TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VOIE BETON [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 1, Anglais, concrete
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mixture of aggregate, cement and water, which hardens. 2, fiche 1, Anglais, - concrete
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Concrete is composed of sand, gravel, crushed rock, or other aggregates held together by a hardened paste of hydraulic cement and water. 3, fiche 1, Anglais, - concrete
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concrete: designation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 1, Anglais, - concrete
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 1, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulats, de ciment et d’eau qui durcit. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
béton : désignation et définition normalisées par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
béton : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
béton projeté par voie sèche, béton projeté par voie humide 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- concreto
1, fiche 1, Espagnol, concreto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hormigón 2, fiche 1, Espagnol, hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material compuesto que consta, esencialmente, de un medio aglutinante dentro del cual están embebidas partículas o fragmentos de agregados. 3, fiche 1, Espagnol, - concreto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conglomerado de grava, guijas, piedra machacada o escoria, embebido en una aglomeración de cemento. 4, fiche 1, Espagnol, - concreto
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En el concreto de cemento hidráulico el aglutinante es formado por una mezcla de cemento hidráulico y agua. 3, fiche 1, Espagnol, - concreto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tie
1, fiche 2, Anglais, tie
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crosstie 2, fiche 2, Anglais, crosstie
correct
- sleeper 3, fiche 2, Anglais, sleeper
correct, Grande-Bretagne
- track tie 4, fiche 2, Anglais, track%20tie
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the transverse supports to which railroad rails are fastened to keep them to line, gage, and grade and to cushion, distribute, and transmit the stresses of traffic through the ballast to the roadbed. 5, fiche 2, Anglais, - tie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross-tie
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traverse
1, fiche 2, Français, traverse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traverse de voie 2, fiche 2, Français, traverse%20de%20voie
correct, nom féminin
- dormant 3, fiche 2, Français, dormant
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacune des pièces de bois, de métal ou de béton placées sur le sol perpendiculairement à la voie courante, et sur lesquelles les rails sont assujettis. 4, fiche 2, Français, - traverse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- durmiente de vía férrea
1, fiche 2, Espagnol, durmiente%20de%20v%C3%ADa%20f%C3%A9rrea
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- durmiente 2, fiche 2, Espagnol, durmiente
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traviesa de la vía férrea. 3, fiche 2, Espagnol, - durmiente%20de%20v%C3%ADa%20f%C3%A9rrea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gallery
1, fiche 3, Anglais, gallery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tunnel 2, fiche 3, Anglais, tunnel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A passageway in a structure, such as a dam or a water or a wastewater treatment plant, used to obtain access to interior parts, to carry pipes, or to house machinery. 3, fiche 3, Anglais, - gallery
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A concrete gravity dam usually contains an internal gallery large enough to allow for physical inspection and for collection of drainage from downstream drain holes drilled into the foundation. 2, fiche 3, Anglais, - gallery
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Under normal operating conditions, the reservoir is controlled by the outlet works, consisting of a large tunnel or conduit at stream level with control gates. 2, fiche 3, Anglais, - gallery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 3, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En construction, un tunnel ou une voie percée dans un barrage de béton. 2, fiche 3, Français, - galerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry-mix shotcrete
1, fiche 4, Anglais, dry%2Dmix%20shotcrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pneumatically conveyed shotcrete in which most of the mixing water is added at the nozzle. 2, fiche 4, Anglais, - dry%2Dmix%20shotcrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton projeté par voie sèche
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20projet%C3%A9%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- béton sec projeté 2, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20sec%20projet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Association française du Béton a défini le béton projeté par voie sèche comme étant «un béton mis en œuvre par refoulement dans une conduite et projeté sur une paroi par un jet d’air comprimé». Selon cette technique, le béton [...] ne reçoit l'eau qu'en traversant la lance de projection. 2, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Construction Works (Railroads)
- Railroad Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garde-ballast
1, fiche 5, Français, garde%2Dballast
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Muret en acier, en béton ou, moins souvent, en bois, dont la fonction est de contenir le ballast(au niveau de l'épaulement de la voie) sur les ponts ferroviaires. 1, fiche 5, Français, - garde%2Dballast
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Equivalent formé à partir de : Pièce de pont servant de murette garde-ballast. (INTE déc. 1984, no 23,99). 1, fiche 5, Français, - garde%2Dballast
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shotcrete
1, fiche 6, Anglais, shotcrete
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sprayed concrete 2, fiche 6, Anglais, sprayed%20concrete
correct
- pneumatically applied concrete 3, fiche 6, Anglais, pneumatically%20applied%20concrete
correct
- pneumatically-placed concrete 4, fiche 6, Anglais, pneumatically%2Dplaced%20concrete
correct
- pneumatically placed concrete 3, fiche 6, Anglais, pneumatically%20placed%20concrete
correct
- gunite concrete 3, fiche 6, Anglais, gunite%20concrete
- jet crete 3, fiche 6, Anglais, jet%20crete
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concrete or mortar which is pneumatically pumped through a hose and shot at high velocity onto a surface. 3, fiche 6, Anglais, - shotcrete
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
shotcrete: term officialized by Canadian Pacific Ltd. 5, fiche 6, Anglais, - shotcrete
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- béton projeté
1, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- béton appliqué au pistolet pneumatique 2, fiche 6, Français, b%C3%A9ton%20appliqu%C3%A9%20au%20pistolet%20pneumatique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Béton frais mis en place par projection à grande vitesse sur la surface à recouvrir. 3, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le béton projeté, communément appellé «shotcrete», est un produit reconnu pour les compagnies minières. Il est utilisé surtout pour le soutènement de galeries, les chutes à minerai, les piliers et autres structures souterraines. 4, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
béton projeté : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Béton projeté par voie humide, sèche. 6, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Béton projeté à l’aide d’un canon. 6, fiche 6, Français, - b%C3%A9ton%20projet%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hormigón proyectado
1, fiche 6, Espagnol, hormig%C3%B3n%20proyectado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mass Transit
- Subway
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- runway 1, fiche 7, Anglais, runway
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- running way 2, fiche 7, Anglais, running%20way
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The MLA [light metro lane] vehicles consists of one or more coaches permanently coupled, electric propulsion and automated constrained drive, suited to run both ways. ... The line consists of two runways, separate and next to each other, each one dedicated to one running way. The line has been planned in order to be efficiently adapted to the lay-out features and has been integrated in a light-built way, both from the construction and optic point of view, thanks also to the rather slim size and agility of the coaches. The overall width of the MLA-way is about 7 m, including both running ways and the pedestrian service-gangways. 1, fiche 7, Anglais, - runway
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
BRT [bus rapid transit] is a flexible form of rapid transit that combines transit stations, vehicles, services, running way, and ITS [intelligent transport system] elements into an integrated system appropriate to the market it serves and its physical environment. BRT uses vehicles that may be driver-steered, guided mechanically or electronically. It can be incrementally implemented in a variety of environments, from totally dedicated to transit (surface, elevated, underground) to mixed with other traffic on streets and highways. 3, fiche 7, Anglais, - runway
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transports en commun
- Métro
Fiche 7, La vedette principale, Français
- voie de roulement
1, fiche 7, Français, voie%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les transports en commun en site propre utilisent, en général, des trains électriques intitulés métropolitains si les réseaux qu'ils empruntent leur sont spécifiquement affectés et chemins de fer de banlieue lorsqu'il s’agit de voies ferrées nationales. [...] La voie de roulement est, en général composée de deux rails de métal fixés à des traverses s’appuyant sur un ballast de pierre ou reposant directement sur une plate-forme de béton par l'intermédiaire d’ancrages en caoutchouc. Les véhicules sur pneus mis au point par la régie autonome des Transports parisiens nécessitent des voies de roulement en béton, situées à l'extérieur des rails métalliques classiques qui conservent un rôle de guidage au droit des aiguillages. 2, fiche 7, Français, - voie%20de%20roulement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les modes de transport. [...] Mixtes. Il s’agit d’un nouveau mode qui apparaît au début des années 1990 et doit permettre d’offrir aux villes un véhicule de TCSP intermédiaire entre le site propre bus et le tramway. Ses principaux atouts sont une capacité à l’heure supérieure au bus, une emprise au sol inférieur du fait du guidage, une flexibilité qui lui permet de se déconnecter du mode de guidage pour poursuivre seul sa route sur différentes branches moins denses. Les inconvénients : n’encouragent pas la priorité absolue, moindre capacité à l’heure qu’un tramway..., coût proche des tramways modernes (type Orléans), usure de la voie de roulement, bruyant pour les modes guidés fer. 3, fiche 7, Français, - voie%20de%20roulement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Roads
- Civil Engineering
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- small kerbstone 1, fiche 8, Anglais, small%20kerbstone
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- kerbstone
- small curbstone
- curbstone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Génie civil
- Équipements urbains
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bordurette
1, fiche 8, Français, bordurette
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Séparateur de pierre ou de béton qui permet, sur une chaussée, d’isoler une voie de circulation routière d’une autre voie 2, fiche 8, Français, - bordurette
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nous sommes hostiles à la multiplication de l’installation d’obstacles physiques sur l’espace public. On a commencé par des séparateurs, l’on en est maintenant à des bordurettes de 8 centimètres de hauteur et même de 12 centimètres sur une portion expérimentale de la Petite Ceinture [...] À Londres, les autobus circulent mieux qu’à Paris. Ils sont plus nombreux, il n’y a sur les chaussées ni séparateur ni bordurette. Équiper 70 kilomètres de voirie parisienne de ces obstacles nous paraît dangereux. 3, fiche 8, Français, - bordurette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- approach span
1, fiche 9, Anglais, approach%20span
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When the new St. Lawrence Seaway was being opened up, the level of the 18 approach spans of the Jacques Cartier bridge to the south of St. Helen Island had to be raised bodily, the central 75-m. span by as much as 5 m., to give the 45-m. vertical clearance required for the Seaway. 2, fiche 9, Anglais, - approach%20span
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travée d'approche
1, fiche 9, Français, trav%C3%A9e%20d%27approche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- travée d'accès 2, fiche 9, Français, trav%C3%A9e%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] on ne trouvera en présence, pour les ponts à voie supérieure, que les arcs en acier ou en béton précontraint, de hauteur généralement variable, souvent associées à des travées d’accès de portée voisine pour bénéficier de l'effet de continuité, favorable au point de vue constructif et esthétique. 2, fiche 9, Français, - trav%C3%A9e%20d%27approche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
travée d’approche : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - trav%C3%A9e%20d%27approche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aerotrain
1, fiche 10, Anglais, aerotrain
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- SkyTrain 2, fiche 10, Anglais, SkyTrain
correct, marque de commerce, voir observation
- Aerotrain 3, fiche 10, Anglais, Aerotrain
correct, marque de commerce
- air-cushion train 4, fiche 10, Anglais, air%2Dcushion%20train
correct
- hovertrain 5, fiche 10, Anglais, hovertrain
correct
- hovercraft train 2, fiche 10, Anglais, hovercraft%20train
- tracked skimmer 3, fiche 10, Anglais, tracked%20skimmer
- skytrain 6, fiche 10, Anglais, skytrain
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
a propeller-driven vehicle that rides on a cushion of air astride a single rail. 7, fiche 10, Anglais, - aerotrain
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
An experimental high-speed train that rides on a cushion of air over a concrete guide track in the shape of an inverted T and is propelled by one or more propellers or jet engines. 8, fiche 10, Anglais, - aerotrain
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The system uses air-cushion pads above and at the side of a single concrete track to support the "aerotrain", while propulsion is via a large ducted fan mounted at the rear. 4, fiche 10, Anglais, - aerotrain
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The tradename SkyTrain used in Vancouver rail system denotes not the Aerotrain (hovertrain) but a very light and speedy regular train. 2, fiche 10, Anglais, - aerotrain
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- sky train
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aérotrain
1, fiche 10, Français, a%C3%A9rotrain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Aérotrain 2, fiche 10, Français, A%C3%A9rotrain
correct, marque de commerce, nom masculin
- train aéro-glisseur 3, fiche 10, Français, train%20a%C3%A9ro%2Dglisseur
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] véhicule qui comporte des coussins de guidage disposés, de part et d’autre d’un mur vertical en béton; la voie a la forme d’un T inversé; des coussins disposés au-dessus des parties horizontales supportent le poids du véhicule. [...] La propulsion est assurée [...] par une hélice [...] entraînée par un turbopropulseur [...] 4, fiche 10, Français, - a%C3%A9rotrain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- landscaping tie
1, fiche 11, Anglais, landscaping%20tie
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tie: any of the parallel crossbeams to which the rails of a railroad are fastened; sleeper. 2, fiche 11, Anglais, - landscaping%20tie
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traverse pour aménagement paysager
1, fiche 11, Français, traverse%20pour%20am%C3%A9nagement%20paysager
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
traverse : Pièce de bois(ou de fer, de béton) placée en travers de la voie pour maintenir l'écartement des rails et transmettre les charges du rail au ballast. 2, fiche 11, Français, - traverse%20pour%20am%C3%A9nagement%20paysager
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pad track 1, fiche 12, Anglais, pad%20track
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chemin de roulement
1, fiche 12, Français, chemin%20de%20roulement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Voie ferrée encastrée dans un sillon en béton sur laquelle roule le portique d’un terminal à conteneurs.(CONS, 80. 04) 1, fiche 12, Français, - chemin%20de%20roulement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- concrete curb
1, fiche 13, Anglais, concrete%20curb
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Information collected from States on the type and design of lateral restraint devices indicates that these devices are normally provided on a taxiway bridge, irrespective of the width of the full load-bearing area. The lateral restraint device generally consists of a concrete curb which may serve as a barrier. 1, fiche 13, Anglais, - concrete%20curb
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- muret de béton
1, fiche 13, Français, muret%20de%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
D'après les renseignements recueillis auprès des Etats sur le type et la conception des systèmes de protection latérale, ces systèmes sont normalement installés sur un pont de voie de circulation, quelle que soit la largeur de la partie aménagée pour être roulable. Le dispositif de protection latérale est généralement un muret de béton qui peut servir de barrière. 1, fiche 13, Français, - muret%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inverted T shaped track girder 1, fiche 14, Anglais, inverted%20T%20shaped%20track%20girder
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- voie en forme de T inversé 1, fiche 14, Français, voie%20en%20forme%20de%20T%20invers%C3%A9
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- poutre en forme de T inversé 1, fiche 14, Français, poutre%20en%20forme%20de%20T%20invers%C3%A9
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Voie en béton supportant la course de l'aérotrain. Hauteur : 5m. minimum, avec un rail central assurant le guidage. 1, fiche 14, Français, - voie%20en%20forme%20de%20T%20invers%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :