TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VOIE ACCORD [14 fiches]

Fiche 1 2019-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

… the term "mediated agreement" [is used] when referring to the outcome of mediation, i.e., the agreed solution reached by the parties in mediation.

CONT

A mediation agreement signed at the end of a mediation is a binding legal contract between parties and therefore can be enforceable in court.

Français

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

[...] le terme «accord de médiation» désigne le résultat de la médiation, c'est-à-dire la solution amiable à laquelle les parties parviennent par voie de médiation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Fish of the Perch family.

OBS

The Snail Darter became the focus of a legal controversy in 1977 when its status as an endangered species delayed construction of a dam in the Tennessee Valley that threatened its habitat.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Perches. Espèce en voie d’extinction, qui n’ a pas de nom vernaculaire français connu. En accord avec un ichtyologue au Musée des sciences naturelles du Canada, nous proposons le nom «poisson-escargot».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

The Canadian and United States governments have agreed to implement a joint in-transit container targeting program. Under this program, the US Customs Service would place unarmed analysts in Canadian marine ports. These analysts will be responsible for targeting high-risk in-transit containers for examination by Canadian customs officers. Similarly, Canada will place officers at the Ports of Newark, New Jersey, and Seattle, Washington, to target containers arriving at those ports and traveling by surface transportation to Canada. The In-transit container targeting program will also simplify the inspection process and avoid duplicate examinations that have occurred in the past.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Les gouvernements canadien et américain en sont venus à un accord sur la mise en œuvre d’un programme conjoint de ciblage en transit. Dans le cadre de ce programme, les services douaniers américains assigneront des analystes non armés dans des ports de mer canadiens. Ces analystes auront la responsabilité de cibler les conteneurs en transit présentant des risques élevés afin que des agents des douanes canadiens puissent les examiner. De même, le Canada assignera des agents canadiens dans les ports de Newark(New Jersey) et de Seattle(Washington) pour cibler les conteneurs qui arrivent à ces ports et sont transportés par voie de terre vers le Canada. Le Programme de ciblage en transit servira également à simplifier le processus et à éviter la duplication des examens comme par le passé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A consignment of multi-packages which has been originated by more than one person each of whom has made an agreement for carriage by air with another person other than a scheduled air carrier.

OBS

integrated/consolidated cargo: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • integrated-consolidated cargo

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Expédition de plusieurs colis provenant de plus d’une personne, dont chacune a passé un accord avec une autre personne autre qu'un transporteur aérien régulier en vue du transport par voie aérienne de ces colis.

OBS

fret groupe intégré : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Envío que incluye varios paquetes remitidos por más de una persona, cada una de las cuales hizo un contrato para el transporte aéreo de los mismos con una persona que no es transportista regular.

OBS

carga agrupada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Any notice or other communication to be given in connection with this agreement will be given in writing and will be given by personal delivery or by electronic communication ...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Tout avis ou autre communication devant être donné en rapport avec le présent accord est donné par écrit au destinataire, en main propre ou par voie électronique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

[A parallel tracks] arrangement allows more aircraft the opportunity to operate at or nearer their respective optimum altitudes and cruise speeds as compared with the use of a single track airway system.

Terme(s)-clé(s)
  • single-track airway

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Un accord commercial soumis à l'approbation des autorités aéronautiques des deux Parties contractantes devra être en vigueur entre les entreprises de transport aérien désignées lorsque le service sera exploité en voie aérienne simple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Public Law
CONT

Any question with regard to which the parties are in conflict as to their respective rights shall be submitted to judicial decision, and the parties undertake to comply with such decision. All other questions shall be submitted to a Conciliation Commission. If the proposals of this commission are not accepted by the two parties, the question shall be brought before the Council of the league of Nations, which will deal with it in accordance with Art. 15 of the Covenant of the League.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international public
DEF

Organe de règlement pacifique des différends internationaux, de caractère soit permanent, soit occasionnel, constitué d’un commun accord des parties ou accepté par elles, composé, d’ordinaire, de personnes désignées à cet effet et chargé d’examiner les éléments d’un litige, de faire, aux parties, des propositions en vue du règlement du différend par voie d’arrangement entre elles et, éventuellement, de rédiger un rapport à ce sujet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional público
CONT

Si ambas Partes o una de ellas no hubieren aceptado los términos de arreglo propuestos por la Comisión de Conciliación dentro del plazo fijado por su Presidente, o si el procedimiento de conciliación fracasare por cualquier causa, ambas Partes o cualquiera de ellas podrá someter la controversia al procedimiento arbitral establecido [...]

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

A five-year Funding Agreement with Industry Canada committed $110 million for the period 2002-2007 to CANARIE Inc. for the design, deployment, and operation of CA net 4 and the undertaking of a range of technology development and facilitation roles relating to the use of the network. In fulfilling its obligations under the Agreement, CANARIE undertook to conduct formative (interim) and summative (final) evaluations on the operations of the network. This report constitutes the final evaluation.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

En vertu d’un accord de financement de cinq ans couvrant la période de 2002 à 2007, Industrie Canada a remis 100 millions de dollars à CANARIE inc. Pour que l'organisme conçoive, déploie et exploite le réseau CA net 4, et voie au développement de technologies recourant au réseau ou facilite l'utilisation de ce dernier. Tel que convenu en vertu de cet accord, CANARIE a effectué une évaluation formative(préliminaire) et une autre sommative(finale) du fonctionnement du réseau. Le rapport que voici constitue l'évaluation finale mentionnée ci-dessus.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Constitutional Law
OBS

The Charlottetown Accord was a package of constitutional amendments, proposed by the Canadian federal and provincial governments in 1992. It was submitted to a public referendum on October 26 of that year, and was defeated. Unlike the Meech Lake Accord, the Charlottetown Accord's ratification process provided for a national referendum. Three provinces -- British Columbia, Alberta and Quebec -- had recently passed legislation requiring that constitutional amendments be submitted to a public referendum. As well, Quebec premier Robert Bourassa had pledged, contingent on the results of the Charlottetown negotiations, to hold a referendum that year on either Quebec independence or a new constitutional agreement. British Columbia and Alberta agreed to participate in the federal referendum, but Quebec opted to conduct its own separate vote. (For that reason, Quebeckers "temporarily" living outside the province could have two votes, since they were enumerated to the voters' list based on federal rules, but people relatively new to Quebec could not vote at all because they had not established residency.) The Accord had to be approved not only by a majority of voters nationally, but also by a majority of voters in each province. If it failed in just one province, the accord would not pass.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit constitutionnel
OBS

L'Accord de Charlottetown était un projet de réforme constitutionnelle proposé par le gouvernement fédéral canadien et les gouvernements provinciaux en 1992. Le projet a été rejeté par les Canadiens par voie de référendum le 26 octobre 1992. Contrairement à l'Accord du lac Meech, le processus de l'Accord de Charlottetown était un référendum national. Trois provinces, la Colombie-Britannique, l'Alberta et le Québec, avaient récemment adopté des lois obligeant tous les amendements constitutionnels à être soumis par référendum. De plus, suite aux négociations de Charlottetown, le premier ministre du Québec d’alors, Robert Bourassa, a affirmé qu'il tiendra un référendum soit sur un nouvel accord constitutionnel ou soit sur un Québec indépendant. La Colombie-Britannique et l'Alberta ont accepté de participer au référendum fédéral, mais le Québec a choisi de faire son propre vote séparé.(Pour cette raison, les Québécois vivant temporairement à l'extérieur du Québec avaient la possibilité de voter deux fois et ce légalement.) L'accord ne devait pas seulement être approuvé par une majorité de citoyens, mais aussi par la majorité de voteurs de chaque province. Si une seule province n’ obtenait pas le fameux «50 % + 1 vote» pour Charlottetown, l'accord ne serait pas adopté.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

In the context of packet switching, a DTE/DCE [data terminal equipment/data circuit-terminating equipment] interface by which the calling DTE indicates a call request.

OBS

a) the logical channel selected by the DTE is then in the DTE waiting state. The call request packet includes the called DTE address; b) a DTE address may be a DTE network address, an abbreviated address or any other DTE identification agreed for a period of time between the DTE and the DCE.

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

En commutation de paquets, paquet transmis à travers l’interface ETTD/ETCD [équipement terminal de traitement de données/équipement de terminaison de circuit de données] par lequel l’ETTD appelant indique une demande d’établissement de communication.

OBS

a) la voie logique choisie par l'ETTD est alors à l'état en attente. Le paquet d’appel contient l'adresse de l'ETTD appelé; b) une adresse d’ETTD peut être une adresse de réseau de l'ETTD, une adresse abrégée, ou toute autre identification de l'ETTD faisant l'objet d’un accord pour une période donnée entre l'ETTD et l'ETCD.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Paquete transmitido a través del interfaz ETD/ETCD [equipo terminal de datos/equipo terminal de circuito de datos] por el que el ETD que llama indica una petición de llamada.

OBS

a) el canal lógico elegido por el ETD está en estado de espera. El paquete de llamada contiene la dirección del ETD llamada.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
DEF

An optional user facility agreed for a period of time, which allows a DTE [data terminal equipment] to request retransmission of one or several consecutive data packets from the DCE [data circuit-terminating equipment] (up to the window size) by transferring across the DTE/DCE interface a DTE reject packet specifying a logical channel number and a sequence number P (R).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
DEF

Service complémentaire facultatif faisant l'objet d’un accord pour une période donnée permettant à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] de demander la retransmission d’un ou plusieurs paquets de données consécutifs en provenance de l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données](en nombre inférieur ou égal à la taille de la fenêtre). Pour cela, il transmet à travers l'interface ETTD/ETCD un paquet de rejet par l'ETTD précisant le numéro de voie logique et un numéro de séquence P(R).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión de datos
DEF

Servicio opcional del usuario, concertado por un período de tiempo, que permite a un ETD [equipo terminal de datos] pedir la retransmisión de uno o varios paquetes de datos desde el ETCD [equipo terminal del circuito de datos] (un número inferior o igual al tamaño de la ventana) mediante la transmisión a través de la interfaz ETD/ETCD de un paquete de rechazo del ETD que especifica un número de canal lógico y un número de secuencia P (R).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
  • Execution of Work (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
  • Exécution des travaux de construction
CONT

A Paris, les clôtures provisoires de chantier doivent recevoir l'accord des services de la voirie(...) La largeur de leur emprise sur la voie publique ne doit pas dépasser 1 m.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
DEF

Ensemble de démarches et négociations entre deux ou plusieurs États par la voie de leurs ministres des affaires étrangères et représentants diplomatiques pour l'examen d’une affaire, par exemple pour le règlement d’un différend par voie d’accord.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

open convention: Treaties in which it is expressly laid down that other nations will be allowed to enter at a later date.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

Expression indiquant qu'à l'accord international ainsi qualifié les États ou certains États qui n’ en sont pas signataires peuvent devenir parties par voie d’adhésion.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :