TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALEUR CONTROLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Exchange Fund Account
1, fiche 1, Anglais, Exchange%20Fund%20Account
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EFA 2, fiche 1, Anglais, EFA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special account established in the name of the Minister of Finance to aid in the control and protection of the external value of the [Canadian dollar]. 3, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Exchange Fund Account (EFA), managed by the Minister of Finance on behalf of the Government of Canada, represents the largest component of Canada's official international reserves. It is a portfolio of Canada's liquid foreign exchange reserves and special drawing rights available to aid in the control and protection of the external value of the Canadian dollar and as a source of liquidity to the government, if needed. 2, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exchange Fund Account: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Compte du fonds des changes
1, fiche 1, Français, Compte%20du%20fonds%20des%20changes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CFC 2, fiche 1, Français, CFC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compte spécial ouvert au nom du ministre des Finances en vue d’aider à contrôler et à préserver la valeur externe du dollar canadien sur les marchés internationaux. 3, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Compte du fonds des changes(CFC), géré par le ministre des Finances au nom du gouvernement du Canada, représente la plus importante composante des réserves officielles de liquidités internationales du Canada. Il s’agit d’un portefeuille des réserves officielles de liquidités internationales du Canada et des droits de tirage spéciaux pouvant servir à favoriser le contrôle et la protection de la valeur externe du dollar canadien et à fournir une source de liquidités au gouvernement, au besoin. 2, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compte du fonds des changes : désignation extraite du «Glossaire de l’économie» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta del fondo de cambio
1, fiche 1, Espagnol, Cuenta%20del%20fondo%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Types of Ships and Boats
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dark Vessel Detection Program
1, fiche 2, Anglais, Dark%20Vessel%20Detection%20Program
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada has launched a new program in collaboration with the Department of National Defence, Defence Research and Development Canada's Centre for Security Science, Global Affairs Canada, and MDA [MDA Space, MacDonald, Dettwiler and Associates] to detect vessels engaging in IUU [illegal, unreported, and unregulated] fishing, also known as "dark vessels." The $7 million Dark Vessel Detection Program uses satellite technology to locate and track vessels whose location transmitting devices have been switched off, sometimes in an attempt to evade monitoring, control and surveillance. 2, fiche 2, Anglais, - Dark%20Vessel%20Detection%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The program will provide state-of-the-art satellite data and analysis to small island nations and coastal states around the world where IUU [[illegal, unreported, and unregulated] fishing has a major impact on local economies, food security and the health of fish stocks. 2, fiche 2, Anglais, - Dark%20Vessel%20Detection%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Dark Vessel Detection Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Types de bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de détection des navires clandestins
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme de détection des navires sombres 2, fiche 2, Français, Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20sombres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada a lancé un nouveau programme en collaboration avec le ministère de la Défense nationale, le Centre des sciences pour la sécurité de Recherche et développement pour la défense Canada, Affaires mondiales Canada, et la société MDA [MacDonald Dettwiler et Associates], pour détecter les navires qui se livrent à la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée]. Le Programme de détection des navires sombres, d’une valeur de 7 millions de dollars, utilise la technologie satellitaire pour localiser et suivre les navires dont les dispositifs de transmission de leur localisation ont été éteints, parfois dans le but d’échapper au suivi, au contrôle, et à la surveillance. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Programme fournira des données satellitaires et des analyses à la fine pointe de la technologie aux petits États insulaires et aux États côtiers du monde entier où la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée] a des répercussions majeures sur les économies locales, la sécurité alimentaire, et la santé des stocks de poissons. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- small business corporation
1, fiche 3, Anglais, small%20business%20corporation
correct, loi fédérale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Canadian-controlled private corporation in which all or most (90% or more) of the fair market value of its assets: are used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the corporation or by a related corporation; are shares or debts of connected corporations that were small business corporations; or are a combination of these two types of assets. 2, fiche 3, Anglais, - small%20business%20corporation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In general, a small business corporation is a Canadian-controlled private corporation all or substantially all of the fair market value of the assets of which is attributable to assets used principally in an active business carried on primarily in Canada or shares or debts of connected small business corporations or a combination of the two. 2, fiche 3, Anglais, - small%20business%20corporation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, s. 70 (11) (c)_; 248(1), now S.C., 2000, c. 15, s. 448.1(c). 3, fiche 3, Anglais, - small%20business%20corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit fiscal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- société exploitant une petite entreprise
1, fiche 3, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- corporation exploitant une petite entreprise 2, fiche 3, Français, corporation%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Société privée sous contrôle canadien dont la totalité ou presque(90 % ou plus) de la juste valeur marchande des éléments d’actif est : utilisée principalement dans le cadre d’une entreprise exploitée activement, principalement au Canada, par la société ou par une société liée; constituée d’actions ou de titres de créance de sociétés rattachées qui étaient des sociétés exploitant une petite entreprise; une combinaison des deux. 3, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De façon générale, une société exploitant une petite entreprise est une société privée sous contrôle canadien dont la totalité, ou presque, de la juste valeur marchande des éléments d’actif est attribuable à des éléments d’actif utilisés principalement dans une entreprise exploitée activement principalement au Canada, à des actions ou dettes de plusieurs sociétés exploitant une petite entreprise rattachées à la société, ou à une combinaison des deux. 4, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source de corporation exploitant une petite entreprise : Loi de l’impôt sur le revenu, articles 70(11)(c); 248(1) maintenant modifiés. 5, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Corporate Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eligible small business corporation
1, fiche 4, Anglais, eligible%20small%20business%20corporation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Generally, this is a Canadian-controlled private corporation, where all or substantially all of the FMV [fair market value] of its assets are used principally in an active business that is carried on primarily in Canada by the corporation or an eligible small business corporation related to it. It can also be shares of, and/or a debt issued by, other related eligible small business corporations or a combination of such assets, shares, or debt. The issuing corporation must be an eligible small business corporation at the time the shares were issued. 2, fiche 4, Anglais, - eligible%20small%20business%20corporation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, subsection 15.1(3)(a). 3, fiche 4, Anglais, - eligible%20small%20business%20corporation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Économie de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- société admissible exploitant une petite entreprise
1, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20admissible%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Généralement, il s’agit d’une société privée sous contrôle canadien dont la totalité ou la presque totalité de la juste valeur marchande(JVM) des éléments d’actif est utilisée principalement dans le cadre d’une entreprise exploitée activement, en majeure partie au Canada, par la société ou une société liée(exploitant une petite entreprise). Il peut également s’agir d’actions ou de titres de créance émis par d’autres sociétés admissibles(exploitant une petite entreprise) qui lui sont liées, ou de toute combinaison d’actions, de titres de créance et d’éléments d’actif. L'entreprise doit être une société admissible exploitant une petite entreprise au moment où les actions sont émises. 2, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20admissible%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 15.1(3). 3, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20admissible%20exploitant%20une%20petite%20entreprise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ponderostat
1, fiche 5, Anglais, ponderostat
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- adipostat 2, fiche 5, Anglais, adipostat
correct, nom
- lipostat 3, fiche 5, Anglais, lipostat
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight (or body fat) is controlled by an equivalent device (ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter (room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value (set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter (heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, fiche 5, Anglais, - ponderostat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pondérostat
1, fiche 5, Français, pond%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- adipostat 2, fiche 5, Français, adipostat
correct, nom masculin
- lipostat 3, fiche 5, Français, lipostat
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d’intégration d’un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d’un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, fiche 5, Français, - pond%C3%A9rostat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- minority discount
1, fiche 6, Anglais, minority%20discount
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A reduction from the market value of an asset because the minority interest owner(s) cannot direct the business. 2, fiche 6, Anglais, - minority%20discount
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most of the studies conclude that the stocks of closely held corporations should be discounted approximately 40%. According to the studies, minority shares should be discounted 29.37%. In practice, minority discounts range from 15% to 78%. These discounts seem high until one considers the helplessness of minority shareholders of closely held stock with a hostile controlling management. 3, fiche 6, Anglais, - minority%20discount
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décote de minoritaire
1, fiche 6, Français, d%C3%A9cote%20de%20minoritaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- escompte de minoritaire 1, fiche 6, Français, escompte%20de%20minoritaire
correct, nom masculin, Canada
- escompte pour participation minoritaire 2, fiche 6, Français, escompte%20pour%20participation%20minoritaire
correct, nom masculin
- moins-value de minoritaire 1, fiche 6, Français, moins%2Dvalue%20de%20minoritaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Montant ou pourcentage déduit de la valeur proportionnelle que représente une participation minoritaire dans une entreprise pour refléter les inconvénients inhérents à la détention d’une telle participation minoritaire, notamment l'absence de contrôle et l'absence de négociabilité. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9cote%20de%20minoritaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- range check
1, fiche 7, Anglais, range%20check
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A check in which two limit checks are combined, and where one applies to an upper limit, and the other to a lower limit. 2, fiche 7, Anglais, - range%20check
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
range check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 7, Anglais, - range%20check
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contrôle par fourchette
1, fiche 7, Français, contr%C3%B4le%20par%20fourchette
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contrôle selon lequel sont combinés deux contrôles de valeur limite, l'un portant sur une limite supérieure, et l'autre sur une limite inférieure. 2, fiche 7, Français, - contr%C3%B4le%20par%20fourchette
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
contrôle par fourchette : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA); désignation normalisée par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 7, Français, - contr%C3%B4le%20par%20fourchette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- verificación del alcance
1, fiche 7, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20del%20alcance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- simulated annealing
1, fiche 8, Anglais, simulated%20annealing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 8, Anglais, SA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Simulated annealing is a method for solving unconstrained and bound-constrained optimization problems. The method models the physical process of heating a material and then slowly lowering [its] temperature to decrease defects, thus minimizing the system energy. 3, fiche 8, Anglais, - simulated%20annealing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The network is taken to a high temperature and then cooled [according to] an annealing schedule. As [the temperature value] approaches zero, the network becomes deterministic. 4, fiche 8, Anglais, - simulated%20annealing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- recuit simulé
1, fiche 8, Français, recuit%20simul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le recuit simulé est une méthode empirique inspirée d’un processus utilisé en métallurgie (appelé le recuit) où, pour atteindre les états de basse énergie d’un solide, on chauffe celui-ci jusqu’à des températures élevées [...] avant de le laisser refroidir lentement. 2, fiche 8, Français, - recuit%20simul%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'idée du recuit simulé est de fixer [la] température de contrôle à une valeur élevée au départ [...] afin que le système explore beaucoup d’états. Lorsque le système semble stabilisé, on abaisse cette température. 3, fiche 8, Français, - recuit%20simul%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Museums
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preventive conservation
1, fiche 9, Anglais, preventive%20conservation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
All actions taken to retard deterioration and prevent damage to cultural property through the provision of optimal conditions of storage, use and handling. 2, fiche 9, Anglais, - preventive%20conservation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conservation préventive
1, fiche 9, Français, conservation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures destinées à prolonger la vie des œuvres et objets de musées en prévenant, autant que possible, leur dégradation naturelle ou accidentelle. 2, fiche 9, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de la température, de l'humidité relative, des polluants atmosphériques, la protection contre le feu, les insectes et le vandalisme, les microclimats, la mise en réserve et la mise en valeur, la manipulation et le transport d’un endroit à un autre, voilà quelques-uns des enjeux majeurs de la conservation préventive. 3, fiche 9, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bus-route creel survey method
1, fiche 10, Anglais, bus%2Droute%20creel%20survey%20method
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bus route creel survey method 2, fiche 10, Anglais, bus%20route%20creel%20survey%20method
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It was noted that total recreational catches recorded in 1992 exceeded the total recreational quota by 13%. The discrepancy between the quota and the actual catch ranged from zero to 23% ... Attention was also drawn to the discrepancy between angling catch estimates by traditional methods and catches estimated by the bus route creel survey method on the Humber River in 1992. Catch estimates based on the creel survey suggest that catches were actually twice as high as reported. These results question the utility of traditional catch and effort statistics collection methods in quota monitoring and in evaluating the effect of the closure of the commercial fishery on recreational fisheries harvests. 2, fiche 10, Anglais, - bus%2Droute%20creel%20survey%20method
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode du relevé des prises par itinéraire
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20du%20relev%C3%A9%20des%20prises%20par%20itin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il a été noté que les prises totales de la pêche récréative de 1992 étaient supérieures de 13 % au quota total de cette pêche. L'écart entre le quota et les prises réelles variait de 0 à 23 % [...] On a aussi fait ressortir l'écart entre les estimations des prises de la pêche récréative faites par les méthodes habituelles et celles faites par la méthode du relevé des prises par itinéraire utilisée en 1992 pour la rivière Humber. Les estimations des prises basées sur le relevé des prises donnaient une valeur correspondant au double de la valeur signalée. Ces résultats remettent en question l'utilité des méthodes classiques d’obtention de données statistiques sur les prises et l'effort pour le contrôle des quotas et l'évaluation des effets de la fermeture de la pêche commerciale sur la récolte de la pêche récréative. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20du%20relev%C3%A9%20des%20prises%20par%20itin%C3%A9raire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Records Management Program
1, fiche 11, Anglais, Records%20Management%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The Program responsible for the efficient and systematic control of the creation, receipt, maintenance, use, and disposition of information resources of business value (IRBV), including processes for capturing and maintaining evidence of, and information about, business activities and transactions. 1, fiche 11, Anglais, - Records%20Management%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Records Management Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des dossiers
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20dossiers
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Programme qui voit au contrôle efficace et systématique de la création, de la réception, de la tenue, de l'utilisation et de l'aliénation des ressources documentaires à valeur opérationnelle(RDVO), y compris les processus de saisie et de mise à jour de la preuve des activités et des transactions opérationnelles, et de l'information sur celles-ci. 1, fiche 11, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- instant message
1, fiche 12, Anglais, instant%20message
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IM 2, fiche 12, Anglais, IM
correct, nom
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Standardized management of email and instant messages ensures that information of business value is available when needed and is preserved according to established rules. 3, fiche 12, Anglais, - instant%20message
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- message instantané
1, fiche 12, Français, message%20instantan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La gestion normalisée du courriel et des messages instantanés veille à ce que les renseignements à valeur opérationnelle soient accessibles au besoin et conservés conformément aux règles établies, donne accès au courriel à des fins opérationnelles et assure des mécanismes de contrôle à leur égard. 2, fiche 12, Français, - message%20instantan%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mensaje instantáneo
1, fiche 12, Espagnol, mensaje%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mensajería instantánea es un híbrido entre los servicios de chat, pues es una conversación en tiempo real entre dos o más usuarios, y el correo electrónico, ya que se puede adjuntar todo tipo de archivos. Pero los mensajes instantáneos son mucho más inmediatos que un mail [...] 2, fiche 12, Espagnol, - mensaje%20instant%C3%A1neo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- minority share
1, fiche 13, Anglais, minority%20share
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- minority stock 2, fiche 13, Anglais, minority%20stock
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The rule justifying the devaluation of minority shares in a closely-held corporation for their lack of control has little validity when the shares are to be purchased by someone already in control of the corporation. In such a situation it can hardly be said that the shares are worth less to the purchaser because they are non-controlling. 3, fiche 13, Anglais, - minority%20share
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 13, Anglais, - minority%20share
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- action minoritaire
1, fiche 13, Français, action%20minoritaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La règle qui justifie la dévaluation des actions minoritaires d’une société fermée parce qu'elles ne permettent pas à leur propriétaire d’exercer un contrôle a peu de valeur lorsque les actions sont achetées par une personne qui contrôle déjà la société en cause. Dans ce cas, on peut difficilement dire que les actions ont une valeur moindre pour l'acquéreur parce qu'elles ne sont pas majoritaires. 2, fiche 13, Français, - action%20minoritaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- overflow check
1, fiche 14, Anglais, overflow%20check
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A limit check to determine whether a representation of data exceeds a stipulated length. 2, fiche 14, Anglais, - overflow%20check
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
overflow check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 14, Anglais, - overflow%20check
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
overflow check: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 14, Anglais, - overflow%20check
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôle de débordement
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôle de dépassement 2, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle par dépassement 3, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20par%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin
- contrôle de dépassement de capacité 4, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- vérification de débordement 5, fiche 14, Français, v%C3%A9rification%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de valeur limite servant à détecter si la représentation d’une donnée dépasse une longueur stipulée. 6, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrôle de dépassement; contrôle de débordement : désignations et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 7, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrôle de dépassement de capacité : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 7, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- verificación de desbordamiento
1, fiche 14, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20desbordamiento
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- verificación de desborde 2, fiche 14, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20desborde
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Característica distintiva asociada con las operaciones aritméticas, y que constituye un medio para reconocer de inmediato los resultados que exceden la capacidad del contador o acumulador en que éstos se desarrollan. 1, fiche 14, Espagnol, - verificaci%C3%B3n%20de%20desbordamiento
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- limit check
1, fiche 15, Anglais, limit%20check
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A check to determine whether a value lies above or below, or has reached a stipulated limit. 2, fiche 15, Anglais, - limit%20check
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
limit check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 15, Anglais, - limit%20check
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrôle de valeur limite
1, fiche 15, Français, contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Contrôle servant à déterminer si une valeur se trouve au-dessus ou au-dessous d’une limite stipulée, ou encore si elle l'a atteinte. 2, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
contrôle de valeur limite : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduites avec son autorisation. 3, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- verificación de límite
1, fiche 15, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADmite
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control del ingreso de información, que verifica el valor de un campo de datos para determinar si sus valores caen dentro de ciertos límites o radio de acción prescritos. 1, fiche 15, Espagnol, - verificaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADmite
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- connected security
1, fiche 16, Anglais, connected%20security
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The market regulator takes the view that, absent other mitigating factors, a connected security "significantly determines" the value of the offered security, if, in whole or in part, it accounts for more than 25% of the value of the offered security. 1, fiche 16, Anglais, - connected%20security
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- titre relié
1, fiche 16, Français, titre%20reli%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'autorité de contrôle du marché est d’avis qu'en l'absence d’autres facteurs atténuants, un titre relié «a une incidence importante» sur la valeur du titre offert si, en tout ou en partie, il compte pour plus de 25 % de la valeur du titre offert. 1, fiche 16, Français, - titre%20reli%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Heating
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pressure switch
1, fiche 17, Anglais, pressure%20switch
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pressurestat 2, fiche 17, Anglais, pressurestat
- pressostat 3, fiche 17, Anglais, pressostat
- pressure warning switch 4, fiche 17, Anglais, pressure%20warning%20switch
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A switch that is actuated by a change in pressure of a gas or liquid. 5, fiche 17, Anglais, - pressure%20switch
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pressure switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 17, Anglais, - pressure%20switch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Chauffage
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- manostat
1, fiche 17, Français, manostat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pressostat 2, fiche 17, Français, pressostat
correct, nom masculin
- manocontact 3, fiche 17, Français, manocontact
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur commandé par la pression d’un fluide, lorsque sa valeur franchit une certaine limite. 4, fiche 17, Français, - manostat
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un pressostat est un dispositif détectant le dépassement d’une valeur prédéterminée, de la pression d’un fluide. L'information rendue peut être électrique, pneumatique, hydraulique, ou mécanique. Ces appareils sont également appelés manostats ou encore manocontacts en transformant une ou plusieurs valeurs de pression déterminées qu'ils subissent en informations électriques ou mécaniques. Ils sont utilisés dans de nombreuses applications de systèmes de contrôle ou de régulation par exemple en provoquant l'arrêt d’un compresseur si la pression d’évaporation descend au-dessous d’une limite déterminée. 5, fiche 17, Français, - manostat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
manocontact : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 17, Français, - manostat
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
manostat : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 17, Français, - manostat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- critical faculty
1, fiche 18, Anglais, critical%20faculty
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- critical sense 1, fiche 18, Anglais, critical%20sense
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sens critique
1, fiche 18, Français, sens%20critique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Faculté de ne pas admettre, sans contrôle, sans comparaison et sans discussion, les idées ou les opinions, la valeur des actions, des réalisations ou des œuvres de l'esprit, les comportements des individus ou les manifestations des groupes. 1, fiche 18, Français, - sens%20critique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- financial accounting
1, fiche 19, Anglais, financial%20accounting
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- general accounting 2, fiche 19, Anglais, general%20accounting
correct, vieilli
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Accounting that is concerned with the classification, recording, analysis and interpretation of the overall financial position and operating results of an organization and providing such information to owners, managers and third parties. 3, fiche 19, Anglais, - financial%20accounting
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- comptabilité générale
1, fiche 19, Français, comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- comptabilité financière 2, fiche 19, Français, comptabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Comptabilité dont l’objet est de classer, d’enregistrer, d’analyser et d’interpréter, en valeurs monétaires, les activités économiques d’une entité en vue de déterminer les effets de ces activités sur sa situation financière et sur ses résultats d’exploitation ou de fonctionnement, et de produire des informations utiles, notamment les états financiers, en conformité avec les principes comptables généralement reconnus ou d’autres règles comptables appropriées. 1, fiche 19, Français, - comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs poursuivis par la comptabilité générale lui confèrent une utilité particulière en analyse financière, aussi l'appelle-t-on parfois «comptabilité financière». Toutefois, cette désignation tend à restreindre le champ de ses applications tant à l'intérieur(en négligeant la mise en œuvre d’un système de contrôle par exemple) qu'à l'extérieur(en omettant les relations de l'entité avec son environnement et l'utilisation des données comptables à des fins juridiques et fiscales à titre d’instrument ayant une valeur probante). Aujourd’hui, il est de plus en plus question d’information financière plutôt que de comptabilité générale ou financière. 1, fiche 19, Français, - comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad financiera
1, fiche 19, Espagnol, contabilidad%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rama de la contabilidad que se ocupa de medir y evaluar en términos monetarios los bienes, derechos y deudas de la empresa con el objetivo de describir en la forma más real posible su situación patrimonial y de rentabilidad. Está más orientada a la información externa o general que la contabilidad analítica. 2, fiche 19, Espagnol, - contabilidad%20financiera
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
contabilidad financiera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 19, Espagnol, - contabilidad%20financiera
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inventory price test
1, fiche 20, Anglais, inventory%20price%20test
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- price test 1, fiche 20, Anglais, price%20test
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Audit procedure used to verify the costs used to value the inventory. 2, fiche 20, Anglais, - inventory%20price%20test
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôle de la valorisation des stocks
1, fiche 20, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20valorisation%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Contrôle mis en œuvre lors de l'inventaire des stocks et visant à s’assurer que les diverses procédures relatives à l'évaluation des stocks ont été exécutées correctement, notamment l'attribution d’une valeur aux quantités décomptées et les calculs nécessaires. 1, fiche 20, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20valorisation%20des%20stocks
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- record of investments
1, fiche 21, Anglais, record%20of%20investments
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A report under subsection (1) shall be addressed to the Board and shall (a) include separate statements indicating whether, in the auditor's opinion, (i) the financial statements are presented fairly in accordance with generally accepted accounting principles applied on a basis consistent with that of the preceding year, (ii) the Board's transactions and those of its subsidiaries that have come to the auditor's notice in the course of the auditor's examination for the report were in accordance with this Act [Canada Pension Plan Investment Board Act] and the by-laws, and the by-laws of the subsidiaries, as the case may be, and (iii) the record of investments kept in accordance with paragraph 39(1)(c) fairly presents the information required by that paragraph; and (b) call attention to any other matter falling within the scope of the auditor's examination for the report that, in the auditor's opinion, should be brought to the attention of the Board. 1, fiche 21, Anglais, - record%20of%20investments
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- record of investment
- investments record
- investment record
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- registre des placements
1, fiche 21, Français, registre%20des%20placements
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'Office veille, en ce qui concerne tant lui-même que ses filiales : a) à faire tenir des documents comptables; b) à mettre en œuvre, en matière de finances et de gestion, des moyens de contrôle et d’information et à faire appliquer des méthodes de gestion; c) à faire tenir pour chaque exercice un registre des placements présentant :(i) la valeur comptable de chacun d’eux,(ii) leur valeur marchande et l'information permettant de la vérifier,(iii) les renseignements permettant de vérifier si les exigences de la présente loi [Loi sur l'Office d’investissement du régime de pensions du Canada] et les principes, normes et procédures en matière de placement ont été respectés. 1, fiche 21, Français, - registre%20des%20placements
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- eighty-twenty rule 1, fiche 22, Anglais, eighty%2Dtwenty%20rule
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
eighty-twenty rule: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 22, Anglais, - eighty%2Dtwenty%20rule
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- loi des 80-20
1, fiche 22, Français, loi%20des%2080%2D20
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Loi empirique définissant une tendance commune, en particulier dans la gestion des stocks. Elle indique que 20 % des stocks représentent 80 % de la valeur totale des stocks. Appliquée aux clients, elle indique que 20 % des clients représentent 80 % du chiffre d’affaires. Elle peut aussi s’appliquer aux fournisseurs. D'où la nécessité d’un contrôle particulier des 20 % qui représentent la plupart de l'activité ou de la valeur considérée. 1, fiche 22, Français, - loi%20des%2080%2D20
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
loi des 80-20 : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 22, Français, - loi%20des%2080%2D20
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- disposition
1, fiche 23, Anglais, disposition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- records disposition 2, fiche 23, Anglais, records%20disposition
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Actions taken with regard to non-current records following their appraisal. 3, fiche 23, Anglais, - disposition
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Disposition refers to the process which enables government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 4, fiche 23, Anglais, - disposition
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Actions include transfer to a records center for temporary storage, transfer to an archival agency, donation to an eligible repository, reproduction on microfilm, and destruction. 3, fiche 23, Anglais, - disposition
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "disposal." 5, fiche 23, Anglais, - disposition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- disposition
1, fiche 23, Français, disposition
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- déclassement 2, fiche 23, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
- déclassement de documents 3, fiche 23, Français, d%C3%A9classement%20de%20documents
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’opérations effectuées sur les documents qui ne sont plus d’utilisation courante dans une organisation : le transfert aux archives ou dans un centre de préarchivage, la donation, la reproduction sur microfilms ou la destruction. 4, fiche 23, Français, - disposition
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Disposition. C'est un processus qui permet aux institutions fédérales de disposer des documents qui sont sans valeur opérationnelle, soit en permettant leur destruction,(cette décision est laissée à la discrétion des institutions), en exigeant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada ou en consentant à leur aliénation du contrôle de l'administration fédérale. 5, fiche 23, Français, - disposition
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «destruction». 4, fiche 23, Français, - disposition
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- control group
1, fiche 24, Anglais, control%20group
normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
