TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VETEMENT PRESSURISATION [3 fiches]

Fiche 1 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A pressure suit in which the whole body is encased in a gas-tight garment within which gas ... may exert counter pressure uniformly at a level equal to that imposed on the respiratory tract.

OBS

full pressure suit: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vêtement pressurisé totalement étanche qui enferme complètement le corps et dans lequel un gaz [...] peut exercer d’une manière uniforme sur tout le corps une contre-pression égale à celle s’exerçant sur les voies respiratoires.

OBS

vêtement de pressurisation complète : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Extravehicular Mobility Unit, worn by Canadian Space Agency Astronaut Chris Hadfield represents more than 50 years of development and testing. It consists of 12 layers to protect astronauts during EVA's. The two inner layers comprise the liquid-cooling and ventilation garment. Next comes the pressure bladder layer followed by a seven-layer thermal micrometeoroid garment.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La combinaison de sortie extravéhiculaire que porte l'astronaute canadien Chris Hadfield sur la photo est le résultat de plus de 50 années d’expérimentation et de développement. La combinaison spatiale présente douze couches qui protègent l'astronaute lors des activités extravéhiculaires. Les deux couches internes constituent le refroidisseur par circulation de liquide et le ventilateur. Viennent ensuite une couche gonflable de pressurisation et une pièce de vêtement thermique composée de sept couches qui sert à protéger l'astronaute des micrométéorites.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
DEF

a. Partial. A skin tight suit which does not completely enclose the body but which is capable of exerting pressure on the major portion of the body in order to counteract an increased intrapulmonary oxygen pressure. b. Full. A suit which completely encloses the body and in which a gas pressure, sufficiently above ambient pressure for maintenance of function may be sustained.

OBS

pressure suit: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
DEF

a. Partielle : Vêtement collant qui n’enferme pas complètement le corps mais qui est capable d’exercer une pression sur la majeure partie du corps afin de s’opposer à une augmentation de la pression d’oxygène dans les poumons. b. Complète : Vêtement qui enferme complètement le corps dans lequel peut être entretenue une pression gazeuse assez supérieure à la pression ambiante pour que le maintien des fonctions puisse être assuré.

OBS

vêtement de pressurisation : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta (Militar)
DEF

a. Parcial. Traje ajustado a la piel, que no cubre el cuerpo completamente, pero que es capaz de ejercer presión sobre la mayor parte del cuerpo con el fin de contrarrestar el aumento de presión del oxígeno intrapulmonar. b. Completo. Traje que cubre completamente el cuerpo y dentro del que hay un gas a presión por encima de la presión ambiente para asegurar el mantenimiento de las funciones vitales.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :