TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
2-BUTANOL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- butan-2-ol
1, fiche 1, Anglais, butan%2D2%2Dol
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sec-butyl alcohol 2, fiche 1, Anglais, sec%2Dbutyl%20alcohol
correct, voir observation
- 2-butanol 2, fiche 1, Anglais, 2%2Dbutanol
ancienne désignation
- SBA 3, fiche 1, Anglais, SBA
voir observation
- SBA 3, fiche 1, Anglais, SBA
- methylethylcarbinol 4, fiche 1, Anglais, methylethylcarbinol
- butylene hydrate 5, fiche 1, Anglais, butylene%20hydrate
- sec-n-butyl alcohol 6, fiche 1, Anglais, sec%2Dn%2Dbutyl%20alcohol
voir observation
- secondary butyl alcohol 7, fiche 1, Anglais, secondary%20butyl%20alcohol
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The secondary alcohol CH3CH2CH(OH)CH3 known in three optically different forms and made by hydration of 1-butene ... 8, fiche 1, Anglais, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
butan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sec: This abbreviation must be italicized. 1, fiche 1, Anglais, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
SBA: This might be an in-house abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 1, Anglais, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3CH2CH(OH)CH3 3, fiche 1, Anglais, - butan%2D2%2Dol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- butan-2-ol
1, fiche 1, Français, butan%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alcool butylique secondaire 2, fiche 1, Français, alcool%20butylique%20secondaire
correct, nom masculin
- alcool sec-butylique 3, fiche 1, Français, alcool%20sec%2Dbutylique
correct, voir observation, nom masculin
- 2-butanol 4, fiche 1, Français, 2%2Dbutanol
ancienne désignation, nom masculin
- butanol-2 2, fiche 1, Français, butanol%2D2
nom masculin, vieilli
- butanol secondaire 2, fiche 1, Français, butanol%20secondaire
nom masculin, vieilli
- éthylméthylcarbinol 3, fiche 1, Français, %C3%A9thylm%C3%A9thylcarbinol
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] intermédiaire industriel entre les butènes et la butanone. 5, fiche 1, Français, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
butan-2-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sec : Cette abréviation s’écrit en italique. 1, fiche 1, Français, - butan%2D2%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3CH2CH(OH)CH3 6, fiche 1, Français, - butan%2D2%2Dol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alcohol butílico secundario
1, fiche 1, Espagnol, alcohol%20but%C3%ADlico%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, moderadamente soluble en agua, miscible en alcohol y éter. Moderadamente tóxico. Inflamable. 1, fiche 1, Espagnol, - alcohol%20but%C3%ADlico%20secundario
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3CH2CH(OH)CH3 2, fiche 1, Espagnol, - alcohol%20but%C3%ADlico%20secundario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- left-over solution
1, fiche 2, Anglais, left%2Dover%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A method ... wherein said combined solution of metal chlorides is contacted with activated carbon to remove the chlorides of gold and silver, resulting in the formation of a left-over solution of remaining metal chlorides. 2, fiche 2, Anglais, - left%2Dover%20solution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- left over solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution résiduelle
1, fiche 2, Français, solution%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, fallait-il amener à ébullition la solution 2-butanol/eau afin d’y dissoudre le bétulinol pur recherché. Par une filtration à chaud, les impuretés insolubles purent être retenues dans l'entonnoir Bückner, sur le papier filtre. Puis, la solution résiduelle à l'intérieur de laquelle se trouvait le bétulinol, fut mise dans un bain d’eau froide et de glace afin d’y soutirer le produit désiré, celui-ci étant insoluble lorsque la solution est froide. 1, fiche 2, Français, - solution%20r%C3%A9siduelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :