepancia entre el valor o condición calculado, observado o medido y el valor o condición verdadera, especificado o teóricamente correcto.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
DEF

The algebraic result of subtracting a true, specified or theoretically correct value from the value computed, observed, measured or achieved.

OBS

absolute error: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Résultat algébrique obtenu en soustrayant une valeur vraie, prescrite ou théorique de la valeur calculée, observée, mesurée ou réalisée correspondante.

OBS

erreur absolue : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Matemáticas para computación
DEF

Resultado algebraico de la substracción del valor verdadero especificado o teóricamente correcto al valor calculado, observado, medido o alcanzado.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A performance figure calculated by dividing the direct manhours expended to maintain a particular aircraft fleet during a given period, by the flying hours (airborne) during that period.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Valeur pratique calculée en divisant les heures de main-d’œuvre directe passées à entretenir une flotte donnée d’aéronefs au cours d’une période donnée, par les heures de vol(effectives) effectuées au cours de ladite période.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The cost of lost hours of work and decreased productivity due to disease, disability or death.

OBS

The value of the time is generally calculated on the basis of the average earnings.

OBS

cost of lost time: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Coût des heures de travail perdues et de la baisse de productivité dues à la maladie, à l’incapacité ou à la mort.

OBS

La valeur de temps est généralement calculée d’après la rémunération moyenne.

OBS

coût du temps perdu : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Environmental Studies and Analyses
  • Soil Science
DEF

The numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population.

OBS

Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution.

OBS

statistical characteristic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Études et analyses environnementales
  • Science du sol
DEF

Valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population.

OBS

Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l’écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution.

OBS

caractéristique statistique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Opération consistant à tirer profit d’un écart entre la valeur liquidative des parts d’un fonds, habituellement calculée une fois par jour à une heure fixée d’avance, et leur valeur de marché, qui peut varier tout au long de la journée.

OBS

Lorsque l’arbitrage sur valeur liquidative a lieu après une heure limite, l’Autorité des marchés financiers le considère comme répréhensible car il porte atteinte à l’égalité entre les porteurs.

OBS

L’expression anglaise «market timing» recouvre plus largement, dans les pays anglo-saxons, toute opération visant à tirer parti d’une différence de valeur dans une période de temps.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
DEF

An operator or word, such as AND, OR, OR ELSE, IF THEN, etc., which makes new statements from given statements.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Connecteur tel OU, ET, OU-ALORS, SI-ALORS servant à construire des énoncés à partir d’autres énoncés. La valeur de vérité des nouveaux énoncés peut être calculée à partir de celle des énoncés de départ et du sens logique de l'opérateur.

CONT

Opérateur aléthique, opérateur déontique, opérateur lambda, opérateur logique primaire, opérateur modal, opérateur temporel.

OBS

Les opérateurs de la logique modale portent sur les formules logiques pour en modifier l’interprétation ou la programmation logique. Les opérateurs sont préfixés, postfixés ou infixés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Operador o palabra que conecta enunciados y permite, de esta forma, la determinación de verdades o falsedades de los enunciados o expresiones originadas, basándose en los enunciados individuales [...]

OBS

operador lógico: Concepto genérico que comprende al más específico "operador booleano", por lo tanto no pueden tratarse estos dos términos como sinónimos.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[In radiochemistry], the distance from a radiation source, calculated by extrapolation to zero of the flux density, of the tangent to the flux density versus distance curve, taken at the point where the flux density has decreased to one half of its initial value.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[En radiochimie], distance d’une source de rayonnement, calculée par une extrapolation à zéro de la densité de flux, de la tangente à la courbe de densité de flux en fonction de la distance, prise au point où la densité de flux est réduit à la moitié de sa valeur initiale.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

A control chart on which are plotted calculated values of a statistic for a series of successive samples. The ordinate of each point plotted represents the ordinate of the immediately preceding point increased by the value of the statistic computed from the last sample. Cusum charts are interpreted by comparison with limits which may vary in position for each point.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Carte de contrôle sur laquelle sont représentées graphiquement calculées d’une statistique pour une série d’échantillons successifs. L'ordonnée de chaque point est l'ordonnée du point précédent augmentée de la valeur de la statistique calculée depuis le dernier échantillon. Les cartes à somme cumulée sont interprétées par comparaison avec des limites qui peuvent varier pour chaque point.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances
OBS

Infrastructure Accounting Unit, used as a base for the conversion of different currencies (Note: The value of the IAU was initially based on that of the UK E, but now revised semi-annually in the light of recent exchange rate).

OBS

According to the NATO Glossary of Abbreviations used in NATO Documents and Publications, this term has been replaced with "NATO accounting unit.

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
OBS

Unité de compte d’infrastructure sur la base de laquelle est opérée la conversion des monnaies des différents pays(NOTE : La valeur de l'UCI a été calculée au début sur celle de la Livre Sterling mais est actuellement révisée tous les six mois en tenant compte des taux de change récents).

OBS

Selon le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les publications OTAN, ce terme a été remplacé par «unité de compte OTAN».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Dans un bilan personel, provision constituée pour couvrir les sommes que le particulier devrait payer en impôts si ses biens étaient vendus aux valeurs actuelles estimatives indiquées à la date du bilan.

OBS

La provision pour impôts latents est calculée sur l'écart entre les valeurs actuelles estimatives et les valeurs fiscales des divers biens, compte tenu des exemptions et autres dispositions de la législation fiscale. Elle vise à tenir compte des impôts qui seraient exigibles si le particulier devait réaliser ses biens à leur valeur estimative à la date du bilan, de manière à ne pas gonfler indûment la valeur nette de son patrimoine.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Pensions and Annuities
CONT

The annuity may commence prior to age 55 if the participant is totally and permanently disabled. ... The annuity rate formula used to determine the annuity shall be calculated in accordance with assumptions provided by the actuary from time to time and shall vary with changes in interest rates. The accumulated value of the participant's account used to provide the annuity shall be calculated on the last day of the month prior to the month in which annuity payment commences to an annuity reserve which shall be part of the reserve for present and future benefits of the fund.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Pensions et rentes
DEF

Versement des arrérages au titulaire à chaque échéance périodique en exécution du régime ou du contrat de rente.

CONT

Le service de la rente peut commencer avant le 55e anniversaire de naissance du participant si ce dernier est atteint d’une invalidité totale et permanente. [...] La formule de taux de rente utilisée pour calculer la rente est déterminée en conformité avec les hypothèses que fournit l'actuaire et varie suivant les changements des taux d’intérêt. La valeur cumulative du compte du participant qui est utilisée pour constituer la rente est calculée le dernier jour du mois qui précède celui au cours duquel débute le service de la rente à une réserve de rente qui fait partie de la réserve pour les prestations actuelles et futures de la Caisse.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

Another concern with hedging is having a basis change (particularly widening) during the time between when you sold the contract and when you deliver the actual cash grain.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
CONT

Pour le grain de provende, la valeur doit être calculée en utilisant le coût des provendes utilisées pour remplacer toute perte de rendement; en conséquence, les valeurs utilisées peuvent être supérieures à celle du marché du grain au comptant.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

The area of the surface of a non-porous solid should usually be greater than that calculated from the macroscopic dimensions of the surface by a factor called the roughness factor ...

Terme(s)-clé(s)
  • surface rugosity
  • surface roughness factor

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

La superficie de la surface d’un solide non poreux devrait en général être supérieure à la valeur calculée à partir des dimensions macroscopiques de la surface; la différence est le facteur de rugosité [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2009-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
CONT

Uncertainty and covariance data are required for neutron activation cross sections and nuclear decay data used to adjust neutron flux spectra measured at acceleration and reactors. Covariances are evaluated in order to assess errors in derived damage parameters, such as nuclear displacements. The primary sources of error are discussed along with needed improvements in presently available uncertainty data.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
CONT

Données d’incertitudes. Dans toute la mesure du possible, on cherche à attribuer une incertitude à la valeur calculée d’une grandeur physique. Cette incertitude résulte d’incertitudes de natures différentes : incertitudes sur les données physiques de base, incertitudes dues à la méthode de calcul, incertitudes sur les données technologiques, etc. [...] C'est en vue de tels calculs d’incertitudes que sont constituées les files 30 à 40 des évaluations en format ENDF/B. Elles contiennent les données de covariances(c'est-à-dire d’incertitudes avec les corrélations éventuelles) relatives notamment aux sections efficaces et à certaines données de décroissance.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Public Service
CONT

... "the present value of the deduction" is the present value of a life annuity of the amount of the deduction calculated, as of the age of the widow at the date of her remarriage, in accordance with a Ultimate Table, together with interest at the rate of four per cent per annum.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Fonction publique
CONT

[...] «la valeur actuelle des déductions» est la valeur actuelle d’une rente viagère du montant de la déduction calculée en fonction de l'âge de la veuve à la date de son remariage, conformément à la table Ultimate avec intérêt à quatre pour cent l'an.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Security Devices
CONT

Each ICI [in-core instrumentation] string installed in the center guide tube of the instrumented assembly contains 5 rhodium detectors, 1 background detector, and 1 core exit thermocouple.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Compte tenu de l'existence du calcul, on connaît, pour les 60 assemblages instrumentés, à la fois la valeur de la puissance mesurée par les sondes mobiles et la valeur calculée dans des conditions aussi proches que possible des conditions expérimentales et ce, sur chacune des mailles axiales.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Pollution (General)
CONT

The first step in risk characterization is to determine a level at which the substance would not be expected to affect the assessment endpoints. This is known as the estimated no effects value (ENEV), and is usually derived by dividing the CTV [critical toxicity value] by an application factor.

OBS

estimated no effects value: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution (Généralités)
CONT

Dans la caractérisation du risque, il faut tout d’abord déterminer la concentration à laquelle la substance n’ aurait probablement pas d’effets sur les points finaux d’évaluation. Il s’agit de la valeur estimée sans effet observé(VESEO), qui est ordinairement calculée en divisant la VCT [valeur critique de la toxicité] par un facteur d’application.

OBS

valeur estimée sans effet observé : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Pollution (General)
CONT

During exposure characterization, the exposure of each assessment endpoint to the substance is determined. ... A numerical value, known as the estimated exposure value (EEV), is calculated for each assessment endpoint. In a Tier 1 assessment, the EEV is usually the highest concentration of the substance in air, soil, water, etc. For wildlife species, the EEV may be expressed as the maximum total daily intake through inhalation, drinking water and/or food.

OBS

estimated exposure value: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution (Généralités)
CONT

À l'étape de la caractérisation de l'exposition, on détermine l'exposition de chaque point final d’évaluation à la substance. [...] Une valeur numérique, appelée valeur estimée de l'exposition(VEE), est calculée pour chaque point final d’évaluation. Dans une évaluation de niveau 1, la VEE est ordinairement la concentration la plus élevée de la substance dans l'air, le sol, l'eau, etc. Dans le cas des espèces fauniques, la VEE peut être exprimée en dose journalière maximale absorbée par inhalation ou ingurgitation d’eau potable ou de nourriture.

OBS

valeur estimée de l’exposition : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2009-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Geological Prospecting
  • Geological Research and Exploration
DEF

A gravity anomaly calculated after corrections for latitude, elevation, and terrain.

OBS

Bouguer is pronounced "boo-gay."

OBS

Bouguer anomaly: term used at Natural Services Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Bouguer anomaly values.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Prospection géologique
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Valeur de la gravité terrestre après les corrections de Bouguer à un niveau de référence donné.

CONT

La correction de Bouguer consiste à tenir compte [...] des masses rocheuses situées entre les deux points en les considérant, pour simplifier les calculs, comme constituant un relief en forme de calotte sphérique, la différence entre la valeur mesurée ayant subi les deux corrections et la valeur calculée est l'anomalie de Bouguer.

OBS

L’anomalie de Bouguer représente l’attraction de roches profondes de densité plus grande que normale moins la perte d’attraction due à des roches de densité anormalement basse.

OBS

anomalie de Bouguer : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Valeurs des anomalies de Bouguer.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Minimum value captures only the component of fair value that stems from the ability to defer payment of the exercise price until the option is exercised.

OBS

Nonpublic companies may use the minimum value method [of pricing stock options], which does not require an estimate of the expected volatility of the underlying stock.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Valeur attribuée à une option, qui est calculée sans tenir compte de la volatilité prévue du sous-jacent.

OBS

La valeur minimale peut se calculer à l’aide d’un modèle d’évaluation des options, sur la base d’une volatilité nulle. Dans le cas d’une option sur actions, on peut aussi la calculer en déduisant du prix actuel de l’action, après défalcation de la valeur actualisée des dividendes prévus pendant la durée de l’option, la valeur actualisée du prix d’exercice.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

... the formula used in the valuation of securities for the purpose of calculating a broker-dealer's net capital.

CONT

The haircut varies according to the class of a security, its market risk, and the time to maturity.

CONT

For example, cash equivalent governments could have 0% haircut, equities could have an average 30% haircut, and fail positions (securities with past due delivery) with little prospect of settlement could have 100% haircut.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

Pour les instruments de niveau 1, les mesures de contrôle des risques porteront sur l'application de dépôts de garantie, de quotité de valorisation spécifique en fonction de la durée de vie résiduelle et de la structure des coupons du titre de créance(ce qui implique que la valeur du support de garantie sera calculée comme étant la valeur de marché diminuée d’un certain pourcentage(quotité) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Year for which the observed hydrological or meteorological quantity approximately equals the long term average of that quantity.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Année au cours de laquelle une variable hydrologique ou météorologique observée a une valeur voisine de la moyenne de cette variable calculée sur une longue période.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Año en el que la variable hidrológica o meteorológica observada es aproximadamente igual al valor medio de esa variable en un período suficientemente largo.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.06.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

algebraic result of subtracting a true, specified, or theoretically correct value from the value computed, observed, measured, or achieved

OBS

absolute error: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.06.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

résultat algébrique obtenu en soustrayant une valeur vraie, prescrite ou théorique de la valeur calculée, observée, mesurée ou réalisée correspondante

OBS

erreur absolue : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.06.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

discrepancy between a computed, observed or measured value or condition and the true, specified or theoretically correct value or condition

OBS

error: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.06.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

écart entre une valeur ou une condition calculée, observée ou mesurée et la valeur ou la condition vraie, prescrite ou théorique correspondante

OBS

erreur : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.01.08 (02.06.04) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

discrepancy between a computed, observed or measured value or condition and the true, specified or theoretically correct value or condition

OBS

A slightly different wording is used in IEV 191-05-24.

OBS

The definition in ISO 2382-2 is the same.

OBS

error: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.01.08 (02.06.04) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

écart ou discordance entre une valeur ou une condition calculée, observée ou mesurée et la valeur ou la condition vraie, prescrite ou théoriquement correcte

OBS

La rédaction est la même dans VEI 191-05-24.

OBS

La rédaction est légèrement différente dans ISO 2382-2.

OBS

erreur : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The equity family of index and quantitative funds provides exposure to the publicly traded world equity market, including all major U.S. equity indices as well as a variety of international indices.

CONT

The Dow Jones Sector Titans Indexes are a family of indexes that represent leading companies in each of the 18 Supersectors defined by the Industry Classification Benchmark ... . The Sector Titans Indexes are constructed as direct adaptations of Dow Jones Indexes benchmark family of indexes, the Dow Jones Global Indexes (DJGI).

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

[...] cette famille d’indices constitue aujourd’hui le meilleur indicateur de performance du marché paneuropéen.

CONT

[...] la valeur de la famille d’indices SXI® est calculée selon la méthode de Laspeyres par la moyenne arithmétique pondérée d’une sélection de titres définie. La valeur actuelle de l'indice est obtenue en divisant la somme des capitalisations boursières de toutes les valeurs composant l'indice par le diviseur. [...] La famille des indices SXI® est pondérée par la capitalisation boursière calculée sur la base du «free float». À cet effet, la capitalisation boursière est corrigée des actions détenues à titre permanent.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

The maximum volume of ink that may be contained in a gravure or anilox cell.

OBS

This theoretical value is calculated according to the depth, area and shape of the cell; it assumes the cell's top surface to be level with its surrounding land areas. In actual printing practice, the cell is never completely filled or emptied.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Quantité d’encre pouvant être contenue dans une alvéole.

OBS

Cette valeur est théorique, calculée d’après la forme de l'alvéole. En pratique, l'alvéole n’ est jamais complètement remplie d’encre.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

Factor determined from the formula in Schedule 2 as applied to the daily oil allowable to determine an allowed rate of production.

OBS

The formula for the Gas-Oil Ratio Adjustment Factor (FGOR) is in Schedule 2 at the end of the Drilling and Production Regulation. The formula is as follows: FGOR = 177.3 / [GOR + (0.0257) S] where S = average separator pressure (kPa).

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Facteur déterminé selon la formule spécifiée à l’annexe 2 en ce qui concerne la production quotidienne de pétrole autorisée servant au calcul du taux de production autorisé.

OBS

À moins d’une autorisation contraire du Ministère, le facteur de correction gaz-pétrole doit être égal à 1 ou à la valeur calculée selon l'équation ci-après si celle-ci est inférieure à 1. FRGP=C/(RGP/0, 0257 x S) où FRGP=Facteur de correction du rapport gaz-pétrole, calculé au centième près, C=Constante de 177, 3, RPG=Rapport net gaz-pétrole calculé(m3/m3), S=Pression moyenne au séparateur(kPa).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Rendement scolaire cumulatif d’un(e) apprenant(e) à la fin d’une étape ou d’un programme.

CONT

La MPC est calculée en multipliant le nombre de crédits/heures par la valeur de la note pondérée.(postsecondaire)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

... the average temperature, precipitation, or degree days over a 30-year period for a specific location.

CONT

Climatological normals representing average temperature and precipitation conditions for a 30 year defined period are published for selected stations.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Valeur moyenne d’un élément atmosphérique [température, pression, etc. ] calculée pour une période comportant au moins trois décennies consécutives.

OBS

On donne le nom de normales «standard», à des moyennes établies sur une période tridécennale dont le millésime de la première année se termine par un 1 : par exemple, les normales 1951 - 1980. Ces normales constituent des références et font l’objet de publications systématiques de la part des services météorologiques nationaux ainsi que de l’Organisation Météorologique Mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
CONT

An approximate "in ground value" in US$ billion to 120 m depth ... can be calculated from deposit size to 120 m (Mt) combined with ore value (US$/t).

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
CONT

Une valeur «sur place» approximative(en milliards de dollars US) d’un gisement jusqu'à une profondeur de 120 m peut être calculée en combinant le tonnage de la cheminée, de la surface jusqu'à une profondeur de 120 m(en Mt), à la valeur du minerai($ US/t) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
OBS

Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Valeur de la viscosité d’une encre calculée d’après la durée d’écoulement au moyen d’une coupe ou d’un viscosimètre.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Cost of Living
  • Economic Fluctuations
  • National Accounting
CONT

[The] reference value was calculated by using the unweighted arithmetic average of the rate of HICP [Harmonized index of consumer prices] in the three countries with the lowest inflation rates, plus 1.5 percentage points.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Coût de la vie
  • Fluctuations économiques
  • Comptabilité nationale
CONT

La valeur de référence a été calculée 1, 5 point de pourcentage à la moyenne arithmétique non pondérée des taux d’inflation IPCH [Indice des prix à la consommation harmonisé] des trois pays ayant obtenu les taux les plus faibles.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Drilling (Mines)
  • Metals Mining
DEF

A mine located in hard rock, especially one difficult to drill, blast, and square up.

CONT

A hard rock mine is a tunnel that is dug into solid rock for the sole purpose of finding valuable or precious rocks, minerals, or metals.

OBS

Hard rock mines usually use drifts to obtain the rich ore, though, some hard rock mines are open pit.

Français

Domaine(s)
  • Sondage profond (Mines)
  • Mines métalliques
CONT

[...] la redevance pour l'exploitation des placers est calculée sous forme de frais fixes, par unité de production; pour l'exploitation des mines en roche dure, sous forme de taxe sur la valeur des ventes nettes.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The values produced by the animation are written into an override stylesheet for that element, which may be obtained using the getOverrideStyle method. These new values then affect the cascade and are reflected in a new computed value (and thus, modified presentation). This means that the effect of animation overrides all style sheet rules, except for user rules with the !important property. This enables important user style settings to have priority over animations, an important requirement for accessibility.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs produites par l'animation sont écrites dans une feuille de style de surclassement pour cet élément, valeurs qui peuvent être obtenues en utilisant la méthode getOverrideStyle. Ces nouvelles valeurs affectent alors la cascade et sont reflétées par une nouvelle valeur calculée(et par conséquent, une présentation modifiée). Ceci signifie que l'effet d’animation surclasse toutes les règles de la feuille de style, à l'exception des règles de l'utilisateur avec la propriété important. Ceci permet aux pararamaétrages de style important de l'utilisateur d’avoir priorité sur les animations, une condition importante pour l'accessibilité.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • National Accounting
  • Government Accounting
DEF

Result of deducting current liabilities from total assets.

OBS

net worth: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité nationale
  • Comptabilité publique
DEF

Valeur d’une entité égale à la différence entre la valeur de ses actifs et la valeur de ses passifs.

OBS

Il peut exister une différence appréciable entre la valeur nette comptable d’une entité calculée à partir de son bilan et sa valeur nette réelle puisque, dans un bilan traditionnel, certains éléments sont sous-évalués alors que d’autres sont surévalués. Or, une valeur nette réelle doit tenir compte de ces plus-values et de ces moins-values latentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad nacional
  • Contabilidad pública
DEF

Resultado de deducir del activo total de la empresa el pasivo exigible.

OBS

neto patrimonial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The cost of production of the imported goods plus an amount for normal profit and general expenses experienced by firms in the exporting country when selling the same type of goods to Canadian customers.

CONT

Where information other than that supplied by or on behalf of the producer is used for the purposes of determining a computed value, the authorities of the importing country shall inform the importer, if the latter so requests, of the source of such information, the data used and the calculations based upon such data ....

OBS

computed value: term used by GATT.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Somme du coût de production des marchandises importées, du montant de la marge bénéficiaire normale et des frais généraux des entreprises installées dans le pays exportateur qui vendent le même type de produits à des clients canadiens.

CONT

Lorsque des renseignements autres que ceux qui auront été fournis par le producteur ou en son nom seront utilisés afin de déterminer une valeur calculée, les autorités du pays d’importation informeront l'importateur, s’il en fait la demande, de la source de ces renseignements, des données utilisées et des calculs effectués sur la base de ces données [...].

OBS

valeur calculée : terme utilisé par le GATT et tiré du projet de Loi C-59, 1985, Loi concernant les douanes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Si para determinar un valor reconstruido se utiliza una información distinta de la proporcionada por el productor o en nombre suyo, las autoridades del país de importación informarán al importador, si éste así lo solicita, de la fuente de dicha información, los datos utilizados y los cálculos efectuados sobre la base de dichos datos [...].

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

An adjusted value of the equivalent focal length, so computed as to equalize the positive and negative values of distortion over the entire field used in a camera.

OBS

calibrated focal length: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Valeur corrigée de la distance focale équivalente d’un objectif. Cette valeur est calculée de manière que, sur le champ total de couverture de l'objectif, les valeurs extrêmes(maximale et minimale) de la distorsion soient opposées.

OBS

distance focale mesurée : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
DEF

Valor corregido de la distancia focal equivalente de un objetivo. Este valor se calcula de forma que los valores extremos (máximo y mínimo) de la distorsión, sobre el campo total de cobertura de objetivo, sean opuestos.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In the context of expert systems uncertainty refers to a value that cannot be determined during a consultation. Most expert systems can accommodate uncertainty. That is, they allow the user to indicate if he or she does not know the answer. In this case, the system either uses its other rules to try to establish the value by other means or relies on default values.

OBS

Term standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Dans le contexte des systèmes experts, valeur que l’on ne peut déterminer durant une consultation de la base de connaissances. Lorsque cela arrive, le système peut invoquer d’autres règles capables de lui fournir cette valeur, ou prendre une valeur par défaut.

OBS

Terme normalisé par ISO/CEI.

OBS

Ce terme mathématique désignant l'intervalle à l'intérieur duquel se trouvent la valeur exacte, inconnue, et la valeur calculée d’une grandeur, subit une extension de sens en intelligence artificielle :valeur que l'on peut déterminer durant une consultation.

OBS

Voir "raisonnement sous incertitude".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

La incertidumbre sobre una parte de los conocimientos en una área especifica puede representarse de diversas formas. La más común es asignar un número al hecho o regla; por ejemplo, 1 es la verdad absoluta, mientras que el 0 es la falsedad total y 3/4 a una probabilidad. Algunas veces se pretende que estos números representen la probabilidad de la certeza del conocimiento. Los sistemas de razonamiento deben asignar un valor de incertidumbre inferida a una parte inferida de conocimiento.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The input supplied to STFATE was the average current for the water column computed as described in section 1.5.2.2 (Digital transformation of current measurements).

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Cette valeur moyenne a été calculée selon la procédure présentée à la section 1. 5. 2. 2(Transformations numériques des mesures de courants).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
CONT

Under the conditions of a value transfer, an employee (of his/her own volition) can transfer the calculated actuarial value of the pension to the new employer's pension plan (without the need for a reciprocal transfer agreement) or to a locked in retirement vehicle through a financial institution.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
CONT

Sous les conditions d’une valeur de transfert, un employé(de sa propre volonté) peut transférer la valeur actuarielle calculée de la pension au plan de pension du nouvel employeur(sans la nécessité d’un accord réciproque de transfert) ou, dans un instrument d’épargne-retraite immobilisé par l'intermédiaire d’une institution financière.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A number of units or digits to which a measured or calculated value is expressed and used.

OBS

resolution: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Nombre d’unités ou de chiffres jusqu'auquel est exprimée et utilisée une valeur mesurée ou calculée.

OBS

résolution : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Número de unidades o de dígitos con los que se expresa y se emplea un valor medido o calculado.

OBS

resolución: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI).

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Increase in which the original value is taken as a base value and the increase is calculated in percentage terms or by multiplication.

CONT

Should your financial situation improve, you would make a commensurate increase in the monthly payments.

OBS

proportional increase: term and defintion reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Augmentation où la valeur originale est prise comme base et qui est calculée en pourcentage ou fréquence d’augmentations.

OBS

Si votre situation financière s’améliore, vous augmenterez proportionnellement les paiements mensuels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
DEF

Aumento en el que se toma como base el valor original y se calcula como porcentaje o número de veces de incrementos.

OBS

aumento proporcional: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Relative figure that may be expressed as a percentage and is estimated or calculated by taking into account all possible causes of error in order to establish a range of possible values around a main figure, which is obtained by statistical calculation or scientific experiment.

CONT

With Loran-C, error margin ca n be 200 to 300 m about 5 km from the shore (site AB-5 and the control zone) and increases towards the shoreline, where it can reach 1 km (information obtained from the Canadian Hydrographic Service).

OBS

margin of error: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Quantité relative qui peut être exprimée comme un pourcentage, et qui est estimée ou calculée en tenant compte de toutes les causes possibles d’erreur pour établir une catégorie de valeurs possibles autour de la valeur principale. Celle-ci est obtenue à partir du résultat d’un calcul statistique ou d’une expérience scientifique.

CONT

En effet, avec le LORAN-C, la marge d’erreur peut être de l’ordre de 200 ou 300 mètres à environ 5 kilomètres de la rive (site AB-5 et site de référence) et augmente à mesure que l’on s’approche du rivage où elle peut atteindre l’ordre du kilomètre (information obtenue de responsables du Service Hydrographique Canadien).

OBS

marge d’erreur : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Cantidad relativa que se puede expresar como un porcentaje, y que se estima o se calcula tomando en cuenta todas las posibles causas de errores para establecer un rango de posibles valores alrededor del valor principal.

OBS

[El margen de error] se ha conseguido como resultado de un cálculo estadístico o de un experimento científico.

OBS

margen de error: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacíon de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
CONT

An LVTS [Large Value Transfer System] participant which sent a payment message may, subject to the payment of compensation, request that the receiving participant back value the amount of the payment message to the payee's account ... The compensation due for any back valuation shall be calculated as follows ...

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Un participant du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] qui envoie un message de paiement peut, sous réserve du paiement d’un dédommagement, demander au participant destinataire d’antidater le montant du message de paiement au compte du bénéficiaire. [...] La rémunération due pour un paiement antidaté est calculée comme suit [...]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In a control chart, the limit below which (upper limit) or above which (lower limit), or the limits between which the statistic under consideration lies with a very high probability when the process in under control. When the value of the statistic computed from a sample is above the upper limit or below the lower limit, a corrective action should generally be made on the process of production.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans une carte de contrôle, limite en deçà de laquelle 9limite supérieure) ou au-delà de laquelle(limite inférieure), ou limites entre lesquelles la statistique considérée a une très forte probabilité de se situer lorsque le processus est sous contrôle. Lorsque la valeur de la statistique, calculée sur un échantillon, s’inscrit au-dessus de la limite supérieure ou au-dessous de la limite inférieure, une action correctrice doit généralement être exercée sur le processus de fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In a control chart, the limit below which (upper limit) or above which (lower limit), or the limits between which the statistic under consideration lies with a high probability when the process is under control. When the value of the statistic computed from a sample is outside the warning limits but inside the control limits, an increased supervision of the process of production is generally necessary.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans une carte de contrôle, limite en deçà de laquelle(limite supérieure) ou au-delà de laquelle(limite inférieure), ou limites entre lesquelles la statistique considérée a une forte probabilité de se situer lorsque le processus est sous contrôle. Lorsque la valeur de la statistique, calculée sur un échantillon, s’inscrit hors des limites de surveillance tout en restant entre les limites de contrôle, une surveillance accrue du processus de fabrication est généralement nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1998-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[In Mössbauer spectroscopy], the full width at half maximum peak-height. The natural linewidth is the theoretical value of the full width at half maximum of the nuclear transition, usually calculated from lifetime data.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[En spectroscopie de Mössbauer], [...] largeur du pic à mi-hauteur. La largeur naturelle de la raie est la valeur théorique de la largeur globale à la moitié du maximum de la transition nucléaire; elle est généralement calculée à partir de données du temps de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

[...] sur demande des détenteurs d’unités, les fonds d’investissement rachètent les actions des investisseurs, sans délai, à la valeur marchande de l'unité. La valeur de l'unité d’un fonds mutuel est établie à partir de la valeur de l'actif net(VAN) qui est calculée en divisant l'actif total du fonds(moins son passif) par le nombre d’unités.

Terme(s)-clé(s)
  • part des fonds communs de placement

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Hydrology and Hydrography
DEF

If a model is fitted to data, the difference between model-computed and data values. For example, in a linear regression, the difference between an observed value and the value determined from the equation.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Quand on a ajusté un modèle à des données, un résidu est la différence entre une des données et la valeur correspondante calculée par le modèle. Dans une régression linéaire, par exemple, c'est la différence entre une valeur observée et la valeur donnée par l'équation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Para un modelo ajustado a los datos, la diferencia entre los valores calculados por el modelo y los datos. Por ejemplo en una regresión lineal, la diferencia entre un valor observado y el valor determinado por la ecuación.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Hydrological series the terms of which represent some characteristic or element for each of a series of years.

OBS

The most common extreme value series is that made up of annual extremes. This series is favored since most data are processed in a way that makes the annual extreme readily available.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Série dont chacun des termes représente une valeur d’une variable hydrologique calculée sur l'année.

OBS

Les séries de valeurs annuelles maximales sont les plus communément utilisées. On préfère cette série, car on peut traiter la plupart de données de manière à obtenir rapidement les valeurs maximales annuelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Serie hidrológica cuyos términos representan alguna característica o valor de una variable para todos y cada uno de una serie de años.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Computed by adding purchases of securities held at cost and deducting sales on a systematic basis such as average cost, last-in first-out, or first-in first-out. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Valeur calculée en additionnant le prix coûtant des valeurs mobilières achetées et en déduisant les ventes de façon systématique, notamment selon la méthode du coût moyen, de l'épuisement à rebours ou de l'épuisement successif. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1993-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

In a control chart, the limit below which the statistic under consideration lies with a high probability when the process is under control.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
DEF

Dans une carte de contrôle, limite précédant la limite supérieure de contrôle à partir de laquelle on exerce un contrôle suivi. Lorsque la valeur de la statistique calculée sur un échantillon s’inscrit hors des limites de surveillance tout en restant entre les limites de contrôle, une surveillance accrue du processus de fabrication est généralement nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

calculated value of sample.

OBS

This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

valeur calculée de l'échantillon.

OBS

Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1992-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Langages de programmation
DEF

Le processus par lequel la valeur de l'expression est calculée. Ce processus a lieu lors de l'exécution d’un programme.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Construction Materials
DEF

Medium in which the local porosity is independent of the point where the value is computed.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Matériaux de construction
DEF

Milieu dans lequel la porosité locale est indépendante du point où sa valeur est calculée.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1991-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

LYNX image K stores large numbers of image slices in a unique buffer system containing 180 mB [megabits] of memory.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Physique radiologique et applications
CONT

Le dispositif de visualisation des images est formé d’un écran cathodique associé à un système de reproduction photographique. L'ordinateur affecte une teinte de gris à chaque valeur calculée de densité, et la mosaïque ainsi obtenue est l'image des variations de l'absorption à l'intérieur de la coupe étudiée.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1991-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The value "s" calculated according to this definition is in fact an estimate of the apparent standard deviation ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

La valeur "s" calculée d’après cette définition [écart moyen quadratique(écart-type) d’un seul mesurage dans une série de mesurages] est en fait une estimation de l'écart moyen quadratique apparent(...)

OBS

L’expression "écart moyen quadratique d’un seul mesurage dans une série de mesurage" est remplacé, dans la norme par l’expression "écart-type expérimental" NF-X07-001, p. 14.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1991-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Telecommunications Transmission
OBS

The probability, designated (...) of committing the error of the second kind. Its value depends on the real situation and can only be calculated if the alternative hypothesis is adequately specified.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Probabilité notée(...) de commettre l'erreur de seconde espèce. Sa valeur dépend de la situation réelle et ne peut être calculée que si l'hypothèse alternative est suffisamment spécifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1990-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Sur un ozonogramme, quantité d’ozone égale à la différence entre la quantité totale d’ozone, valeur mesurée au spectrophotomètre, et la valeur d’ozone calculée par intégration de l'aire sous la courbe.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1989-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
DEF

A machine designed to interpret a tape and then carry out the appropriate computational process.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
CONT

Dans un ordinateur sont codées non seulement les données mais aussi les instructions. En effet, un programme n’ est rien d’autre qu'une suite d’informations, susceptible d’être codée en binaire. On désignera ci-dessous par I [astérisque], le résultat du codage de I. Ce point est crucial car il suggère la conception d’une machine de Turing universelle. Une telle machine accepte comme données la description codée T [astérisque] d’une machine T ainsi qu'une autre donnée x; elle fournit comme résultat la valeur(Ft(x] où Ft est la fonction calculée par la machine T.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In the estimation of a parameter, the difference between the calculated value of the estimator and the true value of this parameter. NOTE - Total estimation error may be due to - sampling error; - measurement error; - rounding-off of values or subdividing into classes; - a bias of the estimator; - other errors.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans l'estimation d’un paramètre, différence entre la valeur calculée de l'estimateur et la valeur vraie de ce paramètre. NOTE-L'erreur totale d’estimation peut être due-à l'erreur d’échantillonnage;-à l'erreur de mesure;-à l'arrondissage des valeurs ou au rangement en classes;-à un biais de l'estimateur;-à d’autres erreurs.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1977-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
OBS

The hypothesis of the mechanism of "isostasy", proposed by G.H. Pratt, that postulates an equilibrium of crustal blocks of varying density; thus the topographically higher mountains would be of a lesser density than topographically lower units, and the depths of crustal material would be everywhere the same.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
OBS

(...) les montagnes ne sont pas des masses homogènes posées sur une surface profonde mais qu'elles proviennent d’une dilatation du matériel de l'écorce(...). Le volume occupé est d’autant plus important que la masse considérée est faible. En profondeur, ces phénomènes de dilatation ne se font plus sentir; il existerait, en profondeur, une "surface" dite "de compensation "où la gravité serait homogène et où la valeur qu'on y pourrait mesurer égalerait la valeur théorique calculée : l'homogénéité des masses serait effective sous cette surface de compensation.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :