TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
2-METHYL-1-BUTENE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 2-methylbut-1-ene
1, fiche 1, Anglais, 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 1-isoamylene 1, fiche 1, Anglais, 1%2Disoamylene
correct
- gamma-isoamylene 1, fiche 1, Anglais, gamma%2Disoamylene
correct, voir observation
- isopentene 2, fiche 1, Anglais, isopentene
correct
- 2-methyl-1-butene 3, fiche 1, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2Dbutene
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-methylbut-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 1, Anglais, - 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2-methyl-1-butene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, fiche 1, Anglais, - 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gamma: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 1, Anglais, - 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: UN 2371; UN 2459. 4, fiche 1, Anglais, - 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formulas: C5H10 or H2C:C(CH3)CH2CH3 or CH3CH2C(CH3)=CH2 4, fiche 1, Anglais, - 2%2Dmethylbut%2D1%2Dene
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 2-méthylbut-1-ène
1, fiche 1, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbut%2D1%2D%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- 1-isoamylène 1, fiche 1, Français, 1%2Disoamyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- gamma-isoamylène 2, fiche 1, Français, gamma%2Disoamyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- isopentène 3, fiche 1, Français, isopent%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 2-méthyl-1-butène 4, fiche 1, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dbut%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthyl-2 butène-1 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20but%C3%A8ne%2D1
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-méthylbut-1-ène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 3, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbut%2D1%2D%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2-méthyl-1-butène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique(RNSPA). 5, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbut%2D1%2D%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gamma : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 5, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbut%2D1%2D%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formules chimiques : C5H10 ou H2C:C(CH3)CH2CH3 ou CH3CH2C(CH3)=CH2 5, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbut%2D1%2D%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :