TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VETEMENTS LIGNE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-breasted
1, fiche 1, Anglais, double%2Dbreasted
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] the front of a garment, usually a coat or jacket, that laps enough for a double row of buttons. 2, fiche 1, Anglais, - double%2Dbreasted
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On double-breasted garments, the two rows of buttons must be equidistant from the center line of the garment. 3, fiche 1, Anglais, - double%2Dbreasted
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- double breasted
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- croisé
1, fiche 1, Français, crois%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- à double boutonnage 2, fiche 1, Français, %C3%A0%20double%20boutonnage
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vêtement dont les devants ferment en se superposant et qui comportent un double boutonnage vertical. 3, fiche 1, Français, - crois%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur les vêtements à double boutonnage, les deux rangs parallèles de boutons sont placés à égale distance de la ligne centrale. 2, fiche 1, Français, - crois%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Veste croisée. 4, fiche 1, Français, - crois%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Veston croisé. 3, fiche 1, Français, - crois%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fireline Workwear Listing Program
1, fiche 2, Anglais, Fireline%20Workwear%20Listing%20Program
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Certification Listing Program for Fireline Workwear for Forest Firefighters 1, fiche 2, Anglais, Certification%20Listing%20Program%20for%20Fireline%20Workwear%20for%20Forest%20Firefighters
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board (CGSB). This program was developed under the sponsorship of the Canadian Interagency Forest Fire Centre, with assistance from government, industry, testing agencies, firefighting organizations and other interests. The new listing program is based on two standards: CAN/CGSB-155.22-97, Fireline Workwear for Forest Firefighters and CAN/CGSB-155.23-97, Recommended Practices for the Provision and Use of Fireline Workwear for Forest Firefighters. 1, fiche 2, Anglais, - Fireline%20Workwear%20Listing%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de listage pour les vêtements de travail portés à la ligne de feu
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20listage%20pour%20les%20v%C3%AAtements%20de%20travail%20port%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20ligne%20de%20feu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme de listage des certifications pour les vêtements de travail portés par les sapeurs-pompiers forestiers à la ligne de feu 1, fiche 2, Français, Programme%20de%20listage%20des%20certifications%20pour%20les%20v%C3%AAtements%20de%20travail%20port%C3%A9s%20par%20les%20sapeurs%2Dpompiers%20forestiers%20%C3%A0%20la%20ligne%20de%20feu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada(ONGC). Le programme a été élaboré sous le parrainage de l'Interagence canadienne de lutte contre les incendies de forêt, avec les concours du gouvernement, de l'industrie, des laboratoires d’essai, des organismes de protection incendie et d’autres parties intéressées. Le nouveau Programme de listage est basé sur deux normes : CAN/CGSB-155. 22-97, Vêtements de travail portés par les sapeurs-pompiers forestiers à la ligne de feu, et CAN/CGSB-155. 23-97, Recommandations visant la fourniture et l'utilisation des vêtements de travail portés par les sapeurs-pompiers forestiers à la ligne de feu. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20listage%20pour%20les%20v%C3%AAtements%20de%20travail%20port%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20ligne%20de%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- offered on-line
1, fiche 3, Anglais, offered%20on%2Dline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tangible products offered on-line have been concentrated in goods that do not require physical examination, such as books and CDs, or that can be identified by brand and reputation, such as computer hardware and brand-name apparel. 1, fiche 3, Anglais, - offered%20on%2Dline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- offert en ligne
1, fiche 3, Français, offert%20en%20ligne
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les produits concrets offerts en ligne se concentrent sur des biens qui ne nécessitent pas d’examen tactile, comme les livres et les disques compacts, ou que la marque et la réputation suffisent à iden-tifier, comme le matériel informatique et les vêtements de marque. 1, fiche 3, Français, - offert%20en%20ligne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cutwork
1, fiche 4, Anglais, cutwork
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cut work 2, fiche 4, Anglais, cut%20work
correct
- white-work embroidery 3, fiche 4, Anglais, white%2Dwork%20embroidery
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cutwork is a form of openwork embroidery ... primarily for table linens and for decorative details on blouses and dresses ... cutwork is quite sturdy because each part of the design is outlined in a fine buttonhole stitch. After outlining, certain portions are cut away, giving the embroidery its characteristic airiness. 1, fiche 4, Anglais, - cutwork
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Open-work embroidery having designs outlined in purl-stick, with twisted or single bars connecting purled edges and material under bars cut away. 2, fiche 4, Anglais, - cutwork
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 4, La vedette principale, Français
- broderie blanche
1, fiche 4, Français, broderie%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La broderie blanche est une sorte de broderie à jour [...] Aujourd’hui, on l'emploie surtout pour décorer le linge de table et même les vêtements de dames [...] la broderie blanche est solide parce que chaque ligne du dessin est brodée au point de feston. Après avoir souligné les contours du motif, certaines parties en sont découpées; les [grandes parties découpées sont parfois renforcées] de brides. 1, fiche 4, Français, - broderie%20blanche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Household Cleaning and Maintenance
- Labelling (Packaging)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- line dry
1, fiche 5, Anglais, line%20dry
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne de séchage
1, fiche 5, Français, ligne%20de%20s%C3%A9chage
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans l'industrie, ligne de séchage de tissus, de vêtements, etc. 1, fiche 5, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9chage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :