TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VELOS-Y CANADIAN TIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cycle Safe Bicycle Helmet Program
1, fiche 1, Anglais, Cycle%20Safe%20Bicycle%20Helmet%20Program
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme sur les casques de cycliste-À-vélo sans bobos
1, fiche 1, Français, Programme%20sur%20les%20casques%20de%20cycliste%2D%C3%80%2Dv%C3%A9lo%20sans%20bobos
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Défi Vélos-y avec Canadian Tire 2, fiche 1, Français, - Programme%20sur%20les%20casques%20de%20cycliste%2D%C3%80%2Dv%C3%A9lo%20sans%20bobos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Big Wheel
1, fiche 2, Anglais, Big%20Wheel
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Roue géante
1, fiche 2, Français, Roue%20g%C3%A9ante
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prix du Défi Vélos-y avec Canadian Tire 2, fiche 2, Français, - Roue%20g%C3%A9ante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Gearing Up - A Guide to Safe Cycling
1, fiche 3, Anglais, Gearing%20Up%20%2D%20A%20Guide%20to%20Safe%20Cycling
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- À vélo - Guide de sécurité sur le cyclisme
1, fiche 3, Français, %C3%80%20v%C3%A9lo%20%2D%20Guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20le%20cyclisme
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bandes Vidéo, Défi Vélos-y avec Canadian Tire 2, fiche 3, Français, - %C3%80%20v%C3%A9lo%20%2D%20Guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20le%20cyclisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tire Child Protection Program
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Tire%20Child%20Protection%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de Canadian Tire sur la protection des enfants
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20Canadian%20Tire%20sur%20la%20protection%20des%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Défi Vélos-y avec Canadian Tire 2, fiche 4, Français, - Programme%20de%20Canadian%20Tire%20sur%20la%20protection%20des%20enfants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :