TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACETAZOLAMIDE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Urinary Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proximal diuretic
1, fiche 1, Anglais, proximal%20diuretic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- proximal convoluted tubule diuretic 2, fiche 1, Anglais, proximal%20convoluted%20tubule%20diuretic
correct
- proximal tubule diuretic 3, fiche 1, Anglais, proximal%20tubule%20diuretic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Proximal convoluted tubule diuretics. The proximal convoluted tubule is the primary site for NA+ [sodium ion] reabsorption and seems a likely site for effective diuretic action. However, the number of downstream reabsorption sites limits the effectiveness of any diuretic targeting this region. Carbonic anhydrase inhibitors are the only commonly used diuretics that particularly target this region although they are rarely used primarily as diuretics. They work by blocking the enzyme carbonic anhydrase, which acts to help reabsorb bicarbonate in the proximal tubule. 2, fiche 1, Anglais, - proximal%20diuretic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acetazolamide is an example of a proximal diuretic. 4, fiche 1, Anglais, - proximal%20diuretic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Appareil urinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diurétique proximal
1, fiche 1, Français, diur%C3%A9tique%20proximal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les diurétiques proximaux : ce sont les inhibiteurs de l'anhydrase carbonique(acétazolamide) et les substances osmotiques(mannitol). 2, fiche 1, Français, - diur%C3%A9tique%20proximal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acetazolamide
1, fiche 2, Anglais, acetazolamide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A carbonic anhydrase type of diuretic, useful in treating glaucoma. 2, fiche 2, Anglais, - acetazolamide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acétazolamide
1, fiche 2, Français, ac%C3%A9tazolamide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diurétique inhibiteur de l’anhydrase carbonique; essentiel à la formation de l’humeur aqueuse. Il est utilisé dans le traitement du glaucome. 1, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tazolamide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tazolamide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acetazolamida
1, fiche 2, Espagnol, acetazolamida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- noncompetitive inhibition
1, fiche 3, Anglais, noncompetitive%20inhibition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- non-competitive inhibition 2, fiche 3, Anglais, non%2Dcompetitive%20inhibition
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inhibition of enzyme action based solely on the concentration of the inhibitor; substrate concentration is not a factor. The inhibitors combine with the enzyme on a site other than that utilized by the substrate. 2, fiche 3, Anglais, - noncompetitive%20inhibition
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In non-competitive inhibition the binding of the inhibitor substance is thought to induce a conformational change in the enzyme molecule which does not interfere with the attachment of the substrate to the active site, but which greatly reduces the catalytic activity of the enzyme. 2, fiche 3, Anglais, - noncompetitive%20inhibition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inhibition non compétitive
1, fiche 3, Français, inhibition%20non%20comp%C3%A9titive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- inhibition par association non exclusive 2, fiche 3, Français, inhibition%20par%20association%20non%20exclusive
correct, nom féminin
- inhibition non concurrentielle 2, fiche 3, Français, inhibition%20non%20concurrentielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inhibition enzymatique où l’inhibiteur et le substrat n’ont pas de structures apparentées et l’inhibiteur se lie à un site différent de celui du substrat. Elle ne peut être renversée par des concentrations élevées du substrat. 2, fiche 3, Français, - inhibition%20non%20comp%C3%A9titive
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le type le plus courant d’inhibition non compétitive est produit par les réactifs qui peuvent se fixer réversiblement, hors du site actif, sur un groupement fonctionnel de l’enzyme indispensable au maintien de la conformation tridimensionnelle active de la molécule enzymatique. Certains enzymes possédant un groupement -SH essentiel sont inhibés de façon non compétitive par les métaux lourds. Ces groupements -SH doivent donc être intacts pour que l’enzyme conserve sa conformation active normale. 3, fiche 3, Français, - inhibition%20non%20comp%C3%A9titive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'acétazolamide, diurétique fort utilisé, agit en inhibant de façon non compétitive l'anhydrase carbonique au niveau du rein. 4, fiche 3, Français, - inhibition%20non%20comp%C3%A9titive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inhibición no antagónica
1, fiche 3, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20no%20antag%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bioinequivalence
1, fiche 4, Anglais, bioinequivalence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bioinéquivalence
1, fiche 4, Français, bioin%C3%A9quivalence
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Observation d’une bioinéquivalence d’un lot à l'autre parmi les comprimés d’acétazolamide. 1, fiche 4, Français, - bioin%C3%A9quivalence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sodium acetazolamide 1, fiche 5, Anglais, sodium%20acetazolamide
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acétazolamide sodique
1, fiche 5, Français, ac%C3%A9tazolamide%20sodique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acetazolamida sódica
1, fiche 5, Espagnol, acetazolamida%20s%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- goitrogen
1, fiche 6, Anglais, goitrogen
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any goiter-producing substance, as contained in peanuts, turnips and rutabagas, thiourea and its derivatives, thionamides, aminoheterocyclic compounds, substituted phenols, thicyanate and perchlorate ions. 2, fiche 6, Anglais, - goitrogen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- goitrogène
1, fiche 6, Français, goitrog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue chimique, les sulfamides sont semblables à certains goitrogènes, à certains diurétiques(acétazolamide et thiazides), et à certains hypoglycémiants oraux. 2, fiche 6, Français, - goitrog%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Diamox 1, fiche 7, Anglais, Diamox
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Diamox 1, fiche 7, Français, Diamox
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Marque déposée au Canada de l'acétazolamide) 1, fiche 7, Français, - Diamox
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :