TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABATTAGE MECANIQUE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mineshaft Sinking
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine mining
1, fiche 1, Anglais, machine%20mining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- machine-mining 2, fiche 1, Anglais, machine%2Dmining
correct
- mechanical extracting 2, fiche 1, Anglais, mechanical%20extracting
- mechanized mining 2, fiche 1, Anglais, mechanized%20mining
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the use of power machines and equipment in the excavation and extraction of coal or ore. 3, fiche 1, Anglais, - machine%20mining
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In coal mines, the term almost invariably signifies the use of coal cutters and conveyors and perhaps some type of power loader working in conjunction with face conveyors. 3, fiche 1, Anglais, - machine%20mining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Fonçage des puits de mines
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abattage mécanique
1, fiche 1, Français, abattage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exploitation mécanisée 2, fiche 1, Français, exploitation%20m%C3%A9canis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives [...] 3, fiche 1, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est appliquée surtout dans les matériaux suffisamment tendres (argile, charbon, potasse, etc.). 2, fiche 1, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Abattage mécanique du charbon. 4, fiche 1, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- exploitation minière mécanisée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Profundización de los pozos de minas
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arranque mecánico
1, fiche 1, Espagnol, arranque%20mec%C3%A1nico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overcut 1, fiche 2, Anglais, overcut
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine cut made along the top or near the top of a coal seam; sometimes used in thick seams or a seam with sticky coal. By releasing the coal along the roof, its mining becomes easier. 1, fiche 2, Anglais, - overcut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abattage au toit
1, fiche 2, Français, abattage%20au%20toit
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- abattage au mur 1, fiche 2, Français, abattage%20au%20mur
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre(ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d’abattage(haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives et effectue généralement le chargement de produits en même temps. 2, fiche 2, Français, - abattage%20au%20toit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cattle slaughter
1, fiche 3, Anglais, cattle%20slaughter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In cattle slaughter commonly mechanical stunning (penetrative and non-penetrative) with a captive bolt pistol is used. Electrical stunning is increasingly an option. This is followed by bleeding in a hanging position. In smaller operations, the carcass is lowered onto a cradle, head and feet are removed and flaying (removal of skin) initiated. 2, fiche 3, Anglais, - cattle%20slaughter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- slaughter of cattle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abattage de bovins
1, fiche 3, Français, abattage%20de%20bovins
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans l'abattage des bovins, on effectue en général un étourdissement mécanique(pénétrant et non pénétrant) au moyen d’un pistolet d’assommage. On a de plus en plus recours à l'assommage électrique. Cette étape est suivie d’une saignée, l'animal étant accroché. Dans les opérations de petite dimension, on décroche la carcasse, la pose sur un chevalet de dépouillement, ôte la tête et les pieds et entame l'écorchage. 2, fiche 3, Français, - abattage%20de%20bovins
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mechanical stunning
1, fiche 4, Anglais, mechanical%20stunning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In cattle slaughter commonly mechanical stunning (penetrative and non-penetrative) with a captive bolt pistol is used. Electrical stunning is increasingly an option. 2, fiche 4, Anglais, - mechanical%20stunning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assommage mécanique
1, fiche 4, Français, assommage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- étourdissement mécanique 2, fiche 4, Français, %C3%A9tourdissement%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans l'abattage des bovins, on effectue en général un étourdissement mécanique(pénétrant et non pénétrant) au moyen d’un pistolet d’assommage. On a de plus en plus recours à l'assommage électrique. 2, fiche 4, Français, - assommage%20m%C3%A9canique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barring-down
1, fiche 5, Anglais, barring%2Ddown
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- barring down 2, fiche 5, Anglais, barring%20down
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Removing, with a bar, loose rock from the sides and roof of mine workings. 1, fiche 5, Anglais, - barring%2Ddown
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abattage au moyen de pinces
1, fiche 5, Français, abattage%20au%20moyen%20de%20pinces
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- abatage au moyen de pinces 1, fiche 5, Français, abatage%20au%20moyen%20de%20pinces
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«abatage» est une variante de «abattage». 2, fiche 5, Français, - abattage%20au%20moyen%20de%20pinces
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
abattage : Ensemble des opérations effectuées pour abattre la roche (minerai ou stérile), quels que soient les moyens mis en œuvre. 3, fiche 5, Français, - abattage%20au%20moyen%20de%20pinces
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Abattage à l'explosif, mécanique, hydraulique. 3, fiche 5, Français, - abattage%20au%20moyen%20de%20pinces
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- continuous miner
1, fiche 6, Anglais, continuous%20miner
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- continuous mining machine 2, fiche 6, Anglais, continuous%20mining%20machine
correct, voir observation
- continuous mechanical miner 3, fiche 6, Anglais, continuous%20mechanical%20miner
correct
- mechanical miner 4, fiche 6, Anglais, mechanical%20miner
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine designed to remove coal or other soft minerals from the face and to load it into cars or conveyors continuously, without the use of cutting machines, drills, or explosives. 5, fiche 6, Anglais, - continuous%20miner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
continuous miner; continuous mining machine; mechanical miner: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 6, Anglais, - continuous%20miner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine d’exploitation minière en continu
1, fiche 6, Français, machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mineur en continu 2, fiche 6, Français, mineur%20en%20continu
correct, nom masculin
- mineur continu 3, fiche 6, Français, mineur%20continu
correct, nom masculin
- machine de creusement de galerie 4, fiche 6, Français, machine%20de%20creusement%20de%20galerie
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Engin d’abattage mécanique capable de creuser des galeries de 3 à 5, 20 m de large. 5, fiche 6, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mineur continu. En Amérique, les constructeurs ont mis au point pour les houillères des mineurs continus, lourdes abatteuses-chargeuses sur chenilles adaptées aux chantiers classiques de 5 à 9 m de large. Le principe général en est d’attaquer le front par des rotors garnis de pics, les fragments abattus étant ramenés sur un convoyeur central qui les évacue à l’arrière, où ils tombent dans l’engin de transport; la machine avance sur ses chenilles au fur et à mesure de l’abattage. 6, fiche 6, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La société Pioneer Coal Limited extrait du charbon de la couche Foord à la mine Stellarton à l’aide d’un mineur en continu, le NovaMiner 2000. La machine conçue, brevetée et construite par cette société est capable d’extraire du charbon de couches ayant une inclinaison de plus de 25 degrés par rapport à la paroi. 2, fiche 6, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prop-free front
1, fiche 7, Anglais, prop%2Dfree%20front
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In coal mining, longwall working in which support to the roof is given by roof beams cantilevered from behind the working face. 2, fiche 7, Anglais, - prop%2Dfree%20front
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Such a face is necessary where armoured flexible conveyors are are used to carry a coal-cutter or power loader. 3, fiche 7, Anglais, - prop%2Dfree%20front
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The in-seam miner operates with a small prop-free front in comparison with other equipment. 4, fiche 7, Anglais, - prop%2Dfree%20front
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- front de taille dégagé
1, fiche 7, Français, front%20de%20taille%20d%C3%A9gag%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- front dégagé 2, fiche 7, Français, front%20d%C3%A9gag%C3%A9
nom masculin
- front à porte-à-faux 2, fiche 7, Français, front%20%C3%A0%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
- front de taille libre d’étançons 1, fiche 7, Français, front%20de%20taille%20libre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tan%C3%A7ons
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Front de taille le long duquel il n’ y a pas de montants sous l'extrémité voisine des bèles de soutènement afin de permettre le passage des engins de havage et d’abattage mécanique et aussi pour pouvoir riper le convoyeur blindé. 2, fiche 7, Français, - front%20de%20taille%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En réalité, ce sont les rallonges qui sont à porte-à-faux. 2, fiche 7, Français, - front%20de%20taille%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- microfibril angle
1, fiche 8, Anglais, microfibril%20angle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- microfibrillar angle 1, fiche 8, Anglais, microfibrillar%20angle
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The angle between the longitudinal axis of the cell ... and the direction of the microfibrils of the middle layer of the cell secondary wall. 1, fiche 8, Anglais, - microfibril%20angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle des microfibrilles
1, fiche 8, Français, angle%20des%20microfibrilles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le bois est un matériau complexe, tant du point de vue de sa structure interne que de son mode de fabrication. Ses caractéristiques rhéologiques sont fortement liées à son organisation cellulaire(angle des microfibrilles...). L'état de précontraintes du bois dans la grume est le résultat de l'histoire de la croissance de l'arbre(contraintes de support, contraintes de maturation). Ces précontraintes peuvent être à l'origine de nombreux problèmes lors de l'exploitation du matériau(fentes à l'abattage, déformation...). Il est donc important de pouvoir simuler de façon dynamique les interactions entre l'architecture de l'arbre et son état mécanique. 2, fiche 8, Français, - angle%20des%20microfibrilles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shearing
1, fiche 9, Anglais, shearing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of harvest using mechanical shears. 1, fiche 9, Anglais, - shearing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- abattage à la cisaille(mécanique)
1, fiche 9, Français, abattage%20%C3%A0%20la%20cisaille%28m%C3%A9canique%29
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’abattage au moyen de cisailles mécanisées. 1, fiche 9, Français, - abattage%20%C3%A0%20la%20cisaille%28m%C3%A9canique%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- close-in felling 1, fiche 10, Anglais, close%2Din%20felling
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abattage en position rapprochée
1, fiche 10, Français, abattage%20en%20position%20rapproch%C3%A9e
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Abattage mécanique des arbres réalisé de près. 2, fiche 10, Français, - abattage%20en%20position%20rapproch%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’abatteuse-gerbeuse Timberjack [marque de commerce] Timbco [marque de commerce] a été conçue par des exploitants forestiers pour faire un travail d’exploitation forestière (...) [La] géométrie de sa flèche (...) permet l’abattage en position rapprochée. 1, fiche 10, Français, - abattage%20en%20position%20rapproch%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- yarding
1, fiche 11, Anglais, yarding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Productivity and cost assumptions were made to produce values for the five components in logging cost: (a) road construction, (b) falling, (c) yarding, (d) loading and (e) hauling ... (B.J. Sauder et M.M. Nagy, Coast Logging: High-Lead versus Long-Reach Alternatives, December 1977, p. 2). 1, fiche 11, Anglais, - yarding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- débusquage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9busquage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération préliminaire de débardage, qui consiste à approcher les arbres, soit à l’aide du treuil d’un débardeur, soit à l’aide d’un engin de tirage auxiliaire, en direction du débardeur principal, lorsque celui-ci ne peut accéder au point d’abattage. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9busquage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
S’ils sont difficilement accessibles à un engin d’abattage, les terrains montagneux sont aussi difficilement accessibles à la plupart des débardeurs. Même de petits débardeurs ne pourront pas toujours s’approcher suffisamment de leur charge. C’est alors qu’on utilisera un tracteur muni d’un treuil de débusquage. Le tracteur s’approchera donc le plus possible des arbres à débusquer, c’est-à-dire qu’il montera aussi haut que la pente le lui permet. Puis, se servant du câble de 30 à 40 mètres de long enroulé sur son treuil, il attachera les arbres épars avec les élingues et, actionnant son treuil, formera une charge de 7 ou 8 arbres derrière son tracteur. Celui-ci pourra alors tirer la charge au bas de la pente ou en bordure de route, où souvent les arbres seront tronçonnés et chargés sur des porteurs ou dans des camions, ou bien repris en charge plus grosse par un débardeur à pince ou un semi-porteur. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9busquage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Généralement, l'abattage mécanique ne demande par(...) l'intervention d’un débusqueur, parce qu'alors l'abatteuse ou bien transportera le bois elle-même(abatteuse-porteuse), ou bien le regroupera d’une certaine façon, préparant ainsi la charge pour le débardeur. Il ne faut pas oublier que le débusqueur ne prenant qu'une très petite charge(7 à 8 arbres, 10 au maximum) ne peut se permettre de d"barder sur une grande distance : le coût en serait prohibitif. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9busquage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cable skidder
1, fiche 12, Anglais, cable%20skidder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- choker skidder 1, fiche 12, Anglais, choker%20skidder
correct
- line skidder 1, fiche 12, Anglais, line%20skidder
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Both cable skidders have a low-set winch and power train mounting for plenty of stability with big loads (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 22). 1, fiche 12, Anglais, - cable%20skidder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débusqueur
1, fiche 12, Français, d%C3%A9busqueur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- débardeur à câble 1, fiche 12, Français, d%C3%A9bardeur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- tracteur débusqueur 1, fiche 12, Français, tracteur%20d%C3%A9busqueur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Débardeur muni d’un treuil de tirage servant à assembler les arbres épars, et qui les transporte en les soulevant légèrement à un extrémité et en les traînant au sol. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9busqueur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le débardeur à câble accomplit [...] un rôle particulier que ne jouent pas le débardeur à pince, le débardeur semi-porteur ni le débardeur porteur, c'est-à-dire qu'il forme lui-même sa propre charge en allant chercher les arbres un par un, là où les véhicules ne peuvent se rendre. Il est donc tout à fait approprié de le désigner par le terme débusqueur. Si le terrain est un peu moins escarpé et accessible à un petit porteur, on pourra demander à l'ouvrier forestier d’abattre, d’ébrancher, de tronçonner et d’empiler les arbres sur le parterre de coupe, puis on enverra un petit porteur(genre F-4 Dion) chercher les billes. Celles-ci seront alors généralement transférées dans un camion. Dans ce cas, on n’ a pas besoin d’un débusqueur. Généralement, l'abattage mécanique ne demande pas non plus l'intervention d’un débusqueur, parce qu'alors l'abatteuse ou bien transportera le bois elle-même(abatteuse-porteuse), ou bien le regroupera d’une certaine façon, préparant ainsi la charge pour le débardeur. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9busqueur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nous [Office de la langue française] nous inscrivons [...] en faux contre la tendance, qui a longtemps prévalu au Québec, visant à différencier les tracteurs qui traînent (débusqueurs) et ceux qui portent (débardeurs). Cette distinction qui constitue en somme un calque de l’anglais, ne correspond pas au découpage notionnel du français. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9busqueur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme tracteur débusqueur convient plus particulièrement à un tracteur agricole muni d’un treuil de débusquage et servant à sortir les arbres, surtout en forêt privée ou dans de petites exploitations. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9busqueur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Forestry Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- carrier
1, fiche 13, Anglais, carrier
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- basic carrier 1, fiche 13, Anglais, basic%20carrier
correct
- base vehicle 1, fiche 13, Anglais, base%20vehicle
correct
- basic machine 1, fiche 13, Anglais, basic%20machine
correct
- base machine 1, fiche 13, Anglais, base%20machine
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The basic carrier for the new harvester is the 950 Wheel Loader, a mid-size machine that has proven itself over thousands of working hours in a variety of applications including logging (Canadian Pulp and Paper Industry, July 1972, p. 49). 1, fiche 13, Anglais, - carrier
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The size of the trees felled by a feller-buncher in deep snow is limited to about 20 inches (51 cm), since larger sizes would call for a very heavy base vehicle, and this kind of vehicle would be difficult to move in the snow (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 10). 1, fiche 13, Anglais, - carrier
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Exploitation forestière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- châssis automoteur
1, fiche 13, Français, ch%C3%A2ssis%20automoteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- engin porteur 1, fiche 13, Français, engin%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble automoteur dérivé des châssis d’engins de travaux publics ou de travaux agricoles, comprenant le moteur, le groupe propulseur, la cabine et un châssis de montage des équipements d’exploitation forestière. 1, fiche 13, Français, - ch%C3%A2ssis%20automoteur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cet ensemble mécanique doit être porté par un châssis automoteur tous terrains dont la vitesse d’avance est conjuguée avec la présentation du dispositif d’abattage(Présentation de la maquette d’une machine intégrée d’exploitation des taillis, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 12, 1er trimestre 1974, s. p.). 1, fiche 13, Français, - ch%C3%A2ssis%20automoteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nous suggérons ici l’emploi de châssis automoteur, afin d’éviter la confusion entre engin porteur et porteur, de dernier étant un engin de débardage. 1, fiche 13, Français, - ch%C3%A2ssis%20automoteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- felling machine
1, fiche 14, Anglais, felling%20machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The study also emphasized the difficulty of choosing a felling machine suitable to a logging operation when the interaction of many factors are involved ... (Hiballer Forest Magazine, August 1979, p. 28). 1, fiche 14, Anglais, - felling%20machine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- engin d’abattage
1, fiche 14, Français, engin%20d%26rsquo%3Babattage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- machine d’abattage 1, fiche 14, Français, machine%20d%26rsquo%3Babattage
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier automoteur servant à l'abattage mécanique des arbres. 1, fiche 14, Français, - engin%20d%26rsquo%3Babattage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les engins simples d’abattage présentent des différences plus ou moins grandes de l’un à l’autre, mais dans l’ensemble on peut les classer en trois catégories selon le châssis automoteur auquel ils correspondent. L’équipement d’abattage peut en effet être monté sur des engins tous terrains qui sont du type : a) chargeuse frontale à roues pneumatiques ou à chenilles; b) pelle hydraulique ou excavatrice (à tourelle); c) tracteur forestier à châssis articulé. 1, fiche 14, Français, - engin%20d%26rsquo%3Babattage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme machine d’abattage s’applique plus particulièrement à la partie de l’abatteuse qui, montée sur roues ou sur chenilles, a pour fonction d’abattre, alors que engin d’abattage désigne plutôt l’ensemble du véhicule, châssis automoteur compris. 1, fiche 14, Français, - engin%20d%26rsquo%3Babattage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
- Forestry Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- floating position
1, fiche 15, Anglais, floating%20position
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- floating positioning 1, fiche 15, Anglais, floating%20positioning
correct
- float position 1, fiche 15, Anglais, float%20position
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The felling device is in the floating position as long as the grab arms are working (Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method). 1, fiche 15, Anglais, - floating%20position
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Levage hydraulique
- Exploitation forestière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- position flottante
1, fiche 15, Français, position%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Réglage des soupapes hydrauliques qui permet le déplacement libre de la tige du vérin hydraulique en extension et en rétraction. 1, fiche 15, Français, - position%20flottante
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’opérateur gardera la tête d’abattage en position flottante jusqu’à ce qu’elle soit parallèle à l’arbre à couper. 1, fiche 15, Français, - position%20flottante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La position flottante pour une soupape hydraulique correspond à la position neutre pour une transmission mécanique. Ainsi, grâce à la position flottante, la tête d’abattage demeurera libre de s’ajuster sans secousses selon l'inclinaison de l'arbre à couper. 1, fiche 15, Français, - position%20flottante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- feller head
1, fiche 16, Anglais, feller%20head
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- felling attachment 1, fiche 16, Anglais, felling%20attachment
correct
- felling head 1, fiche 16, Anglais, felling%20head
correct
- felling device 1, fiche 16, Anglais, felling%20device
correct
- felling unit 1, fiche 16, Anglais, felling%20unit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The felling device approaches the tree with the grab arms open (Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method). 1, fiche 16, Anglais, - feller%20head
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The felling unit is equipped with a chain saw and a shearing blade and works quickly and precisely with minimum damage to tree butts (Volvo BM AB, Volvo BM 900 Harvester). 1, fiche 16, Anglais, - feller%20head
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tête d’abattage
1, fiche 16, Français, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Babattage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tête-abatteuse 1, fiche 16, Français, t%C3%AAte%2Dabatteuse
correct, nom féminin
- tête abatteuse 1, fiche 16, Français, t%C3%AAte%20abatteuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de coupe mécanique des arbres, généralement muni de bras préhenseurs et d’un outil de coupe(cisaille, chaîne coupante, fraise, etc.) actionnés à l'aide de vérins hydrauliques, et monté à l'extrémité de la flèche d’abattage. 1, fiche 16, Français, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Babattage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La succession des opérations est la suivante : la machine enserre l’arbre, le sécateur le sectionne au ras du sol, puis l’ensemble de la tête d’abattage se relève et la machine se déplace en portant l’arbre verticalement (Les matériels forestiers au S.I.M.A. 1975, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 17, 2e trimestre 1975, p. 1). 1, fiche 16, Français, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Babattage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La tête d’abattage est montée soit sur le bras de relevage d’une abatteuse dérivée d’une chargeuse frontale, soit à l’extrémité d’une flèche articulée ou télescopique. 1, fiche 16, Français, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Babattage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1979-10-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- subject-field chain 1, fiche 17, Anglais, subject%2Dfield%20chain
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A hierarchy of subject fields of decreasing scope and increasing specialization derived by successive subdivision. 1, fiche 17, Anglais, - subject%2Dfield%20chain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chaîne de domaines 1, fiche 17, Français, cha%C3%AEne%20de%20domaines
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Série de domaines ayant un lien hiérarchique entre eux. Ex. : Les domaines suivants constituent une chaîne de domaines en ce sens que chacun est un générique par rapport à celui qui précède :abattage mécanique des arbres-abattage des arbres-récolte du bois-exploitation forestière. 1, fiche 17, Français, - cha%C3%AEne%20de%20domaines
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :