TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VOIE DEVIEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reverse position
1, fiche 1, Anglais, reverse%20position
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reversed position 2, fiche 1, Anglais, reversed%20position
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A main track switch may be left in the reverse position when ... protection has been provided against all affected movements ... 3, fiche 1, Anglais, - reverse%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reverse position: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 1, Anglais, - reverse%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position renversée
1, fiche 1, Français, position%20renvers%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Position d’un aiguillage orienté de façon à permettre l'accès à la voie déviée. 2, fiche 1, Français, - position%20renvers%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
position renversée : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 1, Français, - position%20renvers%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leg
1, fiche 2, Anglais, leg
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
East (or West) leg of Wye (or Y) track. 1, fiche 2, Anglais, - leg
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- branche
1, fiche 2, Français, branche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la voie déviée(élément d’un branchement). [...] la branche [...] du croisement proprement dit [...] Branche : Chacune des ramifications ou divisions d’un organe, d’un appareil, etc., qui partent d’un axe ou d’un centre [...] 1, fiche 2, Français, - branche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fouling point
1, fiche 3, Anglais, fouling%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The point at a turnout back of the frog in signaled track where insulated joints are placed. 2, fiche 3, Anglais, - fouling%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(turnout track) (In signalled track, the fouling point refers to the location of insulated joints or derails, usually beyond the clearance point. In standard track, fouling point refers to the clearance point.). 3, fiche 3, Anglais, - fouling%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de dégagement
1, fiche 3, Français, point%20de%20d%C3%A9gagement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(voie déviée d’un branchement)(Dans une section de voie à signalisation automatique, le point de dégagement désigne l'emplacement des joints isolants ou des dérailleurs, généralement au-delà du point limite de garage franc. Dans une section de voie ordinaire, le point de dégagement correspond au point limite de garage franc.). 1, fiche 3, Français, - point%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :