TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTE AUTORISE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Commendation for Bravery
1, fiche 1, Anglais, Governor%20General%27s%20Commendation%20for%20Bravery
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GGCB 1, fiche 1, Anglais, GGCB
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2022, in order to mark the 50th anniversary of the creation of the Canadian Bravery Decorations by Her Majesty Queen Elizabeth II, the Governor General authorized the creation of a new insignia to accompany the Certificate of Commendation created in 1993, which became known as the Governor General's Commendation for Bravery (GGCB). 1, fiche 1, Anglais, - Governor%20General%27s%20Commendation%20for%20Bravery
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Governor General's Commendation for Bravery is awarded by the Governor General to recognize altruism at personal risk which, while not meeting the criteria for a Canadian Bravery Decoration, is deemed commendable. 1, fiche 1, Anglais, - Governor%20General%27s%20Commendation%20for%20Bravery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure
1, fiche 1, Français, Mention%20%C3%A9logieuse%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20acte%20de%20bravoure
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 2022, afin de marquer le 50e anniversaire de la création des décorations canadiennes pour actes de bravoure par Sa Majesté la reine Elizabeth II, le gouverneur général a autorisé la création d’un nouvel insigne pour accompagner le certificat de Mention élogieuse créé en 1993, qui sera dorénavant connu sous le nom de la Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure. 1, fiche 1, Français, - Mention%20%C3%A9logieuse%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20acte%20de%20bravoure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure est décernée par le gouverneur général pour reconnaître l’altruisme dans des circonstances dangereuses et qui, bien que ne répondant pas aux critères d’une décoration canadienne pour actes de bravoure, est jugé digne de mention par le [Conseil consultatif des décorations canadiennes]. 1, fiche 1, Français, - Mention%20%C3%A9logieuse%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20acte%20de%20bravoure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- malicious logic
1, fiche 2, Anglais, malicious%20logic
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- malicious program 2, fiche 2, Anglais, malicious%20program
correct
- malicious code 3, fiche 2, Anglais, malicious%20code
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A program implemented in hardware, firmware, or software, and whose purpose is to perform some unauthorized or harmful action. 4, fiche 2, Anglais, - malicious%20logic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex.: A logic bomb, a Trojan horse, a virus, a worm. 4, fiche 2, Anglais, - malicious%20logic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
malicious logic: term and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 2, Anglais, - malicious%20logic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- malicious programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- logique malveillante
1, fiche 2, Français, logique%20malveillante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme malveillant 2, fiche 2, Français, programme%20malveillant
correct, nom masculin, normalisé
- antiprogramme 2, fiche 2, Français, antiprogramme
correct, nom masculin, normalisé
- code malveillant 3, fiche 2, Français, code%20malveillant
nom masculin
- composant illicite 4, fiche 2, Français, composant%20illicite
nom masculin
- logique frauduleuse 5, fiche 2, Français, logique%20frauduleuse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme implanté au niveau du matériel, du microprogramme ou du logiciel et dont le but est d’accomplir un acte non autorisé ou dangereux. 6, fiche 2, Français, - logique%20malveillante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Une bombe logique, un cheval de Troie, un virus, un ver. 6, fiche 2, Français, - logique%20malveillante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
logique malveillante; programme malveillant; antiprogramme : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI. 7, fiche 2, Français, - logique%20malveillante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programa malicioso
1, fiche 2, Espagnol, programa%20malicioso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- programa dañino 2, fiche 2, Espagnol, programa%20da%C3%B1ino
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programa [...] que se introduce en los sistemas operativos con malas intenciones pero sin dañar el equipo, por ejemplo para enviar correos no deseados, para lograr contraseñas o información del usuario. 3, fiche 2, Espagnol, - programa%20malicioso
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del "hacker" [pirata informático] es encontrar fallos de seguridad en el software del equipo. [...] Las primeras acciones de los "hackers", buscando notoriedad, fueron la creación de los temidos virus o gusanos, programas maliciosos que se introducían en el ordenador y que causaban un daño más o menos leve. La diferencia entre los virus y los gusanos estaba en la capacidad de autorreplicación, es decir, en la capacidad de que un ordenador infectara a otros. 2, fiche 2, Espagnol, - programa%20malicioso
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
programa malicioso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que no se debe confundir "programa malicioso" y "programa maligno" en las informaciones sobre ataques informáticos. Los "programas malignos" son aquellos que están destinados a dañar los sistemas de los ordenadores o de las redes, como los virus informáticos; sin embargo, los "maliciosos" son aquellos que se introducen en los sistemas operativos con malas intenciones pero sin dañar el equipo, por ejemplo para enviar correos no deseados, para lograr contraseñas o información del usuario. 3, fiche 2, Espagnol, - programa%20malicioso
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- endorsement letter
1, fiche 3, Anglais, endorsement%20letter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- letter of endorsement 2, fiche 3, Anglais, letter%20of%20endorsement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The nominations papers must] include a signed endorsement letter from the leader of the party for which you're running ... 3, fiche 3, Anglais, - endorsement%20letter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lettre d’autorisation
1, fiche 3, Français, lettre%20d%26rsquo%3Bautorisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les candidats qui veulent que leur nom soit associé à celui d’un parti doivent soumettre, en même temps que leur acte de candidature, une lettre d’autorisation signée par le chef du parti ou un représentant autorisé. 2, fiche 3, Français, - lettre%20d%26rsquo%3Bautorisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carta de endoso
1, fiche 3, Espagnol, carta%20de%20endoso
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-attendance
1, fiche 4, Anglais, non%2Dattendance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The non-attendance of a representative of a candidate at any time or place authorized by this Act does not in any way invalidate any act or thing done during the absence of the representative if the act or thing is otherwise duly done. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dattendance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- absence
1, fiche 4, Français, absence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la présente loi autorise la présence de tout représentant d’un candidat à certaines heures dans un lieu quelconque, son absence ne saurait en aucune façon invalider tout acte survenu pendant ce temps et accompli, par ailleurs, en bonne et due forme. 2, fiche 4, Français, - absence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2012-12-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- malicious logic
1, fiche 5, Anglais, malicious%20logic
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
program implemented in hardware, firmware, or software, and whose purpose is to perform some unauthorized or harmful action 1, fiche 5, Anglais, - malicious%20logic
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples: A logic bomb, a Trojan horse, a virus, a worm. 1, fiche 5, Anglais, - malicious%20logic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
malicious logic: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Anglais, - malicious%20logic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- logiciel malveillant
1, fiche 5, Français, logiciel%20malveillant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme malveillant 1, fiche 5, Français, programme%20malveillant
correct, nom masculin, normalisé
- antiprogramme 1, fiche 5, Français, antiprogramme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
programme implanté au niveau du matériel, du microprogramme ou du logiciel et dont le but est d’accomplir un acte non autorisé ou dangereux 1, fiche 5, Français, - logiciel%20malveillant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Bombe logique, cheval de Troie, virus, ver. 1, fiche 5, Français, - logiciel%20malveillant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
logiciel malveillant; programme malveillant; antiprogramme : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Français, - logiciel%20malveillant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- execute a release
1, fiche 6, Anglais, execute%20a%20release
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Authority of spouse's attorney ... A consent to a disposition, a consent to a change of homestead or a release may be executed by an attorney on behalf of an owner's spouse if the power of attorney expressly authorizes the attorney to execute a consent or release under this Act. 1, fiche 6, Anglais, - execute%20a%20release
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Homesteads Act. 1, fiche 6, Anglais, - execute%20a%20release
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passer un acte de rénonciation
1, fiche 6, Français, passer%20un%20acte%20de%20r%C3%A9nonciation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Procuration autorisant la passation [...] Le procureur du conjoint du propriétaire peut passer un acte de consentement à une aliénation, un acte de consentement à un changement de propriété familiale ou un acte de rénonciation, si la procuration qui le nomme l'y autorise expressément. 1, fiche 6, Français, - passer%20un%20acte%20de%20r%C3%A9nonciation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la propriété familiale 1, fiche 6, Français, - passer%20un%20acte%20de%20r%C3%A9nonciation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private Law
- Legal Documents
- Law of Evidence
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- proof of death
1, fiche 7, Anglais, proof%20of%20death
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Proof of death is established by an act of death, except in cases where the law authorizes another mode of proof. 1, fiche 7, Anglais, - proof%20of%20death
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
proof of death: Expression and context reproduced from section 102 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 7, Anglais, - proof%20of%20death
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit privé
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- preuve de décès
1, fiche 7, Français, preuve%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La preuve du décès s’établit par l'acte de décès, hormis les cas où la loi autorise un autre mode de preuve. 1, fiche 7, Français, - preuve%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
preuve de décès : Expression et contexte reproduits de l’article 102 du Code civil du Québec. 2, fiche 7, Français, - preuve%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Documentos jurídicos
- Derecho probatorio
- Derecho de familia (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prueba de deceso
1, fiche 7, Espagnol, prueba%20de%20deceso
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La prueba del deceso se establece por el acta de defunción, excepto en aquellos casos en que la ley autorice otro tipo de prueba. 1, fiche 7, Espagnol, - prueba%20de%20deceso
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prueba de deceso: Expresión y contexto traducidos del artículo 102 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 7, Espagnol, - prueba%20de%20deceso
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- registration
1, fiche 8, Anglais, registration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- approval 2, fiche 8, Anglais, approval
correct
- accreditation 1, fiche 8, Anglais, accreditation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agrément
1, fiche 8, Français, agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- accréditation 2, fiche 8, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel une Administration autorise quelque chose ou confère le bénéfice d’un régime de faveur. 2, fiche 8, Français, - agr%C3%A9ment
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Civil Liability (civil law)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bootlegging
1, fiche 9, Anglais, bootlegging
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized recording of a performance broadcast on radio or television, or of a live concert - one form of illegal copying. 1, fiche 9, Anglais, - bootlegging
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piraterie audiovisuelle
1, fiche 9, Français, piraterie%20audiovisuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement non autorisé d’un spectacle radio ou télédiffusé ou d’un concert en direct, ce qui constitue un acte de copie illégal. 2, fiche 9, Français, - piraterie%20audiovisuelle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] rien n’empêche d’enregistrer, chez soi, une émission, un film ou un match retransmis à la télé. Selon l’étude d’Envisional, le Royaume-Uni compte pour plus de 18 % du piratage de séries télévisées, suivi par l’Australie (15,6 %) et les États-Unis (7,3 %). La France est quatrième, avec une participation de 6 % dans la piraterie audiovisuelle. 3, fiche 9, Français, - piraterie%20audiovisuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-12-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- produce a deed
1, fiche 10, Anglais, produce%20a%20deed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where a solicitor produces a deed, having in the body thereof or endorsed thereon a receipt for consideration money or other consideration, the deed being executed or the endorsed receipt being signed by the person entitled to give a receipt for that consideration, the deed is sufficient authority to the person liable to pay or give the consideration for his paying or giving the same to the solicitor, without the solicitor producing any other authority in that behalf from the person who executed the deed or signed the receipt. 1, fiche 10, Anglais, - produce%20a%20deed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produire un acte de transfert 1, fiche 10, Français, produire%20un%20acte%20de%20transfert
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] transfert dans lequel est inséré ou sur lequel est endossé un reçu d’une contrepartie en numéraire ou autre et que l'acte est passé ou le reçu endossé est signé par la personne qui a le droit de donner un reçu de cette contrepartie, l'acte autorise suffisamment la personne tenue de payer ou de donner la contrepartie à la payer ou à la donner à l'avocat, sans que ce dernier ne produise aucune autre autorisation à cet égard de la personne qui a passé l'acte ou signé le reçu. 1, fiche 10, Français, - produire%20un%20acte%20de%20transfert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- body of persons authorized
1, fiche 11, Anglais, body%20of%20persons%20authorized
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Every one who, without lawful excuse, disobeys a lawful order made by a court of justice or by a person or body of persons authorized by any Act to make or give the order, [is] guilty of an indictable offence 1, fiche 11, Anglais, - body%20of%20persons%20authorized
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- corps de personnes autorisé
1, fiche 11, Français, corps%20de%20personnes%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quiconque, sans excuse légitime, désobéit à une ordonnance légale donnée par un tribunal judiciaire ou par une personne ou un corps de personnes autorisé par une loi à donner ou décerner l'ordonnance [est] coupable soit d’un acte criminel passible d’un emprisonnement [...] 1, fiche 11, Français, - corps%20de%20personnes%20autoris%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- controlling instrument
1, fiche 12, Anglais, controlling%20instrument
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Failure of a fiduciary to comply a controlling instrument or with the law of the jurisdiction governing the fiduciary relationship,... 1, fiche 12, Anglais, - controlling%20instrument
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acte qui habilite
1, fiche 12, Français, acte%20qui%20habilite
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ne constitue pas un endossement non autorisé au sens de la présente partie par celui qu'effectue le représentant qui ne se conforme pas à l'acte qui l'habilite ou aux lois régissant son statut de représentant, [...] 1, fiche 12, Français, - acte%20qui%20habilite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- controlled act 1, fiche 13, Anglais, controlled%20act
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acte autorisé
1, fiche 13, Français, acte%20autoris%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les professions de la santé réglementées (Ontario) 1, fiche 13, Français, - acte%20autoris%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- extended controlled act 1, fiche 14, Anglais, extended%20controlled%20act
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acte autorisé avancé
1, fiche 14, Français, acte%20autoris%C3%A9%20avanc%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Ordre des infirmières et infirmiers de l’Ontario) 1, fiche 14, Français, - acte%20autoris%C3%A9%20avanc%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lend-lease
1, fiche 15, Anglais, lend%2Dlease
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[after the tile of the U.S. Lend-Lease Act (1941]): the transfer of goods and services to an ally to aid in a common cause (as the winning of a war) with payment being made by a return of the original items or their use in the common cause or by a similar transfer of other goods and services. 1, fiche 15, Anglais, - lend%2Dlease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prêt-bail
1, fiche 15, Français, pr%C3%AAt%2Dbail
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner l'opération par laquelle le Président des États-Unis d’Amérique, autorisé à cet effet par un Acte du Congrès(Land and Lease Act) du 11 mars 1941, a fourni à certains États(Belgique, Chine, France, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Royaume-Uni, U. R. S. S., etc.) certains articles de défense(armes, munitions, navires, avions, etc.) à charge soit de paiement, soit de restitution en nature ou en équivalent, soit de tout autre avantage direct ou indirect jugé satisfaisant par le Président. 1, fiche 15, Français, - pr%C3%AAt%2Dbail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- préstamo y arriendo
1, fiche 15, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20y%20arriendo
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- legally incapacitated
1, fiche 16, Anglais, legally%20incapacitated
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Unless the Insured Person is legally incapacitated written proof must be given 1 years of the time it is otherwise due. 1, fiche 16, Anglais, - legally%20incapacitated
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- incapable majeur
1, fiche 16, Français, incapable%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] malades incapables de certains discernements ou empêchés d’exprimer leur volonté (accident vasculaire cérébral, état comateux de longue durée, etc.). 2, fiche 16, Français, - incapable%20majeur
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acte de stérilisation des personnes handicapées qui est dépénalisé depuis le juin 1989 lorsqu'il est autorisé par le juge. La personne doit être reconnu handicapée et incapable majeur par décision judiciaire, souffrir d’une grave déficience psychique. 2, fiche 16, Français, - incapable%20majeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unsanctioned action 1, fiche 17, Anglais, unsanctioned%20action
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- acte non approuvé
1, fiche 17, Français, acte%20non%20approuv%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- acte non autorisé 1, fiche 17, Français, acte%20non%20autoris%C3%A9
nom masculin
- acte illicite 1, fiche 17, Français, acte%20illicite
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Relations de travail. 1, fiche 17, Français, - acte%20non%20approuv%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- instrumental motive
1, fiche 18, Anglais, instrumental%20motive
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- motif instrumental
1, fiche 18, Français, motif%20instrumental
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
motif qui justifie et autorise le passage à l'acte. C'est le moyen ou le prétexte permettant d’actualiser le motif opérant. Quant à ce dernier terme, il désigne la motivation fondamentale produisant l'énergie nécessaire à l'exécution d’un acte. 1, fiche 18, Français, - motif%20instrumental
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- authorized act
1, fiche 19, Anglais, authorized%20act
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- acte autorisé
1, fiche 19, Français, acte%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- delegation of signing authority
1, fiche 20, Anglais, delegation%20of%20signing%20authority
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Delegation of signing authority to officers of a department or agency by the minister and the deputy head is primarily intended to facilitate procedures for the spending of funds available for departmental programs. 1, fiche 20, Anglais, - delegation%20of%20signing%20authority
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- délégation de signature
1, fiche 20, Français, d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20signature
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acte administratif par lequel un fonctionnaire autorise un subordonné à signer à sa place et dès lors à prendre valablement une décision ou à s’engager pour le délégant. 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20signature
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-02-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- customs release
1, fiche 21, Anglais, customs%20release
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mainlevée des marchandises
1, fiche 21, Français, mainlev%C3%A9e%20des%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- release 2, fiche 21, Français, release
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel l'inspecteur de visite, après vérification par lui et acquittement, consignation ou garantie des droits par le déclarant, autorise l'enlèvement de la marchandise présentée à la douane. 1, fiche 21, Français, - mainlev%C3%A9e%20des%20marchandises
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :