TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR COMPTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Exchange Fund Account
1, fiche 1, Anglais, Exchange%20Fund%20Account
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EFA 2, fiche 1, Anglais, EFA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special account established in the name of the Minister of Finance to aid in the control and protection of the external value of the [Canadian dollar]. 3, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Exchange Fund Account (EFA), managed by the Minister of Finance on behalf of the Government of Canada, represents the largest component of Canada's official international reserves. It is a portfolio of Canada's liquid foreign exchange reserves and special drawing rights available to aid in the control and protection of the external value of the Canadian dollar and as a source of liquidity to the government, if needed. 2, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exchange Fund Account: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Compte du fonds des changes
1, fiche 1, Français, Compte%20du%20fonds%20des%20changes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CFC 2, fiche 1, Français, CFC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compte spécial ouvert au nom du ministre des Finances en vue d’aider à contrôler et à préserver la valeur externe du dollar canadien sur les marchés internationaux. 3, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Compte du fonds des changes(CFC), géré par le ministre des Finances au nom du gouvernement du Canada, représente la plus importante composante des réserves officielles de liquidités internationales du Canada. Il s’agit d’un portefeuille des réserves officielles de liquidités internationales du Canada et des droits de tirage spéciaux pouvant servir à favoriser le contrôle et la protection de la valeur externe du dollar canadien et à fournir une source de liquidités au gouvernement, au besoin. 2, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compte du fonds des changes : désignation extraite du «Glossaire de l’économie» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta del fondo de cambio
1, fiche 1, Espagnol, Cuenta%20del%20fondo%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toxicology
- Scientific Research Methods
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benchmark dose response
1, fiche 2, Anglais, benchmark%20dose%20response
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMR 1, fiche 2, Anglais, BMR
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- benchmark response 2, fiche 2, Anglais, benchmark%20response
correct, nom
- BMR 2, fiche 2, Anglais, BMR
correct, nom
- BMR 2, fiche 2, Anglais, BMR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A predetermined change in the response rate of an adverse effect relative to the background response rate of this effect. 3, fiche 2, Anglais, - benchmark%20dose%20response
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The BMR is the basis for deriving BMDs [benchmark doses] and BMDLs [benchmark dose lower bounds]. 3, fiche 2, Anglais, - benchmark%20dose%20response
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toxicologie
- Méthodes de recherche scientifique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dose-réponse de référence
1, fiche 2, Français, dose%2Dr%C3%A9ponse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BMR 1, fiche 2, Français, BMR
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réponse de référence 2, fiche 2, Français, r%C3%A9ponse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
- BMR 3, fiche 2, Français, BMR
nom féminin
- BMR 3, fiche 2, Français, BMR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la méthode NOAEL [no observed adverse effect level], dans laquelle un seul point de la courbe dose-effet sert de point de départ pour déterminer une valeur limite sûre, la méthode BMD ["benchmark dose", «dose repère» en français] tient compte de toutes les données de la courbe dose-effet dans le cadre d’une analyse mathématique et statistique afin d’évaluer quantitativement les risques. L'Agence américaine pour la protection de l'environnement(US-EPA : US Environmental Protection Agency) a développé la méthode BMD. À l'aide d’un modèle mathématique, on estime une dose(BMD : benchmark dose) qui, avec une certaine probabilité, entraîne un effet(BMR : benchmark-response). Lors de l'application de la méthode BMD, la question se pose de savoir quelle dose-réponse de référence("benchmark dose response", BMR) il convient d’autoriser, c'est-à-dire quel risque supplémentaire est jugé acceptable par rapport à la pollution de fond. Les valeurs BMR de 5 % et 10 % sont les plus fréquemment utilisées, selon qu'il s’agit d’effets continus(5 %) ou quantiques(10 %). 1, fiche 2, Français, - dose%2Dr%C3%A9ponse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management
- Pensions and Annuities
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pension reduction waiver
1, fiche 3, Anglais, pension%20reduction%20waiver
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pension waiver 2, fiche 3, Anglais, pension%20waiver
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An exemption] that allows someone who resigns or is laid off because of [a] work force adjustment (WFA) prior to their normal retirement age (60 or 65) to receive an unadjusted pension benefit. 3, fiche 3, Anglais, - pension%20reduction%20waiver
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In normal circumstances, a pension plan member who retires before their normal retirement age will incur a pension [reduction] of five percent per year. This reduces the value of the pension to account for the longer benefit period. With a [pension] waiver, this adjustment is not applied – meaning a recipient obtains the full value of the pension upon retirement. 3, fiche 3, Anglais, - pension%20reduction%20waiver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exonération de la réduction de pension
1, fiche 3, Français, exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- exonération relative à la pension 2, fiche 3, Français, exon%C3%A9ration%20relative%20%C3%A0%20la%20pension
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Exemption] qui permet à une personne qui démissionne ou qui est licenciée en raison d’un réaménagement des effectifs (RE) avant l’âge normal de la retraite (60 ou 65 ans) de recevoir des prestations de retraite non ajustées. 3, fiche 3, Français, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans des circonstances normales, [un participant] au régime de pension qui prend sa retraite avant l'âge normal de la retraite subira [une réduction] de pension de cinq pour cent par an. La valeur de la pension est ainsi réduite pour tenir compte de la période de prestations plus longue. En cas d’exonération [relative à la pension], cet ajustement n’ est pas appliqué, ce qui signifie que le [...] bénéficiaire obtient la valeur totale de la pension au moment de la retraite. 3, fiche 3, Français, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Farm Credit Canada
1, fiche 4, Anglais, Farm%20Credit%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FCC 2, fiche 4, Anglais, FCC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Farm Credit Corporation Canada 3, fiche 4, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation%20Canada
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 4, Anglais, FCC
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 4, Anglais, FCC
- Farm Credit Corporation 3, fiche 4, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation
ancienne désignation, correct
- Farm Loan Board 4, fiche 4, Anglais, Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
- Canadian Farm Loan Board 4, fiche 4, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC) is a federal Crown Corporation, reporting to Parliament through the Minister of Agriculture and Agri-Food. Established in 1959, FCC is devoted to helping farmers and agribusiness operators grow, diversify and prosper. ... FCC's Corporate Office is located in Regina, Saskatchewan. FCC offers a range of flexible financing products and business services to support primary producers and value-added agribusinesses beyond the farm gate. 2, fiche 4, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Financement agricole Canada
1, fiche 4, Français, Financement%20agricole%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 4, Français, FAC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Société du crédit agricole Canada 3, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 4, Français, SCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 4, Français, SCA
- Société du crédit agricole 3, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole 4, fiche 4, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole canadien 4, fiche 4, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada est une société d’État fédérale qui rend compte au Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Établie en 1959, FAC est exclusivement vouée à aider les agriculteurs et les agri-entrepreneurs à croître, à se diversifier et à prospérer. [...] Le siège social de la société est situé à Regina, en Saskatchewan. FAC offre un large éventail de solutions de financement souples visant à soutenir les producteurs primaires et les agri-entreprises à valeur ajoutée au-delà de la ferme. 2, fiche 4, Français, - Financement%20agricole%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Crédito Agrícola de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Corporación de Crédito Agrícola de Canadá 2, fiche 4, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- write-down of asset value
1, fiche 5, Anglais, write%2Ddown%20of%20asset%20value
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- write-down of the value of assets 2, fiche 5, Anglais, write%2Ddown%20of%20the%20value%20of%20assets
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Any write-down of asset value by the creditor is recorded in the revaluation account. 1, fiche 5, Anglais, - write%2Ddown%20of%20asset%20value
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- writedown of asset value
- writedown of the value of assets
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction de la valeur de l'actif
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20valeur%20de%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toute réduction de la valeur de l'actif par le créancier est enregistrée au compte de réévaluation. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20valeur%20de%20l%27actif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Réduction de la valeur de l’ensemble des actifs. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20valeur%20de%20l%27actif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- special drawing rights
1, fiche 6, Anglais, special%20drawing%20rights
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SDRs 1, fiche 6, Anglais, SDRs
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An international currency created by the International Monetary Fund (IMF), and allocated to countries participating in its Special Drawing Account. 2, fiche 6, Anglais, - special%20drawing%20rights
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As an asset, SDRs represent the value of the rights owned by Canada to purchase currencies of other countries participating in the IMF's Special Drawing Account, thereby representing a supplement to Canada's other official international reserves. As a liability, SDRs represent Canada's liability to the IMF in the event of: -the cancellation of SDRs previously allocated to Canada; -the termination of Canada's participation in the Special Drawing Account; or -the liquidation of the Special Drawing Account by the IMF. 2, fiche 6, Anglais, - special%20drawing%20rights
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
special drawing rights; SDRs: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology. (SGAT). 3, fiche 6, Anglais, - special%20drawing%20rights
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- SDR
- special drawing right
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droits de tirage spéciaux
1, fiche 6, Français, droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DTS 1, fiche 6, Français, DTS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Monnaie internationale créée par le Fonds monétaire international (FMI) et allouée aux pays qui participent à son Compte de tirage spécial. 2, fiche 6, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'élément d’actif, les DTS représentent la valeur des droits, acquis par le Canada, d’acheter des devises d’autres pays participant au Compte de tirage spécial du FMI, droits qui représentent un supplément aux autres devises officielles du Canada. En tant qu'élément de passif, les DTS représentent l'engagement du Canada envers le FMI dans les éventualités suivantes :-l'annulation de DTS antérieurement alloués au Canada;-le retrait de la participation du Canada au Compte de tirage spécial; ou-la suppression, par le FMI, du Compte de tirage spécial. 2, fiche 6, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
droits de tirage spéciaux; DTS : Termes uniformisés par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 3, fiche 6, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- droit de tirage spécial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Contabilidad pública
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- derechos especiales de giro
1, fiche 6, Espagnol, derechos%20especiales%20de%20giro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- DEG 2, fiche 6, Espagnol, DEG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unidad monetaria cuyo valor se basa en un total de 16 monedas mundiales, incluido el dólar, y es usada para transacciones financieras entre los miembros del Fondo Monetario Internacional. 3, fiche 6, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La actividad de los DEG disipó el temor de la posible escasez de liquidez internacional y además aseguró el aumento de un activo monetario internacional semejante al oro. 4, fiche 6, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
derechos especiales de giro; DEG: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- derecho especial de giro
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Labour Force Development Strategy
1, fiche 7, Anglais, Labour%20Force%20Development%20Strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LFDS 2, fiche 7, Anglais, LFDS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Federal government launched the Labour Force Development Strategy (LFDS) in 1989, a comprehensive, long-range plan for building a strong, highly skilled and internationally competitive work force. The strategy emphasized that the private sector must be prepared to put more time, effort and resources into developing a skilled, competitive work force. It also stated that Governments must be prepared to work more closely with the private sector - giving business, labour, and social action groups a more direct say in how federal and provincial resources are used to address labour market problems. 3, fiche 7, Anglais, - Labour%20Force%20Development%20Strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Stratégie de mise en valeur de la main-d'œuvre
1, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMMO 1, fiche 7, Français, SMMO
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour répondre aux défis des années 1990, Emploi et Immigration Canada a voulu modifier son mode d’intervention auprès des travailleuses et travailleurs canadiens en introduisant la Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre(SMMO). [...] La SMMO permet d’accroître la proportion des fonds du Compte d’assurance-chômage utilisés pour financer la formation et offre de nouveaux programmes et services qui s’adressent aux Canadiens aux prises avec de graves difficultés sur le marché du travail. 2, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Production (Economics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unit labour cost
1, fiche 8, Anglais, unit%20labour%20cost
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- unit labor cost 2, fiche 8, Anglais, unit%20labor%20cost
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
These are defined as compensation of employees, per unit of real output (in the value added sense) in the manufacturing sector. Account is taken of employer-paid social insurance premia and other employment taxes as well as wages and salaries. For the most recent quarters, however, the unit labor cost indexes typically refer more narrowly to wages or wages and salaries per unit of total output of manufactured products (rather than of value added in the manufacturing sector). 3, fiche 8, Anglais, - unit%20labour%20cost
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Production (Économie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coût unitaire de main-d'œuvre
1, fiche 8, Français, co%C3%BBt%20unitaire%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces coûts sont définis comme étant la rémunération des personnes employées, par unité de production réelle(au sens de la valeur ajoutée), dans le secteur manufacturier. Il est ainsi tenu compte non seulement des salaires et traitements, mais aussi des primes d’assurance sociale à la charge de l'employeur, ainsi que des autres charges salariales; toutefois, pour les trimestres les plus récents, les indices des coûts unitaires de main-d’œuvre se rapportent plus spécifiquement aux salaires ou salaires et traitements par unité de production totale de produits manufacturés qu'à la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier. 2, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20unitaire%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Producción (Economía)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- coste unitario de la mano de obra
1, fiche 8, Espagnol, coste%20unitario%20de%20la%20mano%20de%20obra
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- costo unitario de la mano de obra 2, fiche 8, Espagnol, costo%20unitario%20de%20la%20mano%20de%20obra
proposition, nom masculin, Amérique latine
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-08-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- physical capacity capital maintenance concept
1, fiche 9, Anglais, physical%20capacity%20capital%20maintenance%20concept
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- physical capital maintenance 1, fiche 9, Anglais, physical%20capital%20maintenance
correct
- productive capacity capital maintenance 1, fiche 9, Anglais, productive%20capacity%20capital%20maintenance
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- préservation de la capacité de production
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- préservation du capital physique 1, fiche 9, Français, pr%C3%A9servation%20du%20capital%20physique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Version du principe de préservation du capital, en vertu de laquelle le capital à préserver correspond à l’ensemble des actifs productifs de l’entreprise, ou des ressources nécessaires pour pouvoir au remplacement de ces actifs lorsqu’ils sont utilisés ou consommés, de manière à assurer le même niveau de production de biens et de prestation de services que celui atteint au cours de périodes précédentes. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'application du principe de la préservation de la capacité de production vise à prévenir la distribution du bénéfice sous forme de dividendes dans le cas où cette distribution aurait pour effet de réduire la capacité productive de l'entreprise. Selon cette version du principe de préservation du capital, la valeur des actifs doit généralement être établie en coût de remplacement, mesuré en monnaie historique ou en unités de pouvoir d’achat général(monnaie indexée). L'application de cette version pose problème notamment dans les situations où les actifs ne seront pas remplacés par des biens identiques. De plus, la version ne tient compte que de la nécessité de pourvoir au remplacement des biens matériels, mais non des actifs monétaires, pourtant tout aussi essentiels à l'exploitation de l'entreprise. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angle of safety
1, fiche 10, Anglais, angle%20of%20safety
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- safety angle 1, fiche 10, Anglais, safety%20angle
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The minimum permissible angular clearance from the weapon to account for aiming deviation and the most likely ricochet angle. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
The minimum permissible angular clearance, at the gun, of the path of a projectile above the friendly troops. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The angle of safety] is the angle of clearance corrected to insure the safety of the troops. 3, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
angle of safety; safety angle: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angle de sécurité
1, fiche 10, Français, angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale admissible de l'angle de tir qui tient compte de la déviation du viseur et de l'angle de ricochet le plus probable. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 2, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Valeur minimale admissible pour l’angle de tir d’un canon correspondant à la trajectoire d’un projectile au-dessus des troupes amies. [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’angle de sécurité est égal à l’angle d’écrêtement corrigé pour assurer la sécurité des troupes. 3, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
angle de sécurité : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et normalisée par l’OTAN. 4, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Artillería de campaña
- Protección de las personas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de seguridad
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de tiro mínimo permitido de un arma de fuego para que la trayectoria de un proyectil pase por encima de las tropas propias. Es el ángulo de nivel mínimo, corregido para garantizar la seguridad de las tropas. 1, fiche 10, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 11, Anglais, discount
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Loans with significant concessionary terms are presented at face value discounted by the amount of the grant portion. The discount is amortized over the term of the loan using the effective rate interest method. 2, fiche 11, Anglais, - discount
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- écart d'actualisation
1, fiche 11, Français, %C3%A9cart%20d%27actualisation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Excédent du montant d’un ou plusieurs versements qui ne seront effectués ou touchés qu’ultérieurement sur la valeur actualisée, à une date donnée, de ce ou ces versements. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les prêts assortis de conditions avantageuses importantes sont présentés à la valeur nominale actualisée pour tenir compte de la valeur de l'élément subvention. L'écart d’actualisation est amorti sur la durée des prêts selon la méthode de l'intérêt réel. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- evolution gap
1, fiche 12, Anglais, evolution%20gap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the difference between what auditors are supposed to do if they actually follow the requirements of auditing standards and regulation and what the public wants auditors to do. 2, fiche 12, Anglais, - evolution%20gap
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... the evolution gap indicates the areas of the audit where there may be a need for evolution, taking into consideration the general public demand, technological advances and how the overall audit process could be enhanced to add more value in the public interest. 2, fiche 12, Anglais, - evolution%20gap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écart d'évolution
1, fiche 12, Français, %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre ce que les auditeurs sont censés faire s’ils respectent effectivement les exigences des normes d’audit et de la réglementation et ce que le public souhaite qu’ils fassent. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] l'écart d’évolution indique les aspects de l'audit qui sont susceptibles de devoir évoluer, compte tenu de ce que demande le grand public, des avancées technologiques et des améliorations dont le processus d’audit dans son ensemble pourrait faire l'objet pour offrir plus de valeur dans l'intérêt du public. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- individualization in sentencing
1, fiche 13, Anglais, individualization%20in%20sentencing
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Court's focus on individualization in sentencing. Individualized sentencing—examining the individual facts in each case to determine the appropriate sentence—is a well-accepted value in criminal cases. 1, fiche 13, Anglais, - individualization%20in%20sentencing
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- individualisation in sentencing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Peines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- individualisation de la peine
1, fiche 13, Français, individualisation%20de%20la%20peine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Notre Cour a maintes fois souligné la valeur accordée à l'individualisation de la peine [...] En conséquence, lorsqu'il détermine quelle est la peine juste dans l'espèce dont il est saisi, le juge doit tenir compte des circonstances aggravantes ou atténuantes(al. 718. 2a) du Code criminel), ainsi que des facteurs objectifs et subjectifs liés à la situation personnelle du délinquant. 1, fiche 13, Français, - individualisation%20de%20la%20peine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furs and Fur Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fur designer
1, fiche 14, Anglais, fur%20designer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fur designers are the people who create coats, hats, gloves and other accessories with fur. ... They are acquainted with the properties and qualities of many types of fur, and create different designs for them all. 1, fiche 14, Anglais, - fur%20designer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modéliste en fourrure
1, fiche 14, Français, mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fourreur-modéliste 2, fiche 14, Français, fourreur%2Dmod%C3%A9liste
correct, nom masculin
- fourreuse-modéliste 3, fiche 14, Français, fourreuse%2Dmod%C3%A9liste
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit et fabrique des modèles de vêtements et d’articles en fourrure tels que manteaux, capes, étoles et chapeaux. 1, fiche 14, Français, - mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Elle propose des modèles, en fait les croquis et en trace les patrons, puis confectionne un modèle d’essai qui lui permettra de faire les ajustements nécessaires. Elle doit tenir compte des tendances de la mode et mettre les fourrures en valeur afin de créer des vêtements adaptés aux goûts et aux exigences de ses clients. 1, fiche 14, Français, - mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dietetics
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high-calorie food
1, fiche 15, Anglais, high%2Dcalorie%20food
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- high calorie food 2, fiche 15, Anglais, high%20calorie%20food
correct
- calorie-dense food 3, fiche 15, Anglais, calorie%2Ddense%20food
correct
- energy-dense food 4, fiche 15, Anglais, energy%2Ddense%20food
correct
- high-calorie-density food 5, fiche 15, Anglais, high%2Dcalorie%2Ddensity%20food
correct
- high calorie density food 6, fiche 15, Anglais, high%20calorie%20density%20food
correct
- energetic food 7, fiche 15, Anglais, energetic%20food
- energy food 8, fiche 15, Anglais, energy%20food
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Food with a high content of calories (energy) with respect to its mass or volume. 8, fiche 15, Anglais, - high%2Dcalorie%20food
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- high calorie-density food
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aliment à forte densité énergétique
1, fiche 15, Français, aliment%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- aliment à forte densité calorique 2, fiche 15, Français, aliment%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9%20calorique
correct, nom masculin
- aliment hypercalorique 3, fiche 15, Français, aliment%20hypercalorique
correct, nom masculin
- aliment énergétique 4, fiche 15, Français, aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
- aliment à densité énergétique élevée 5, fiche 15, Français, aliment%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aliment à teneur en calories(valeur énergétique) élevée compte tenu de son poids ou de son volume. 5, fiche 15, Français, - aliment%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Industria alimentaria
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- alimento hipercalórico
1, fiche 15, Espagnol, alimento%20hipercal%C3%B3rico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- alimento energético 2, fiche 15, Espagnol, alimento%20energ%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Alimento con un elevado contenido calórico (energético) respecto de su masa o volumen. 1, fiche 15, Espagnol, - alimento%20hipercal%C3%B3rico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Fire Weather Index System
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- FWI System 1, fiche 16, Anglais, FWI%20System
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Fire Weather Index (FWI) System consists of six components that account for the effects of fuel moisture and weather conditions on fire behavior. The first three components are fuel moisture codes, which are numeric ratings of the moisture content of the forest floor and other dead organic matter. Their values rise as the moisture content decreases. There is one fuel moisture code for each of three layers of fuel: litter and other fine fuels; loosely compacted organic layers of moderate depth; and deep, compact organic layers. The remaining three components are fire behavior indices, which represent the rate of fire spread, the fuel available for combustion, and the frontal fire intensity; these three values rise as the fire danger increases. 1, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Méthode canadienne de l'indice forêt-météo
1, fiche 16, Français, M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Méthode de l'IFM 1, fiche 16, Français, M%C3%A9thode%20de%20l%27IFM
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Méthode canadienne de l'indice forêt météo(IFM) est formée de six composantes qui tiennent compte des effets de la teneur en eau des combustibles et des conditions météorologiques sur le comportement du feu. Les trois premières composantes sont des indices d’humidité des combustibles; ce sont des valeurs numériques de la teneur en eau de la litière et d’autres matières organiques mortes. Leur valeur augmente à mesure que la teneur en eau diminue. Il existe un indice d’humidité des combustibles pour chacune des trois couches de combustibles : litière et autres combustibles légers, couches organiques peu tassées de moyenne épaisseur, et épaisses couches organiques compactes. Les trois autres composantes sont des indices de comportement du feu qui représentent la vitesse de propagation du feu, les quantités de combustibles disponibles et l'intensité du feu sur le front de l'incendie; la valeur de ces trois indices est directement proportionnelle au danger d’incendie. 1, fiche 16, Français, - M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- History (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- business historian
1, fiche 17, Anglais, business%20historian
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Histoire (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- historien d'entreprise
1, fiche 17, Français, historien%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- historienne d'entreprise 2, fiche 17, Français, historienne%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'historien d’entreprise intervient pour le compte des sociétés souhaitant découvrir ou mettre en valeur leur histoire. Il conduit des recherches dans les archives de l'entreprise, mène des entretiens, répertorie les objets de mémoire afin de retracer l'histoire de l'établissement, de ses produits et de ses dirigeants. 1, fiche 17, Français, - historien%20d%27entreprise
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Sociology of persons with a disability
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inclusive physical education
1, fiche 18, Anglais, inclusive%20physical%20education
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- IPE 2, fiche 18, Anglais, IPE
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Inclusive physical education recognizes the inherent value of each student, the need for independence and self-determination and the right to make choices. [It provides the opportunity for students of all abilities and interests to participate in physical education.] 3, fiche 18, Anglais, - inclusive%20physical%20education
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éducation physique inclusive
1, fiche 18, Français, %C3%A9ducation%20physique%20inclusive
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- EPI 2, fiche 18, Français, EPI
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un milieu d’éducation physique inclusif est un milieu qui offre à tous les élèves la possibilité de participer aux cours d’éducation physique et de bénéficier d’activités qui soutiennent un mode de vie sain et actif. L'éducation physique inclusive tient compte de la valeur intrinsèque de chaque élève, du droit de prendre des risques, [des besoins] d’indépendance et d’autodétermination[, ] et du droit de choisir. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9ducation%20physique%20inclusive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Taking Steps Towards Indigenous Reconciliation
1, fiche 19, Anglais, Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course supports the government's commitment to the value and outcomes of reconciliation by exploring in depth the four themes featured throughout the Indigenous Learning Series: recognition, respect, relationships, and reconciliation. By learning more about Indigenous realities, participants will be better equipped to support their departmental obligations towards reconciliation in a respectful, inclusive, meaningful and culturally sensitive manner. 1, fiche 19, Anglais, - Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
IRA107: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 19, Anglais, - Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Prendre des mesures à l'égard de la réconciliation autochtone
1, fiche 19, Français, Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre appuie l'engagement du gouvernement envers la valeur et les résultats de la réconciliation en explorant en profondeur les quatre thèmes mis en vedette tout au long de la Série d’apprentissage sur les questions autochtones : la reconnaissance, le respect, les relations et la réconciliation. En apprenant à mieux connaître les réalités autochtones, les participants seront mieux outillés pour appuyer leurs obligations ministérielles à l'égard de la réconciliation d’une façon respectueuse, inclusive, significative et qui tient compte des différences culturelles. 1, fiche 19, Français, - Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
IRA107 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 19, Français, - Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- apparent molar mass
1, fiche 20, Anglais, apparent%20molar%20mass
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- apparent relative molecular mass 1, fiche 20, Anglais, apparent%20relative%20molecular%20mass
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The molar mass calculated from experimental data without the application of appropriate corrections ... 1, fiche 20, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Its value would therefore not take into account corrections such as finite polymer concentration, association, preferential solvation, compositional heterogeneity or constitutional heterogeneity. 2, fiche 20, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Mapp: In the symbol, the capital letter "M" is italicized, and the letters "app" are written in subscript (Mapp). 2, fiche 20, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
apparent molar mass; apparent relative molecular mass; Mapp: terms and symbol standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 20, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- masse molaire apparente
1, fiche 20, Français, masse%20molaire%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- masse moléculaire relative apparente 1, fiche 20, Français, masse%20mol%C3%A9culaire%20relative%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masse molaire calculée à partir de résultats expérimentaux sans appliquer les corrections pertinentes [...] 1, fiche 20, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sa valeur ne tiendrait donc pas compte, par exemple, de la concentration du polymère fini, des associations, de la solvation la plus appropriée, de l'hétérogénéité du composé ou de celle des constituants. 2, fiche 20, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Mapp : Dans le symbole, la lettre majuscule «M» s’écrit en italique, et les lettres «app» s’écrivent en indice (Mapp). 2, fiche 20, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
masse molaire apparente; masse moléculaire relative apparente; Mapp : termes et symbole normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 20, Français, - masse%20molaire%20apparente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química analítica
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- masa molar aparente
1, fiche 20, Espagnol, masa%20molar%20aparente
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- masa molecular relativa aparente 1, fiche 20, Espagnol, masa%20molecular%20relativa%20aparente
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 20, Espagnol, MAPP
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 20, Espagnol, MAPP
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masa molar calculada a partir de datos experimentales sin aplicación de correcciones apropiadas, como para concentración de polímero finito, asociación, solvatación preferencial, heterogeneidad en la composición o en la constitución. 1, fiche 20, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
MAPP, por sus siglas en inglés. 2, fiche 20, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-02-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hanging-in
1, fiche 21, Anglais, hanging%2Din
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hang-in 2, fiche 21, Anglais, hang%2Din
correct, nom
- take up 2, fiche 21, Anglais, take%20up
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- flou de filet
1, fiche 21, Français, flou%20de%20filet
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- flou 2, fiche 21, Français, flou
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le rapport d’armement est la valeur du rapport de longueur de la ralingue supérieure sur la longueur de la nappe [de filet] non étirée posée à plat selon le montage voulu. [...] Le rapport d’armement sur la ralingue supérieure pour les filets droits est toujours inférieur au rapport d’armement appliqué pour le montage de la ralingue inférieure, pour tenir compte de l'effet du courant. Ce rapport d’armement de la nappe dans le sens horizontal ou de la longueur donne le flou. 3, fiche 21, Français, - flou%20de%20filet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Various Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- manufacturing value added
1, fiche 22, Anglais, manufacturing%20value%20added
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- MVA 2, fiche 22, Anglais, MVA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
world manufacturing value added 3, fiche 22, Anglais, - manufacturing%20value%20added
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Industries diverses
Fiche 22, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée manufacturière
1, fiche 22, Français, valeur%20ajout%C3%A9e%20manufacturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- VAM 2, fiche 22, Français, VAM
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[La] valeur ajoutée manufacturière [...] correspond à la valeur des revenus découlant des biens fabriqués, en tenant compte de la variation nette des stocks de produits en cours de fabrication et de produits finis, moins le coût des matières et fournitures utilisées et le coût total en énergie, approvisionnement en eau et carburant pour véhicules ainsi que les montants versés pour du travail à forfait. 3, fiche 22, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20manufacturi%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
valeur ajoutée manufacturière mondiale 4, fiche 22, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20manufacturi%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Industrias varias
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- valor añadido en fabricación
1, fiche 22, Espagnol, valor%20a%C3%B1adido%20en%20fabricaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Biotechnology
- Aquaculture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- individual selection
1, fiche 23, Anglais, individual%20selection
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mass selection 1, fiche 23, Anglais, mass%20selection
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A selective breeding programme for quantitative phenotypes where selection is based on individual merit. 2, fiche 23, Anglais, - individual%20selection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An individual whose phenotypic value is equal to or exceeds the cut-off value is saved, while those whose phenotypic value falls below the cut-off value are culled. Family relationships are ignored. 2, fiche 23, Anglais, - individual%20selection
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Biotechnologie
- Aquaculture
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sélection individuelle
1, fiche 23, Français, s%C3%A9lection%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sélection massale 2, fiche 23, Français, s%C3%A9lection%20massale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Programme d’élevage sélectif concernant des phénotypes quantitatifs, où la sélection est fondée sur les qualités individuelles. 3, fiche 23, Français, - s%C3%A9lection%20individuelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On garde les individus dont la valeur phénotypique est supérieure ou égale à la valeur limite et l'on réforme les autres. On ne tient aucun compte des relations familiales. 3, fiche 23, Français, - s%C3%A9lection%20individuelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- phase feeding
1, fiche 24, Anglais, phase%20feeding
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Phase feeding is a nutritional management strategy in which the ingredient and chemical composition of the diet is modified over time so that the nutrient composition of the diet more closely meets the nutrient requirements of the animal. ... The purpose of phase feeding is to decrease excess nutrients in the diet in order to decrease nutrient excretion and subsequent losses of these nutrients to ground water, surface waters or the atmosphere [and] to improve nutritional efficiency, and to lower feed costs. 2, fiche 24, Anglais, - phase%20feeding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- alimentation en phases
1, fiche 24, Français, alimentation%20en%20phases
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les bases de l'alimentation en phases. Les besoins azotés du porc charcutier diminuent régulièrement, en valeur relative, en cours d’engraissement. Les besoins azotés des truies sont plus élevés, en quantité, mais aussi en pourcentage, pendant la lactation que pendant la gestation. Pout être plus efficace et mieux assimilé, l'apport alimentaire azoté peut être adapté dans le temps pour prendre en compte ces caractéristiques physiologiques. Cette démarche permet de diminuer les rejets azotés dans les déjections, tout en maintenant les performances techniques et économiques de l'élevage. 2, fiche 24, Français, - alimentation%20en%20phases
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-07-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- upper subcritical limit
1, fiche 25, Anglais, upper%20subcritical%20limit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- USL 1, fiche 25, Anglais, USL
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The maximum allowed value of the calculated keff or of a single-parameter subcritical limit, under both normal and credible abnormal conditions, including allowance for the bias, uncertainty in the bias, and an administrative margin of subcriticality. 1, fiche 25, Anglais, - upper%20subcritical%20limit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- limite supérieure de sous-criticité
1, fiche 25, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20de%20sous%2Dcriticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- LSSC 1, fiche 25, Français, LSSC
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Valeur maximale permise du keff calculé ou limite de sous-criticité à un seul paramètre, dans des conditions normales et anormales crédibles, en tenant compte du biais, de l'incertitude et d’une marge administrative de sous criticité. 1, fiche 25, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20de%20sous%2Dcriticit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- digital archiving
1, fiche 26, Anglais, digital%20archiving
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- electronic filing 2, fiche 26, Anglais, electronic%20filing
correct
- electronic archiving 1, fiche 26, Anglais, electronic%20archiving
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Digital archiving seeks to preserve the information regardless of the media on which that information is stored. Computer disks and other magnetic and optical media degrade, and the information on them is lost unless it has been moved to other media. 3, fiche 26, Anglais, - digital%20archiving
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 26, La vedette principale, Français
- archivage numérique
1, fiche 26, Français, archivage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- archivage électronique 2, fiche 26, Français, archivage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des actions visant à identifier, recueillir, classer, conserver, communiquer et restituer des documents électroniques, pour la durée nécessaire à la satisfaction des obligations légales ou pour des besoins d’informations ou à des fins patrimoniales. 3, fiche 26, Français, - archivage%20num%C3%A9rique
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi l'archivage numérique/électronique est devenu un véritable enjeu pour les directions des systèmes d’information. Il s’inscrit dans une gestion «efficiente» de la gestion des données numériques par la prise en compte du cycle de vie de l'information ainsi que de la conservation pérenne des données à forte valeur juridique, stratégique et/ou patrimoniale qui sont souvent la seule trace de l'activité de l'administration. 4, fiche 26, Français, - archivage%20num%C3%A9rique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- connected security
1, fiche 27, Anglais, connected%20security
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The market regulator takes the view that, absent other mitigating factors, a connected security "significantly determines" the value of the offered security, if, in whole or in part, it accounts for more than 25% of the value of the offered security. 1, fiche 27, Anglais, - connected%20security
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- titre relié
1, fiche 27, Français, titre%20reli%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'autorité de contrôle du marché est d’avis qu'en l'absence d’autres facteurs atténuants, un titre relié «a une incidence importante» sur la valeur du titre offert si, en tout ou en partie, il compte pour plus de 25 % de la valeur du titre offert. 1, fiche 27, Français, - titre%20reli%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- basket trade
1, fiche 28, Anglais, basket%20trade
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A simultaneous purchase of at least 10 listed securities or quoted securities, provided that any restricted security comprises not more than 20% of the total value of the transaction. 1, fiche 28, Anglais, - basket%20trade
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- transaction multiple
1, fiche 28, Français, transaction%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Achat simultané d’au moins 10 titres cotés en bourse ou titres inscrits à la condition qu'un titre restreint ne compte pas pour plus de 20 % de la valeur globale de l'opération. 1, fiche 28, Français, - transaction%20multiple
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- investment account statement
1, fiche 29, Anglais, investment%20account%20statement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
When [someone invests] in stocks, bonds or investment funds, [he or she receives] a statement showing the activity in [their] account. 1, fiche 29, Anglais, - investment%20account%20statement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- relevé de compte de placement
1, fiche 29, Français, relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20placement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Vous détenez des investissements, comme des actions, des obligations ou des fonds communs de placement? Si c’est le cas, vous recevez un relevé de compte de placement qui présente la liste de vos investissements. 2, fiche 29, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20placement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les types de renseignements qui figurent habituellement dans un relevé de compte de placement sont : la valeur de marché totale des placements, l'évolution et le rendement du portefeuille ainsi que la répartition des investissements selon les catégories d’actifs. 3, fiche 29, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20placement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Agriculture - General
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Census of agriculture
1, fiche 30, Anglais, Census%20of%20agriculture
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Just as the Census of Population counts every person and household in Canada, the Census of Agriculture counts every farm ... The census asks the farmers about their crops and livestock, whether organic practices are followed, whether computers are used in their farm businesses, as well as a host of questions on land management practices such as irrigation, no-till, crop rotation, and other queries about their farming operations ... As well as tallying the inventory of livestock, crops and other farm products, the census reports on the machinery used on farms, farm operating expenses, gross receipts and the value of land, buildings and machinery. 2, fiche 30, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
"Census of agriculture" is the official name used by Statistics Canada. 3, fiche 30, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Agriculture - Généralités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Recensement de l'agriculture
1, fiche 30, Français, Recensement%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Tout comme le Recensement de la population dénombre chaque personne et ménage au Canada, le Recensement de l'agriculture fait le compte de chaque exploitation agricole [...] Dans le cadre du recensement, on demande aux agriculteurs de fournir des renseignements sur leurs cultures et leur bétail. On veut également savoir s’ils utilisent l'informatique ou des techniques biologiques dans leur exploitation agricole [...] En plus de procéder à l'inventaire des produits agricoles, du bétail et des cultures, le recensement rend compte de la machinerie utilisée dans les exploitations agricoles, des dépenses d’exploitation de la ferme, des recettes brutes et de la valeur de la machinerie ainsi que des biens fonciers et immobiliers. 2, fiche 30, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le nom officiel utilisé par Statistique Canada est «Recensement de l’agriculture». 1, fiche 30, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Censo
- Agricultura - Generalidades
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Censo de agricultura
1, fiche 30, Espagnol, Censo%20de%20agricultura
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- drop-off
1, fiche 31, Anglais, drop%2Doff
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réduction
1, fiche 31, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La réduction rend compte du fait que la valeur du résultat sera moindre dans les prochaines années. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9duction
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environment
- Ecosystems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- optimal habitat
1, fiche 32, Anglais, optimal%20habitat
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The arrangement of elements within the larger landscape determines the habitat value for different wildlife species. Food, cover and water located in the same vicinity creates optimal habitat. If planning to attract specific wildlife, consider their normal range of mobility when determining the placement and distance between these habitat elements. 1, fiche 32, Anglais, - optimal%20habitat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Environnement
- Écosystèmes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- habitat optimal
1, fiche 32, Français, habitat%20optimal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La disposition des éléments dans le paysage environnant détermine la valeur de l'habitat pour les différentes espèces d’animaux sauvages. La présence de nourriture, d’abris et de points d’eau dans une zone restreinte crée un habitat optimal. Si vous prévoyez attirer des espèces précises, tenez compte de leur rayon de mobilité habituel lorsque vous déterminez où placer le brise-vent et de quelle distance espacer les éléments qui le composent. 2, fiche 32, Français, - habitat%20optimal
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
habitat optimal : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 32, Français, - habitat%20optimal
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- hábitat óptimo
1, fiche 32, Espagnol, h%C3%A1bitat%20%C3%B3ptimo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El visón europeo [...] Vive en medios acuáticos de muy variada tipología: ríos, arroyos, lagunas y canales. [...] El hábitat óptimo incluye riberas anchas y densa cobertura vegetal (zarzales, zonas arbustivas, carrizales, saucedas, fresnedas y alisedas) que conservan sotos maduros y naturales, pródigos en refugios y donde abundan sus presas potenciales como peces, anfibios, cangrejos y micromamíferos. 1, fiche 32, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20%C3%B3ptimo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Halphen ratio 1, fiche 33, Anglais, Halphen%20ratio
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from: fixed acidity as sulphuric x 0.70/alcohol content by volume. 1, fiche 33, Anglais, - Halphen%20ratio
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 33, La vedette principale, Français
- règle de Halphen
1, fiche 33, Français, r%C3%A8gle%20de%20Halphen
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- rapport de Halphen 1, fiche 33, Français, rapport%20de%20Halphen
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d’un vin et qui tient compte de la valeur du rapport : acidité fixe x 0, 70/degré alcoolique. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Halphen
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Gautier sum 1, fiche 34, Anglais, Gautier%20sum
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from: alcohol content by volume + fixed acidity as sulphuric + 1/10 volatile acidity as sulphuric. 1, fiche 34, Anglais, - Gautier%20sum
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 34, La vedette principale, Français
- règle de Gautier
1, fiche 34, Français, r%C3%A8gle%20de%20Gautier
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d’un vin et qui tient compte de la valeur de la somme : alcool + acide sulfurique fixe + 1/10 de l'acidité sulfurique volatile. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Gautier
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Roos ratio 1, fiche 35, Anglais, Roos%20ratio
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from: alcohol content by volume + fixed acidity as sulphuric divided by the ratio: alcohol content by weight/reduced dry extract. 1, fiche 35, Anglais, - Roos%20ratio
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 35, La vedette principale, Français
- règle de Roos
1, fiche 35, Français, r%C3%A8gle%20de%20Roos
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d’un vin et qui tient compte de la valeur d’un indice correspondant à la somme(alcool + acidité fixe) divisée par le rapport : poids de l'alcool/extrait sec réduit. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Roos
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Finance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gross value added
1, fiche 36, Anglais, gross%20value%20added
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- GVA 2, fiche 36, Anglais, GVA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] value of output less the value of intermediate consumption. 3, fiche 36, Anglais, - gross%20value%20added
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Finances
Fiche 36, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée brute
1, fiche 36, Français, valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- VAB 2, fiche 36, Français, VAB
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la production diminuée de celle de la consommation intermédiaire. 3, fiche 36, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La «valeur ajoutée brute» est le solde du compte de production. Elle constitue la contribution apportée au [produit intérieur brut] par un producteur, une branche d’activité ou un secteur. 3, fiche 36, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- net gradient
1, fiche 37, Anglais, net%20gradient
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The expected gradient of climb diminished by the manoeuvre performance (i.e. that gradient of climb necessary to provide power to manoeuvre) and by the margin (i.e. that gradient of climb necessary to provide for those variations in performance which are not expected to be taken explicit account of operationally). 1, fiche 37, Anglais, - net%20gradient
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
net gradient: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - net%20gradient
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- net gradient of climb
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pente nette de montée
1, fiche 37, Français, pente%20nette%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La valeur obtenue en déduisant de la pente de montée escomptée la performance de manœuvre(c'est-à-dire la pente correspondant à la puissance nécessaire à la manœuvre) et la marge(c'est-à-dire la pente de montée nécessaire pour compenser les variations de performances dont il n’ est pas prévu de tenir compte explicitement en exploitation). 1, fiche 37, Français, - pente%20nette%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pente nette de montée : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - pente%20nette%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- pente nette
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- pendiente neta
1, fiche 37, Espagnol, pendiente%20neta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pendiente prevista de ascenso reducida por la performance de maniobra (es decir, la pendiente ascensional necesaria para obtener potencia para maniobrar) y por el margen (es decir, la pendiente ascensional necesaria para aquellas variaciones de performance que no se prevé que se tengan en cuenta, de un modo expreso, en las operaciones). 1, fiche 37, Espagnol, - pendiente%20neta
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pendiente neta: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - pendiente%20neta
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- pendiente neta de ascenso
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lean
1, fiche 38, Anglais, lean
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Lean refers to an approach to business processes that is centered on making obvious what adds value by reducing everything else. To take a lean approach is to implement a systemic method for the elimination of waste within a process. Lean also takes into account waste created through overburdening and waste created through unevenness in workloads. 2, fiche 38, Anglais, - lean
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
lean approach, lean concept, lean government, lean initiative, lean journey, lean leadership, lean leadership coaching, lean management, lean managament approach, lean manufacturing, lean method, lean methodology, lean organization, lean practice, lean principle, lean production. 3, fiche 38, Anglais, - lean
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- allégé
1, fiche 38, Français, all%C3%A9g%C3%A9
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- lean 2, fiche 38, Français, lean
correct, voir observation
- minceur 3, fiche 38, Français, minceur
correct, adjectif
- sans gaspillage 4, fiche 38, Français, sans%20gaspillage
correct
- au plus juste 5, fiche 38, Français, au%20plus%20juste
correct
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La gestion allégée fait allusion à une approche prise à l'égard des processus opérationnels, laquelle est axée sur le fait de rendre évident ce qui ajoute de la valeur en réduisant tout le reste. Appliquer le concept de gestion allégée signifie mettre en œuvre une méthode systémique d’élimination du gaspillage dans un processus. Le concept de gestion allégée tient également compte du gaspillage créé par une surcharge de travail et par l'inégalité des charges de travail. 6, fiche 38, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lean : Bien qu’étant emprunté de l’anglais, le terme «lean» semble passé dans l’usage. 7, fiche 38, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
administration allégée, approche de gestion allégée, concept de la gestion allégée, gestion allégée, méthodologie allégée, organisation allégée. 7, fiche 38, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Federal Contractors Program
1, fiche 39, Anglais, Federal%20Contractors%20Program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- FCP 1, fiche 39, Anglais, FCP
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Federal Contractors Program covers employers/suppliers that have signed a certificate of commitment to implement employment equity. Employers with 100 or more employees that have secured goods and services contracts of $200,000 or more are required to fulfill their commitment. 2, fiche 39, Anglais, - Federal%20Contractors%20Program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Federal Contractors Programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme de contrats fédéraux
1, fiche 39, Français, Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PCF 2, fiche 39, Français, PCF
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de contrats fédéraux vise les entrepreneurs qui ont signé une attestation d’engagement à mettre en œuvre l'équité en matière d’emploi. Les employeurs dont l'effectif compte au moins 100 personnes et qui soumissionnent des marchés fédéraux de biens et de services d’une valeur minimale de 200 000 $ sont tenus de respecter leur engagement. 3, fiche 39, Français, - Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración federal
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Contratos Federales
1, fiche 39, Espagnol, Programa%20de%20Contratos%20Federales
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- nonconforming work
1, fiche 40, Anglais, nonconforming%20work
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In most construction contracts, the warranty clause states that the owner must notify the contractor of any nonconforming work within one year of substantial completion in order to trigger the contractor's obligation to make repairs without any additional cost to the owner. In most instances, the owner may assert a claim against the contractor for negligent, nonconforming, or defective construction, or for cost overruns, at any time within the applicable statute of limitations. 1, fiche 40, Anglais, - nonconforming%20work
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ouvrage non conforme aux plans et devis
1, fiche 40, Français, ouvrage%20non%20conforme%20aux%20plans%20et%20devis
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La décharge donnée à une entrepreneur pour exécuter un ouvrage non conforme aux normes n’ a pas de valeur en cas de sinistre. Seuls les produits marqués ayant fait l'objet d’un avis technique seront pris en compte par l'assurance, à condition qu'ils aient été mis en œuvre conformément aux normes. 2, fiche 40, Français, - ouvrage%20non%20conforme%20aux%20plans%20et%20devis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Lorenz curve
1, fiche 41, Anglais, Lorenz%20curve
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- curve of concentration 2, fiche 41, Anglais, curve%20of%20concentration
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
With percentages from 0 to 100 on each axis, the curve shows the cumulative percentage relationships between two variables, one on each axis. The curve is used to measure the degree of departure from a uniform distribution in which 1% of one variable would be matched by 1% in the other variable. A completely uniform distribution would appear as a straight line of 45 °. The more hollow the curve, the more unequal the distribution. This curve is commonly used to show the effect of a tax on the distribution of income. 3, fiche 41, Anglais, - Lorenz%20curve
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Gini coefficient is used to measure the inequality of a Lorenz distribution. One of the famous uses of the Lorenz curve is the Pareto distribution. 3, fiche 41, Anglais, - Lorenz%20curve
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Lorenz curve: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 41, Anglais, - Lorenz%20curve
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- courbe de Lorenz
1, fiche 41, Français, courbe%20de%20Lorenz
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- courbe de concentration 2, fiche 41, Français, courbe%20de%20concentration
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] instrument graphique mis au point pour étudier les phénomènes de concentration ou d’inégalité. En effet, selon l'expression de R. Dumas, cette courbe permet «de se rendre compte de l'intensité du groupement des données autour de la valeur centrale. Elle est mise en œuvre pour les séries de classes d’une variable continue, lorsqu'on connaît dans chaque classe le nombre d’observations et la somme des valeurs correspondantes». 3, fiche 41, Français, - courbe%20de%20Lorenz
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
courbe de Lorenz : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 41, Français, - courbe%20de%20Lorenz
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- curva de Lorenz
1, fiche 41, Espagnol, curva%20de%20Lorenz
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Gráfico que muestra la distribución de la riqueza en un país teniendo en un eje el porcentaje de hogares, y en el otro el porcentaje de riqueza que controlan. Al aumentar la concentración la curva se acerca más a los ejes. También se puede utilizar para mostrar la distribución de la renta. 1, fiche 41, Espagnol, - curva%20de%20Lorenz
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
curva de Lorenz: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 41, Espagnol, - curva%20de%20Lorenz
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- historical cost accounting
1, fiche 42, Anglais, historical%20cost%20accounting
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- historic cost accounting 2, fiche 42, Anglais, historic%20cost%20accounting
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The traditional method of accounting in which data are expressed in terms of the number of units of currency in which a transaction originally took place. 3, fiche 42, Anglais, - historical%20cost%20accounting
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
historic cost accounting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 42, Anglais, - historical%20cost%20accounting
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- comptabilité au coût d'origine
1, fiche 42, Français, comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- comptabilité au coût historique 1, fiche 42, Français, comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20historique
correct, nom féminin
- comptabilité à la valeur d'origine 2, fiche 42, Français, comptabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20valeur%20d%27origine
correct, nom féminin
- comptabilité en coûts historiques 2, fiche 42, Français, comptabilit%C3%A9%20en%20co%C3%BBts%20historiques
correct, nom féminin
- méthode du coût historique 2, fiche 42, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20historique
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité traditionnelle dans laquelle la valeur attribuée aux postes des états financiers(ou comptes) est fondée sur les coûts historiques plutôt que les coûts actuels ou tout autre valeur, sans tenir compte des effets des variations de prix depuis la date des opérations ou des faits ayant donné lieu à la constatation de ces coûts historiques dans les comptes. 2, fiche 42, Français, - comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20d%27origine
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
comptabilité au coût d’origine; comptabilité au coût historique : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 42, Français, - comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20d%27origine
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Environmental Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- technology-based standard
1, fiche 43, Anglais, technology%2Dbased%20standard
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Once again, the environmental groups appearing before the Committee were opposed to the two recommendations, claiming that they were in fact not necessary. The joint CELA/CIELAP submission to the Committee argued that the criticism that MMLERs are not "scientifically based" was simply out of place and did not reflect the nature of how the regulations were developed and administered. The regulations remain technically defensible since they are based on what is technologically feasible, and not what is required from an ecological point of view. In actual fact, the problem is not the existence of poor science, but rather that the MMLERs are not tough enough to protect local ecosystems.(19) The joint brief went on to note that as a general principle, the natural background levels of metals in waters and sediments are not germane to the notion of technology-based standards. 2, fiche 43, Anglais, - technology%2Dbased%20standard
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
technology-based standard: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 43, Anglais, - technology%2Dbased%20standard
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- norme fondée sur la technologie
1, fiche 43, Français, norme%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- norme d'inspiration technique 2, fiche 43, Français, norme%20d%27inspiration%20technique
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Norme établie en fonction des progrès techniques récents accomplis dans un secteur formé de la lutte antipollution. 3, fiche 43, Français, - norme%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20technologie
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans ce cas-là aussi, les représentants des groupes environnementaux qui ont comparu devant le Comité ont dit s’opposer aux deux recommandations, en déclarant qu'elles étaient inutiles. Les auteurs du mémoire conjoint que l'ACDE et l'ICDPE ont fait parvenir au Comité soutiennent en effet que la critique de ceux qui prétendent que le RELMM n’ est pas scientifique n’ est pas fondée, car elle ne tient pas compte de sa démarche d’élaboration, ni de la manière de l'appliquer. Le RELMM se défend du point de vue technique puisqu'il est basé sur ce que la technologie rend possible et non sur ce qu'il faudrait du point de vue écologique. En réalité, le problème n’ est pas la piètre valeur scientifique des données, mais plutôt le fait que le RELMM n’ est pas assez strict pour protéger les écosystèmes locaux. Les auteurs n’ ont pas manqué de souligner que, en règle générale, les niveaux naturels ambiants de métaux dans l'eau et les sédiments n’ ont rien à voir avec l'idée de normes fondées sur la technologie. 1, fiche 43, Français, - norme%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20technologie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
norme d’inspiration technique : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 43, Français, - norme%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20technologie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- weighted average
1, fiche 44, Anglais, weighted%20average
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- weighted mean 2, fiche 44, Anglais, weighted%20mean
correct
- weighted arithmetic average 2, fiche 44, Anglais, weighted%20arithmetic%20average
correct
- weighted arithmetic mean 2, fiche 44, Anglais, weighted%20arithmetic%20mean
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A method of averaging used in statistics to take into account the relative importance of the different numbers being averaged. 3, fiche 44, Anglais, - weighted%20average
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Each of the numbers to be averaged is multiplied by another number called a weight, which represents its relative importance. The results are then added, to yield the weighted average. 3, fiche 44, Anglais, - weighted%20average
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
weighted average: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 44, Anglais, - weighted%20average
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- moyenne pondérée
1, fiche 44, Français, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- moyenne arithmétique pondérée 2, fiche 44, Français, moyenne%20arithm%C3%A9tique%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Moyenne correspondant à une valeur particulière attribuée à un ensemble d’éléments, compte tenu de l'importance proportionnelle ou réelle de chacun d’eux. 3, fiche 44, Français, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Chaque élément de l’ensemble est affecté d’un coefficient appelé «poids» ou «facteur de pondération». La moyenne est égale à la somme des produits de chaque élément par son poids, divisée par la somme des poids. 3, fiche 44, Français, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
moyenne pondérée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 44, Français, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- media ponderada
1, fiche 44, Espagnol, media%20ponderada
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- promedio ponderado 2, fiche 44, Espagnol, promedio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Suma de los productos de n cantidades por sus frecuencias absolutas dividida por n. Equivale a una media aritmética en la que se tiene en cuenta el peso relativo de cada elemento. 3, fiche 44, Espagnol, - media%20ponderada
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
media ponderada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 44, Espagnol, - media%20ponderada
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- statement of transactions
1, fiche 45, Anglais, statement%20of%20transactions
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A statement that lists the details of all the increases and decreases of holdings which occurred during a specified period in a safekeeping account or in a particular security in that account of the receiver, or the receiver's customer. 1, fiche 45, Anglais, - statement%20of%20transactions
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
statement of transactions: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 45, Anglais, - statement%20of%20transactions
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 45, La vedette principale, Français
- relevé des opérations
1, fiche 45, Français, relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Relevé donnant les détails de toutes les augmentations et diminutions d’avoirs qui se sont produites pendant une période donnée dans un compte du destinataire ou de son client ou pour une valeur particulière de ce compte. 1, fiche 45, Français, - relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
relevé des opérations : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 45, Français, - relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- replacement cost insurance
1, fiche 46, Anglais, replacement%20cost%20insurance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- depreciation insurance 2, fiche 46, Anglais, depreciation%20insurance
correct
- insurance on new value 3, fiche 46, Anglais, insurance%20on%20new%20value
correct
- reinstatement insurance 4, fiche 46, Anglais, reinstatement%20insurance
correct
- reinstatement value insurance 5, fiche 46, Anglais, reinstatement%20value%20insurance
correct
- difference insurance 6, fiche 46, Anglais, difference%20insurance
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing that the insured will be paid the cost of replacing the damaged property without deduction for depreciation. The usual replacement cost form provides that the property must actually be replaced before the insured may collect a claim under it. 2, fiche 46, Anglais, - replacement%20cost%20insurance
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- reinstatement value assurance
- reinstatement assurance
- depreciation assurance
- replacement cost assurance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assurance en valeur à neuf
1, fiche 46, Français, assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- assurance valeur à neuf 2, fiche 46, Français, assurance%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin
- assurance de la valeur à neuf 3, fiche 46, Français, assurance%20de%20la%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit la valeur de reconstruction ou de remplacement, au jour du sinistre, des biens endommagés sans qu'il soit intégralement tenu compte de leur dépréciation pour vétusté. 3, fiche 46, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En fait, l’assurance valeur à neuf, (a été) pratiquée d’abord sous la forme de l’assurance «dépréciation» [...] 4, fiche 46, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
assurance de la valeur à neuf : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, fiche 46, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- seguro que cubre gastos de reposición
1, fiche 46, Espagnol, seguro%20que%20cubre%20gastos%20de%20reposici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- seguro de gastos de reposición
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- accumulation factor with benefit of survival 1, fiche 47, Anglais, accumulation%20factor%20with%20benefit%20of%20survival
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Amount payable in the event of survival secured by a single premium of unity, account being taken of interest and the probability of survival. 1, fiche 47, Anglais, - accumulation%20factor%20with%20benefit%20of%20survival
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- facteur de capitalisation viagère
1, fiche 47, Français, facteur%20de%20capitalisation%20viag%C3%A8re
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valeur finale d’une unité de prime unique assurant un capital payable en cas de vie, calculée en tenant compte de l'intérêt et de la probabilité de survie. 1, fiche 47, Français, - facteur%20de%20capitalisation%20viag%C3%A8re
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Life Insurance
- Actuarial Practice
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- actuarial liabilities
1, fiche 48, Anglais, actuarial%20liabilities
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- underwriting reserve 2, fiche 48, Anglais, underwriting%20reserve
- technical reserve 3, fiche 48, Anglais, technical%20reserve
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Actuarial liabilities: the present value of estimated policy benefits and costs less the present value of future premiums (with the elements being adjusted for provision for adverse deviations). 4, fiche 48, Anglais, - actuarial%20liabilities
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Actuarial liabilities] are a measure of the amounts which, together with future premiums and investment income, will be required by the enterprise in order to discharge its obligations under insurance policy and annuity contracts and to pay expenses related to the administration of those policies and contracts. 4, fiche 48, Anglais, - actuarial%20liabilities
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Actuariat
Fiche 48, La vedette principale, Français
- provisions techniques
1, fiche 48, Français, provisions%20techniques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réserves techniques 2, fiche 48, Français, r%C3%A9serves%20techniques
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, vieilli
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Provisions représentant la différence entre, d’une part, la valeur actualisée du coût estimatif des sinistres et des frais connexes et, d’autre part, la valeur actualisée des primes futures(après introduction, dans ces valeurs, d’ajustements tenant compte du risque de détérioration des résultats). 3, fiche 48, Français, - provisions%20techniques
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les provisions techniques sont une mesure des montants dont l’entreprise devra disposer pour que, avec les primes futures et les revenus de placements futurs, elle puisse honorer les engagements qu’elle a pris dans le cadre de ses contrats d’assurance et de rentes et payer les frais d’administration relatifs à ces contrats. 3, fiche 48, Français, - provisions%20techniques
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Comme il existe nécessairement un décalage dans le temps entre l’encaissement des primes et le règlement des sinistres, les fonds correspondant à des sinistres à régler ultérieurement sont conservés sous forme de «provisions techniques» placées selon les prescriptions réglementaires. 4, fiche 48, Français, - provisions%20techniques
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] ce qu’on appelait autrefois, avec un caractère particulier, des réserves techniques, mais que l’on dénomme aujourd’hui [...] des provisions techniques: expression plus exacte, car les sommes ainsi mises de côté correspondent aux opérations d’assurances dont les sociétés doivent, dans un avenir plus ou moins proche, garantir la bonne exécution [...] 2, fiche 48, Français, - provisions%20techniques
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Práctica actuarial
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- reserva técnica
1, fiche 48, Espagnol, reserva%20t%C3%A9cnica
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- final mark
1, fiche 49, Anglais, final%20mark
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- final grade 2, fiche 49, Anglais, final%20grade
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A mark, given to a pupil upon the completion of study in a course or subject-matter area of a self-contained class, which represents an evaluation of the work done for the entire course or area and is entered upon the permanent records of the pupil. 3, fiche 49, Anglais, - final%20mark
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
"Final mark" and "final grade" are also used at the university level, although official preference may be given to "final grade". 4, fiche 49, Anglais, - final%20mark
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lettre finale
1, fiche 49, Français, lettre%20finale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- note finale 2, fiche 49, Français, note%20finale
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La lettre finale d’un cours est déterminée à partir de l'ensemble des lettres obtenues sur chacune des épreuves de contrôle, compte tenu de leur valeur relative, telle que communiquée aux étudiants au début du cours. 1, fiche 49, Français, - lettre%20finale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Finance
- Urban Housing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- development method 1, fiche 50, Anglais, development%20method
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- anticipated use method 2, fiche 50, Anglais, anticipated%20use%20method
- cost of development method 3, fiche 50, Anglais, cost%20of%20development%20method
- economic method 3, fiche 50, Anglais, economic%20method
- subdivision method 2, fiche 50, Anglais, subdivision%20method
- subdivision analysis method 2, fiche 50, Anglais, subdivision%20analysis%20method
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The first step in the development method is to lay out the most economically feasible subdivision plan and estimate the gross income from the sale of the lots, as if the tract were fully subdivided and sold. From the anticipated gross revenues, the next step is to deduct the total cost of development: the cost of installing streets and utilities, the expense of marketing the lots, interest charges on money borrowed, the cost of administration; professional fees, taxes, overhead, and the developer's profit for undertaking the venture. The balance is presumed to be the value of the raw land - the price which a developer would likely pay for the tract "as is", to be used for subdivision purposes. 1, fiche 50, Anglais, - development%20method
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Finances
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- méthode du lotissement 1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- méthode du développement 2, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La méthode du lotissement. Elle consiste à projeter une subdivision hypothétique de lots sur l'emplacement. On évalue le prix de vente brut de tous les lots, puis on soustrait les coûts d’aménagement. Le reste constituera la valeur du terrain, y compris les profits. Le profit qu'exige les promoteurs est alors déduit et le solde constitue la valeur s’il n’ y a pas eu de retard majeur dans la mise en marché des lots(...) La mesure de la valeur définitive constitue réellement le prix que paierait le promoteur pour le terrain en tenant compte de la possibilité d’utilisation de l'emplacement. 1, fiche 50, Français, - m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- European Currency Unit
1, fiche 51, Anglais, European%20Currency%20Unit
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ECU 2, fiche 51, Anglais, ECU
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Eurocoin 3, fiche 51, Anglais, Eurocoin
- Euro-unit 3, fiche 51, Anglais, Euro%2Dunit
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A standard unit of account of European Community member countries. 4, fiche 51, Anglais, - European%20Currency%20Unit
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A promising step toward monetary improvement was the introduction of the European Monetary System in January 1979. ... A new currency, the European Currency Unit (ECU) was introduced as a reserve asset to help the overstretched dollar and to eliminate the problems of fluctuating member currencies. 5, fiche 51, Anglais, - European%20Currency%20Unit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
One ECU is defined as a basket of all EC currencies. 5, fiche 51, Anglais, - European%20Currency%20Unit
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Euro-coin
- Eurounit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- unité monétaire européenne
1, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ECU 2, fiche 51, Français, ECU
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- unité de compte européenne 3, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20de%20compte%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
- écu 4, fiche 51, Français, %C3%A9cu
correct, nom masculin
- UCE 5, fiche 51, Français, UCE
correct
- UCE 5, fiche 51, Français, UCE
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Monnaie de compte définie à partir de la valeur pondérée des monnaies des États membres du Système monétaire européen. 6, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La pondération se fait en fonction de l’importance de la part du commerce européen que détient chaque pays membre. Le cours de l’ECU est établi d’après les cours de toutes les monnaies de la Communauté européenne. 6, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L’écu (ou E.C.U., European Currency Unit, unité de compte européenne) sera utilisé en tant que dénominateur (numéraire) dans les mécanismes de taux de change; en tant que base pour l’établissement d’un indicateur de divergence; en tant que nominateur pour les opérations entrant dans le cadre tant du mécanisme d’intervention que du mécanisme de crédit; en tant que moyen de règlement entre les autorités monétaires de la C.E.E. 7, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
[L’unité de compte européenne] est définie comme un panier des monnaies communautaires où le poids de chacune est fixé en fonction du PNB du pays et de sa place dans le commerce européen. 8, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Par exemple : 1$ =10 ECU. Ne prend pas de s. 9, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Cuenta Europea
1, fiche 51, Espagnol, Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- ECU 2, fiche 51, Espagnol, ECU
correct, nom masculin
- UCE 3, fiche 51, Espagnol, UCE
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- unidad monetaria europea 4, fiche 51, Espagnol, unidad%20monetaria%20europea
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Unidad monetaria emitida por el Fondo Europeo de Cooperación Monetaria (FECOM), como contrapartida del depósito por los Estados miembros del 20% de sus reservas de cambio en oro y divisas. Al estar formada en unos porcentajes fijos por las monedas integrantes del SME su valor se calcula en función de los tipos de cambio reales de esas monedas. Sus funciones son: unidad de cuenta para las operaciones del Sistema Monetario Europeo, instrumento de pago entre las autoridades monetarias de la CEE, y activo de reserva. También se la denomina Unidad de Cambio Europea. Las siglas inglesas (ECU) son más utilizadas que las españolas. 3, fiche 51, Espagnol, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El ECU es la moneda común a todos los países que forman la comunidad. Está ya en circulación y la utilizan todas las instituciones comunitarias en sus transacciones financieras. 5, fiche 51, Espagnol, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
XEU: Siglas en el sistema SWIFT del ECU. 3, fiche 51, Espagnol, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Unidad de Cuenta Europea: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 51, Espagnol, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- XEU
- Unidad de Cambio Europea
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- specified mutual fund trust
1, fiche 52, Anglais, specified%20mutual%20fund%20trust
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
"... specified mutual fund trust", at any time, means a mutual fund trust other than a mutual fund trust for which it can reasonably be considered, having regard to all the circumstances, including the terms and conditions of the units of the trust, that the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust and held by a person exempt from tax under section 149 is all or substantially all of the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust; ... 1, fiche 52, Anglais, - specified%20mutual%20fund%20trust
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fiducie de fonds commun de placement déterminée
1, fiche 52, Français, fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[…] «fiducie de fonds commun de placement déterminée» s’entend, à un moment donné, d’une fiducie de fonds commun de placement, sauf une fiducie de fonds commun de placement à l'égard de laquelle il est raisonnable de considérer, compte tenu des circonstances, y compris les caractéristiques de ses unités, que le total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie et détenue par une personne qui, par l'effet de l'article 149, est exonérée de l'impôt correspond à la totalité ou la presque totalité du total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie. 1, fiche 52, Français, - fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- System Names
- Banking
- Applications of Automation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Clearing House Automated Payment System
1, fiche 53, Anglais, Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CHAPS 2, fiche 53, Anglais, CHAPS
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The electronic interbank system for sending guaranteed, unconditional, sterling payments for same day settlement from one settlement bank, on behalf of itself or its customers, to another settlement bank. 3, fiche 53, Anglais, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Clearing House Automated Payment System (CHAPS) is a UK payments scheme that processes and settles both systemically important and time-dependent payments in sterling. 4, fiche 53, Anglais, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Clearing House Automated Payment System; CHAPS: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 5, fiche 53, Anglais, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
- Automatisation et applications
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Clearing House Automated Payment System
1, fiche 53, Français, Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
correct, nom masculin, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CHAPS 2, fiche 53, Français, CHAPS
correct, nom masculin, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système de transfert électronique de fonds interbancaires pour des paiements valeur même jour garantis et inconditionnels en livres sterling, effectués par une banque de règlement tant pour son compte que pour celui de ses clients vers une autre banque de règlement. 3, fiche 53, Français, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Clearing House Automated Payment System; CHAPS : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 53, Français, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-09-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
- Financial Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- unamortized actuarial loss
1, fiche 54, Anglais, unamortized%20actuarial%20loss
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Prior to adjustments for unamortized actuarial gains and losses, which represent year-over-year increases or decreases in the estimated value of a government’s pension obligations and the value of related assets caused by changes in actuarial assumptions or actual experience relative to previous estimates. 1, fiche 54, Anglais, - unamortized%20actuarial%20loss
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- unamortised actuarial loss
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
- Comptabilité générale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- perte actuarielle non amortie
1, fiche 54, Français, perte%20actuarielle%20non%20amortie
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Avant les ajustements pour tenir compte des gains et des pertes actuariels non amortis, qui représentent des hausses ou des baisses d’une année sur l'autre de la valeur estimée des obligations au titre des régimes de retraite d’un gouvernement, et la valeur des actifs connexes causée par des modifications aux hypothèses actuarielles ou à l'expérience réelle relative aux estimations précédentes. 1, fiche 54, Français, - perte%20actuarielle%20non%20amortie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-09-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
- Financial Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- unamortized actuarial gain
1, fiche 55, Anglais, unamortized%20actuarial%20gain
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Prior to adjustments for unamortized actuarial gains and losses, which represent year-over-year increases or decreases in the estimated value of a government’s pension obligations and the value of related assets caused by changes in actuarial assumptions or actual experience relative to previous estimates. 1, fiche 55, Anglais, - unamortized%20actuarial%20gain
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- unamortised actuarial gain
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
- Comptabilité générale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gain actuariel non amorti
1, fiche 55, Français, gain%20actuariel%20non%20amorti
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Avant les ajustements pour tenir compte des gains et des pertes actuariels non amortis, qui représentent des hausses ou des baisses d’une année sur l'autre de la valeur estimée des obligations au titre des régimes de retraite d’un gouvernement, et la valeur des actifs connexes causée par des modifications aux hypothèses actuarielles ou à l'expérience réelle relative aux estimations précédentes. 1, fiche 55, Français, - gain%20actuariel%20non%20amorti
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- alternative use
1, fiche 56, Anglais, alternative%20use
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The second category of costs relates to foregone benefits or lost opportunities, usually with respect to the use of time as well as the alternative use of pecuniary resources. 2, fiche 56, Anglais, - alternative%20use
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
The optimum use of variable factors to maximize output ... requires them to be allocated among alternative uses so that the productive value of an additional unit of any one factor type is the same in every use. 3, fiche 56, Anglais, - alternative%20use
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- autre usage
1, fiche 56, Français, autre%20usage
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- autre emploi 1, fiche 56, Français, autre%20emploi
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le coût d’option d’une installation ne tient pas compte de ce qu'on a dépensé à son endroit, mais uniquement de sa plus haute valeur dans un autre usage. 1, fiche 56, Français, - autre%20usage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Research Techniques for Effective Communications
1, fiche 57, Anglais, Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
correct, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This introductory course is designed to give communicators a basic understanding of the research opportunities and techniques that are available to support their needs. Participants will learn how to use the most appropriate form of research available; how to use critical thinking to assess the value of various types of research; and how to properly analyze, interpret and report on research results within the scope of their work. 1, fiche 57, Anglais, - Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
T717: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 57, Anglais, - Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Techniques de recherche pour des communications efficaces
1, fiche 57, Français, Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d’introduction a été conçu pour permettre aux communicateurs d’acquérir des connaissances de base au sujet des possibilités et des techniques de recherche pouvant répondre à leurs besoins. Les participants apprendront à utiliser le type de recherche qui soit le plus approprié; à poser un regard critique sur divers types de recherche pour en évaluer la valeur; à analyser et interpréter avec justesse les résultats de la recherche effectuée dans le cadre de leur travail, et à en rendre compte. 1, fiche 57, Français, - Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
T717 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 57, Français, - Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- limits of repeatability error
1, fiche 58, Anglais, limits%20of%20repeatability%20error
pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The limiting errors (confidence limits) of a single measurement of a given value of the quantity to be measured under the specified conditions of use of the instrument, not taking the bias errors into consideration. 1, fiche 58, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Notes: 1. The limits of repeatability error are usually calculated as the product of the rms repeatability error and a number t (whole or fractional) .... 2. For the purpose of legal metrology, the limiting errors of repeatability of a measuring instrument are defined, for a given value of the quantity to be measured, as being the algebraic difference between the upper limiting value vi max and the lower limiting value vi min of the indications which the instrument can give, without taking into account the reading errors, and the mean value vi of the indications. The range of the limits of repeatability is equal, in this case to vi max - v2 min ... 1, fiche 58, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 58, La vedette principale, Français
- erreurs limites de fidélité
1, fiche 58, Français, erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Erreurs limites d’un seul mesurage d’une valeur donnée de la grandeur à mesurer effectué dans les conditions déterminées d’emploi de l’instrument, les erreurs de justesse n’étant pas prises en considération. 1, fiche 58, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites de fidélité comme le produit de l'erreur moyenne quadratique de fidélité par un nombre t(entier ou fractionnaire) [...] 2. Pour les besoins de la métrologie légale, on définit les erreurs limites de fidélité d’un instrument de mesurage, pour une valeur donnée de la grandeur à mesurer, comme étant les différences algébriques entre les valeurs limites supérieure [...] et inférieure [...] des indications que peut donner l'instrument sans tenir compte des erreurs de lecture, et la valeur moyenne [...] des indications. 1, fiche 58, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
erreurs limites de fidélité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 58, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- community information service center 1, fiche 59, Anglais, community%20information%20service%20center
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
...implementing the Inter-American Telecommunications Commission (CITEL) guidelines on value added services and encouraging, the development of community information service centers that provide access to basic telephone and value-added services, computers, the INTERNET and multimedia services bearing in mind the diverse needs of the countries of the Region and divergent levels of development. 1, fiche 59, Anglais, - community%20information%20service%20center
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 59, Anglais, - community%20information%20service%20center
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- community information service centre
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- centre de services d'information à la communauté
1, fiche 59, Français, centre%20de%20services%20d%27information%20%C3%A0%20la%20communaut%C3%A9
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] en mettant en œuvre les lignes directrices de la Commission interaméricaine des télécommunications(CITEL) sur les services à valeur ajoutée et en encourageant la création de centres de services d’information à la communauté qui offriront l'accès à la téléphonie de base et aux services à valeur ajoutée, à des ordinateurs, à Internet et aux services multimédias, compte tenu des besoins divers des pays de la région et de leurs différents niveaux de développement. 1, fiche 59, Français, - centre%20de%20services%20d%27information%20%C3%A0%20la%20communaut%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 59, Français, - centre%20de%20services%20d%27information%20%C3%A0%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- centro de servicios de información comunitario
1, fiche 59, Espagnol, centro%20de%20servicios%20de%20informaci%C3%B3n%20comunitario
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
...implementación de las pautas de la Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL), sobre servicios de valor agregado y el fomento del desarrollo de centros de servicios de información comunitarios para proporcionar acceso a servicios telefónicos básicos y de valor agregado, computadoras, servicios de INTERNET y multimedia, teniendo en cuenta las diversas necesidades de los países de la Región y los divergentes niveles de desarrollo. 1, fiche 59, Espagnol, - centro%20de%20servicios%20de%20informaci%C3%B3n%20comunitario
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 59, Espagnol, - centro%20de%20servicios%20de%20informaci%C3%B3n%20comunitario
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- quantity surveying
1, fiche 60, Anglais, quantity%20surveying
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Quantity surveyor: Traditionally one who was concerned with the measurement and valuation of construction work, but currently the practice of quantity surveying extends well beyond these basic activities.... Modern quantity surveying is concerned with the financial and economic aspects of construction. Its activities extend from the provision, for the prospective building owner, of reports on feasibility, through early stage estimates and cost-planning of the evolving design, into the preparation of bills of quantities, the obtaining and evaluation of tenders, the negotiation of contractual arrangements and the complete administration of the financial aspects of construction contracts. Within construction firms quantity surveyors provide the commercial counterparts to the above and sometimes undertake project planning and production management. 1, fiche 60, Anglais, - quantity%20surveying
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- économie de la construction
1, fiche 60, Français, %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Économiste de la construction. [...] Il s’agissait pour l’ancien métreur et l’ex-vérificateur d’évoluer au rythme des mutations sociales et techniques pour faire face à ce qui est devenu l’économie de la construction: une technique de gestion qui doit être fiable à tous les niveaux et pour tous les participants à l’acte de bâtir. Cette évolution tend à parvenir à un rôle comparable à celui du «quantity surveyor» en Grande-Bretagne. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La profession de «quantity surveyor»(profession libérale) est une institution propre à la Grande-Bretagne. [...] Économiste et conseiller en matière de coût de la construction, le «quantity surveyor» remplit dans ce domaine un rôle de maître d’œuvre pour le compte du maître d’ouvrage. Chargé à l'origine de l'établissement de l'avant-métré d’un projet, au stade de la conception, ses attributions se sont considérablement étendues : il assume les responsabilités de la prévision des coûts, avant même que le projet ne soit entièrement terminé, de la préparation du «bill of quantities», du bon emploi des sommes engagées par évaluation de la valeur des travaux au fur et à mesure de leur exécution et par établissement du décompte final, en liaison étroite avec l'entreprise. [...] Le rôle du «quantity surveyor» [...] déborde très largement celui du géomètre expert essentiellement chargé de dresser des métrés [...] 2, fiche 60, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- value-added deflators
1, fiche 61, Anglais, value%2Dadded%20deflators
correct, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
These represent the quotient of the current and constant price estimates of value added in manufacturing adjusted, however, for changes in indirect taxes. Such indicators, which share the properties of the corresponding GNP deflator series for the overall economy, are best viewed in the present context as composite indicators of the cost (per unit of real value added) of all primary factors of production (including capital and "entrepreneurship", as well as labor). These indicators differ from final product prices in that they abstract from the costs of intermediate inputs obtained by the manufacturing sector from other sectors. The extrapolation beyond the most recent benchmark year is based on wholesale prices for manufactures adjusted to exclude the influence of changes in raw material prices. 1, fiche 61, Anglais, - value%2Dadded%20deflators
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- value-added deflator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 61, La vedette principale, Français
- indices implicites de la valeur ajoutée
1, fiche 61, Français, indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- déflateurs de la valeur ajoutée 2, fiche 61, Français, d%C3%A9flateurs%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ils représentent le quotient des estimations aux prix courants et en prix constants de la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier, corrigée, toutefois, des variations des impôts indirects. Ces indicateurs, qui possèdent les propriétés des séries correspondantes des déflateurs du PNB, devraient être considérés de préférence, ici, comme des indices composites du coût(par unité de valeur ajoutée réelle) de tous les facteurs de production de base, tant le capital et l'«esprit d’entreprise» que la main-d’œuvre. Ces indicateurs diffèrent des prix des produits finals car ils ne tiennent pas compte du coût des facteurs de production intermédiaires obtenus des autres secteurs par le secteur manufacturier. L'extrapolation au-delà de l'année de référence la plus récente est faite sur la base des prix de gros des produits manufacturés, corrigés de l'incidence des fluctuations des cours des matières premières. 3, fiche 61, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le terme déflateur, bien qu’utilisé par le FMI, n’est pas utilisé à la Banque du Canada. 3, fiche 61, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue de la Banque du Canada à Ottawa. 3, fiche 61, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- indice implicite de la valeur ajoutée
- déflateur de la valeur ajoutée
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- corrected torsional stress
1, fiche 62, Anglais, corrected%20torsional%20stress
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The value of torsional stress multiplied by the stress correction factor, taking into consideration the direct shearing stress and the influence of the wire curvature. 1, fiche 62, Anglais, - corrected%20torsional%20stress
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
corrected torsional stress: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 62, Anglais, - corrected%20torsional%20stress
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contrainte de torsion corrigée
1, fiche 62, Français, contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la contrainte de torsion multipliée par le facteur de correction de contrainte tenant compte de la contrainte de cisaillement directe et de l'influence de la courbure du fil. 1, fiche 62, Français, - contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
contrainte de torsion corrigée : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 62, Français, - contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Scientific Research
- Statistical Surveys
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- confidence interval
1, fiche 63, Anglais, confidence%20interval
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CI 2, fiche 63, Anglais, CI
correct, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A range of values below and above the point estimate that has a given probability of including the true value of a given parameter, such as a treatment effect. 3, fiche 63, Anglais, - confidence%20interval
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The confidence interval is the area of uncertainty for the estimating of a parameter. The use of this interval reflects the fact that a study provides one estimate of a parameter, out of the many estimates that would be possible if the study were repeated several times. If an X% CI is constructed for each repetition, X% of the intervals will contain the true value of the parameter. Investigators typically use confidence intervals of 90%, 95% or 99%. Thus, a 95% confidence interval indicates that there is a 95% probability that the confidence interval calculated from a particular study includes the true value of the parameter. If the interval includes a null value (a difference in means of 0, an odds ratio or a relative risk of 1, or a correlation coefficient of 0, for example), the null hypothesis cannot be rejected. A narrow confidence interval around a point estimate indicates a more precise estimate than a wide confidence interval. 3, fiche 63, Anglais, - confidence%20interval
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The validity of the confidence interval depends upon knowledge of the underlying distribution of the population or assumptions about behavior of the sampling distribution. 4, fiche 63, Anglais, - confidence%20interval
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
confidence interval; CI: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 63, Anglais, - confidence%20interval
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- interval of confidence
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Recherche scientifique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 63, La vedette principale, Français
- intervalle de confiance
1, fiche 63, Français, intervalle%20de%20confiance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
- IC 2, fiche 63, Français, IC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Étendue des valeurs situées au-dessus et au-dessous de l’estimation ponctuelle ayant une probabilité donnée de comprendre la véritable valeur d’un paramètre tel que l’effet d’un traitement. 3, fiche 63, Français, - intervalle%20de%20confiance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'intervalle de confiance représente la zone d’incertitude quant à l'estimation d’un paramètre. L'utilisation de cet intervalle tient compte du fait qu'une étude fournit une estimation d’un paramètre parmi les nombreuses estimations qui seraient possibles si l'étude était répétée plusieurs fois. Si un IC à X % est construit pour chacune des répétitions, X % des intervalles contiendront la vraie valeur du paramètre. Les chercheurs utilisent habituellement des intervalles de confiance à 90, 95 ou 99 %. Ainsi, un intervalle de confiance à 95 % indique une probabilité de 95 % que l'intervalle de confiance calculé à partir d’une étude donnée contienne la vraie valeur du paramètre. Si l'intervalle comprend une valeur nulle(une différence de moyennes de 0, un rapport des cotes ou un risque relatif de 1, un coefficient de corrélation de 0, par exemple), l'hypothèse nulle ne peut être rejetée. Un intervalle de confiance étroit autour de l'estimation ponctuelle indique une estimation plus précise qu'un intervalle de confiance large. 3, fiche 63, Français, - intervalle%20de%20confiance
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
intervalle de confiance; IC : terme, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 63, Français, - intervalle%20de%20confiance
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Investigación científica
- Encuestas estadísticas
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de confianza
1, fiche 63, Espagnol, intervalo%20de%20confianza
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Intervalo que contiene el valor real con una probabilidad dada; es una función de las características estadísticas de la muestra. 1, fiche 63, Espagnol, - intervalo%20de%20confianza
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- huddle board
1, fiche 64, Anglais, huddle%20board
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- visual shop board 2, fiche 64, Anglais, visual%20shop%20board
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions. 1, fiche 64, Anglais, - huddle%20board
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team’s performance to anyone walking through the facility or building. 2, fiche 64, Anglais, - huddle%20board
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 64, La vedette principale, Français
- babillard de caucus
1, fiche 64, Français, babillard%20de%20caucus
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l'entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions. 1, fiche 64, Français, - babillard%20de%20caucus
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Financial and Budgetary Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- maximization
1, fiche 65, Anglais, maximization
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- maximisation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- maximisation
1, fiche 65, Français, maximisation
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la plus grande valeur que puisse atteindre un résultat(compte tenu des contraintes auxquelles il faut se plier), et recherche des solutions permettant d’y parvenir. 1, fiche 65, Français, - maximisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- maximización
1, fiche 65, Espagnol, maximizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Determinante de valor mayor que puede alcanzar un resultado bajo las restricciones a las que hay que plegarse, y búsqueda de la solución para alcanzar dicho valor. 2, fiche 65, Espagnol, - maximizaci%C3%B3n
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Organization Planning
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management
1, fiche 66, Anglais, Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Framework builds on existing risk management practices, reflects current thinking, best practices and the value of well-recognized principles for risk management ... In addition, the Integrated Risk Management Framework complements the concepts and approach described in the Privy Council Office Report - Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management (2000). 2, fiche 66, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
ADM: assistant deputy minister. 3, fiche 66, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque
1, fiche 66, Français, Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le cadre s’appuie sur les pratiques courantes de la gestion du risque et tient compte du courant de réflexion actuel, des pratiques exemplaires et de la valeur des principes bien reconnus de la gestion du risque [...] En outre, le Cadre de gestion intégrée du risque complète les concepts et l'approche décrits dans le rapport du Bureau du Conseil privé, intitulé Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque(2000). 2, fiche 66, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 3, fiche 66, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- operational flight time 1, fiche 67, Anglais, operational%20flight%20time
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- temps de vol en équipage
1, fiche 67, Français, temps%20de%20vol%20en%20%C3%A9quipage
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] les vols de mise en place qui ne seraient pas suivis d’un temps de repos d’au moins 12 heures avant un temps de vol en équipage, sont pris en compte pour 50% de leur valeur en ce qui concerne le temps de vol, et à 100% en ce qui concerne le temps de service de vol. 1, fiche 67, Français, - temps%20de%20vol%20en%20%C3%A9quipage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- lower yield stress
1, fiche 68, Anglais, lower%20yield%20stress
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The lowest value of stress measured during plastic deformation at yield, ignoring any initial transient effects which might occur. 1, fiche 68, Anglais, - lower%20yield%20stress
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
If a metal which usually exhibits a yield phenomenon is in a cold-worked or heat-treated condition, the yield phenomenon may not exist. In such cases a proof stress must be specified. 1, fiche 68, Anglais, - lower%20yield%20stress
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- limite inférieure d'écoulement
1, fiche 68, Français, limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Plus faible valeur de la charge unitaire pendant la déformation plastique au moment de l'écoulement, compte non tenu des effets transitoires initiaux qui peuvent se produire. 1, fiche 68, Français, - limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Si un métal, qui présente ordinairement l’effet d’écoulement, a été écroui ou traité thermiquement, cet effet d’écoulement peut ne pas apparaître. Dans ce cas, il convient alors de déterminer une limite conventionnelle d’élasticité. 1, fiche 68, Français, - limite%20inf%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- límite elástico inferior
1, fiche 68, Espagnol, l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Valor mínimo del esfuerzo durante la deformación plástica, ignorando cualquier efecto transitorio. 1, fiche 68, Espagnol, - l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20inferior
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- minimum sample size
1, fiche 69, Anglais, minimum%20sample%20size
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The minimum amount of material in a sample for which the variability caused by the individual particles within that material has a negligible effect. 1, fiche 69, Anglais, - minimum%20sample%20size
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The minimum sample size is estimated using a formula taking into account different factors. One of these factors is the variability that is accepted to be caused by the differences between individual particles. When a large amount of variability is chosen for this factor, there will no longer be a "negligible effect" as mentioned in the definition. However, in normal circumstances a low value will be chosen, accepting only a relative small amount of variability. 1, fiche 69, Anglais, - minimum%20sample%20size
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
minimum sample size: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 69, Anglais, - minimum%20sample%20size
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- minimal sample size
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- taille minimale d'échantillon
1, fiche 69, Français, taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Quantité minimale de matériau dans un échantillon pour laquelle la variabilité due aux particules individuelles dudit matériau a un effet négligeable. 1, fiche 69, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La taille minimale d’échantillon est estimée en utilisant une formule prenant en compte différents facteurs. L'un de ces facteurs est l'importance de la variabilité acceptée, due aux différences observées entre les particules individuelles. L'attribution d’une grande variabilité à ce facteur entraîne l'élimination de tout «effet négligeable» tel que mentionné dans la définition. Toutefois, dans une situation normale, une valeur peu élevée est choisie, admettant uniquement une variabilité relativement peu importante. 1, fiche 69, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
taille minimale d’échantillon : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 69, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- taille minimum d'échantillon
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- layover
1, fiche 70, Anglais, layover
verbe
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... if an aircraft is required to layover on the ramp or in a hold area for three hours or more .... 1, fiche 70, Anglais, - layover
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 70, La vedette principale, Français
- être immobilisé au sol 1, fiche 70, Français, %C3%AAtre%20immobilis%C3%A9%20au%20sol
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] partie dite de-coût avion-: elle correspond à la valeur d’utilisation de l'appareil [...] C'est à ce niveau que sont prises en compte les «heures de ciment» où l'avion est immobilisé au sol [...] 1, fiche 70, Français, - %C3%AAtre%20immobilis%C3%A9%20au%20sol
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- damage suffered
1, fiche 71, Anglais, damage%20suffered
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- damage sustained 2, fiche 71, Anglais, damage%20sustained
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Right of adjoining owner ... When the position of a street is altered so as to remove it from the land which formerly fronted on one side of it,... and the increased value of the owner's land ... shall be taken into account in awarding compensation for damages, if any, suffered by the owner by reason of the change in the location of the street. 1, fiche 71, Anglais, - damage%20suffered
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dommage subi
1, fiche 71, Français, dommage%20subi
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- préjudice subi 2, fiche 71, Français, pr%C3%A9judice%20subi
proposition, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Droits des propriétaires de biens-fonds attenants [...] Lorsque la position d’une rue est modifiée de telle sorte que son emplacement sur le bien-fonds adjacent est réduit à une distance moindre que sa largeur [...] il est tenu compte de l'augmentation en valeur du bien-fonds du propriétaire [...] dans l'adjudication d’une indemnité pour les dommages subis, s’il y a lieu, par ce propriétaire du fait du changement d’emplacement de la rue. 3, fiche 71, Français, - dommage%20subi
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- sufficient consideration
1, fiche 72, Anglais, sufficient%20consideration
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Consideration is sufficient where it amounts to something that is capable of expression in economic terms. 2, fiche 72, Anglais, - sufficient%20consideration
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Consideration can be anything of value (such as an item or service) which each party to a legally binding contract must agree to exchange if the contract is to be valide. If only one party offers consideration, the agreement is not legally a binding contract. 2, fiche 72, Anglais, - sufficient%20consideration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- valeur suffisante
1, fiche 72, Français, valeur%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'immeuble est-il assuré pour une valeur suffisante? L'indemnisation tient compte au minimum de la valeur réelle de l'immeuble, c'est-à-dire déduction faite de la vétusté pour tenir compte de sa dépréciation par l'usage. 1, fiche 72, Français, - valeur%20suffisante
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Property Law (common law)
- Expropriation Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- injurious affection
1, fiche 73, Anglais, injurious%20affection
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The fact remains that the Crown did compile information on land values in the area and did adjust them upwards to reflect a higher value for an easement and injurious affection. 1, fiche 73, Anglais, - injurious%20affection
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 1, fiche 73, Anglais, - injurious%20affection
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de l'expropriation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- troubles de jouissance
1, fiche 73, Français, troubles%20de%20jouissance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le fait demeure que la Couronne a effectivement compilé de l'information sur la valeur des terres dans la région et l'a effectivement ajusté à la hausse pour tenir compte de la valeur plus élevée d’une servitude et les troubles de jouissance. 1, fiche 73, Français, - troubles%20de%20jouissance
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d’Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 1, fiche 73, Français, - troubles%20de%20jouissance
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
troubles de jouissance : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 73, Français, - troubles%20de%20jouissance
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- trouble de jouissance
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Commercial Establishments
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- small or medium-sized enterprise
1, fiche 74, Anglais, small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- small or medium-size enterprise 2, fiche 74, Anglais, small%20or%20medium%2Dsize%20enterprise
correct
- small or medium enterprise 3, fiche 74, Anglais, small%20or%20medium%20enterprise
correct
- SME 4, fiche 74, Anglais, SME
correct
- SME 4, fiche 74, Anglais, SME
- small or medium-sized business 5, fiche 74, Anglais, small%20or%20medium%2Dsized%20business
correct
- small to medium-size business 6, fiche 74, Anglais, small%20to%20medium%2Dsize%20business
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An enterprise with fewer than 500 employees. 7, fiche 74, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
SMEs are an important consideration in government procurement for two reasons: The government relies on smaller suppliers: Smaller businesses are already significant suppliers of goods and services to the Federal Government. SMEs have historically accounted for approximately 43% of the value of government purchases and 66% of government contracts. SMEs are critical to the Canadian economy: The success of SMEs affects the well-being of the Canadian economy and society as engines of job creation, economic growth and innovation ... 7, fiche 74, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
small or medium-sized enterprise; small or medium-size enterprise; small or medium enterprise; small or medium-sized business; small to medium-size business; SME: terms and abbreviations ususally used in the plural. 8, fiche 74, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- small and medium-sized enterprises
- small and medium-size enterprises
- small and medium enterprises
- small and medium-sized businesses
- small to medium-size businesses
- SMEs
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Établissements commerciaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- petite ou moyenne entreprise
1, fiche 74, Français, petite%20ou%20moyenne%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- PME 2, fiche 74, Français, PME
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui a à son service moins de 500 employés. 3, fiche 74, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les PME sont importantes dans le processus d’approvisionnement du gouvernement pour deux raisons : Le gouvernement compte sur les petits fournisseurs. Les petites entreprises offrent déjà une quantité considérable de biens et de services au gouvernement fédéral. Depuis toujours, les PME représentent environ 43 % de la valeur des achats du gouvernement et 66 % des marchés publics. Les PME jouent un rôle essentiel pour l'économie canadienne. Le succès des PME a une incidence sur la santé de l'économie et de la société du Canada puisqu'elles sont le moteur de la création d’emplois, de la croissance économique et de l'innovation [...] 3, fiche 74, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
petite ou moyenne entreprise; PME : terme et abréviation habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 74, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- petites et moyennes entreprises
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
- Establecimientos comerciales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- pequeña y mediana empresa
1, fiche 74, Espagnol, peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- pyme 2, fiche 74, Espagnol, pyme
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Empresa que cuenta con una plantilla menor de 500 asalariados y con un moderado volumen de facturación. 3, fiche 74, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
El término "pyme" es un acrónimo que se ha incorporado al léxico especializado como unidad independiente. Su plural "pymes" es muy frecuente. 3, fiche 74, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
pequeña y mediana empresa: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 74, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- pymes
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mining Operations
- Economic Geology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- develop a mine
1, fiche 75, Anglais, develop%20a%20mine
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In today's buoyant investment climate, the government appears anxious to persuade mining companies that Canada is a good place in which to invest and develop a mine. 1, fiche 75, Anglais, - develop%20a%20mine
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Géologie économique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- exploiter une mine
1, fiche 75, Français, exploiter%20une%20mine
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- mettre une mine en valeur 2, fiche 75, Français, mettre%20une%20mine%20en%20valeur
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En tirer le minéral. 3, fiche 75, Français, - exploiter%20une%20mine
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Devant la fébrilité actuelle des investisseurs, le gouvernement semble vouloir ardemment convaincre les compagnies minières que le Canada est un bon endroit où investir et exploiter une mine et il cherche à éliminer ce qui, dans la réglementation, pourrait les décourager. 4, fiche 75, Français, - exploiter%20une%20mine
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
La décision de mettre une mine en valeur n’ est prise que lorsque notre travail indique que le gisement minier est économiquement viable. Mais ce n’ est pas le seul facteur. Une évaluation environnementale complète est aussi effectuée à cette étape afin de s’assurer que pendant l'exploitation, de même qu'à la fermeture, possiblement des décennies plus tard, toutes les préoccupations environnementales auront étét prises en compte et les lieux seront remis en état de façon respectueuse de l'environnement. 2, fiche 75, Français, - exploiter%20une%20mine
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Annuities (Insurance)
- Financial Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- projected benefit obligation
1, fiche 76, Anglais, projected%20benefit%20obligation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Actuariat
- Rentes (Assurances)
- Comptabilité générale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- obligation au titre des prestations projetées
1, fiche 76, Français, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d’un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées au titre des services fournis par les salariés participant au régime jusqu’à une date déterminée, établie en ayant recours à une projection des salaires futurs. 1, fiche 76, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur tient compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite et ce, sans égard à l'incidence de l'acquisition éventuelle des droits à prestations. 1, fiche 76, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Anualidades (Seguros)
- Contabilidad general
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- obligación proyectada por beneficio
1, fiche 76, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Método de cálculo del pasivo de un fondo de pensiones por beneficios definidos, consistente en tomar en consideración los flujos de caja que se requerirán en el futuro para cumplir con los compromisos pendientes derivados no sólo de salarios pasados y actuales, sino tambien de sus previsibles aumentos. 1, fiche 76, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit obligation
1, fiche 77, Anglais, accrued%20benefit%20obligation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- accumulated benefit obligation 1, fiche 77, Anglais, accumulated%20benefit%20obligation
correct
- defined benefit obligation 1, fiche 77, Anglais, defined%20benefit%20obligation
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- obligation au titre des prestations constituées
1, fiche 77, Français, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- obligation au titre des prestations de retraite 1, fiche 77, Français, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, nom féminin
- obligation en matière de prestations de retraite 1, fiche 77, Français, obligation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20prestations%20de%20retraite
correct, nom féminin
- obligation au titre des prestations définie 1, fiche 77, Français, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20d%C3%A9finie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d’un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées à l’égard des services fournis par les salariés participant au régime jusqu’à une date déterminée, établie sur la base des niveaux de salaire courants. 1, fiche 77, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur ne tient pas compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite, ni de celle de l'acquisition future des droits à retraite. 1, fiche 77, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
obligation au titre des prestations définie : terme utilisé par le Conseil des normes comptables internationales. 2, fiche 77, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- net lending
1, fiche 78, Anglais, net%20lending
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Net lending is the net amount a unit or a sector has available to finance, directly or indirectly, other units or other sectors; it is the balancing item in the capital account and is defined as: (Net saving plus capital transfers receivable minus capital transfers payable) minus (the value of acquisitions less disposals of non-financial assets, less consumption of fixed capital). 2, fiche 78, Anglais, - net%20lending
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Negative net lending may also be described as "net borrowing." 2, fiche 78, Anglais, - net%20lending
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- net borrowing
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- capacité de financement
1, fiche 78, Français, capacit%C3%A9%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La capacité de financement est le montant net dont dispose une unité ou un secteur pour financer, directement ou indirectement, d’autres unités ou d’autres secteurs; elle représente le solde du compte de capital et elle se définit comme suit :(épargne nette plus transferts en capital à recevoir, moins transferts en capital à payer) moins(la valeur des acquisitions, moins les cessions d’actifs non financiers, moins la consommation de capital fixe). 2, fiche 78, Français, - capacit%C3%A9%20de%20financement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’elle est négative, la capacité de financement est aussi appelée «besoin de financement». 2, fiche 78, Français, - capacit%C3%A9%20de%20financement
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- besoin de financement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- infrastructure accounting unit
1, fiche 79, Anglais, infrastructure%20accounting%20unit
correct, voir observation, OTAN, vieilli
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- IAU 1, fiche 79, Anglais, IAU
correct, OTAN, vieilli
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure Accounting Unit, used as a base for the conversion of different currencies (Note: The value of the IAU was initially based on that of the UK E, but now revised semi-annually in the light of recent exchange rate). 2, fiche 79, Anglais, - infrastructure%20accounting%20unit
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
According to the NATO Glossary of Abbreviations used in NATO Documents and Publications, this term has been replaced with "NATO accounting unit. 3, fiche 79, Anglais, - infrastructure%20accounting%20unit
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 79, La vedette principale, Français
- unité de compte d'infrastructure
1, fiche 79, Français, unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, vieilli
Fiche 79, Les abréviations, Français
- UCI 2, fiche 79, Français, UCI
correct, nom féminin, OTAN, vieilli
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Unité de compte d’infrastructure sur la base de laquelle est opérée la conversion des monnaies des différents pays(NOTE : La valeur de l'UCI a été calculée au début sur celle de la Livre Sterling mais est actuellement révisée tous les six mois en tenant compte des taux de change récents). 1, fiche 79, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Selon le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les publications OTAN, ce terme a été remplacé par «unité de compte OTAN». 3, fiche 79, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- gender-neutral system
1, fiche 80, Anglais, gender%2Dneutral%20system
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A system that identifies and positively values characteristics of work of women and men, including those which were historically undervalued or invisible. This is one of the goals of the UCS [Universal Classification Standard]. 1, fiche 80, Anglais, - gender%2Dneutral%20system
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 80, La vedette principale, Français
- système non sexiste
1, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20non%20sexiste
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Système qui recense et met en valeur les caractéristiques du travail des hommes et des femmes, y compris celles qui ont été traditionnellement sous-évaluées ou laissées pour compte. Il s’agit là de l'un des objectifs de la NGC [Norme générale de classification]. 1, fiche 80, Français, - syst%C3%A8me%20non%20sexiste
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- sistema neutral con respecto al sexo
1, fiche 80, Espagnol, sistema%20neutral%20con%20respecto%20al%20sexo
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- sistema no discriminatorio con respecto al sexo 2, fiche 80, Espagnol, sistema%20no%20discriminatorio%20con%20respecto%20al%20sexo
proposition, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Otros criterios de evaluación de un sistema neutral con respecto al sexo son: que se valoren todas las características de cada trabajo, que se lleve a cabo un desglose proporcional de las características de los trabajos desempeñados por mujeres y hombres, que se lleve a cabo un enfoque equitativo de estas características (posibilidades de éxito), [...] 1, fiche 80, Espagnol, - sistema%20neutral%20con%20respecto%20al%20sexo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- development plan approval
1, fiche 81, Anglais, development%20plan%20approval
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- DPA 2, fiche 81, Anglais, DPA
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The panel also understands that production rates are considered by the [National Energy Board] in the development plan approval process. Field operators are required by regulation to produce gas using good production practices to achieve the maximum recovery of gas and at the applicable rate consistent with the rate specified in the approved development plan. 2, fiche 81, Anglais, - development%20plan%20approval
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 81, La vedette principale, Français
- approbation de plan de mise en valeur
1, fiche 81, Français, approbation%20de%20plan%20de%20mise%20en%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La commission comprend également que [l'Office national de l'énergie] tient compte des taux de production dans le cadre du processus d’approbation du plan de mise en valeur. Les exploitants du champ sont tenus, en vertu du règlement, de produire du gaz en observant les bonnes pratiques de production de manière à récupérer le volume maximal de gaz et selon le taux applicable qui correspond au taux précisé dans le plan de mise en valeur approuvé. 2, fiche 81, Français, - approbation%20de%20plan%20de%20mise%20en%20valeur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- selective cutting
1, fiche 82, Anglais, selective%20cutting
correct, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- selective felling 2, fiche 82, Anglais, selective%20felling
correct, voir observation
- selective logging 3, fiche 82, Anglais, selective%20logging
correct, États-Unis
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A type of exploitation cutting that removes only certain species (a) above a certain size, (b) of high value ..., known silvicultural requirements and/or sustained yields being wholly or largely ignored or found impossible to fulfil. 2, fiche 82, Anglais, - selective%20cutting
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
selective felling: According to Terminology of Forest Science, Technology, Practice and Products, this term is used in the Commonwealth. 4, fiche 82, Anglais, - selective%20cutting
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 82, La vedette principale, Français
- coupe d'écrémage
1, fiche 82, Français, coupe%20d%27%C3%A9cr%C3%A9mage
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- coupe sélective 2, fiche 82, Français, coupe%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
- écrémage 3, fiche 82, Français, %C3%A9cr%C3%A9mage
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Coupe qui, sans tenir compte des besoins sylvicoles ni du rendement soutenu, qu'ils soient ou non connus ou possibles, extrait seulement les arbres de certaines espèces, d’une certaine dimension, d’une certaine valeur, etc. 4, fiche 82, Français, - coupe%20d%27%C3%A9cr%C3%A9mage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- corta selectiva
1, fiche 82, Espagnol, corta%20selectiva
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Corta de pies aislados o en grupos con características determinadas para potenciar la reproducción natural y la heterogeneidad de edades de los pies de una parcela. 1, fiche 82, Espagnol, - corta%20selectiva
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- marked to market
1, fiche 83, Anglais, marked%20to%20market
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; that is to say, if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 83, Anglais, - marked%20to%20market
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- inscrit au marché
1, fiche 83, Français, inscrit%20au%20march%C3%A9
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d’un contrat à terme change par suite des transactions d’une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d’argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 83, Français, - inscrit%20au%20march%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Técnicas mercantiles
- Cultivo de cereales
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- ajustado al valor de mercado
1, fiche 83, Espagnol, ajustado%20al%20valor%20de%20mercado
correct
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- potential tax
1, fiche 84, Anglais, potential%20tax
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- provision pour impôts latents
1, fiche 84, Français, provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- impôts latents 1, fiche 84, Français, imp%C3%B4ts%20latents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dans un bilan personel, provision constituée pour couvrir les sommes que le particulier devrait payer en impôts si ses biens étaient vendus aux valeurs actuelles estimatives indiquées à la date du bilan. 1, fiche 84, Français, - provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La provision pour impôts latents est calculée sur l'écart entre les valeurs actuelles estimatives et les valeurs fiscales des divers biens, compte tenu des exemptions et autres dispositions de la législation fiscale. Elle vise à tenir compte des impôts qui seraient exigibles si le particulier devait réaliser ses biens à leur valeur estimative à la date du bilan, de manière à ne pas gonfler indûment la valeur nette de son patrimoine. 1, fiche 84, Français, - provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Finance
- Pensions and Annuities
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- annuity payment
1, fiche 85, Anglais, annuity%20payment
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- payment of annuity 2, fiche 85, Anglais, payment%20of%20annuity
correct
- pension payment 3, fiche 85, Anglais, pension%20payment
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The annuity may commence prior to age 55 if the participant is totally and permanently disabled. ... The annuity rate formula used to determine the annuity shall be calculated in accordance with assumptions provided by the actuary from time to time and shall vary with changes in interest rates. The accumulated value of the participant's account used to provide the annuity shall be calculated on the last day of the month prior to the month in which annuity payment commences to an annuity reserve which shall be part of the reserve for present and future benefits of the fund. 4, fiche 85, Anglais, - annuity%20payment
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Finances
- Pensions et rentes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- service de la rente
1, fiche 85, Français, service%20de%20la%20rente
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Versement des arrérages au titulaire à chaque échéance périodique en exécution du régime ou du contrat de rente. 2, fiche 85, Français, - service%20de%20la%20rente
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le service de la rente peut commencer avant le 55e anniversaire de naissance du participant si ce dernier est atteint d’une invalidité totale et permanente. [...] La formule de taux de rente utilisée pour calculer la rente est déterminée en conformité avec les hypothèses que fournit l'actuaire et varie suivant les changements des taux d’intérêt. La valeur cumulative du compte du participant qui est utilisée pour constituer la rente est calculée le dernier jour du mois qui précède celui au cours duquel débute le service de la rente à une réserve de rente qui fait partie de la réserve pour les prestations actuelles et futures de la Caisse. 3, fiche 85, Français, - service%20de%20la%20rente
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- real account
1, fiche 86, Anglais, real%20account
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- balance sheet account 2, fiche 86, Anglais, balance%20sheet%20account
correct
- permanent account 3, fiche 86, Anglais, permanent%20account
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A ledger account for an asset, liability or equity interest. 4, fiche 86, Anglais, - real%20account
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- compte de bilan
1, fiche 86, Français, compte%20de%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- compte de situation 2, fiche 86, Français, compte%20de%20situation
correct, nom masculin
- compte de patrimoine 2, fiche 86, Français, compte%20de%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Compte ayant pour objet de comptabiliser la valeur initiale et les fluctuations d’un élément du patrimoine de l'entité. 2, fiche 86, Français, - compte%20de%20bilan
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les comptes de bilan comprennent les comptes d’actif, de passif et de capitaux propres, tels qu’ils apparaissent dans le bilan. 2, fiche 86, Français, - compte%20de%20bilan
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- compte de situation
- compte permanent
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- cuentas de existencia
1, fiche 86, Espagnol, cuentas%20de%20existencia
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- cuentas de balance 1, fiche 86, Espagnol, cuentas%20de%20balance
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- nonarticulation
1, fiche 87, Anglais, nonarticulation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- non-articulation 1, fiche 87, Anglais, non%2Darticulation
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- absence d'articulation
1, fiche 87, Français, absence%20d%27articulation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- absence d'interaction 1, fiche 87, Français, absence%20d%27interaction
correct, nom féminin
- absence d'interdépendance 1, fiche 87, Français, absence%20d%27interd%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Point de vue selon lequel il ne devrait pas nécessairement y avoir de lien réciproque entre les divers tableaux composant les états financiers. 1, fiche 87, Français, - absence%20d%27articulation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, il pourrait se produire des circonstances modifiant la valeur d’un actif sans que cette plus-value ou cette moins-value ne soit présentée dans l'état des résultats(ou compte de résultat) ou dans l'état du résultat étendu. On court-circuiterait ainsi que ces états en portant directement la plus-value ou la moins-value aux capitaux propres. 1, fiche 87, Français, - absence%20d%27articulation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- conversion premium
1, fiche 88, Anglais, conversion%20premium
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- premium over conversion value 2, fiche 88, Anglais, premium%20over%20conversion%20value
correct
- conversion cost premium 3, fiche 88, Anglais, conversion%20cost%20premium
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The difference between the conversion price and the market price of the common stock at the time of issue of the convertible. 4, fiche 88, Anglais, - conversion%20premium
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- prime de conversion
1, fiche 88, Français, prime%20de%20conversion
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Excédent de la valeur d’un titre convertible sur la valeur des actions ou autres titres dans lesquels il peut être converti, soit la valeur de conversion, compte tenu du ratio de conversion. 2, fiche 88, Français, - prime%20de%20conversion
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- prima de conversión
1, fiche 88, Espagnol, prima%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el precio de mercado de un valor convertible y el precio al que se puede convertir. 2, fiche 88, Espagnol, - prima%20de%20conversi%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
prima de conversión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 88, Espagnol, - prima%20de%20conversi%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- modifying principle
1, fiche 89, Anglais, modifying%20principle
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
To make the accounting information useful to various interested parties, the basic assumptions and concepts ... have been modified. These modifying principle are the ... cost benefit principle ... materiality principle ... consistency principle ... prudence principle ... 2, fiche 89, Anglais, - modifying%20principle
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- principe modificateur
1, fiche 89, Français, principe%20modificateur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- principe modérateur 1, fiche 89, Français, principe%20mod%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Principe comptable que l’on invoque pour se soustraire à un autre principe comptable ou en tempérer l’application. 1, fiche 89, Français, - principe%20modificateur
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, lorsque l'on réduit la valeur comptable d’un placement de portefeuille pour tenir compte d’une moins-value, le principe de prudence est invoqué pour passer outre à l'application du principe du coût historique qui voudrait que le placement reste inscrit à sa valeur d’acquisition. En plus du principe de prudence, le principe de l'importance relative est également considéré comme un principe modificateur. 1, fiche 89, Français, - principe%20modificateur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- discounted cash flow
1, fiche 90, Anglais, discounted%20cash%20flow
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- DCF 2, fiche 90, Anglais, DCF
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of the future net cash flow using present values, the two methods of calculations are as follows: 1. The yield method - the internal rate of return in the form of a percentage. 2. Net present value in which the discount rate is chosen and the answer is in money form. 3, fiche 90, Anglais, - discounted%20cash%20flow
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 90, La vedette principale, Français
- valeur actualisée des flux de trésorerie
1, fiche 90, Français, valeur%20actualis%C3%A9e%20des%20flux%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- valeur actuelle des flux de trésorerie 1, fiche 90, Français, valeur%20actuelle%20des%20flux%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
- flux monétaire actualisé 2, fiche 90, Français, flux%20mon%C3%A9taire%20actualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Montant obtenu par l'actualisation mathématique des rentrées et des sorties de fonds afférentes, par exemple, à un investissement, qui permet de déterminer sa rentabilité en tenant compte de la valeur temporelle de l'argent et, dans le cas d’un élément d’actif ou de passif, de calculer la valeur qu'il convient d’attribuer à cet élément. 1, fiche 90, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20des%20flux%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
flux monétaire actualisé : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 90, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20des%20flux%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- flux monétaires actualisés
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- flujo monetario descontado
1, fiche 90, Espagnol, flujo%20monetario%20descontado
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- flujo de efectivo descontado 2, fiche 90, Espagnol, flujo%20de%20efectivo%20descontado
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Valor actualizado a un determinado momento y con un cierto tipo de interés de un conjunto de cobros y pagos futuros. 1, fiche 90, Espagnol, - flujo%20monetario%20descontado
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
flujo monetario descontado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 90, Espagnol, - flujo%20monetario%20descontado
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- flujo financiero actualizado
- flujo monetario actualizado
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Investment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- conversion value
1, fiche 91, Anglais, conversion%20value
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- parity value 2, fiche 91, Anglais, parity%20value
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The conversion price multiplied by the current price of the security. 2, fiche 91, Anglais, - conversion%20value
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 91, La vedette principale, Français
- valeur de conversion
1, fiche 91, Français, valeur%20de%20conversion
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’un titre convertible fondée sur la valeur des actions ou autres titres dans lesquels le titre détenu peut être converti, compte tenu du ratio de conversion. 1, fiche 91, Français, - valeur%20de%20conversion
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, en supposant le cours des actions à 80 $, la valeur de conversion d’une obligation convertible en 10 actions s’établit à 800 $. Normalement, l’obligataire ne consentira à convertir son obligation en actions que si la valeur de conversion est supérieure à la valeur nominale de l’obligation. 1, fiche 91, Français, - valeur%20de%20conversion
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- valor de conversión
1, fiche 91, Espagnol, valor%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- fair value method
1, fiche 92, Anglais, fair%20value%20method
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- market value method 2, fiche 92, Anglais, market%20value%20method
correct
- market value accounting 3, fiche 92, Anglais, market%20value%20accounting
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[An] accounting system based on the market value of a company's assets and liabilities, as opposed to the value according to generally accepted accounting principles that normally tend to be more conservative and take into account the lower of market value and cost. 4, fiche 92, Anglais, - fair%20value%20method
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
market value method: definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial 5, fiche 92, Anglais, - fair%20value%20method
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- comptabilisation à la juste valeur
1, fiche 92, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- comptabilisation à la valeur de marché 1, fiche 92, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à la juste valeur 1, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à la valeur de marché 1, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- méthode de la juste valeur 1, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
- méthode de la valeur de marché 1, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle un actif, par exemple un portefeuille de placements, est comptabilisé à sa juste valeur à la date de clôture de la période. 1, fiche 92, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, l'actif est initialement constaté à son coût d’acquisition, et celui-ci est augmenté ou diminué par la suite pour tenir compte des variations de la juste valeur. Ces variations sont soit incluses dans le résultat net de l'exercice au cours duquel elles se produisent, soit comptabilisées directement en capitaux propres, selon le cas. 1, fiche 92, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad a valor de mercado
1, fiche 92, Espagnol, contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Contabilidad basada en el valor según el mercado del activo y del pasivo de la empresa, por diferencia al valor de acuerdo con principios de contabilidad generalmente aceptados que, en general, tienden a ser más conservadores y a tener en cuenta el inferior entre el valor de mercado y el de coste. 1, fiche 92, Espagnol, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
contabilidad a valor de mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 92, Espagnol, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- documentary evidence
1, fiche 93, Anglais, documentary%20evidence
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A document such as a letter, contract, accounting record or an invoice that can be used as evidence. 2, fiche 93, Anglais, - documentary%20evidence
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- document probant
1, fiche 93, Français, document%20probant
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- élément probant écrit 2, fiche 93, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20probant%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
- preuve documentaire 3, fiche 93, Français, preuve%20documentaire
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En audit, compte, journal, grand livre, pièce justificative ou autre information fixée matériellement, pouvant avoir valeur d’élément probant. 2, fiche 93, Français, - document%20probant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- prueba documental
1, fiche 93, Espagnol, prueba%20documental
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- allocation
1, fiche 94, Anglais, allocation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- transfer 1, fiche 94, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dotation
1, fiche 94, Français, dotation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Action d’imputer une somme à un exercice en la portant à la fois dans un compte de charges et dans un compte de provision(ou de réduction de valeur). 1, fiche 94, Français, - dotation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- sea level reduction of pressure 1, fiche 95, Anglais, sea%20level%20reduction%20of%20pressure
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- sea level pressure reduction 2, fiche 95, Anglais, sea%20level%20pressure%20reduction
- SLP reduction 1, fiche 95, Anglais, SLP%20reduction
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Besides the Shuell and Mesinger sea level pressure reduction, the addition of processing sigma restart files using a spline method results in the third option of deducing sea level pressure in the sigma mode. 2, fiche 95, Anglais, - sea%20level%20reduction%20of%20pressure
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- réduction de la pression atmosphérique
1, fiche 95, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- réduction de la pression au niveau de la mer 2, fiche 95, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20pression%20au%20niveau%20de%20la%20mer
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
réduction au niveau de la mer [...] C'est principalement sur la pression et la température que l'on opère de tels ajustements. Réduction de la pression atmosphérique. La pression décroît avec l'altitude suivant une loi logarithmique, corrigée du profil de température. Aussi, même dans le cas d’un champ de pression peu accidenté, les valeurs de la pression relevées à des niveaux différents présenteront des écarts importants. Pour chaque site, à la valeur de la pression mesurée, on ajoute le poids d’une colonne d’air fictive de section unité, dont l'épaisseur correspond à l'altitude du site considéré et dont le profil de température tient compte de la température de l'air mesuré sous abri et d’une croissance de la température fixée à 5 °C par 1 000 mètres. C'est à partir de ces pressions ramenées au niveau de la mer que sont tracées les cartes isobares. 1, fiche 95, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- proprietorship account
1, fiche 96, Anglais, proprietorship%20account
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- compte capital individuel
1, fiche 96, Français, compte%20capital%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- compte capital 1, fiche 96, Français, compte%20capital
correct, nom masculin
- compte capital personnel 1, fiche 96, Français, compte%20capital%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel est consignée la valeur nette d’une entreprise individuelle. 1, fiche 96, Français, - compte%20capital%20individuel
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
À l’origine, le compte capital individuel est crédité du montant des apports nets, correspondant au capital initial de l’entreprise. Par la suite, les apports et les retraits personnels de l’exploitant sont enregistrés en cours d’exercice au compte compte de l’exploitant. Le solde de ce dernier est viré au compte capital individuel en fin d’exercice ou au début de l’exercice suivant, de même que le résultat de l’exercice considéré. 1, fiche 96, Français, - compte%20capital%20individuel
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de patrimonio
1, fiche 96, Espagnol, cuenta%20de%20patrimonio
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- expected exchange rate
1, fiche 97, Anglais, expected%20exchange%20rate
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A weighted average of the current actual exchange rate and the previous expected value. 2, fiche 97, Anglais, - expected%20exchange%20rate
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- taux de change anticipé
1, fiche 97, Français, taux%20de%20change%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le taux de change est une fonction du compte courant de la balance des paiements, de l'écart entre les taux d’intérêt domestiques et les taux d’intérêt étrangers, de l'écart entre le taux d’inflation à l'étranger et le taux d’inflation domestique anticipé, et de la valeur du taux de change à la période précédente. Le taux de change anticipé dépend de sa propre valeur à la période précédente et de la valeur actuelle du taux de change. 2, fiche 97, Français, - taux%20de%20change%20anticip%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2009-09-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- baseline level
1, fiche 98, Anglais, baseline%20level
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
To date, baseline levels have been determined for aircraft, and efforts are ongoing to establish a 1990 baseline level for the other two emission sources. ... The normalized baseline greenhouse gas emissions, which were estimated to be 2.1 million tonnes in 1990 are forecast to be reduced by 42% to 1.2 million tonnes in year 2000. 2, fiche 98, Anglais, - baseline%20level
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Baseline level for greenhouse gas emission. 3, fiche 98, Anglais, - baseline%20level
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- niveau de base
1, fiche 98, Français, niveau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] les émissions de gaz à effet de serre atteindront en l'an 2000 un peu moins de 100 millions de tonnes, soit une valeur inférieure de 17 % au statu quo pour l'an 2000 et inférieure de 4, 5 % au niveau de base de 1990. [...] Du point de vue de B. C. Hydro, il est prévu que les émissions des gaz à effet de serre passeront du niveau de base de 2, 8 millions de tonnes à 4, 7 millions de tonnes en l'an 2000. Ce chiffre tient compte d’une réduction de 3, 9 millions de tonnes par rapport au niveau de référence qui sera obtenue grâce aux mesures actuelles de réduction des émissions de gaz à effet de serre. 1, fiche 98, Français, - niveau%20de%20base
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2009-09-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Security Devices
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- instrumented assembly
1, fiche 99, Anglais, instrumented%20assembly
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Each ICI [in-core instrumentation] string installed in the center guide tube of the instrumented assembly contains 5 rhodium detectors, 1 background detector, and 1 core exit thermocouple. 1, fiche 99, Anglais, - instrumented%20assembly
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Dispositifs de sécurité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- assemblage instrumenté
1, fiche 99, Français, assemblage%20instrument%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de l'existence du calcul, on connaît, pour les 60 assemblages instrumentés, à la fois la valeur de la puissance mesurée par les sondes mobiles et la valeur calculée dans des conditions aussi proches que possible des conditions expérimentales et ce, sur chacune des mailles axiales. 1, fiche 99, Français, - assemblage%20instrument%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2009-08-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- payback period method
1, fiche 100, Anglais, payback%20period%20method
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- break-even time 2, fiche 100, Anglais, break%2Deven%20time
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[A] method of evaluating investment opportunities and product development projects on the basis of the time taken to recoup the investment. 3, fiche 100, Anglais, - payback%20period%20method
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- méthode du délai de récupération
1, fiche 100, Français, m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Méthode servant à choisir entre plusieurs projets d’investissement envisagés en se fondant sur le délai nécessaire pour que les rentrées nettes de fonds prévues pour chaque projet permettent de récupérer le coût du projet. 1, fiche 100, Français, - m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les rentrées nettes de fonds prévues peuvent être établies ou non en valeur actualisée, selon que l'on souhaite ou non tenir compte de la valeur temporelle de l'argent. 1, fiche 100, Français, - m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
L’inconvénient majeur de cette méthode réside dans le fait qu’on ne tient pas compte des rentrées nettes prévues au-delà du délai de récupération et, par conséquent, qu’elle ne permet pas d’évaluer la rentabilité de projets d’investissement. C’est pourquoi la plupart du temps on lui préfère l’une ou l’autre des véritables méthodes de l’actualisation des flux. 1, fiche 100, Français, - m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


