TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCUSATOIRE [19 fiches]

Fiche 1 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
CONT

Inquisitorial procedure, in law, [is] one of the two methods of exposing evidence in court ... The inquisitorial system is typical of countries that base their legal systems on civil or Roman law.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure
CONT

Les procédures accusatoire, inquisitoire, mixte et l'administration de la preuve. [...] À l'exception de la Grande-Bretagne, le système inquisitoire est mis en place dans les pays d’Europe au détriment du système accusatoire. [...] Les actes délictuels ne sont plus reconnus comme exclusivement préjudiciables à la victime ou à sa famille, ils troublent la collectivité en ébranlant la sécurité publique. Le magistrat – représentant de l'État et professionnel – procède d’office à la poursuite des infractions et a le devoir de rechercher activement les preuves pour découvrir la vérité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

The adversary system defines a mode of dispute resolution in which the competing claims of parties are presented by legal representatives who have interest in the outcomes of dispute, to an impartial third party, with power to impose authorities. In criminal cases, this is often called the accusatorial system.

OBS

accusatorial: Denoting criminal procedure in which the prosecutor is distinct from the judge and the trial is conducted in public.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

procédure accusatoire : Procédure pénale appliquée dans les pays anglo-saxons dans laquelle ce sont les parties et non les représentants de la société qui mènent le procès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
OBS

Sistema inspirado en el principio de la contradicción. En el sistema penal acusatorio, [...] que es el que siguen los países herederos del "common Law" [...], las conclusiones en cuanto a las responsabilidades penales se alcanzan mediante el proceso de acusación y defensa.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A jury of inquiry who are summoned and returned by the sheriff to each session of the criminal courts, and whose duty is to receive complaints and accusations in criminal cases, hear the evidence adduced on the part of the state, and find bills of indictment in cases where they are satisfied a trial ought to be had.

CONT

A grand jury is meant to be part of the system of checks and balances, preventing a case from going to trial on a prosecutor's bare word. A prosecutor must convince the grand jury, an impartial panel of ordinary citizens, that there exists reasonable suspicion, probable cause, or a prima facie (legally sufficient) case that a crime has been committed.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation(qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el "grand jury" norteamericano no puede traducirse por el término "jurado" a secas, ya que no es el grupo de personas encargadas de emitir un veredicto. En el sistema judicial estadounidense el "grand jury" tiene competencias para investigar y decide si hay causa suficiente para llevar un caso a juicio. En español pueden emplearse las formas "gran jurado", "jurado de acusación" o "jurado de investigación".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trade
CONT

There is also a recognition that neither the single-minded pursuit of prosecution before the courts or applications to the Competition Tribunal nor an approach based solely on education and non-adversarial responses is the most effective manner in which to fulfil the Bureau's mandate.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce
CONT

On reconnaît aussi maintenant que ni l’approche rigide consistant à intenter des poursuites devant les tribunaux ou à soumettre des demandes au Tribunal de la concurrence, ni une approche axée uniquement sur l’éducation ou les recours non accusatoires ne constituent pour le Bureau le meilleur moyen de remplir son mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Adversarial instruments are the logical choice in cases of serious or deliberate criminal conduct, or when resolution of civil or criminal matters on a consent basis is inappropriate.

OBS

Adversarial instruments include those that involve the Bureau or the Attorney General in contested court or Tribunal proceedings, as well as product seizures under the standards-based acts.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Les mesures accusatoires demeurent l’instrument logique dans les cas d’infractions criminelles graves ou délibérées, ou lorsque le règlement par consentement d’affaires civiles ou criminelles n’est pas jugé approprié.

OBS

Les mesures accusatoires comprennent les procédures contestées et les procédures devant les tribunaux qui font intervenir le Bureau ou le Procureur général, ainsi que la saisie de produits en vertu des lois fondées sur les normes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Courts
CONT

With the passage of a number of civil provisions in 1975 and the passage of the Competition Act in 1986, which greatly expanded the range of civil provisions, the Bureau began to incorporate more non-adversarial, alternative approaches to the enforcement and administration of the legislation.

Terme(s)-clé(s)
  • non-adversarial approaches

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
CONT

À la suite de l’adoption de plusieurs dispositions civiles en 1975 et de l’adoption de la Loi sur la concurrence en 1986, qui a considérablement élargi la portée des dispositions civiles, le Bureau a commencé à recourir à des mesures non accusatoires pour appliquer et contrôler la législation.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures non accusatoires

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The government and the Church share the following objectives in the implementation of the agreement, namely to ... resolve disagreements in a non-adversarial, collaborative and informal atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le gouvernement et l'église partagent les objectifs suivants dans le cadre de la mise en œuvre de l'entente, notamment [...] de régler les désaccords dans un climat non accusatoire, informel et axé sur la collaboration.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
DEF

A judicial officer who conducts preliminary criminal hearings and may order that a defendant be released for lack of evidence, sent to jail to await trial, or released on bail.

OBS

Magistrate. A judicial officer with strictly limited jurisdiction and authority, often on the local level and often restricted to criminal cases.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
DEF

Magistrat du tribunal de grande instance, désigné par décret pour trois ans, dont la mission est de rechercher, dans le cadre d’une information pénale ouverte à la demande du Parquet ou de la victime, s’il existe contre un inculpé des charges suffisantes pour que celui-ci soit traduit devant une juridiction de jugement [...]

CONT

Le juge d’instruction est un magistrat enquêteur saisi des affaires pénales les plus complexes. Sa mission est de rassembler tous les éléments d’une infraction afin d’établir les faits et permettre l’éventuel jugement de son auteur.

OBS

Il est bon de souligner que le concept «juge d’instruction» existe dans un système inquisitoire comme la France. On ne retrouve pas cette notion au Canada du fait qu'on y adopte un système accusatoire. Au Canada, «instruction» s’entend : phase d’un procès au cours de laquelle les parties font devant le tribunal la preuve de leurs prétentions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tribunales
CONT

[Jurisdicción] Penal. [...] Su actividad se centra exclusivamente en investigar y juzgar los delitos. Durante la fase de investigación (llamada técnicamente “instrucción”) los jueces de esta jurisdicción (“jueces de instrucción”) pueden adoptar graves medidas cautelares como la prisión provisional de las personas, las entradas y registros domiciliarios, intervenciones telefónicas y de comunicaciones, toma de muestras biológicas para la práctica de análisis de ADN, suspensión de actividades de empresas, etc.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Penal Law
CONT

This process of determining whether or not to issue an indictment is commonly known as a grand jury investigation. During a grand jury investigation, the grand jury makes no decision or conclusion as to the guilt or innocence of an individual. It only determines whether there is probable cause, or enough evidence to suggest, that an individual may have committed a crime.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit pénal
OBS

Pour les crimes, ce pouvoir appartenait à la chambre des mises en accusation, émanation de la cour d’appel. Jugé par la cour d’assises=un accusé(condamné ou acquitté) [...] La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation(qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

The indictment, the information and the complaint are three accusatory instruments.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
OBS

adversarial procedure; adversary procedure: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

adversarial proceeding: terminology used by Immigration and Refugee Board.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
OBS

Accusatorial, denoting the common-law system of criminal procedure, may be contrasted with the civil-law term inquisitorial ... A variant term for "accusatorial procedure" is "adversary procedure," although the latter term may suggest civil as well as criminal proceedings.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure
OBS

Le Code de procédure pénale a conféré un caractère accusatoire à la procédure suivie devant la chambre d’accusation en introduisant dans une certaine mesure l'oralité et la contradiction des débats.

OBS

«Accusatoire» s’oppose à «inquisitoire» ou à «non accusatoire».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Rules of Court
OBS

Accusatory (= accusing; of the nature of an accusation) is occasionally confused with accusatorial, which means "of or pertaining to an accuser" or, more specifically, "indicating the form of criminal prosecution in which the alleged criminal is publicly accused of his crime and is tried in public by a judge who is not also the prosecutor" ... (accusatorial procedure).

CONT

Accusatorial, denoting the common-law system of criminal procedure, may be contrasted with the civil-law term inquisitorial (which describes "a system of criminal justice ... in which the truth is revealed by an inquiry into the facts conducted by the judge". Despite its neutral sense in civil law, common-law writers frequently use inquisitorial, as contrasted with accusatorial, in pejorative senses, ... A variant term for accusatorial procedure is adversary procedure, although the latter term may suggest civil as well as criminal proceedings.

Terme(s)-clé(s)
  • adversarial

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Règles de procédure
DEF

[Se dit] d’une procédure dans laquelle les parties ont, à titre exclusif ou au moins principal, l’initiative de l’instance, de son déroulement et de son instruction.

OBS

[Parfois, le terme «accusatoire» s’emploie pour désigner le] principe qui, dans un type de procédure, confère aux parties un tel rôle. [Il s’emploie aussi] dans un sens plus vague et par référence aux origines, d’une procédure orale, publique et contradictoire..

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

audience contradictoire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

audience accusatoire : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Terme(s)-clé(s)
  • non adversarial proceeding

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

procédure non accusatoire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

procédure de type non contradictoire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

procédure de type non accusatoire : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Terme(s)-clé(s)
  • non adversarial hearing

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Translation (General)
OBS

Adversarial is not listed in any dictionary, though it is fairly common, in place of the adjective adversary. ... In some contexts, adversarial connotes animosity (adversarial conferences), whereas adversary is a neutral, clinical word. ... Adversarial may develop a differentiation in sense that will justify its existence; until that time, it is best avoided.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
OBS

This method is sometimes used for solving psychological conflicts (as opposed to the advocacy model)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :