TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR COMPTABILISEE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working capital advance
1, fiche 1, Anglais, working%20capital%20advance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WCA 2, fiche 1, Anglais, WCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An authorization by Parliament to draw money up to a specified maximum amount from the Consolidated Revenue Fund for prescribed purposes. The recorded amount of a working capital advance at any given date represents the amount of the authorization utilized at that date. 3, fiche 1, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Working capital advances may be used for the following purposes: (i) to finance the purchase of materials and supplies, until they are charged as current costs against departmental appropriations, or are sold outside the government; (ii) to finance departmental imprest funds; (iii) to finance the operation of a segment of a department in a foreign country or a remote area of Canada not readily serviced through the regular financial channels of government; and (iv) to provide funds for other purposes as may be approved by Treasury Board. 3, fiche 1, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
adjust, establish a working capital advance. 4, fiche 1, Anglais, - working%20capital%20advance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avance de fonds de roulement
1, fiche 1, Français, avance%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AFR 2, fiche 1, Français, AFR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le Parlement de tirer sur le Trésor, à des fins prescrites, une somme maximale déterminée. 3, fiche 1, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur comptabilisée d’une avance de fonds de roulement, à une date donnée, représente la somme autorisée effectivement employée à cette date. 3, fiche 1, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les avances de fonds de roulement servent aux fins suivantes: (i) financer l’achat de fournitures jusqu’à ce qu’elles soient imputées sur les crédits courants des ministères ou vendues à l’extérieur; (ii) financer les avances fixes des ministères; (iii) financer les services établis par les ministères à l’étranger ou dans une région éloignée, et qui peuvent difficilement être approvisionnés en ressources financières de l’État par les moyens ordinaires; et (iv) fournir des fonds à d’autres fins moyennant l’approbation du Conseil du Trésor. 4, fiche 1, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
établir, rajuster une avance de fonds de roulement. 5, fiche 1, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biological asset
1, fiche 2, Anglais, biological%20asset
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A living animal, tree or plant whose value on a farming business's financial statements is determined before any transformation or before harvest, in accordance with the applicable accounting standards. 1, fiche 2, Anglais, - biological%20asset
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biological assets include farm animals before they are slaughtered as well as trees, plants and bushes before harvest production. 1, fiche 2, Anglais, - biological%20asset
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biological asset: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - biological%20asset
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actif biologique
1, fiche 2, Français, actif%20biologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Animal, arbre ou plante vivants dont la valeur comptabilisée dans les états financiers d’une exploitation agricole est déterminée avant toute transformation biologique ou toute production agricole, conformément aux normes comptables applicables. 1, fiche 2, Français, - actif%20biologique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les animaux de la ferme avant leur abattage ainsi que les arbres, les plantes et les arbustes avant la production de récolte sont des exemples d’actifs biologiques. 1, fiche 2, Français, - actif%20biologique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
actif biologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - actif%20biologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- specified purpose account
1, fiche 3, Anglais, specified%20purpose%20account
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The recorded value of the financial obligations of the Government of Canada in its role as administrator of certain public moneys received or collected for specified purposes, under or pursuant to a legislation, trust, treaty, undertaking or contract. These public moneys may be paid out only for the purposes specified in or pursuant to such legislation, trust, treaty, undertaking or contract. 2, fiche 3, Anglais, - specified%20purpose%20account
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
specified purpose account: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 3, Anglais, - specified%20purpose%20account
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- specified-purpose account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte à fins déterminées
1, fiche 3, Français, compte%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur comptabilisée des dettes de l'État canadien en sa qualité d’administrateur de certains fonds publics reçus ou perçus à des fins déterminées au titre d’un texte législatif, d’une fiducie, d’un traité, d’un engagement ou d’un contrat. Ces fonds publics ne peuvent être décaissés qu'à des fins conformes au texte législatif, à la fiducie, au traité, à l'engagement ou au contrat en question. 2, fiche 3, Français, - compte%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Budget des dépenses principal est présenté ici sous une forme consolidée, conformément à la méthode comptable adoptée dans le budget de février 1986 en vertu de laquelle certains comptes à fins déterminées, gérés par le gouvernement du Canada, sont intégrés à l’unité comptable de celui-ci. 3, fiche 3, Français, - compte%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compte à fins déterminées : terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 4, fiche 3, Français, - compte%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 3, Français, - compte%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subscription
1, fiche 4, Anglais, subscription
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A subscription is assessed as an equity investment by the Government of Canada in an organization. If the amount recorded in the accounts exceeds Canada's interest in the organization's net worth, as shown by its most recent financial statements, the excess must be included in the allowance up to the amount of the subscriptions recorded in the government's accounts. Only paid-in capital should be used in calculating Canada's interest in the net worth of these organizations. Notes payable issued by the Government of Canada to cover subscriptions should be deducted in calculating both the net worth of the organizations involved and Canada's recorded interest in them. 2, fiche 4, Anglais, - subscription
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- souscription
1, fiche 4, Français, souscription
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'évaluation, la souscription est considérée comme un investissement en actions dans un organisme par l'État canadien. Si la somme inscrite dans les comptes excède la quote-part du gouvernement du Canada de la valeur nette de l'organisme qui est indiquée dans les derniers états financiers, il faut inclure l'excédent dans la provision jusqu'à concurrence du montant des souscriptions figurant dans les comptes du gouvernement. Seul le capital d’apport devrait servir à calculer cette quote-part : les effets à payer émis par le gouvernement du Canada pour financer les souscriptions devraient être déduits au moment du calcul tant de la valeur nette de l'organisme que de la part comptabilisée du gouvernement du Canada dans cet organisme. 2, fiche 4, Français, - souscription
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subscription to the International Monetary Fund
1, fiche 5, Anglais, subscription%20to%20the%20International%20Monetary%20Fund
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The recorded value of Canada's quota in the capital of the International Monetary Fund (IMF). The subscription is expressed in terms of special drawings. 1, fiche 5, Anglais, - subscription%20to%20the%20International%20Monetary%20Fund
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
subscription to the International Monetary Fund: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 2, fiche 5, Anglais, - subscription%20to%20the%20International%20Monetary%20Fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- souscription au Fonds monétaire international
1, fiche 5, Français, souscription%20au%20Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur comptabilisée de la quote-part du Canada dans le capital du Fonds monétaire international(FMI). La souscription est exprimée en droits de tirage spéciaux. 1, fiche 5, Français, - souscription%20au%20Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
souscription au Fonds monétaire international : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 2, fiche 5, Français, - souscription%20au%20Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- securities held in trust
1, fiche 6, Anglais, securities%20held%20in%20trust
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The recorded value of securities deposited with the Government of Canada acting in a fiduciary capacity. 1, fiche 6, Anglais, - securities%20held%20in%20trust
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
securities held in trust: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 2, fiche 6, Anglais, - securities%20held%20in%20trust
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- security held in trust
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- titres détenus en fiducie
1, fiche 6, Français, titres%20d%C3%A9tenus%20en%20fiducie
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur comptabilisée des titres déposés auprès de l'État canadien en sa qualité de fiduciaire. 1, fiche 6, Français, - titres%20d%C3%A9tenus%20en%20fiducie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
titres détenus en fiducie : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 2, fiche 6, Français, - titres%20d%C3%A9tenus%20en%20fiducie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- titre détenu en fiducie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recorded interest
1, fiche 7, Anglais, recorded%20interest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Notes payable issued by the Government of Canada to cover subscriptions should be deducted in calculating both the net worth of the organizations involved and Canada's recorded interest in them. 2, fiche 7, Anglais, - recorded%20interest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
recorded interest (in an organization) 3, fiche 7, Anglais, - recorded%20interest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- part comptabilisée
1, fiche 7, Français, part%20comptabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- participation comptabilisée 2, fiche 7, Français, participation%20comptabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les effets à payer émis par le gouvernement du Canada pour financer les souscriptions devraient être déduits au moment du calcul tant de la valeur nette de l'organisme que de la part comptabilisée du gouvernement du Canada dans cet organisme. 3, fiche 7, Français, - part%20comptabilis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
part comptabilisé (dans un organisme) 2, fiche 7, Français, - part%20comptabilis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unrecorded value 1, fiche 8, Anglais, unrecorded%20value
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a capital asset recorded at historical cost may have an unrecorded value that will offset part of the liability at the time of cleanup or disposal. 1, fiche 8, Anglais, - unrecorded%20value
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- valeur non comptabilisée
1, fiche 8, Français, valeur%20non%20comptabilis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] une immobilisation comptabilisée au coût d’origine peut avoir une valeur non comptabilisée qui compensera en partie le passif qui apparaîtra au moment du nettoyage ou de la cession. 1, fiche 8, Français, - valeur%20non%20comptabilis%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exchange price 1, fiche 9, Anglais, exchange%20price
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Under historical cost accounting, a transaction is recorded at the exchange price (cost) on the basis that the exchange price represents evidence of "fair value." 1, fiche 9, Anglais, - exchange%20price
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prix d'échange
1, fiche 9, Français, prix%20d%27%C3%A9change
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Suivant la comptabilité au coût d’origine, une opération est comptabilisée au prix d’échange(coût), le prix d’échange étant considéré comme une indication de la «juste valeur». 1, fiche 9, Français, - prix%20d%27%C3%A9change
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- earned cost 1, fiche 10, Anglais, earned%20cost
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coût comptabilisé
1, fiche 10, Français, co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé sur le modèle de "valeur comptabilisée"(earned value)(GUETE, 1979, p. H7). 1, fiche 10, Français, - co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