control group: term standardized by ANSI. 2, fiche 24, Anglais, - control%20group
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- groupe de contrôle
1, fiche 24, Français, groupe%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de groupes de corps de page, présentés pour une valeur spécifique d’une donnée de contrôle ou de FINAL. 1, fiche 24, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chaque groupe de contrôle peut commencer par un CONTROL HEADING. se terminer par un CONTROL FOOTING et contenir des groupes d’édition DETAIL. 1, fiche 24, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- final mark
1, fiche 25, Anglais, final%20mark
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- final grade 2, fiche 25, Anglais, final%20grade
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mark, given to a pupil upon the completion of study in a course or subject-matter area of a self-contained class, which represents an evaluation of the work done for the entire course or area and is entered upon the permanent records of the pupil. 3, fiche 25, Anglais, - final%20mark
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"Final mark" and "final grade" are also used at the university level, although official preference may be given to "final grade". 4, fiche 25, Anglais, - final%20mark
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lettre finale
1, fiche 25, Français, lettre%20finale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- note finale 2, fiche 25, Français, note%20finale
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La lettre finale d’un cours est déterminée à partir de l'ensemble des lettres obtenues sur chacune des épreuves de contrôle, compte tenu de leur valeur relative, telle que communiquée aux étudiants au début du cours. 1, fiche 25, Français, - lettre%20finale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ground speed mode
1, fiche 26, Anglais, ground%20speed%20mode
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground speed of an aircraft is automatically controlled to a computed value. 1, fiche 26, Anglais, - ground%20speed%20mode
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ground speed mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 26, Anglais, - ground%20speed%20mode
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la vitesse-sol
1, fiche 26, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle la vitesse-sol d’un aéronef est maintenue automatiquement à une valeur pré-calculée. 1, fiche 26, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la vitesse-sol: Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 26, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- photo-electrical device 1, fiche 27, Anglais, photo%2Delectrical%20device
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- photo-optical device 1, fiche 27, Anglais, photo%2Doptical%20device
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The set point titrator (...) automatically checks, without quantifying, that the value of a given chemical parameter does not exceed or fall below a pre-set value. (...) A photo-electrical device checks whether a colour change takes place or not. This type of apparatus can be used, (...) to keep an automatic check on the running (...) of a carboxyl resin exchanger (...) or of a lime purifier (...) 1, fiche 27, Anglais, - photo%2Delectrical%20device
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dispositif photo-optique
1, fiche 27, Français, dispositif%20photo%2Doptique
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le titrimètre à point de consigne(...) contrôle automatiquement, sans la quantifier, que la valeur d’un paramètre chimique demeure toujours inférieure ou supérieure à une valeur de consigne préréglée.(...) Un dispositif photo-optique vérifie l'apparition ou non du virage de la coloration. Un tel appareil permet,(...) le contrôle automatique(...) d’un échangeur à résine carboxylique(contrôle du TAC), d’un épurateur à la chaux(contrôle du TAC ou du TA). 1, fiche 27, Français, - dispositif%20photo%2Doptique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Plasma Physics
- Chemical Engineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- plasma surface treatment
1, fiche 28, Anglais, plasma%20surface%20treatment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Plasma surface treatment is extremely versatile and used in a range of industries. It can enhance biocompatibility, prevent moisture absorption through hydrophobic treatments, and it improves functionalization and adhesion - all from a value-driven, green alternative to harsh chemical techniques. It even extends treatment lifetime from days to years. 2, fiche 28, Anglais, - plasma%20surface%20treatment
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- plasma treatment of surfaces
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Physique des plasmas
- Génie chimique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- traitement de surface par plasma
1, fiche 28, Français, traitement%20de%20surface%20par%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Traitement de surface par plasma-Dans l'industrie, on fait appel aux traitements plasma pour l'amélioration et le contrôle fin des propriétés de surface des matériaux : revêtement, nettoyage, activation, gravure... Lorsqu'une pièce est au contact d’un plasma, un film se forme à sa surface. Les molécules présentes dans la phase gazeuse conditionnent la nature du film formé. Les procédés plasmas sont des hautes technologies industrielles qui permettent le traitement de surface à haute performance et à haute valeur ajoutée de tous types de matériaux : métaux, plastiques et élastomères, verres, céramiques, composites, textiles, etc. 2, fiche 28, Français, - traitement%20de%20surface%20par%20plasma
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- set point titrator 1, fiche 29, Anglais, set%20point%20titrator
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- set-point titrator 1, fiche 29, Anglais, set%2Dpoint%20titrator
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The set point titrator (...) automatically checks, without quantifying, that the value of a given chemical parameter does not exceed or fall below a pre-set value. (...) A photo-electrical device checks whether a colour change takes place or not. This type of apparatus can be used, (...) to keep an automatic check on the running (...) of a carboxyl resin exchanger (...) or of a lime purifier (...) 1, fiche 29, Anglais, - set%20point%20titrator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- titrimètre à point de consigne
1, fiche 29, Français, titrim%C3%A8tre%20%C3%A0%20point%20de%20consigne
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le titrimètre à point de consigne(...) contrôle automatiquement, sans la quantifier, que la valeur d’un paramètre chimique demeure toujours inférieure ou supérieure à une valeur de consigne préréglée.(...) Un dispositif photo-optique vérifie l'apparition ou non du virage de la coloration. Un tel appareil permet,(...) le contrôle automatique(...) d’un échangeur à résine carboxylique(contrôle du TAC), d’un épurateur à la chaux(contrôleur du TAC ou du TA). 1, fiche 29, Français, - titrim%C3%A8tre%20%C3%A0%20point%20de%20consigne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- central line
1, fiche 30, Anglais, central%20line
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The line on a control chart representing the long-term average or a prespecified value of the statistical measure being plotted. 1, fiche 30, Anglais, - central%20line
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
central line: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 30, Anglais, - central%20line
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ligne centrale
1, fiche 30, Français, ligne%20centrale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ligne d’une carte de contrôle représentant la moyenne à long terme ou une valeur prédéterminée de la mesure statistique relevée. 1, fiche 30, Français, - ligne%20centrale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ligne centrale : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 30, Français, - ligne%20centrale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- línea central
1, fiche 30, Espagnol, l%C3%ADnea%20central
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Línea sobre un gráfico de control que representa el valor promedio a largo plazo, o un valor especificado previamente, de la medida estadística que se está representando. 1, fiche 30, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-09-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- practical salinity
1, fiche 31, Anglais, practical%20salinity
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- S 1, fiche 31, Anglais, S
correct, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- salinity 2, fiche 31, Anglais, salinity
normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A dimensionless value which, for the purposes of checking water quality, may be regarded as an estimate of the concentration, in grams per kilogram, of the dissolved salts in seawater. 1, fiche 31, Anglais, - practical%20salinity
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is defined algorithmically, in terms of the ratio (K15) of the electrical conductivity of the sample, at 15 °C and 1 atm [atmosphere], to that of a defined potassium chloride solution ... at the same temperature and pressure. 1, fiche 31, Anglais, - practical%20salinity
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
practical salinity; salinity; S: terms, abbreviation and definition standardized by ISO. 3, fiche 31, Anglais, - practical%20salinity
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- salinité pratique
1, fiche 31, Français, salinit%C3%A9%20pratique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- S 1, fiche 31, Français, S
correct, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- salinité 2, fiche 31, Français, salinit%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Valeur sans dimension qui, dans le but du contrôle de la qualité de l'eau, peut être considérée comme une estimation de la concentration(en grammes par kilogramme) des sels dissous dans l'eau de mer. 1, fiche 31, Français, - salinit%C3%A9%20pratique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Elle est définie algorithmiquement en termes du rapport (K15) de la conductivité électrique de l’échantillon, à 15 °C et sous 1 atm [atmosphère], à celle d’une solution définie de chlorure de potassium [...] à la même température et à la même pression. 1, fiche 31, Français, - salinit%C3%A9%20pratique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
salinité pratique; salinité; S : termes, abréviation et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 31, Français, - salinit%C3%A9%20pratique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- salinidad
1, fiche 31, Espagnol, salinidad
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Valor adimensional que para propósito de verificación de la calidad del agua, se puede considerar como una estimación de la concentración en gramos por kilogramo de las sales disueltas en el agua de mar. 2, fiche 31, Espagnol, - salinidad
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se define algorítmicamente en términos de la relación (K15) de la conductividad eléctrica de la muestra a 15 °C y 1 atm [atmósfera], con la de una solución definida de cloruro de potasio [...] a la misma presión y temperatura. 3, fiche 31, Espagnol, - salinidad
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- consulting service
1, fiche 32, Anglais, consulting%20service
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Client service activities, the nature and scope of which are agreed with the client, are intended to add value and improve an organization's risk management, control, and governance processes without the internal auditor assuming management responsibility. 1, fiche 32, Anglais, - consulting%20service
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
consulting service: term usually used in the plural. 2, fiche 32, Anglais, - consulting%20service
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- consulting services
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service de conseil
1, fiche 32, Français, service%20de%20conseil
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les activités axées sur le service à la clientèle, dont la nature et la portée sont convenues avec le client, visent à procurer une valeur ajoutée et à améliorer les processus de gestion des risques, de contrôle et de gouvernance de l'organisme, sans que le vérificateur interne n’ assume la responsabilité de gestion. 1, fiche 32, Français, - service%20de%20conseil
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
service de conseil : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 32, Français, - service%20de%20conseil
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- services de conseil
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- system ABC 1, fiche 33, Anglais, system%20ABC
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système A.B.C.
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20A%2EB%2EC%2E
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- système de distribution par valeur des produits 1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20par%20valeur%20des%20produits
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ce système encore appelé système de distribution par valeur des produits informe le directeur de la Production sur les produits qui doivent faire l'objet d’une étude approfondie afin d’exercer un contrôle efficace sur les stocks. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20A%2EB%2EC%2E
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- parity check
1, fiche 34, Anglais, parity%20check
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- odd-even check 2, fiche 34, Anglais, odd%2Deven%20check
correct, normalisé
- parity checking 3, fiche 34, Anglais, parity%20checking
correct
- odd even check 4, fiche 34, Anglais, odd%20even%20check
correct
- parity control 5, fiche 34, Anglais, parity%20control
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A redundancy check in which a recalculated parity bit is compared to the predetermined parity bit. 6, fiche 34, Anglais, - parity%20check
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term "odd check" is also used when the predetermined parity is odd, and the term "even check" is also used when the predetermined parity is even. 6, fiche 34, Anglais, - parity%20check
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
parity: The oddness or evenness of the number of ones in a binary word, byte, character, or message. Parity is the most popular error-detecting code. The code is predetermined to be either odd or even parity. 7, fiche 34, Anglais, - parity%20check
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
parity check; odd-even check: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 8, fiche 34, Anglais, - parity%20check
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contrôle de parité
1, fiche 34, Français, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- contrôle de la parité 2, fiche 34, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20parit%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par redondance selon lequel la valeur recalculée d’un bit de parité ou d’un bit d’imparité est comparée à celle du bit d’origine. 3, fiche 34, Français, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «contrôle d’imparité» n’est utilisé que lorsque le bit d’origine est impair. 3, fiche 34, Français, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
contrôle de parité : terme et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 34, Français, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
- Telecomunicaciones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- control de paridad
1, fiche 34, Espagnol, control%20de%20paridad
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- comprobación de paridad 2, fiche 34, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20de%20paridad
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comprobación por suma en la que los dígitos binarios en un carácter o palabra, se suman y su suma es verificada contra un dígito de paridad único, previamente calculado, por ejemplo, una prueba verifica si el número de unos en una palabra es par o impar. 3, fiche 34, Espagnol, - control%20de%20paridad
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Banking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- risk-control structure
1, fiche 35, Anglais, risk%2Dcontrol%20structure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The risk-control structure of the LVTS [Large Value Transfer System] is composed of the following elements ... 1, fiche 35, Anglais, - risk%2Dcontrol%20structure
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 35, La vedette principale, Français
- structure de contrôle des risques
1, fiche 35, Français, structure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Sa [Système de transfert de paiements de grande valeur] structure de contrôle des risques se compose des éléments suivants [...] 1, fiche 35, Français, - structure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- First Nations Furbearer Monitoring Project
1, fiche 36, Anglais, First%20Nations%20Furbearer%20Monitoring%20Project
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Other initiatives in Canada that promote the value of traditional knowledge include ... the First Nations Furbearer Monitoring Project, under the Canadian Rural Partnership, which will employ local First Nations trappers and youth to gather data to monitor the population density of furbearing mammals in part of Kluane National Park and Reserve. 1, fiche 36, Anglais, - First%20Nations%20Furbearer%20Monitoring%20Project
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Projet de contrôle des animaux à fourrure des Premières nations
1, fiche 36, Français, Projet%20de%20contr%C3%B4le%20des%20animaux%20%C3%A0%20fourrure%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les autres initiatives au Canada qui mettent en valeur le savoir traditionnel comprennent :[dans le cadre du Partenariat rural canadien], le Projet de contrôle des animaux à fourrure des Premières nations, [...] qui emploie les jeunes et les trappeurs locaux des Premières Nations pour recueillir les données permettant de surveiller la densité de population de mammifères à fourrure faisant partie du parc national et réserve de parc national Kluane. 1, fiche 36, Français, - Projet%20de%20contr%C3%B4le%20des%20animaux%20%C3%A0%20fourrure%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 36, Français, - Projet%20de%20contr%C3%B4le%20des%20animaux%20%C3%A0%20fourrure%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeroindustry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- heading hold mode
1, fiche 37, Anglais, heading%20hold%20mode
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode which automatically maintains an aircraft heading that exists at the instant of completion of a manoeuvre. 1, fiche 37, Anglais, - heading%20hold%20mode
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
heading hold mode: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 37, Anglais, - heading%20hold%20mode
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Constructions aéronautiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tenue de cap
1, fiche 37, Français, tenue%20de%20cap
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle le cap d’un aéronef est automatiquement maintenu à une valeur prédéterminée. 1, fiche 37, Français, - tenue%20de%20cap
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
tenue de cap : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 37, Français, - tenue%20de%20cap
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- speed adjustment
1, fiche 38, Anglais, speed%20adjustment
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An ATC [air traffic control] procedure used to request pilots to adjust aircraft speed to a specific value to provide the desired separation. 1, fiche 38, Anglais, - speed%20adjustment
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
speed adjustment: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 38, Anglais, - speed%20adjustment
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réglage de la vitesse
1, fiche 38, Français, r%C3%A9glage%20de%20la%20vitesse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Procédure ATC [contrôle de la circulation aérienne] utilisée pour demander aux pilotes de régler leur vitesse à une valeur spécifiée pour obtenir l'espacement voulu. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9glage%20de%20la%20vitesse
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
réglage de la vitesse : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9glage%20de%20la%20vitesse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bust-up takeover
1, fiche 39, Anglais, bust%2Dup%20takeover
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- bustup takeover 2, fiche 39, Anglais, bustup%20takeover
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A takeover in which the assets of the target company are sold by the acquirer in order to pay down the debt used to finance the acquisition. 3, fiche 39, Anglais, - bust%2Dup%20takeover
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prise de contrôle aux fins de cession d'actifs
1, fiche 39, Français, prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%27actifs
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Une autre tactique employée par le Corporate Raider, généralement une firme de capitaux propres, est celle de la prise de contrôle aux fins de cession d’actifs […] Dans le cadre de ce type d’OPA, l'acquéreur tente de réaliser un gain provenant de la disparité entre la valeur de liquidation des actifs de la société cible et sa valeur boursière inférieure […] L'acquéreur, misant sur la sous-évaluation des actifs de la société, tente de ramener le ratio d’endettement à un niveau acceptable en revendant à la pièce les actifs de la société acquise. 1, fiche 39, Français, - prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%27actifs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Government Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- petty cash
1, fiche 40, Anglais, petty%20cash
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- petty cash fund 2, fiche 40, Anglais, petty%20cash%20fund
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cash kept on hand or in a special bank account as a convenience for making small payments. 3, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A petty cash fund is a cash advance issued to a custodian who will be responsible for the security of the fund and the control of disbursements made from the fund. The amount of the fund is calculated based on operational needs. It is used to facilitate and accelerate the processing of low-value transactions. 4, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Safekeeping, size of a petty cash fund. 5, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Record number: 40, Textual support number: 2 PHR
Establish, secure a petty cash fund. 5, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Record number: 40, Textual support number: 3 PHR
Large, small petty cash fund. 5, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Record number: 40, Textual support number: 4 PHR
Custodian of a petty cash fund. 5, fiche 40, Anglais, - petty%20cash
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- petite caisse
1, fiche 40, Français, petite%20caisse
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- fonds de petite caisse 2, fiche 40, Français, fonds%20de%20petite%20caisse
correct, nom masculin
- caisse 3, fiche 40, Français, caisse
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Somme déposée dans un coffre ou parfois dans un compte en banque spécial en vue de faciliter le règlement de menues dépenses. 3, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un fonds de petite caisse est une avance émise en espèces à un dépositaire qui assure la sécurité du fonds et le contrôle des débours faits sur le fonds dont il est responsable. Le montant du fonds est établi en fonction des besoins opérationnels. Le fonds de petite caisse est destiné à faciliter et à accélérer le traitement des opérations de faible valeur. 4, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Garde, importance d’un(e) (fonds de) petite caisse. 5, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Record number: 40, Textual support number: 2 PHR
Créer, constituer un(e) (fonds de) petite caisse; conserver une petite caisse en lieu sûr. 5, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Record number: 40, Textual support number: 3 PHR
Fonds de petite caisse d’un montant élevé, de petite taille. 5, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Record number: 40, Textual support number: 4 PHR
Dépositaire d’un(e) (fonds de) petite caisse. 5, fiche 40, Français, - petite%20caisse
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Contabilidad pública
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- dinero para gastos
1, fiche 40, Espagnol, dinero%20para%20gastos
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- fondo para gastos menores 2, fiche 40, Espagnol, fondo%20para%20gastos%20menores
correct, nom masculin
- caja para gastos menores 3, fiche 40, Espagnol, caja%20para%20gastos%20menores
nom féminin
- caja chica 3, fiche 40, Espagnol, caja%20chica
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dinero para gastos de pequeña cuantía, como gastos de comida, transporte, etc., que se reembolsarán por la empresa. En el caso de particulares también se usa dinero de bolsillo. Pequeño saldo en caja que se tiene para estos fines. 1, fiche 40, Espagnol, - dinero%20para%20gastos
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dinero para gastos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 40, Espagnol, - dinero%20para%20gastos
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Work and Production
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality level
1, fiche 41, Anglais, average%20outgoing%20quality%20level
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AOQL 1, fiche 41, Anglais, AOQL
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The proportion of acceptable items ... which emerges after inspection and any necessary rectification. 1, fiche 41, Anglais, - average%20outgoing%20quality%20level
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Travail et production
Fiche 41, La vedette principale, Français
- niveau de qualité moyen à la sortie
1, fiche 41, Français, niveau%20de%20qualit%C3%A9%20moyen%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la qualité moyenne après contrôle. 1, fiche 41, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20moyen%20%C3%A0%20la%20sortie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cumulative sum chart
1, fiche 42, Anglais, cumulative%20sum%20chart
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- cusum chart 2, fiche 42, Anglais, cusum%20chart
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A control chart on which are plotted calculated values of a statistic for a series of successive samples. The ordinate of each point plotted represents the ordinate of the immediately preceding point increased by the value of the statistic computed from the last sample. Cusum charts are interpreted by comparison with limits which may vary in position for each point. 3, fiche 42, Anglais, - cumulative%20sum%20chart
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- carte à somme cumulée
1, fiche 42, Français, carte%20%C3%A0%20somme%20cumul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Carte de contrôle sur laquelle sont représentées graphiquement calculées d’une statistique pour une série d’échantillons successifs. L'ordonnée de chaque point est l'ordonnée du point précédent augmentée de la valeur de la statistique calculée depuis le dernier échantillon. Les cartes à somme cumulée sont interprétées par comparaison avec des limites qui peuvent varier pour chaque point. 2, fiche 42, Français, - carte%20%C3%A0%20somme%20cumul%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- go, no-go adapter
1, fiche 43, Anglais, go%2C%20no%2Dgo%20adapter
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- go, no-go gauge 1, fiche 43, Anglais, go%2C%20no%2Dgo%20gauge
correct
- go-nogo gauge 2, fiche 43, Anglais, go%2Dnogo%20gauge
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A Go-NoGo gauge (or Go/no go) refers to an inspection tool used to check a workpiece against its allowed tolerances. Its name derives from its use: the gauge itself has two tests; the check involves the workpiece's having to pass one test (Go) and 'fail' the other (No Go). ... A Go NoGo gauge is a measuring tool that does not return a size in the conventional sense, but instead returns a state. The state is either acceptable (the part is within tolerance and may be used) or it is unacceptable (and must be rejected). 2, fiche 43, Anglais, - go%2C%20no%2Dgo%20adapter
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- go, no-go gage
- go-nogo gage
- go-nogo adapter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Français
- calibre entre n'entre pas
1, fiche 43, Français, calibre%20entre%20n%27entre%20pas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- calibre à limite 2, fiche 43, Français, calibre%20%C3%A0%20limite
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le principe du contrôle d’une grandeur mécanique par calibre à limite est basé sur l'utilisation d’un calibre ENTRE et d’un calibre N'ENTRE PAS parfois appelés GO et NO GO. Ce contrôle ne donne pas de renseignement sur la valeur de la grandeur. En revanche, il renseigne sur le fait que la grandeur mesurée est dans la tolérance spécifiée et nécessaire pour assurer le fonctionnement d’un ensemble mécanique. C'est donc en principe un contrôle de fabrication ou même de réception mais ce n’ est pas une mesure. Les calibres à limite ne sont pas des appareils mesureurs(comme un pied à coulisse par exemple). Son avantage réside dans la simplicité et la rapidité de la mesure. Elle permet un tri des pièces mais elle ne permettra pas de faire un diagnostic sur une éventuelle non-conformité. La grandeur mesurée est dite dans la tolérance si :[Le] calibre ENTRE n’ interfère pas avec la grandeur, c'est-à-dire pénètre. [Le] calibre N'ENTRE PAS interfère avec la grandeur, c'est-à-dire ne pénètre pas. 3, fiche 43, Français, - calibre%20entre%20n%27entre%20pas
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
calibre entre n’entre pas : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 43, Français, - calibre%20entre%20n%27entre%20pas
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- IT Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cryptographic checkvalue
1, fiche 44, Anglais, cryptographic%20checkvalue
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Information which is derived by performing a cryptographic transformation ... on the data unit. 1, fiche 44, Anglais, - cryptographic%20checkvalue
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The derivation of the checkvalue may be performed in one or more steps and is a result of a mathematical function of the key and a data unit. It is usually used to check the integrity of a data unit. 1, fiche 44, Anglais, - cryptographic%20checkvalue
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
cryptographic checkvalue : term and definition standardized by ISO and CSA. 2, fiche 44, Anglais, - cryptographic%20checkvalue
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Sécurité des TI
Fiche 44, La vedette principale, Français
- valeur de contrôle cryptographique
1, fiche 44, Français, valeur%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Information obtenue en réalisant une transformation cryptographique [...] sur une unité de données. 1, fiche 44, Français, - valeur%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La valeur de contrôle peut être obtenue en une ou plusieurs étapes et résulte d’une fonction mathématique utilisant la clé et une unité de données. Elle permet de vérifier l'intégrité d’une unité de données. 1, fiche 44, Français, - valeur%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
valeur de contrôle cryptographique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - valeur%20de%20contr%C3%B4le%20cryptographique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Characteristics of Coal
- Chemical Engineering
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- volatile solids
1, fiche 45, Anglais, volatile%20solids
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- VS 2, fiche 45, Anglais, VS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- volatile matter 3, fiche 45, Anglais, volatile%20matter
correct
- VM 4, fiche 45, Anglais, VM
correct
- VM 4, fiche 45, Anglais, VM
- volatile material 5, fiche 45, Anglais, volatile%20material
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Those products, exclusive of moisture, that are liberated by a material as gas and vapor, determined by definite prescribed methods which may vary according to the nature of the material. 6, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In the case of coal and coke, the methods employed are those prescribed in ASTM Designation D271. 6, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The residue is termed a coke button (in French: "bouton de coke"). 7, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It is often difficult to determine the exact cause of digester problems. Monitoring volatile solids loading, total gas production, volatile acids concentration in the digesting sludge, and percentage of carbon dioxide in the head gases are the methods most frequently employed to give advance warning of pending failure. 8, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
A sample is heated to approximately 900°C so that all the oxygen, hydrogen, sulfur and nitrogen are released as volatile matter (VM). The amount of residual char remaining is inversely proportional to the volatile matter and is called the amount of fixed carbon (FC). 4, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
volatile solid: usually used in the plural, collectively. 7, fiche 45, Anglais, - volatile%20solids
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- volatile solid
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Caractéristiques des charbons
- Génie chimique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- matières volatiles
1, fiche 45, Français, mati%C3%A8res%20volatiles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- substances volatiles 2, fiche 45, Français, substances%20volatiles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle régulier de la réduction des matières volatiles réalisée par la digestion est, avec celui de la quantité de gaz produit, la valeur chiffrée la plus aisée d’emploi pour l'établissement de statistiques de fonctionnement d’un poste de digestion. 3, fiche 45, Français, - mati%C3%A8res%20volatiles
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
matières volatiles; substances volatiles : pluriels d’usage. 2, fiche 45, Français, - mati%C3%A8res%20volatiles
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- matière volatile
- substance volatile
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- financial holding company
1, fiche 46, Anglais, financial%20holding%20company
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Only those companies the sole object of which is to acquire holdings in other undertakings, and to manage such holdings and turn them to profit, without involving themselves directly or indirectly in the management of those undertakings, the aforegoing without prejudice to their rights as shareholders. The limitations imposed on the activities of these companies must be such that compliance with them can be supervised by an administrative or judicial authority. 2, fiche 46, Anglais, - financial%20holding%20company
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- financial holding corporation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- société financière de portefeuille
1, fiche 46, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Les sociétés dont l'objet unique est la prise de participations dans d’autres entreprises ainsi que la gestion et la mise en valeur de ces participations sans que ces sociétés s’immiscent directement ou indirectement dans la gestion de ces entreprises, sans préjudice des droits que les sociétés de participation financière détiennent en leur qualité d’actionnaires ou d’associés. Le respect des limites imposées aux activités de ces sociétés doit pouvoir être contrôlé par une autorité judiciaire ou administrative. 2, fiche 46, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- chemostat
1, fiche 47, Anglais, chemostat
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Fermentation vessel or bioreactor in which steady-state growth is maintained by providing the cells with a constant input of nutrients. The rate of growth can be regulated by the level of a specific nutrient and the dilution rate (rate of removal of organisms from the vessel) matched to the cell growth rate. 1, fiche 47, Anglais, - chemostat
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Both mathematical models of the action of a chemostat and experimental studies show that a single-stage chemostat of practical size cannot yield a high concentration of a product and low concentrations of unconsumed raw materials. The inefficiency is particularly great in the synthesis of products such as penicillin, which is a secondary metabolite: it is made by living cells but its synthesis does not arise in the course of the metabolism that keeps the cells alive and growing. It is characteristic of the industrial production of a secondary metabolite that the proliferation of the organism precedes the accumulation of the metabolite by a significant margin. 2, fiche 47, Anglais, - chemostat
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chemostat
1, fiche 47, Français, chemostat
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Type de réacteur dans lequel on contrôle la réaction par l'intermédiaire du flux entrant. On fixe la concentration d’une substance nutritive critique à une valeur telle que les autres substances nutritives se trouvent en excès. La substance nutritive critique impose alors une limite à la prolifération des micro-organismes. 2, fiche 47, Français, - chemostat
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour la production industrielle, il est nécessaire de réaliser des cultures de micro-organismes en très grandes quantités dans des récipients, adaptés aux différents types de fabrication, nommés fermenteurs, dont le volume peut atteindre plusieurs centaines de litres. Ils doivent être thermostatés avec précision. [...] La tendance actuelle est une automatisation de plus en plus poussée, avec un développement ininterrompu des cultures (technique du «chemostat»). 3, fiche 47, Français, - chemostat
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- push-down accounting
1, fiche 48, Anglais, push%2Ddown%20accounting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- new basis accounting 2, fiche 48, Anglais, new%20basis%20accounting
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An accounting technique used in special circumstances whereby the separate financial statements of an acquired subsidiary company reflect its assets and liabilities at values attributed to them in the purchase transaction. 3, fiche 48, Anglais, - push%2Ddown%20accounting
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... push-down accounting is acceptable only when virtually all the voting common shares of a subsidiary have been acquired and no significant public interest remains. Push-down accounting results in an acquiring company's cost in a business combination accounted for by the purchase method being imputed to the assets and liabilities in the financial statements of the acquired company. 4, fiche 48, Anglais, - push%2Ddown%20accounting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réévaluation des comptes d'une filiale
1, fiche 48, Français, r%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20comptes%20d%27une%20filiale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réévaluation des comptes 2, fiche 48, Français, r%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20comptes
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Technique de réévaluation intégrale des actifs et des passifs d’une entreprise acquise, qui consiste à attribuer aux actifs et aux passifs inscrits dans les comptes de cette entreprise des valeurs révisées en fonction du prix d’acquisition assumé par l’acquéreur pour les titres de participation de l’entreprise. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20comptes%20d%27une%20filiale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Par suite de l'application de cette technique, il y a correspondance entre le coût d’acquisition pour l'acquéreur et la valeur attribuée aux actifs et aux passifs de l'entreprise acquise dans les comptes de celle-ci. Cette technique est utilisée lorsque la totalité ou la quasi-totalité des titres de participation de l'entreprise a été acquise, dans le cadre d’une ou de plusieurs opérations, par un acquéreur qui prend ainsi le contrôle de l'entreprise. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20comptes%20d%27une%20filiale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality limit
1, fiche 49, Anglais, average%20outgoing%20quality%20limit
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The maximum value of the average outgoing quality ... 2, fiche 49, Anglais, - average%20outgoing%20quality%20limit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- limite de qualité moyenne à la sortie
1, fiche 49, Français, limite%20de%20qualit%C3%A9%20moyenne%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- limite de la qualité moyenne après contrôle 2, fiche 49, Français, limite%20de%20la%20qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la qualité moyenne après contrôle(...) 3, fiche 49, Français, - limite%20de%20qualit%C3%A9%20moyenne%20%C3%A0%20la%20sortie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- event risk
1, fiche 50, Anglais, event%20risk
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[A] situation occurring when the credit standing of a corporation changes because of certain events (e.g. merger, acquisition, leveraged buyout). 2, fiche 50, Anglais, - event%20risk
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Some corporations are subject to event risk because they are heavily exposed in a specific area (e.g. political changes for corporations exposed in a certain country, climatic changes for corporations dependent on a specific crop). 2, fiche 50, Anglais, - event%20risk
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- risque d'incident
1, fiche 50, Français, risque%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- risque circonstanciel 2, fiche 50, Français, risque%20circonstanciel
correct, nom masculin
- risque exceptionnel 3, fiche 50, Français, risque%20exceptionnel
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Risque de variation de la valeur d’un instrument financier en raison d’un événement imprévu de nature autre que financière, par exemple un changement de gouvernement, des modifications des lois ou des règlements ou une prise de contrôle. 2, fiche 50, Français, - risque%20d%27incident
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- riesgo eventual
1, fiche 50, Espagnol, riesgo%20eventual
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Revlon duty
1, fiche 51, Anglais, Revlon%20duty
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Under the so-called Revlon duty, the seller's board of directors must obtain the highest possible price in the sale of the company. Traditionally, the board would satisfy its Revlon duty by canvassing the market (through investment bankers), identifying serious bidders, holding a formal or informal auction among them, and signing a deal with the winning bidder. 2, fiche 51, Anglais, - Revlon%20duty
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Revlon duty : term usually used in the plural. 3, fiche 51, Anglais, - Revlon%20duty
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- devoir Revlon
1, fiche 51, Français, devoir%20Revlon
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Devoir incombant aux administrateurs de la société visée par un changement de contrôle imminent de maximiser la valeur à court terme de la transaction pour les actionnaires. 2, fiche 51, Français, - devoir%20Revlon
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
devoir Revlon : terme habituellement employé au pluriel. 2, fiche 51, Français, - devoir%20Revlon
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- ecological phenomenon
1, fiche 52, Anglais, ecological%20phenomenon
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Monitoring simply means repetitive measurement. In the general context of environmental impact assessment, it usually refers to the measurement of environmental variables after a development proposal has been initiated (the baseline constituting such measurement before project initiation). In the specific context of ecological investigations within impact assessment (i.e., the context of this report), our use of the term monitoring refers to repetitive measurement of specific ecological phenomena to document change primarily for the purposes of (i) testing impact hypotheses and predictions and (ii) testing mitigative measures. 1, fiche 52, Anglais, - ecological%20phenomenon
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
... laboratory or field experiments could provide some guidance. The obvious ecological phenomenon of interest would be bioaccumulation, the application of which would involve dose-response experiments using the identified target species, or food chain studies if trophic linkages were involved. Such focussed activities would also identify the need for specific, quantitative baseline data. 1, fiche 52, Anglais, - ecological%20phenomenon
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 52, La vedette principale, Français
- phénomène écologique
1, fiche 52, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20%C3%A9cologique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La surveillance est une mesure répétitive. Dans le cadre général des évaluations d’incidences environnementales, il s’agit habituellement de la mesure de variables environnementales, après le début de la réalisation d’un projet de mise en valeur(C'est l'étude des conditions de base antérieure à ce début qui sert au contrôle). Dans le cadre plus particulier des études écologiques au sein d’une évaluation des incidences(par ex., le contexte de ce rapport), le terme surveillance désigne la mesure répétée de différents phénomènes écologiques, dont les résultats servent à surveiller les changements, principalement pour(i) évaluer les hypothèses d’incidences et les prévisions, et(ii) mettre des mesures d’atténuation à l'essai. 1, fiche 52, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20%C3%A9cologique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno ecológico
1, fiche 52, Espagnol, fen%C3%B3meno%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El proceso salud-enfermedad como fenómeno ecológico, en la relación huésped-parásito. 1, fiche 52, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20ecol%C3%B3gico
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- qualified small-business share property
1, fiche 53, Anglais, qualified%20small%2Dbusiness%20share%20property
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A share of a corporation will be considered to be a qualified small business corporation share if all the following conditions are met: at the time of sale, it was a share of the capital stock of a small business corporation, and it was owned by you, your spouse or common-law partnership of which you were a member; throughout that part of the 24 months immediately before you were a member,or a person related to you, it was a share of a Canadian-controlled private corporation and more than 50% of the fair market value of the assets of the corporation were: used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the Canadian-controlled private corporation, or by a related corporation; certain shares or debts of connected corporations; or a combination of these two types of assets; and throughout the 24 months immediately before the share was disposed of, no one owned the share other than you, a partnership of which you were a member, or a person related to you. 1, fiche 53, Anglais, - qualified%20small%2Dbusiness%20share%20property
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- action admissible de petite entreprise
1, fiche 53, Français, action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[L'Agence du revenu du Canada considère] une action d’une société comme étant une action admissible de petite entreprise si toutes les conditions suivantes sont remplies : au moment de la vente, elle constituait une action du capital-actions d’une société exploitant une petite entreprise que vous, votre époux ou conjoint de fait ou une société de personnes dont vous étiez membre déteniez; au cours des 24 mois précédent la disposition, l'action était détenue par vous, par une société de personnes dont vous étiez membre ou par une personne apparentée, et elle constituait une action d’une société privée sous contrôle canadien dont plus de 50 % de la juste valeur marchande des éléments d’actif était : des éléments utilisés principalement dans le cadre de l'exploitation d’une entreprise de la société privée sous contrôle canadien ou d’une société liée exploitée activement, principalement au Canada; certaines actions ou certains titres de créance de sociétés rattachées; une combinaison des deux catégories ci-dessus; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action n’ était détenue par personne d’autre que vous, une société de personnes dont vous étiez membre ou une personne apparentée. 1, fiche 53, Français, - action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- haircut
1, fiche 54, Anglais, haircut
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the formula used in the valuation of securities for the purpose of calculating a broker-dealer's net capital. 1, fiche 54, Anglais, - haircut
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The haircut varies according to the class of a security, its market risk, and the time to maturity. 1, fiche 54, Anglais, - haircut
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
For example, cash equivalent governments could have 0% haircut, equities could have an average 30% haircut, and fail positions (securities with past due delivery) with little prospect of settlement could have 100% haircut. 1, fiche 54, Anglais, - haircut
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 54, La vedette principale, Français
- quotité
1, fiche 54, Français, quotit%C3%A9
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour les instruments de niveau 1, les mesures de contrôle des risques porteront sur l'application de dépôts de garantie, de quotité de valorisation spécifique en fonction de la durée de vie résiduelle et de la structure des coupons du titre de créance(ce qui implique que la valeur du support de garantie sera calculée comme étant la valeur de marché diminuée d’un certain pourcentage(quotité) [...] 1, fiche 54, Français, - quotit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- qualified small business corporation share
1, fiche 55, Anglais, qualified%20small%20business%20corporation%20share
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A share of a corporation will be considered to be a qualified small business corporation share [by Canada Revenue Agency] if all the following conditions are met: at the time of sale, it was a share of the capital stock of a small business corporation, and it was owned by you, your spouse or common-law partner, or a partnership of which you were a member; throughout that part of the 24 months immediately before the share was disposed of, while the share was owned by you, a partnership of which you were a member, or a person related to you, it was a share of a Canadian-controlled private corporation and more than 50% of the fair market value of the assets of the corporation were: used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the Canadian-controlled private corporation, or by a related corporation; certain shares or debts of connected corporations; or a combination of these two types of assets; and throughout the 24 months immediately before the share was disposed of, no one owned the share other than you, a partnership of which you were a member, or a person related to you ... 1, fiche 55, Anglais, - qualified%20small%20business%20corporation%20share
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- action admissible de petite entreprise
1, fiche 55, Français, action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[L'Agence du revenu du Canada considère]... une action d’une société comme étant une action admissible de petite entreprise si toutes les conditions suivantes sont remplies : au moment de la vente, elle constituait une action du capital-actions d’une société exploitant une petite entreprise que vous, votre époux ou conjoint de fait ou une société de personnes dont vous étiez membre déteniez; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action était détenue par vous, par une société de personnes dont vous étiez membre ou par une personne apparentée, et elle constituait une action d’une société privée sous contrôle canadien dont plus de 50 % de la juste valeur marchande des éléments utilisés principalement dans le cadre de l'exploitation d’une entreprise de la société privée sous contrôle canadien ou d’une société liée exploitée activement, principalement au Canada; certaines actions ou certains titres de créance de sociétés rattachées; une combinaison des deux catégories ci-dessus; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action n’ était détenue par personne d’autre que vous, une société de personnes dont vous étiez membre ou une personne apparentée [...] 1, fiche 55, Français, - action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- continuity of interests method
1, fiche 56, Anglais, continuity%20of%20interests%20method
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- méthode de la continuité des intérêts communs
1, fiche 56, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation d’une opération de cession d’actif net ou d’échange de titres de capitaux propres entre des entreprises liées ou sous contrôle commun, par exemple entre une société mère et sa filiale ou entre deux filiales d’une même société mère, qui consiste à constater les éléments de l'opération à leur valeur comptable, puisqu'il s’agit d’un changement de forme et non de nature. 1, fiche 56, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2006-08-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- pressure relief valve 1, fiche 57, Anglais, pressure%20relief%20valve
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- relief valve 1, fiche 57, Anglais, relief%20valve
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The pressure may increase faster than the control system can counteract. Pressure relief valves prevent pressure from putting piping at risk of rupturing. 1, fiche 57, Anglais, - pressure%20relief%20valve
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The pressure relief valves form the isolation between the pressure relief duct and the vacuum building. They are designed to open automatically when the pressure in the relief duct rises to just above atmospheric (typically at ~3.5-7 kPa (g]. There are, typically, 12 to 20 such valves depending on the station. The majority are termed Pressure Relief Valves (PRV), and three or four, depending on the station, are Instrumented Pressure Relief Valves (IPRV). 1, fiche 57, Anglais, - pressure%20relief%20valve
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vanne de décharge de vapeur
1, fiche 57, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge%20de%20vapeur
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- VDV 1, fiche 57, Français, VDV
nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- vanne de décharge 1, fiche 57, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge
nom féminin
- VD 1, fiche 57, Français, VD
nom féminin
- VD 1, fiche 57, Français, VD
- vanne de surpression 1, fiche 57, Français, vanne%20de%20surpression
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La pression augmente parfois plus rapidement que ce que le système de contrôle peut supporter. Des vannes de décharge permettent alors d’éviter que la pression entraîne une rupture des conduites. VDV(vanne de décharge de vapeur) restée ouverte. Si une VDV demeure ouverte, le caloporteur est perdu hors du circuit. Les vannes de décharge constituent l'isolement entre la conduite de décharge et le bâtiment sous vide. Elles sont conçues pour s’ouvrir automatiquement lorsque la pression dans la conduite de décharge augmente jusqu'à une valeur juste au dessus de la pression atmosphérique(habituellement ~3, 5 à 7 kPa(manométrique]. On dénombre habituellement 12 à 20 de ces vannes selon la centrale. La majorité d’entre elles sont des vannes de décharge(VD), et trois ou quatre d’entre elles, selon la centrale, sont des vannes de décharge avec instruments(VDI). 1, fiche 57, Français, - vanne%20de%20d%C3%A9charge%20de%20vapeur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
- Anesthesia and Recovery
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- assist-control ventilation
1, fiche 58, Anglais, assist%2Dcontrol%20ventilation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- A/C ventilation 1, fiche 58, Anglais, A%2FC%20ventilation
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Assist-control ventilation. The ventilator delivers preset breaths in coordination with the respiratory effort of the patient. With each inspiratory effort, the ventilator delivers a full assisted tidal volume. Spontaneous breathing independent of the ventilator between A/C [Assist-Control] breaths is not allowed. 1, fiche 58, Anglais, - assist%2Dcontrol%20ventilation
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- assist control ventilation
- A-C ventilation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
- Anesthésie et réanimation
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ventilation assistée contrôlée
1, fiche 58, Français, ventilation%20assist%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- VAC 1, fiche 58, Français, VAC
correct, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La ventilation assistée contrôlée : VAC. Lorsque un patient à une ventilation spontanée, le respirateur peut détecter pendant la phase d’expiration une inspiration et engager un cycle contrôlé avant que celle-ci n’ en délivre un, imposé par la fréquence choisit par l'opérateur. La détection de l'inspiration nécessite le réglage du seuil d’un trigger [déclencheur] et une fréquence ayant une valeur inférieure à celle du patient. 1, fiche 58, Français, - ventilation%20assist%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- neutron multiplication factor 1, fiche 59, Anglais, neutron%20multiplication%20factor
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Reactivity mechanisms change the value of the neutron multiplication factor in the reactor core. Most affect the parasitic absorption of thermal neutrons in the core. When a device increases the parasitic absorption in a core it is said to be adding negative reactivity. If a device is decreasing the parasitic absorption it is adding reactivity. 1, fiche 59, Anglais, - neutron%20multiplication%20factor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- facteur de multiplication des neutrons
1, fiche 59, Français, facteur%20de%20multiplication%20des%20neutrons
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes de contrôle de la réactivité changent la valeur du facteur de multiplication des neutrons dans le coeur du réacteur. La plupart d’entre eux ont une incidence sur l'absorption parasite des neutrons thermiques dans le coeur. Lorsqu'un dispositif augmente l'absorption parasite dans un coeur, on dit qu'il ajoute de la réactivité négative. On dit des dispositifs qui diminuent l'absorption parasite qu'ils ajoutent de la réactivité. 1, fiche 59, Français, - facteur%20de%20multiplication%20des%20neutrons
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2005-08-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- reactivity mechanism 1, fiche 60, Anglais, reactivity%20mechanism
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Reactivity mechanisms change the value of the neutron multiplication factor in the reactor core. Most affect the parasitic absorption of thermal neutrons in the core. When a device increases the parasitic absorption in a core it is said to be adding negative reactivity. If a device is decreasing the parasitic absorption it is adding reactivity. 1, fiche 60, Anglais, - reactivity%20mechanism
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mécanisme de contrôle de la réactivité
1, fiche 60, Français, m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20r%C3%A9activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes de contrôle de la réactivité changent la valeur du facteur de multiplication des neutrons dans le coeur du réacteur. La plupart d’entre eux ont une incidence sur l'absorption parasite des neutrons thermiques dans le coeur. Lorsqu'un dispositif augmente l'absorption parasite dans un coeur, on dit qu'il ajoute de la réactivité négative. On dit des dispositifs qui diminuent l'absorption parasite qu'ils ajoutent de la réactivité. 1, fiche 60, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2005-08-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- high-pressure inventory 1, fiche 61, Anglais, high%2Dpressure%20inventory
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In other words, the system supplies high-pressure inventory when required, and controls the pressure at the setpoint. 1, fiche 61, Anglais, - high%2Dpressure%20inventory
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- high pressure inventory
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- inventaire haute pression
1, fiche 61, Français, inventaire%20haute%20pression
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En d’autres mots, le système fournit un inventaire haute pression au besoin, et contrôle la pression à la valeur seuil. 1, fiche 61, Français, - inventaire%20haute%20pression
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-08-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- setpoint 1, fiche 62, Anglais, setpoint
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In other words, the system supplies high-pressure inventory when required, and controls the pressure at the setpoint. 1, fiche 62, Anglais, - setpoint
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- set point
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- valeur seuil
1, fiche 62, Français, valeur%20seuil
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En d’autres mots, le système fournit un inventaire haute pression au besoin, et contrôle la pression à la valeur seuil. 1, fiche 62, Français, - valeur%20seuil
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- interval pacing
1, fiche 63, Anglais, interval%20pacing
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values: x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, fiche 63, Anglais, - interval%20pacing
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 63, Anglais, - interval%20pacing
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rythme d'intervalle
1, fiche 63, Français, rythme%20d%27intervalle
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d’intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d’ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, fiche 63, Français, - rythme%20d%27intervalle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 63, Français, - rythme%20d%27intervalle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- timing of the animation function
1, fiche 64, Anglais, timing%20of%20the%20animation%20function
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The keyTimes attribute provides additional control over the timing of the animation function, associating a time with each value in the values list (or the points in a path description for the animateMotion element). 1, fiche 64, Anglais, - timing%20of%20the%20animation%20function
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 64, Anglais, - timing%20of%20the%20animation%20function
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- temporisation de la fonction d'animation
1, fiche 64, Français, temporisation%20de%20la%20fonction%20d%27animation
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'attribut keyTimes fournit un contrôle supplémentaire sur la temporisation de la fonction d’animation, en associant un temps à chaque valeur de la liste de l'attribut values(ou les points dans une description path pour l'élément animateMotion). 1, fiche 64, Français, - temporisation%20de%20la%20fonction%20d%27animation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 64, Français, - temporisation%20de%20la%20fonction%20d%27animation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cubic Bezier function
1, fiche 65, Anglais, cubic%20Bezier%20function
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values: x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, fiche 65, Anglais, - cubic%20Bezier%20function
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 65, Anglais, - cubic%20Bezier%20function
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fonction de Bézier cubique
1, fiche 65, Français, fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d’intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d’ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, fiche 65, Français, - fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 65, Français, - fonction%20de%20B%C3%A9zier%20cubique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- path description
1, fiche 66, Anglais, path%20description
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The keyTimes attribute provides additional control over the timing of the animation function, associating a time with each value in the values list (or the points in a path description for the animateMotion element). 1, fiche 66, Anglais, - path%20description
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 66, Anglais, - path%20description
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- description path
1, fiche 66, Français, description%20path
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'attribut keyTimes fournit un contrôle supplémentaire sur la temporisation de la fonction d’animation, en associant un temps à chaque valeur de la liste de l'attribut values(ou les points dans une description path pour l'élément animateMotion). 1, fiche 66, Français, - description%20path
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 66, Français, - description%20path
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- time segment
1, fiche 67, Anglais, time%20segment
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A set of Bezier control points associated with the keyTimes list, defining a cubic Bezier function that controls interval pacing. The attribute value is a semicolon separated list of control point descriptions. Each control point description is a set of four floating point values: x1 y1 x2 y2, describing the Bezier control points for one time segment. The keyTimes values that define the associated segment are the Bezier anchor points, and the keySplines values are the control points. 1, fiche 67, Anglais, - time%20segment
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 67, Anglais, - time%20segment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- segment temporel
1, fiche 67, Français, segment%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de points de contrôle de Bézier associés à la liste keyTimes, définissant une fonction de Bézier cubique qui contrôle le rythme d’intervalle. La valeur de l'attribut est une liste, dont le séparateur est le point-virgule, de descriptions de point de contrôle. Chaque description de point de contrôle est un jeu de quatre valeurs décimales : x1 y1 x2 y2, décrivant les points de contrôle de Bézier pour un segment temporel. Les valeurs keyTimes qui définissent le segment associé sont les points d’ancre de Bézier et les valeurs keySplines sont les points de contrôle. 1, fiche 67, Français, - segment%20temporel
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 67, Français, - segment%20temporel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- critical limit
1, fiche 68, Anglais, critical%20limit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[According to the Meat Inspection Regulations, 1990] The minimum or maximum value to which a hazard must be controlled at a critical control point to prevent or eliminate the hazard or reduce it to an acceptable level. 1, fiche 68, Anglais, - critical%20limit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- limite critique
1, fiche 68, Français, limite%20critique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Selon le Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes] Valeur minimale ou maximale à laquelle un danger doit être contrôlé à un point de contrôle critique afin d’être prévenu, éliminé ou réduit à un niveau acceptable. 1, fiche 68, Français, - limite%20critique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- System Names
- Government Contracts
- Informatics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Administration and Control of Contracts and Regional Data
1, fiche 69, Anglais, Administration%20and%20Control%20of%20Contracts%20and%20Regional%20Data
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- ACCORD 1, fiche 69, Anglais, ACCORD
correct, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
ACCORD (Administration and Control of Contracts and Regional Data) is a database used to generate lists of vendors who will be invited to bid for low-dollar value construction and maintenance requirements. 2, fiche 69, Anglais, - Administration%20and%20Control%20of%20Contracts%20and%20Regional%20Data
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Administration and Control of Contracts and Regional Data System
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Marchés publics
- Informatique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Système d'administration et de contrôle des marchés et de données régionales
1, fiche 69, Français, Syst%C3%A8me%20d%27administration%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20march%C3%A9s%20et%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9gionales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
- ACCORD 1, fiche 69, Français, ACCORD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
ACCORD(Système d’administration et de contrôle des marchés et des données régionales) est une base de données utilisée pour produire des listes de fournisseurs qui seront invités à soumissionner des marchés de construction et d’entretien ayant une faible valeur monétaire. 2, fiche 69, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27administration%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20march%C3%A9s%20et%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9gionales
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- monthly trial balance
1, fiche 70, Anglais, monthly%20trial%20balance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The CFMRS [Central Financial Management Reporting System] will match the value of the control accounts reported by the departments in their monthly trial balance to those maintained in the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and provided by the Receiver General. 2, fiche 70, Anglais, - monthly%20trial%20balance
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- balance de vérification mensuelle
1, fiche 70, Français, balance%20de%20v%C3%A9rification%20mensuelle
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le SCGRF [Système central de gestion des rapports financiers] effectue le rapprochement entre la valeur des comptes de contrôle déclarée par les ministères dans leurs balances de vérification mensuelles et la valeur des comptes tenus dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et fournis par le receveur général. 2, fiche 70, Français, - balance%20de%20v%C3%A9rification%20mensuelle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Statistics
- Quality Control (Management)
- Civil Engineering
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tolerance limit
1, fiche 71, Anglais, tolerance%20limit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The limiting value (lower or upper) specified for a quantitative characteristic. 2, fiche 71, Anglais, - tolerance%20limit
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
When there is one specified limit, it is called "single tolerance limit." When there are two limits, upper and lower, they are respectively called "upper tolerance limit" and "lower tolerance limit." 2, fiche 71, Anglais, - tolerance%20limit
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... levees performed exactly as they were supposed to. The ones designed to withstand a 100-year flood did so; the ones that collapsed did so within their specified tolerance limits. 3, fiche 71, Anglais, - tolerance%20limit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Statistique
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Génie civil
Fiche 71, La vedette principale, Français
- limite de tolérance
1, fiche 71, Français, limite%20de%20tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- seuil de tolérance 2, fiche 71, Français, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, nom masculin
- tolérance 2, fiche 71, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Valeur limite spécifiée d’un caractère mesurable et qui, par exemple, en matière de contrôle de la qualité, amène le rejet d’un certain nombre d’articles et l'acceptation des autres. 2, fiche 71, Français, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il n’y a qu’une seule limite spécifiée, on l’appelle «limite simple de tolérance». Lorsqu’il y a deux limites, supérieure et inférieure, on les appelle respectivement «limite supérieure de tolérance» et «limite inférieure de tolérance». 3, fiche 71, Français, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Estadística
- Control de la calidad (Gestión)
- Ingeniería civil
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- límite de tolerancia
1, fiche 71, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Valor límite superior o inferior específico para una característica cuantitativa. 1, fiche 71, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- test value
1, fiche 72, Anglais, test%20value
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The test value is obtained by one or more indications of the indicating device which are the result of a measurement simulation. This simulation shall correspond to the operation of those elements which determine the parameters having a critical effect on the measurement. 2, fiche 72, Anglais, - test%20value
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- valeur de contrôle
1, fiche 72, Français, valeur%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- valeur expérimentale 2, fiche 72, Français, valeur%20exp%C3%A9rimentale
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La valeur de contrôle se matérialise par une ou plusieurs indications du dispositif indicateur qui sont le résultat d’une simulation de mesurage. Cette simulation doit correspondre à la mise en fonction des organes de détermination des paramètres qui interviennent de façon essentielle dans le mesurage. 1, fiche 72, Français, - valeur%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- valuation haircut
1, fiche 73, Anglais, valuation%20haircut
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A risk control measure applied to underlying assets used in reverse transactions, implying that the central bank calculates the value of underlying assets as the market value of the asset reduced by a certain percentage (haircut). 1, fiche 73, Anglais, - valuation%20haircut
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The ESCB [European System of Central Banks] applies valuation haircuts reflecting features of the specific assets, such as the residual maturity. 1, fiche 73, Anglais, - valuation%20haircut
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- quotité de valorisation
1, fiche 73, Français, quotit%C3%A9%20de%20valorisation
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Mesure de contrôle du risque appliquée aux supports de garantie, utilisée dans le cadre des opérations de cession temporaire, impliquant que la banque centrale calcule la valeur des supports de garantie comme étant la valeur de marché du support diminuée d’un certain pourcentage(quotité). 1, fiche 73, Français, - quotit%C3%A9%20de%20valorisation
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le SEBC [Système européen de banques centrales] applique des quotités de valorisation différentes selon les caractéristiques des supports en cause, telles que la durée résiduelle. 1, fiche 73, Français, - quotit%C3%A9%20de%20valorisation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- settlement balance management
1, fiche 74, Anglais, settlement%20balance%20management
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- cash setting 2, fiche 74, Anglais, cash%20setting
correct
- cash management 3, fiche 74, Anglais, cash%20management
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Control by the Bank of Canada of settlement balances through increases or decreases in the amount supplied to LVTS [Large Value Transfer System] participants in relation to the amount demanded in order to reinforce the target rate. 4, fiche 74, Anglais, - settlement%20balance%20management
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gestion des soldes de règlement
1, fiche 74, Français, gestion%20des%20soldes%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- gestion des encaisses de règlement 1, fiche 74, Français, gestion%20des%20encaisses%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
- régulation des encaisses 1, fiche 74, Français, r%C3%A9gulation%20des%20encaisses
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Contrôle que la Banque du Canada exerce sur l'offre des soldes de règlement en augmentant ou en diminuant le montant des fonds mis à la disposition des participants au STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] par rapport aux montants demandés, ce qui permet à la Banque de renforcer le taux cible. 2, fiche 74, Français, - gestion%20des%20soldes%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 75, Anglais, offset
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The steady-state difference between the desired control point and that actually obtained in a process control system. 1, fiche 75, Anglais, - offset
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 75, Français, %C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- offset 1, fiche 75, Français, offset
nom masculin
- déviation 1, fiche 75, Français, d%C3%A9viation
nom féminin, moins fréquent
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le point de consigne et le point contrôlé. Ceci s’appelle quelquefois déviation. La valeur théorique de l'offset est déterminée par la bande proportionnelle, mais elle peut être dépassée dans des cas hors contrôle. 1, fiche 75, Français, - %C3%A9cart
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- modulating fire
1, fiche 76, Anglais, modulating%20fire
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
modulating fire. Varying the firing rate as the load varies. This results in longer burner operation because the firing rate is lowered as temperature or pressure builds up toward the cutoff point. It decreases on-off operation and increases the efficiency of the system. 2, fiche 76, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
There are four widely used operating configurations for gas fired appliances: modulating fire, on-off, hi-low, and multi-stage firing. Modulating fire is accomplished by mechanically varying the size of the gas admittance opening of one or more special "modulating" gas valves. With the gas valve completely open the boiler fires at it's full fire rate. The unit is said to be at "full turndown" when it fires at it's lowest firing rate. The "turndown ratio" is the ratio of full fire rate to full turndown firing rate and is a function of boiler design. A turn down ratio of 5:1 would indicate that a boiler is capable of a full turndown firing rate of 20% (5:1 (100% fire : 20% fire). 3, fiche 76, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
modulating control: a method of control capable of increasing or decreasing by increments a quantity according to deviation from the required value. 4, fiche 76, Anglais, - modulating%20fire
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 76, La vedette principale, Français
- allure progressive
1, fiche 76, Français, allure%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- allure modulante 1, fiche 76, Français, allure%20modulante
proposition, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les brûleurs de gaz à air soufflé Piroil sont fournis sous forme monobloc, précâblés et prêts pour le fonctionnement. Construits pour une puissance thermique de 30. 000 à 2. 5000. 000 Kcal/h dans les versions suivantes : une allure, deux allures, progressifs [...] Fonctionnement. Le cycle de travail prévoit au démarrage une période de prébalayage de la chambre de combustion avec le clapet d’air complètement ouvert, et obtenue à l'aide du servomoteur. Durant cette période l'éléctrovanne est fermée. À la fin de cette phase, avec le clapet d’air et le manchon gaz positionnés à une valeur minimale par le servomoteur, l'électrovanne gaz est excitée et le transformateur pourvoit à l'allumage du gaz au débit minimum. À ce moment, après avoir obtenu le consentement de présence de flamme par l'électrode d’ionisation, la boîte de contrôle met en marche le servomoteur air-gaz qui porte le brûleur, progressivement, dans un délai préétabli, à sa puissance maximale. Le brûleur reste en ces conditions de travail jusqu'à atteindre la température maximale, après cela, toujours thermostatiquement, à l'aide du servomoteur, on stabilise la puissance à un régime minimal, jusqu'à la demande de chaleur par la chaudière, qui peut être réétablie avec une modulation successive, sans pourtant interrompre complètement le fonctionnement. 2, fiche 76, Français, - allure%20progressive
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
régulation modulante : mode de régulation opérant par action de faible amplitude autour de la valeur désirée. 3, fiche 76, Français, - allure%20progressive
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Telecommunications
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- beam bend
1, fiche 77, Anglais, beam%20bend
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ILS localizer [more or less] 2,40. This value is the result ... of ... [more or less] 1 ° ground monitored equipment tolerance including beam bends [and other values] ... 2, fiche 77, Anglais, - beam%20bend
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
(ILS: instrument landing system). 3, fiche 77, Anglais, - beam%20bend
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 77, La vedette principale, Français
- coude de faisceau
1, fiche 77, Français, coude%20de%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Radiophare d’alignement de piste ILS [plus ou moins] 2, 40. Cette valeur est la somme [...] [de plus ou moins] 1 ° de tolérance d’équipement contrôlé au sol, coude de faisceau compris [et d’autres valeurs] [...] 2, fiche 77, Français, - coude%20de%20faisceau
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
(ILS : système d’atterrissage aux instruments). 3, fiche 77, Français, - coude%20de%20faisceau
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- codo de haz
1, fiche 77, Espagnol, codo%20de%20haz
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
(ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos). 1, fiche 77, Espagnol, - codo%20de%20haz
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- full consolidation
1, fiche 78, Anglais, full%20consolidation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Method of consolidation that includes all the asset and liability accounts of a company dependent upon the consolidated balance of a parent company, as opposed to a proportional integration into a share in the company or taking into account only a variation in the value of participation with regard to the evolution of the net worth of the company being participated in. 2, fiche 78, Anglais, - full%20consolidation
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In December 1980, revisions to the Bank Act introduced full consolidation and equity accounting requirements .... 3, fiche 78, Anglais, - full%20consolidation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
full consolidation: Term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 78, Anglais, - full%20consolidation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Compare with "proportionate consolidation". 5, fiche 78, Anglais, - full%20consolidation
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- global consolidation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- consolidation intégrale
1, fiche 78, Français, consolidation%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- consolidation globale 1, fiche 78, Français, consolidation%20globale
correct, nom féminin
- intégration globale 1, fiche 78, Français, int%C3%A9gration%20globale
correct, nom féminin
- consolidation 1, fiche 78, Français, consolidation
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Méthode de présentation de l’information financière selon laquelle on additionne, ligne par ligne, les états financiers (ou comptes) individuels de la société mère avec ceux de chacune de ses filiales tout en éliminant les opérations intersociétés et les soldes réciproques et en tenant compte des intérêts minoritaires dans les filiales. L’objet de la consolidation est de présenter les états financiers (ou comptes) de l’ensemble des entités faisant partie d’un groupe comme s’il s’agissait d’une seule entité. 1, fiche 78, Français, - consolidation%20int%C3%A9grale
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La consolidation par intégration globale est une technique comptable qui consiste à substituer, à la valeur comptable des titres de participation figurant au bilan de la société mère, les éléments d’actif et de passif constitutifs du bilan des filiales, compte tenu de la juste valeur de ceux-ci à la date de prise de contrôle. 1, fiche 78, Français, - consolidation%20int%C3%A9grale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- integración global
1, fiche 78, Espagnol, integraci%C3%B3n%20global
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Método de consolidación que incorpora todas las cuentas activas y pasivas de la sociedad dependiente en el balance consolidado de la matriz, por contraposición a una integración proporcional a la participación o a considerar sólo la variación en el valor de la participación, en función de la evolución del patrimonio neto de la participada. 2, fiche 78, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20global
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
integración global: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 78, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20global
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- upper and/or lower control limits
1, fiche 79, Anglais, upper%20and%2For%20lower%20control%20limits
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In a control chart, the limit below which (upper limit) or above which (lower limit), or the limits between which the statistic under consideration lies with a very high probability when the process in under control. When the value of the statistic computed from a sample is above the upper limit or below the lower limit, a corrective action should generally be made on the process of production. 1, fiche 79, Anglais, - upper%20and%2For%20lower%20control%20limits
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- limites supérieure et/ou inférieure de contrôle
1, fiche 79, Français, limites%20sup%C3%A9rieure%20et%2Fou%20inf%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans une carte de contrôle, limite en deçà de laquelle 9limite supérieure) ou au-delà de laquelle(limite inférieure), ou limites entre lesquelles la statistique considérée a une très forte probabilité de se situer lorsque le processus est sous contrôle. Lorsque la valeur de la statistique, calculée sur un échantillon, s’inscrit au-dessus de la limite supérieure ou au-dessous de la limite inférieure, une action correctrice doit généralement être exercée sur le processus de fabrication. 1, fiche 79, Français, - limites%20sup%C3%A9rieure%20et%2Fou%20inf%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- upper and/or lower warning limits
1, fiche 80, Anglais, upper%20and%2For%20lower%20warning%20limits
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In a control chart, the limit below which (upper limit) or above which (lower limit), or the limits between which the statistic under consideration lies with a high probability when the process is under control. When the value of the statistic computed from a sample is outside the warning limits but inside the control limits, an increased supervision of the process of production is generally necessary. 1, fiche 80, Anglais, - upper%20and%2For%20lower%20warning%20limits
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- limites supérieure et/ou inférieure de surveillance
1, fiche 80, Français, limites%20sup%C3%A9rieure%20et%2Fou%20inf%C3%A9rieure%20de%20surveillance
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dans une carte de contrôle, limite en deçà de laquelle(limite supérieure) ou au-delà de laquelle(limite inférieure), ou limites entre lesquelles la statistique considérée a une forte probabilité de se situer lorsque le processus est sous contrôle. Lorsque la valeur de la statistique, calculée sur un échantillon, s’inscrit hors des limites de surveillance tout en restant entre les limites de contrôle, une surveillance accrue du processus de fabrication est généralement nécessaire. 1, fiche 80, Français, - limites%20sup%C3%A9rieure%20et%2Fou%20inf%C3%A9rieure%20de%20surveillance
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-09-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- average sample number
1, fiche 81, Anglais, average%20sample%20number
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- ASN 2, fiche 81, Anglais, ASN
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The average number of sample units inspected per lot in reaching a decision to accept or reject. It is dependent on the actual quality level of the submitted lot. 3, fiche 81, Anglais, - average%20sample%20number
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- effectif moyen contrôlé
1, fiche 81, Français, effectif%20moyen%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- effectif moyen d'échantillon 2, fiche 81, Français, effectif%20moyen%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne du nombre d’unités contrôlées par lot pour prendre la décision d’accepter ou de rejeter. Cette valeur dépend du niveau de qualité réel des lots présentés au contrôle. 1, fiche 81, Français, - effectif%20moyen%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- número de muestra promedio
1, fiche 81, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20muestra%20promedio
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
- Organization Planning
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- variance analysis
1, fiche 82, Anglais, variance%20analysis
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Process or activity of calculating and explaining variance between actual cost and standard cost. 2, fiche 82, Anglais, - variance%20analysis
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Analysis should normally be in terms of the following three causes of variances: changes in volume of output; changes in quantity of resource input; and changes in price of resource input. 3, fiche 82, Anglais, - variance%20analysis
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
- Planification d'organisation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- analyse des écarts
1, fiche 82, Français, analyse%20des%20%C3%A9carts
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- analyse de l'écart 2, fiche 82, Français, analyse%20de%20l%27%C3%A9cart
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Analyse dont l’objet est d’évaluer les écarts entre les prévisions ou les standards préétablis et les réalisations, et d’en déterminer les causes afin d’adopter les mesures de correction appropriées. 3, fiche 82, Français, - analyse%20des%20%C3%A9carts
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
écarts : Le contrôle des budgets est réalisé par la comparaison entre les prévisions et les réalisations. Cette comparaison fait apparaître des écarts qui font l'objet d’une analyse détaillée. Il y a évidemment autant d’écarts que de lignes de budget. C'est pourquoi, toute la procédure de contrôle est fondée sur l'analyse par exception, c'est-à-dire sur l'examen des seuls écarts anormaux, appréciés, non pas à partir de leurs montants, mais en fonction de leur valeur relative par rapport au budget. L'explication des écarts met en lumière les problèmes à résoudre et sert de base aux actions tendant à corriger les conditions de fonctionnement de l'entreprise. On distingue généralement les écarts sur les prix et les écarts sur les quantités. 4, fiche 82, Français, - analyse%20des%20%C3%A9carts
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- analyse par exception
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- control self-assessment
1, fiche 83, Anglais, control%20self%2Dassessment
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes: - ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring; - a structured approach (departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment; - special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures. 1, fiche 83, Anglais, - control%20self%2Dassessment
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- auto-évaluation de contrôle
1, fiche 83, Français, auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- auto-évaluation des contrôles 2, fiche 83, Français, auto%2D%C3%A9valuation%20des%20contr%C3%B4les
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend :-la mise en place d’indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance;-une approche structurée(il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle;-des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes. 1, fiche 83, Français, - auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
auto-évaluation des contrôles : terme employé par le Chef - Service d’examen, au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 83, Français, - auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-05-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- command signal
1, fiche 84, Anglais, command%20signal
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The quantity or signal which is set or varied by some device or human agent external to and independent of the control system and which is intended to determine the value of the controlled condition. 2, fiche 84, Anglais, - command%20signal
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 84, Anglais, - command%20signal
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 84, La vedette principale, Français
- signal de commande
1, fiche 84, Français, signal%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- signal d'ordre 2, fiche 84, Français, signal%20d%27ordre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Quantité ou signal fixé(e) ou modifié(e) par un dispositif ou un individu externe au système de commande et indépendant de celui-ci, et qui est destiné(e) à déterminer la valeur de l'état contrôlé. 2, fiche 84, Français, - signal%20de%20commande
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 1, fiche 84, Français, - signal%20de%20commande
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- PRODYN model
1, fiche 85, Anglais, PRODYN%20model
proposition
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Fiche 85, La vedette principale, Français
- modèle PRODYN
1, fiche 85, Français, mod%C3%A8le%20PRODYN
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Parmi les modèles dynamiques, les modèles discrétisés analysent l'évolution du trafic en découpant le temps en une série de petits intervalles durant lesquels l'état du réseau est supposé constant. Les différents phénomènes étudiés(comme les embouteillages) varient donc d’une tranche à l'autre. Ils sont souvent calculés à partir de lois qui lient leur valeur pour une tranche de temps spécifique aux valeurs obtenues pour les tranches précédentes. [...] [parmi les] modèles les plus célèbres dans cette catégorie [...] [, ] on peut aussi citer le modèle PRODYN développé à Toulouse vers 1983 par J. J. Henry et ses collègues, bien qu'il soit plus orienté vers le problème spécifique de contrôle local des feux de signalisation aux carrefours. 1, fiche 85, Français, - mod%C3%A8le%20PRODYN
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ground fine pitch stop
1, fiche 86, Anglais, ground%20fine%20pitch%20stop
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
See "ground fine pitch". 2, fiche 86, Anglais, - ground%20fine%20pitch%20stop
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 86, La vedette principale, Français
- butée petit pas sol
1, fiche 86, Français, but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Nous savons que la butée "petit pas vol" doit interdire de descendre en-dessous d’une certaine valeur pour éviter une perte de contrôle de l'avion à basse vitesse et limiter l'effet de survitesse moteur en cas d’avarie sur les mécanismes de l'hélice.(La position angulaire de la butée "petit pas vol" est déterminée pour la vitesse de décollage). Or, en fonctionnement au sol, si nous superposons une courbe de charge hélice en calage minimum(butée petit pas vol) au réseau de courbes précédent on s’aperçoit que la puissance absorbée par l'hélice est trop importante aux faibles régimes de rotation. Dans cette phase, le couple nécessaire à l'entraînement de l'hélice demande un débit de carburant tel que la [température] T3 est trop forte. [...] Il faut donc prévoir un angle de calage inférieur à l'angle donné par la butée "petit pas vol". Cet angle de calage inférieur est obtenu en déverrouillant la butée petit pas vol et en amenant le mécanisme sur une autre butée : la butée petit pas sol. Les pales sont maintenues en butée" petit pas sol" pour le démarrage et la première partie de la mise en puissance. Puis l'angle de calage augmente(fonctions obtenues grâce au régulateur d’hélice par exemple) et s’adapte afin d’équilibrer la puissance fournie [...] Lorsque l'angle de calage devient supérieur à l'angle petit pas vol, la butée correspondante se met en place automatiquement afin de protéger l'avion et le moteur. Il est bien entendu que ceci doit s’effectuer avant le régime maximum, donc avant le décollage. 2, fiche 86, Français, - but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- zero error of a measuring instrument
1, fiche 87, Anglais, zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- zero error 2, fiche 87, Anglais, zero%20error
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Datum error for zero value of the measurand. 3, fiche 87, Anglais, - zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
zero error of a measuring instrument; zero error: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 87, Anglais, - zero%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- erreur à zéro d'un instrument de mesure
1, fiche 87, Français, erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- erreur à zéro 2, fiche 87, Français, erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin, normalisé
- erreur de zéro 3, fiche 87, Français, erreur%20de%20z%C3%A9ro
voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Erreur au point de contrôle pour une valeur nulle du mesurande. 1, fiche 87, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le terme «erreur de zéro» tiré du Vocabulaire de la métrologie légale a été remplacé par le terme «erreur à zéro» tiré du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie. 4, fiche 87, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
erreur à zéro : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 87, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
erreur à zéro d’un instrument de mesure; erreur à zéro : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 87, Français, - erreur%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 88, Anglais, discount
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- décote
1, fiche 88, Français, d%C3%A9cote
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- moins-value 1, fiche 88, Français, moins%2Dvalue
correct, nom féminin
- escompte 1, fiche 88, Français, escompte
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Réduction d’une valeur ou d’une cote pour tenir compte d’un ou plusieurs «facteurs minorants», par exemple un accroissement exceptionnel de l'offre, l'absence d’un marché suffisamment actif et organisé, ou encore, dans le cas d’une participation, le fait que celle-ci ne confère pas un pouvoir de contrôle. 1, fiche 88, Français, - d%C3%A9cote
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-03-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Investment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- contribution in kind
1, fiche 89, Anglais, contribution%20in%20kind
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Compare to "cash contribution". 2, fiche 89, Anglais, - contribution%20in%20kind
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 89, La vedette principale, Français
- apport en nature
1, fiche 89, Français, apport%20en%20nature
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Terrains, bâtiments, titres, créances ou biens corporels ou incorporels (apports en nature) et travail, conseils, relations, connaissances techniques ou services (apports en industrie) qui peuvent constituer la contribution de certains associés lors de la création d’une société ou au cours de son existence. 1, fiche 89, Français, - apport%20en%20nature
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
En France, le "commissaire aux apports" a pour fonction d’évaluer les apports en nature que reçoit une société anonyme ou une société à responsabilité limitée. À l'issue de sa mission, le commissaire aux apports est tenu de rédiger un rapport portant sur la valeur des apports et leur rémunération. En Belgique, la même tâche de contrôle est confiée à un reviseur d’entreprise. 1, fiche 89, Français, - apport%20en%20nature
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- datum error of a measuring instrument
1, fiche 90, Anglais, datum%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- datum error 1, fiche 90, Anglais, datum%20error
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Error of a measuring instrument at a specified indication or a specified value of the measurand, chosen for checking the instrument. 2, fiche 90, Anglais, - datum%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
datum error of a measuring instrument; datum error: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, fiche 90, Anglais, - datum%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 90, La vedette principale, Français
- erreur au point de contrôle d'un instrument de mesure
1, fiche 90, Français, erreur%20au%20point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- erreur au point de contrôle 1, fiche 90, Français, erreur%20au%20point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Erreur d’un instrument de mesure pour une indication spécifiée ou pour une valeur spécifiée du mesurande, choisie pour le contrôle de l'instrument. 2, fiche 90, Français, - erreur%20au%20point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
erreur au point de contrôle (d’un instrument de mesure): terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 90, Français, - erreur%20au%20point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
erreur au point de contrôle d’un instrument de mesure; erreur au point de contrôle : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 90, Français, - erreur%20au%20point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- program performance measurement
1, fiche 91, Anglais, program%20performance%20measurement
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- monitoring 2, fiche 91, Anglais, monitoring
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes: - ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring; - a structured approach (departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment; - special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures. 2, fiche 91, Anglais, - program%20performance%20measurement
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mesure du rendement des programmes
1, fiche 91, Français, mesure%20du%20rendement%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- surveillance 1, fiche 91, Français, surveillance
correct, nom féminin
- mesure de la performance des programmes 2, fiche 91, Français, mesure%20de%20la%20performance%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend :-la mise en place d’indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance;-une approche structurée(il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle;-des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes. 1, fiche 91, Français, - mesure%20du%20rendement%20des%20programmes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-08-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- set point
1, fiche 92, Anglais, set%20point
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- setpoint 2, fiche 92, Anglais, setpoint
correct
- set value 3, fiche 92, Anglais, set%20value
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The specific desired value for the quantity being controlled, usually in a feedback control loop. 4, fiche 92, Anglais, - set%20point
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- point de consigne
1, fiche 92, Français, point%20de%20consigne
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- consigne 2, fiche 92, Français, consigne
correct, nom féminin
- valeur de consigne 3, fiche 92, Français, valeur%20de%20consigne
correct, nom féminin
- valeur prédéterminée 4, fiche 92, Français, valeur%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En contrôle de processus, valeur de référence à laquelle la valeur contrôlée doit se stabiliser. 5, fiche 92, Français, - point%20de%20consigne
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Forms Design
- Citizenship and Immigration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- key form 1, fiche 93, Anglais, key%20form
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Citoyenneté et immigration
Fiche 93, La vedette principale, Français
- formulaire protégé
1, fiche 93, Français, formulaire%20prot%C3%A9g%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- formulaire contrôlé 2, fiche 93, Français, formulaire%20contr%C3%B4l%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de formulaires d’immigration portant en symbole une petite clé noire, ce qui signifie qu’ils doivent être mis sous clé. 3, fiche 93, Français, - formulaire%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formulaire de valeur pour les fraudeurs(visa d’immigrant, visa de visiteur, permis de travail, etc.) qui, pour cette raison, doit être gardé sous clé. Les formulaires de ce genre ont donc dans le coin inférieur gauche un motif de clé, d’où le nom. Il faut éviter de traduire par «principaux formulaires» ou «formulaires clés»! Cette traduction est préférable à «formulaire contrôlé» pour éviter le problème fréquent de «key forms control»... 1, fiche 93, Français, - formulaire%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Explications du DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Immigration; Manuel des instructions de sécurité. 3, fiche 93, Français, - formulaire%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Economics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- indicator of biodiversity
1, fiche 94, Anglais, indicator%20of%20biodiversity
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Socio-economic Indicators of Value. While Canada has developed many indicators of biodiversity and resource values, there is an urgent need to develop a better methodology and a consistent set of national and international socio-economic indicators of these values, and a further need to implement a system to monitor these indicators over the long term. 1, fiche 94, Anglais, - indicator%20of%20biodiversity
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Économie environnementale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- indicateur de la biodiversité
1, fiche 94, Français, indicateur%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Indicateurs socio-économiques de la valeur Le Canada a déjà mis au point plusieurs indicateurs de la biodiversité et de la valeur des ressources, mais il doit encore de toute urgence élaborer de meilleures méthodes et un ensemble d’indicateurs socio-économiques nationaux et internationaux de ces valeurs, et mettre en place un système de contrôle de ces indicateurs à long terme. 1, fiche 94, Français, - indicateur%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Banking
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- date of default 1, fiche 95, Anglais, date%20of%20default
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 95, Anglais, - date%20of%20default
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Banque
Fiche 95, La vedette principale, Français
- date de défaut
1, fiche 95, Français, date%20de%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL, le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 95, Français, - date%20de%20d%C3%A9faut
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Loans
- Phraseology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- present value interest spread 1, fiche 96, Anglais, present%20value%20interest%20spread
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC (Canada Mortgage and Housing Corporation) commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on: - the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver (date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 96, Anglais, - present%20value%20interest%20spread
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Phraséologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- valeur actualisée de la marge d'intérêt
1, fiche 96, Français, valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL(Société canadienne d’hypothèque et de logement), le calcul de la valeur actualisée de la marge d’intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur(date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 96, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1994-11-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- maximum worksite concentration
1, fiche 97, Anglais, maximum%20worksite%20concentration
voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- MAK 2, fiche 97, Anglais, MAK
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
"MAK": a maximum worksite concentration. [Usually for] 8 hours per day, 45 hours per week [MAK-D]. 3, fiche 97, Anglais, - maximum%20worksite%20concentration
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
This exposure limit belongs to the Federal Republic of Germany. It is a German abbreviation, meaning "Maximale Arbeitsplatz Konzentration". It doesn't have an English equivalent. The term "maximum worksite concentration" is simply an explanatory expression. 4, fiche 97, Anglais, - maximum%20worksite%20concentration
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
See also "TLV" ("Threshold Limit Value"), "PEL" ("permissible exposure limit"), "occupational threshold limit value", "workplace standard" and "MAC" ("maximum allowable concentration") in Termium. 4, fiche 97, Anglais, - maximum%20worksite%20concentration
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
Fiche 97, La vedette principale, Français
- concentration maximale en milieu de travail
1, fiche 97, Français, concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
voir observation, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- MAK 2, fiche 97, Français, MAK
correct
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
«MAK» (abréviation allemande : «Maximale Arbeitsplatz Konzentration») : Teneur maximale moyenne admissible sur les lieux de travail [en un polluant. On la calcule habituellement] pour une exposition de 8 heures par jour et une semaine de 45 heures [MAK-D]. Norme de la RFA. 3, fiche 97, Français, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cette abréviation ne doit pas être traduite en français. L’équivalent français, qui en constitue la traduction, n’est donné qu’à titre explicatif. Voir aussi «TLV» («Threshold Limit Value»), «PEL» («permissible exposure limit») et «MAC» («maximum allowable concentration») dans Termium. 4, fiche 97, Français, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
On trouve aussi l'expression «concentration maximale admissible»(CMA) dans les sources suivantes : Lexik’elp, Sécurité du travail et contrôle de la pollution, Lexique E-F-Es-D, Elp éditions, 1975. Aussi : Dictionnaire de chimie DUVAL, Doc. technique, 1978. Cette expression est correcte mais ne correspond pas exactement à la présente notion. Voir l'autre fiche pour ce terme dans TERMIUM. Quant à la traduction française donnée dans le Manuel du caoutchouc de la societé BAYER, «valeur limite de concentration», elle est inexacte. 5, fiche 97, Français, - concentration%20maximale%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- concentration maximale admissible
- CMA
- C.M.A.
- valeur limite de concentration
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- variance factor
1, fiche 98, Anglais, variance%20factor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Statistical quality control value used to assess the overall quality of GPS network adjustment. 1, fiche 98, Anglais, - variance%20factor
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
It can be thought of as the scalar which is used as the multiplier of the network covariance matric. 1, fiche 98, Anglais, - variance%20factor
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 98, Anglais, - variance%20factor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 98, La vedette principale, Français
- facteur de variance
1, fiche 98, Français, facteur%20de%20variance
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Valeur statistique de contrôle de la qualité utilisée pour évaluer la qualité globale d’une compensation de réseau GPS. 1, fiche 98, Français, - facteur%20de%20variance
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Il peut être considéré comme la grandeur scalaire utilisée comme multiplicateur de la matrice de covariance du réseau. 1, fiche 98, Français, - facteur%20de%20variance
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- upper warning limit
1, fiche 99, Anglais, upper%20warning%20limit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In a control chart, the limit below which the statistic under consideration lies with a high probability when the process is under control. 2, fiche 99, Anglais, - upper%20warning%20limit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 99, La vedette principale, Français
- limite supérieure de surveillance
1, fiche 99, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20de%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dans une carte de contrôle, limite précédant la limite supérieure de contrôle à partir de laquelle on exerce un contrôle suivi. Lorsque la valeur de la statistique calculée sur un échantillon s’inscrit hors des limites de surveillance tout en restant entre les limites de contrôle, une surveillance accrue du processus de fabrication est généralement nécessaire. 2, fiche 99, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20de%20surveillance
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Materials Engineering
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- rebound test 1, fiche 100, Anglais, rebound%20test
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- scleroscope hardness test 2, fiche 100, Anglais, scleroscope%20hardness%20test
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
the rebound test in which a scleroscope is used to measure the rebound of a diamond-pointed hammer from a horizontal surface. 1, fiche 100, Anglais, - rebound%20test
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Génie des matériaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- essai de rebondissement
1, fiche 100, Français, essai%20de%20rebondissement
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
reste très utilisé pour le contrôle des pièces massives les indications obtenues n’ ayant qu'une valeur de comparaison. 1, fiche 100, Français, - essai%20de%20rebondissement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


