TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABSORPTION CIBLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- temperature profile
1, fiche 1, Anglais, temperature%20profile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The variation in temperature throughout an object or region. 2, fiche 1, Anglais, - temperature%20profile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vertical temperature profile. A series of temperature measurements taken at various levels in the atmosphere that show the thermal structure of the atmosphere over a specific location. Obtained through rawinsonde sounding or comparable method, and exhibited in a skew t-log p diagram. 3, fiche 1, Anglais, - temperature%20profile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- profil de la température
1, fiche 1, Français, profil%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- profil de température 2, fiche 1, Français, profil%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Représentation et modélisation. Un pixel(contraction de picture element) peut représenter : la luminance des objets d’une scène(caméra) ;la caractéristique d’absorption d’un corps(RX,...) ;la section d’une cible, d’un objet(radar, scanner...) ;le profil de température d’une région(imagerie infrarouge). 3, fiche 1, Français, - profil%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perfil de temperatura
1, fiche 1, Espagnol, perfil%20de%20temperatura
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radar attenuation
1, fiche 2, Anglais, radar%20attenuation
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- attenuation 2, fiche 2, Anglais, attenuation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Attenuation [is characterized by a] decrease in the strength of a signal. ... Common causes of attenuation of an electromagnetic wave include losses through absorption and by volume scattering in a medium as a wave passes through. 3, fiche 2, Anglais, - radar%20attenuation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radar attenuation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 2, Anglais, - radar%20attenuation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- atténuation radar
1, fiche 2, Français, att%C3%A9nuation%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- atténuation 2, fiche 2, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin
- extinction 3, fiche 2, Français, extinction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'atténuation radar est caractérisée par une perte de signal due soit à l'absorption, soit à la rétrodiffusion volumique lorsque l'onde électromagnétique traverse la cible. 4, fiche 2, Français, - att%C3%A9nuation%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
atténuation radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 2, Français, - att%C3%A9nuation%20radar
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de radar
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20radar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2008-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacy
- Nuclear Medicine
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radiopharmaceutical
1, fiche 3, Anglais, radiopharmaceutical
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A radioactive compound used in radiotherapy or diagnosis. 2, fiche 3, Anglais, - radiopharmaceutical
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In vivo administration of radiopharmaceuticals or external irradiation of human using sealed or unsealed sources for purposes not connected with the subject's personal health care. 3, fiche 3, Anglais, - radiopharmaceutical
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médecine nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit radiopharmaceutique
1, fiche 3, Français, produit%20radiopharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préparation radiopharmaceutique 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9paration%20radiopharmaceutique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un produit radiopharmaceutique est caractérisé par ses propriétés chimiques et physico-chimiques ainsi que par les propriétés du rayonnement du radionuclide. Un tel produit comporte donc deux composantes fonctionnelles, l'une étant radioactive et l'autre ne l'étant pas. La composante radioactive permet la détection du produit dans le cadre du diagnostic et elle constitue l'agent actif en cas d’utilisation thérapeutique. Elle est constituée par un radionuclide aux propriétés physiques appropriées. La composante non radioactive est constituée par une molécule ou un traceur biologique aux propriétés pharmacocinétiques appropriées s’accumulant dans l'organe cible. Elle détermine le comportement biologique du produit radiopharmaceutique dans l'organisme, et donc sa spécificité organique et son métabolisme. Elle a pour fonction d’amener le radionuclide à l'endroit approprié de l'organisme et d’assurer l'absorption de la radioactivité par l'organe cible. 3, fiche 3, Français, - produit%20radiopharmaceutique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- target absorption
1, fiche 4, Anglais, target%20absorption
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- absorption de cible
1, fiche 4, Français, absorption%20de%20cible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :