TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABATTEE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casting 1, fiche 1, Anglais, casting
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- paying 1, fiche 1, Anglais, paying
- falling off 1, fiche 1, Anglais, falling%20off
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abattée
1, fiche 1, Français, abatt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de cap d’un navire sous l’influence du vent, du courant, de la houle ou par suite d’une manœuvre. 1, fiche 1, Français, - abatt%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faire une abattée. 1, fiche 1, Français, - abatt%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caída hacia sotavento
1, fiche 1, Espagnol, ca%C3%ADda%20hacia%20sotavento
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whip stall
1, fiche 2, Anglais, whip%20stall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abattée sur la queue
1, fiche 2, Français, abatt%C3%A9e%20sur%20la%20queue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dock
1, fiche 3, Anglais, dock
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jump no. 5 ...: To introduce various docking manoeuvres. You will exit the aircraft after your instructor and dock straight into a 'monopole'. 1, fiche 3, Anglais, - dock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- apponter
1, fiche 3, Français, apponter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En chute libre ou en voile-contact, s’accrocher à une formation. 2, fiche 3, Français, - apponter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le reste de la formation passe [...] devant cet équipier qui plonge en abattée derrière elle, puis revient apponter en position basse sur une ressource. 1, fiche 3, Français, - apponter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stall dive
1, fiche 4, Anglais, stall%20dive
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stall dive: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - stall%20dive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abattée
1, fiche 4, Français, abatt%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abattée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 4, Français, - abatt%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- picado de pérdida
1, fiche 4, Espagnol, picado%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
picado de pérdida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - picado%20de%20p%C3%A9rdida
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- develop a swing 1, fiche 5, Anglais, develop%20a%20swing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- generate a swing 1, fiche 5, Anglais, generate%20a%20swing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amorcer une abattée 1, fiche 5, Français, amorcer%20une%20abatt%C3%A9e
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- luffing 1, fiche 6, Anglais, luffing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- playing to windward 1, fiche 6, Anglais, playing%20to%20windward
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aulofée
1, fiche 6, Français, aulof%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- abattée 1, fiche 6, Français, abatt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Accentuation, volontaire ou non, de l’allure d’un voilier navigant au plus près et qui le rapproche du lit du vent. 1, fiche 6, Français, - aulof%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- arzada
1, fiche 6, Espagnol, arzada
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- orza 1, fiche 6, Espagnol, orza
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tail slide
1, fiche 7, Anglais, tail%20slide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... vertical climb to zero speed, tailslide and recovery of speed after forward stall. 1, fiche 7, Anglais, - tail%20slide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 7, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) montée verticale jusqu'à vitesse nulle, glissage sur la queue et reprise de la vitesse après abattée avant 1, fiche 7, Français, - cloche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figure de voltige très difficile à réaliser sur avion à réaction. 2, fiche 7, Français, - cloche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- direction of an alteration of course 1, fiche 8, Anglais, direction%20of%20an%20alteration%20of%20course
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- choix du bord de l'abattée 1, fiche 8, Français, choix%20du%20bord%20de%20l%27abatt%C3%A9e
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
navires 1, fiche 8, Français, - choix%20du%20bord%20de%20l%27abatt%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- alteration to starboard 1, fiche 9, Anglais, alteration%20to%20starboard
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- abattée sur tribord 1, fiche 9, Français, abatt%C3%A9e%20sur%20tribord
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
navires 1, fiche 9, Français, - abatt%C3%A9e%20sur%20tribord
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :