TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABATTAGE MECANIQUE [17 fiches]

Fiche 1 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Mineshaft Sinking
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

... the use of power machines and equipment in the excavation and extraction of coal or ore.

OBS

In coal mines, the term almost invariably signifies the use of coal cutters and conveyors and perhaps some type of power loader working in conjunction with face conveyors.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Fonçage des puits de mines
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
CONT

L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives [...]

OBS

Cette méthode est appliquée surtout dans les matériaux suffisamment tendres (argile, charbon, potasse, etc.).

PHR

Abattage mécanique du charbon.

Terme(s)-clé(s)
  • exploitation minière mécanisée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
  • Profundización de los pozos de minas
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

A machine cut made along the top or near the top of a coal seam; sometimes used in thick seams or a seam with sticky coal. By releasing the coal along the roof, its mining becomes easier.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives et effectue généralement le chargement de produits en même temps.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

In cattle slaughter commonly mechanical stunning (penetrative and non-penetrative) with a captive bolt pistol is used. Electrical stunning is increasingly an option. This is followed by bleeding in a hanging position. In smaller operations, the carcass is lowered onto a cradle, head and feet are removed and flaying (removal of skin) initiated.

Terme(s)-clé(s)
  • slaughter of cattle

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

Dans l'abattage des bovins, on effectue en général un étourdissement mécanique(pénétrant et non pénétrant) au moyen d’un pistolet d’assommage. On a de plus en plus recours à l'assommage électrique. Cette étape est suivie d’une saignée, l'animal étant accroché. Dans les opérations de petite dimension, on décroche la carcasse, la pose sur un chevalet de dépouillement, ôte la tête et les pieds et entame l'écorchage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

In cattle slaughter commonly mechanical stunning (penetrative and non-penetrative) with a captive bolt pistol is used. Electrical stunning is increasingly an option.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

Dans l'abattage des bovins, on effectue en général un étourdissement mécanique(pénétrant et non pénétrant) au moyen d’un pistolet d’assommage. On a de plus en plus recours à l'assommage électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

Removing, with a bar, loose rock from the sides and roof of mine workings.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

«abatage» est une variante de «abattage».

OBS

abattage : Ensemble des opérations effectuées pour abattre la roche (minerai ou stérile), quels que soient les moyens mis en œuvre.

PHR

Abattage à l'explosif, mécanique, hydraulique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

Machine designed to remove coal or other soft minerals from the face and to load it into cars or conveyors continuously, without the use of cutting machines, drills, or explosives.

OBS

continuous miner; continuous mining machine; mechanical miner: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Engin d’abattage mécanique capable de creuser des galeries de 3 à 5, 20 m de large.

CONT

Mineur continu. En Amérique, les constructeurs ont mis au point pour les houillères des mineurs continus, lourdes abatteuses-chargeuses sur chenilles adaptées aux chantiers classiques de 5 à 9 m de large. Le principe général en est d’attaquer le front par des rotors garnis de pics, les fragments abattus étant ramenés sur un convoyeur central qui les évacue à l’arrière, où ils tombent dans l’engin de transport; la machine avance sur ses chenilles au fur et à mesure de l’abattage.

CONT

La société Pioneer Coal Limited extrait du charbon de la couche Foord à la mine Stellarton à l’aide d’un mineur en continu, le NovaMiner 2000. La machine conçue, brevetée et construite par cette société est capable d’extraire du charbon de couches ayant une inclinaison de plus de 25 degrés par rapport à la paroi.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
DEF

In coal mining, longwall working in which support to the roof is given by roof beams cantilevered from behind the working face.

OBS

Such a face is necessary where armoured flexible conveyors are are used to carry a coal-cutter or power loader.

CONT

The in-seam miner operates with a small prop-free front in comparison with other equipment.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
DEF

Front de taille le long duquel il n’ y a pas de montants sous l'extrémité voisine des bèles de soutènement afin de permettre le passage des engins de havage et d’abattage mécanique et aussi pour pouvoir riper le convoyeur blindé.

OBS

En réalité, ce sont les rallonges qui sont à porte-à-faux.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

The angle between the longitudinal axis of the cell ... and the direction of the microfibrils of the middle layer of the cell secondary wall.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
CONT

Le bois est un matériau complexe, tant du point de vue de sa structure interne que de son mode de fabrication. Ses caractéristiques rhéologiques sont fortement liées à son organisation cellulaire(angle des microfibrilles...). L'état de précontraintes du bois dans la grume est le résultat de l'histoire de la croissance de l'arbre(contraintes de support, contraintes de maturation). Ces précontraintes peuvent être à l'origine de nombreux problèmes lors de l'exploitation du matériau(fentes à l'abattage, déformation...). Il est donc important de pouvoir simuler de façon dynamique les interactions entre l'architecture de l'arbre et son état mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A method of harvest using mechanical shears.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Méthode d’abattage au moyen de cisailles mécanisées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Abattage mécanique des arbres réalisé de près.

CONT

L’abatteuse-gerbeuse Timberjack [marque de commerce] Timbco [marque de commerce] a été conçue par des exploitants forestiers pour faire un travail d’exploitation forestière (...) [La] géométrie de sa flèche (...) permet l’abattage en position rapprochée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

Productivity and cost assumptions were made to produce values for the five components in logging cost: (a) road construction, (b) falling, (c) yarding, (d) loading and (e) hauling ... (B.J. Sauder et M.M. Nagy, Coast Logging: High-Lead versus Long-Reach Alternatives, December 1977, p. 2).

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Opération préliminaire de débardage, qui consiste à approcher les arbres, soit à l’aide du treuil d’un débardeur, soit à l’aide d’un engin de tirage auxiliaire, en direction du débardeur principal, lorsque celui-ci ne peut accéder au point d’abattage.

OBS

S’ils sont difficilement accessibles à un engin d’abattage, les terrains montagneux sont aussi difficilement accessibles à la plupart des débardeurs. Même de petits débardeurs ne pourront pas toujours s’approcher suffisamment de leur charge. C’est alors qu’on utilisera un tracteur muni d’un treuil de débusquage. Le tracteur s’approchera donc le plus possible des arbres à débusquer, c’est-à-dire qu’il montera aussi haut que la pente le lui permet. Puis, se servant du câble de 30 à 40 mètres de long enroulé sur son treuil, il attachera les arbres épars avec les élingues et, actionnant son treuil, formera une charge de 7 ou 8 arbres derrière son tracteur. Celui-ci pourra alors tirer la charge au bas de la pente ou en bordure de route, où souvent les arbres seront tronçonnés et chargés sur des porteurs ou dans des camions, ou bien repris en charge plus grosse par un débardeur à pince ou un semi-porteur.

OBS

Généralement, l'abattage mécanique ne demande par(...) l'intervention d’un débusqueur, parce qu'alors l'abatteuse ou bien transportera le bois elle-même(abatteuse-porteuse), ou bien le regroupera d’une certaine façon, préparant ainsi la charge pour le débardeur. Il ne faut pas oublier que le débusqueur ne prenant qu'une très petite charge(7 à 8 arbres, 10 au maximum) ne peut se permettre de d"barder sur une grande distance : le coût en serait prohibitif.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Both cable skidders have a low-set winch and power train mounting for plenty of stability with big loads (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 22).

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Débardeur muni d’un treuil de tirage servant à assembler les arbres épars, et qui les transporte en les soulevant légèrement à un extrémité et en les traînant au sol.

CONT

Le débardeur à câble accomplit [...] un rôle particulier que ne jouent pas le débardeur à pince, le débardeur semi-porteur ni le débardeur porteur, c'est-à-dire qu'il forme lui-même sa propre charge en allant chercher les arbres un par un, là où les véhicules ne peuvent se rendre. Il est donc tout à fait approprié de le désigner par le terme débusqueur. Si le terrain est un peu moins escarpé et accessible à un petit porteur, on pourra demander à l'ouvrier forestier d’abattre, d’ébrancher, de tronçonner et d’empiler les arbres sur le parterre de coupe, puis on enverra un petit porteur(genre F-4 Dion) chercher les billes. Celles-ci seront alors généralement transférées dans un camion. Dans ce cas, on n’ a pas besoin d’un débusqueur. Généralement, l'abattage mécanique ne demande pas non plus l'intervention d’un débusqueur, parce qu'alors l'abatteuse ou bien transportera le bois elle-même(abatteuse-porteuse), ou bien le regroupera d’une certaine façon, préparant ainsi la charge pour le débardeur.

OBS

Nous [Office de la langue française] nous inscrivons [...] en faux contre la tendance, qui a longtemps prévalu au Québec, visant à différencier les tracteurs qui traînent (débusqueurs) et ceux qui portent (débardeurs). Cette distinction qui constitue en somme un calque de l’anglais, ne correspond pas au découpage notionnel du français.

OBS

Le terme tracteur débusqueur convient plus particulièrement à un tracteur agricole muni d’un treuil de débusquage et servant à sortir les arbres, surtout en forêt privée ou dans de petites exploitations.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

The basic carrier for the new harvester is the 950 Wheel Loader, a mid-size machine that has proven itself over thousands of working hours in a variety of applications including logging (Canadian Pulp and Paper Industry, July 1972, p. 49).

CONT

The size of the trees felled by a feller-buncher in deep snow is limited to about 20 inches (51 cm), since larger sizes would call for a very heavy base vehicle, and this kind of vehicle would be difficult to move in the snow (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 10).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Ensemble automoteur dérivé des châssis d’engins de travaux publics ou de travaux agricoles, comprenant le moteur, le groupe propulseur, la cabine et un châssis de montage des équipements d’exploitation forestière.

CONT

Cet ensemble mécanique doit être porté par un châssis automoteur tous terrains dont la vitesse d’avance est conjuguée avec la présentation du dispositif d’abattage(Présentation de la maquette d’une machine intégrée d’exploitation des taillis, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 12, 1er trimestre 1974, s. p.).

OBS

Nous suggérons ici l’emploi de châssis automoteur, afin d’éviter la confusion entre engin porteur et porteur, de dernier étant un engin de débardage.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The study also emphasized the difficulty of choosing a felling machine suitable to a logging operation when the interaction of many factors are involved ... (Hiballer Forest Magazine, August 1979, p. 28).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Engin forestier automoteur servant à l'abattage mécanique des arbres.

OBS

Les engins simples d’abattage présentent des différences plus ou moins grandes de l’un à l’autre, mais dans l’ensemble on peut les classer en trois catégories selon le châssis automoteur auquel ils correspondent. L’équipement d’abattage peut en effet être monté sur des engins tous terrains qui sont du type : a) chargeuse frontale à roues pneumatiques ou à chenilles; b) pelle hydraulique ou excavatrice (à tourelle); c) tracteur forestier à châssis articulé.

OBS

Le terme machine d’abattage s’applique plus particulièrement à la partie de l’abatteuse qui, montée sur roues ou sur chenilles, a pour fonction d’abattre, alors que engin d’abattage désigne plutôt l’ensemble du véhicule, châssis automoteur compris.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

The felling device is in the floating position as long as the grab arms are working (Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method).

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Réglage des soupapes hydrauliques qui permet le déplacement libre de la tige du vérin hydraulique en extension et en rétraction.

CONT

L’opérateur gardera la tête d’abattage en position flottante jusqu’à ce qu’elle soit parallèle à l’arbre à couper.

OBS

La position flottante pour une soupape hydraulique correspond à la position neutre pour une transmission mécanique. Ainsi, grâce à la position flottante, la tête d’abattage demeurera libre de s’ajuster sans secousses selon l'inclinaison de l'arbre à couper.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The felling device approaches the tree with the grab arms open (Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method).

CONT

The felling unit is equipped with a chain saw and a shearing blade and works quickly and precisely with minimum damage to tree butts (Volvo BM AB, Volvo BM 900 Harvester).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif de coupe mécanique des arbres, généralement muni de bras préhenseurs et d’un outil de coupe(cisaille, chaîne coupante, fraise, etc.) actionnés à l'aide de vérins hydrauliques, et monté à l'extrémité de la flèche d’abattage.

CONT

La succession des opérations est la suivante : la machine enserre l’arbre, le sécateur le sectionne au ras du sol, puis l’ensemble de la tête d’abattage se relève et la machine se déplace en portant l’arbre verticalement (Les matériels forestiers au S.I.M.A. 1975, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 17, 2e trimestre 1975, p. 1).

OBS

La tête d’abattage est montée soit sur le bras de relevage d’une abatteuse dérivée d’une chargeuse frontale, soit à l’extrémité d’une flèche articulée ou télescopique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1979-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A hierarchy of subject fields of decreasing scope and increasing specialization derived by successive subdivision.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Série de domaines ayant un lien hiérarchique entre eux. Ex. : Les domaines suivants constituent une chaîne de domaines en ce sens que chacun est un générique par rapport à celui qui précède :abattage mécanique des arbres-abattage des arbres-récolte du bois-exploitation forestière.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :