TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR COMMUNAUTAIRE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Anthropology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- potlatch
1, fiche 1, Anglais, potlatch
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- potlach 2, fiche 1, Anglais, potlach
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cultural ritual of giving and symbolic sharing, especially among some Indigenous nations in northwestern North America. 3, fiche 1, Anglais, - potlatch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The potlatch celebrated a change of rank or status with dancing, feasting, and gifts. Like many other societies, [the Indigenous peoples] of the Northwest Coast associated prestige with wealth, and the potlatcher gained prestige according to the liberality of his giving. A true chief "always died poor" because he had potlatched his wealth, but he died rich in the rank and honor that he had accumulated for himself through giving and that he would pass on to his family, heirs, and descendants. 4, fiche 1, Anglais, - potlatch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Anthropologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- potlatch
1, fiche 1, Français, potlatch
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rite culturel de don et de partage symbolique, notamment chez certaines nations autochtones du nord-ouest de l’Amérique du Nord. 2, fiche 1, Français, - potlatch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cérémonie du potlatch […] fait partie intégrante de la gouvernance, de la culture et des traditions spirituelles de diverses Premières nations vivant sur la côte nord-ouest […] le potlatch est une cérémonie de remise de cadeaux ayant pour fonction de redistribuer la richesse. Au fil du temps, certains individus ayant un statut important accumulent des objets de valeur […] Ces biens sont plus tard offerts en cadeau aux invités ou même parfois détruits lors d’une cérémonie grandiose servant à démontrer la grande générosité, le statut et le prestige de l'hôte par rapport à ses rivaux. En plus de ses fonctions de redistribution économique et de filiation, le potlatch maintient la solidarité communautaire et les relations hiérarchiques au sein des bandes et des nations et entre celles-ci. Dans le cadre d’une cérémonie très élaborée, le potlatch a pour fonction de conférer un statut et un rang à des individus, à des groupes apparentés et à des clans, ainsi que de revendiquer des noms, des pouvoirs et des droits sur des territoires de chasse et de pêche. 3, fiche 1, Français, - potlatch
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Judaism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Jerusalem Foundation of Canada
1, fiche 2, Anglais, Jerusalem%20Foundation%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A small national organization founded in 1970 [whose mission is] to enhance and enrich the quality of life for all residents of the city of Jerusalem. 2, fiche 2, Anglais, - Jerusalem%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
- Judaïsme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La Fondation de Jérusalem du Canada
1, fiche 2, Français, La%20Fondation%20de%20J%C3%A9rusalem%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Association indépendante, apolitique et communautaire, la Fondation de Jérusalem a pour vocation de développer, de promouvoir et de mettre en valeur une société moderne, ouverte, libre et pluraliste à Jérusalem en répondant aux besoins de la ville et en œuvrant pour améliorer la vie de ses habitants. 2, fiche 2, Français, - La%20Fondation%20de%20J%C3%A9rusalem%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Federal Internship for Newcomers Program
1, fiche 3, Anglais, Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FINP 1, fiche 3, Anglais, FINP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This program offers newcomers the opportunity to acquire temporary Canadian work experience in fields relevant to their skills and experience. Newcomers can benefit from work placements within the federal government, which facilitates a smoother integration into the Canadian labour market for program participants. 1, fiche 3, Anglais, - Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Federal Internship for Newcomers Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme fédéral de stage pour les nouveaux arrivants
1, fiche 3, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PFSNA 1, fiche 3, Français, PFSNA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le PFSNA, exécuté par l'intermédiaire du Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers(BORTCE) de Citoyenneté et Immigration Canada(CIC), permet aux nouveaux arrivants d’acquérir une expérience de travail canadienne de grande valeur au sein du gouvernement fédéral et ainsi de faciliter leur intégration au marché du travail canadien. Grâce à ce programme, les ministères peuvent avoir accès à un bassin de candidats hautement qualifiés pour répondre à leurs besoins en matière de dotation. Tous les candidats sont titulaires d’un diplôme universitaire ou d’un diplôme d’un collège communautaire du Canada ou de l'étranger. 1, fiche 3, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Singing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Healey Willan Prize
1, fiche 4, Anglais, Healey%20Willan%20Prize
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The $5,000 Healey Willan Prize is awarded every two years to the amateur choir judged the best, the most promising or the most improved choir. The prize is awarded as the Grand Prize in the biennial CBC Radio Competition for Amateur Choirs. 1, fiche 4, Anglais, - Healey%20Willan%20Prize
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Chant
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Prix Healey-Willan
1, fiche 4, Français, Prix%20Healey%2DWillan
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Prix Healey-Willan, d’une valeur de 5 000 $, est décerné tous les deux ans à la chorale communautaire jugée la meilleure, qui promet le plus ou qui a fait le plus de progrès. Le prix est attribué comme Grand Prix du concours biennal de chorales d’amateurs de la radio de Radio-Canada. 1, fiche 4, Français, - Prix%20Healey%2DWillan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Medical Staff
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Medical Radiation Technologists Week
1, fiche 5, Anglais, Medical%20Radiation%20Technologists%20Week
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- MRT Week 1, fiche 5, Anglais, MRT%20Week
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Medical Radiation Technologists (MRT) Week is a key strategic initiative that serves as a showcase for the profession. It provides us with an ideal opportunity to cast CAMRT (Canadian Association of Medical Radiation Technologists) members in the proper light, and to demonstrate what a proactive, forward-looking profession we represent. MRT Week allows us to expand our reach both within the health care sector and among key stakeholders at the regional, provincial and national levels. Through our actions, these audiences will have the opportunity to see what a vital role medical radiation technologists and therapists play in Canada's health care system. 1, fiche 5, Anglais, - Medical%20Radiation%20Technologists%20Week
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Personnel médical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Semaine des technologues en radiation médicale
1, fiche 5, Français, Semaine%20des%20technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Semaine des TRM 1, fiche 5, Français, Semaine%20des%20TRM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Semaine des TRM est une initiative de communication stratégique clé qui sert à mettre en valeur la profession. C'est une occasion idéale de démontrer votre fierté dans une profession à la fine pointe de la technologie. De plus, la Semaine des TRM permet d’élargir notre portée tant au sein du secteur de la santé que parmi les intervenants clés à l'échelle communautaire, régionale, provinciale et nationale. Grâce à nos actions, ces publics seront en mesure de constater le rôle essentiel que les technologues et les thérapeutes en radiation médicale jouent au sein du système canadien de soins de santé. 1, fiche 5, Français, - Semaine%20des%20technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 6, Anglais, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Hommage bénévolat-Québec awards are a recognition of the fundamental value of volunteerism. They are given by the Government of Québec to pay tribute to the exceptional commitment and valuable contribution of volunteers and community organizations throughout Québec. The purpose is to reward the efforts of citizens in their communities and the actions by organizations to foster and develop volunteerism. The Minister of Employment and Social Solidarity has tasked the Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec with organizing the awards. 1, fiche 6, Anglais, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 6, Français, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le prix Hommage bénévolat-Québec est un geste de reconnaissance qui souligne la valeur fondamentale de l'action bénévole. Il est remis par le gouvernement du Québec pour souligner l'engagement exceptionnel et la précieuse contribution de bénévoles et d’organismes communautaires de toutes les régions du Québec. Il vise à récompenser les efforts déployés par des citoyennes et des citoyens dans leur communauté ainsi que les actions accomplies par des organismes pour promouvoir et étendre l'engagement bénévole. La ministre de l Emploi et de la Solidarité sociale, ministre responsable de l'action bénévole et communautaire du gouvernement du Québec a confié l'organisation du prix au Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec. 1, fiche 6, Français, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Ecology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- community-based wildlife management 1, fiche 7, Anglais, community%2Dbased%20wildlife%20management
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The regulated use of wildlife populations and eco-systems by local stakeholders. Benefits can include the sale of products and sale/leasing of hunting rights. 1, fiche 7, Anglais, - community%2Dbased%20wildlife%20management
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Factors which favour CWM largely concern the nature of the wildlife assets (clear boundaries, relative scarcity, substantial value, proximity to communities, predictability and ease of monitoring), but factors such as clear tenure rights, and the capacity of communities to undertake the necessary managerial roles are also the regulated use of wildlife populations and eco-systems by local stakeholders. 1, fiche 7, Anglais, - community%2Dbased%20wildlife%20management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestion communautaire de la faune
1, fiche 7, Français, gestion%20communautaire%20de%20la%20faune
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Utilisation réglementée des populations de faune sauvage et des écosystèmes par les acteurs locaux. Les avantages peuvent comprendre la vente de produits et la vente ou la location de droits de chasse. 1, fiche 7, Français, - gestion%20communautaire%20de%20la%20faune
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs qui favorisent la gestion communautaire de la faune sauvage(limites claires, rareté relative, valeur substantielle, proximité aux communautés, prévisibilité et facilité du suivi), sont essentiellement liés à la nature de la faune sauvage elle-même mais d’autres facteurs, tels que des droits de propriété clairs et la capacité des communautés de jouer le rôle indispensable de gestionnaire, sont également déterminants pour la réussite. 1, fiche 7, Français, - gestion%20communautaire%20de%20la%20faune
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gestion communautaire de la faune sauvage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- manejo comunitario de la fauna silvestre
1, fiche 7, Espagnol, manejo%20comunitario%20de%20la%20fauna%20silvestre
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gestión comunitaria de la fauna silvestre 2, fiche 7, Espagnol, gesti%C3%B3n%20comunitaria%20de%20la%20fauna%20silvestre
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- community capacity building 1, fiche 8, Anglais, community%20capacity%20building
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développement des capacités communautaires
1, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DCC 1, fiche 8, Français, DCC
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- renforcement des capacités communautaires 1, fiche 8, Français, renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
nom masculin
- développement des ressources locales 1, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20locales
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Ressources humaines 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Traductions préférables à «mise en valeur du potentiel communautaire». 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mise en valeur du potentiel communautaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fortalecimiento de las capacidades comunitarias
1, fiche 8, Espagnol, fortalecimiento%20de%20las%20capacidades%20comunitarias
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- desarrollo de las capacidades comunitarias 1, fiche 8, Espagnol, desarrollo%20de%20las%20capacidades%20comunitarias
nom masculin
- potenciamiento de las capacidades comunitarias 1, fiche 8, Espagnol, potenciamiento%20de%20las%20capacidades%20comunitarias
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- fortalecimiento de la capacidad comunitaria
- desarrollo de la capacidad comunitaria
- potenciamiento de la capacidad comunitaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Healy Willan Prize
1, fiche 9, Anglais, Healy%20Willan%20Prize
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. The $5,000 Healey Willan Prize is awarded to the amateur choir judged the best, the most promising or the most improved choir. 1, fiche 9, Anglais, - Healy%20Willan%20Prize
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Prix Healey-Willan
1, fiche 9, Français, Prix%20Healey%2DWillan
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada.... d’une valeur de 5 000 $, est décerné à la choral communautaire jugée la meilleure, qui promet le plus ou qui a fait le plus de progrès. 1, fiche 9, Français, - Prix%20Healey%2DWillan
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


