TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ADHERENCE [100 fiches]

Fiche 1 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
OBS

RDEB is an autosomal recessive inherited condition. This means both parents are carriers, yet they are unaffected. When each parent has a copy of the altered gene, there is a 1 in 4 chance or 25% that the child will be affected.

OBS

Although in some cases this form of EB [epidermolysis bullosa] can be mild with generalized blistering, typically the recessive forms of EB tend to be more severe. Onset is usually at birth with areas of missing skin. Generalized blistering then scarring can occur on skin surfaces and mucous membranes. Scarring may limit range of motion of extremities. Fusion of fingers and toes and contractures cause deformity and loss of function.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
CONT

L'EB [épidermolyse bulleuse] dystrophique est causée par des mutations dominantes ou récessives du gène COL7A1 qui code pour le collagène de type VII [...] Les mutations pathologiques conduisent à la production d’un collagène de type VII non fonctionnel ou à son absence. En conséquence, les fibrilles d’ancrage de la jonction dermo-épidermique ne sont pas assemblées correctement ou ne sont pas formées, ce qui réduit l'adhérence entre le derme et l'épiderme et provoque des plaies. Les patients atteints d’EBDR souffrent donc de ces plaies pendant toute leur vie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Epidermis y dermis
OBS

La epidermólisis bullosa distrófica es una enfermedad hereditaria rara debida a mutaciones del gen COL7A1. Su variante recesiva (EBDR) se caracteriza por una marcada disminución o ausencia completa de colágeno tipo VII.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Winter tires are specifically designed to handle the challenges of driving in the most dangerous months of the year. From their tread patterns all the way down to the chemical compounds in the tread rubber, they are built specifically to provide better grip and more control in winter conditions.

OBS

winter tire; snow tire: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

La gomme de caoutchouc des pneus d’hiver est spécialement conçue pour respecter certains critères de souplesse jusqu'à une température de-40 °C, ce qui permet d’avoir une bien meilleure adhérence sur la chaussée.

OBS

pneu d’hiver; pneu à neige : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Neumático que posee cualidades específicas que mejoran su nivel de adherencia sobre placas de hielo o nieve y que se utiliza durante el invierno.

OBS

Existen dos tipos de neumáticos de invierno: neumáticos con clavos, para placas de hielo o superficies cubiertas de nieve helada [y] neumáticos con relieve especial para nieve.

OBS

neumático de invierno: designación y definición propuestas por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

A diverse body of research supports the idea that dietary adherence—the degree to which an individual "sticks" to a diet—is a more important factor in weight loss success that the "type" of diet an individual is prescribed.

Français

Domaine(s)
  • Diététique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Safety
  • Physics
CONT

This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité routière
  • Physique
CONT

[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Seguridad vial
  • Física
DEF

Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...]

CONT

La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

The downslope gravitational movement of a body of rock or earth as a unit owing to failure of the material.

Terme(s)-clé(s)
  • land slide
  • land slip

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Déplacement de masses importantes de couches compactes des sols en pente, généralement par suite d’infiltrations qui, rencontrant une couche imperméable, forment un fil d’eau qui lubrifie l'interface des couches et affaiblit leur adhérence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
DEF

Movimiento hacia afuera o cuesta abajo de materiales que forman laderas (rocas naturales o tierra).

CONT

El corrimiento de tierra es el desprendimiento de grandes bloques del terreno en una vertiente o un acantilado y el deslizamiento que sufren por la pendiente sin que se desintegren ni cambie la disposición de las capas geológicas que los constituyen. [...] Ese fenómeno se debe a la interposición de una película de agua que obra como un lubricante, entre el terreno desprendido y la pendiente de arcilla subyacente.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
CONT

[A] winch [is a] mechanism [that] transmits pull by means of a rope from a power-driven drum, for example a drum hoist, friction hoist or capstan.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
CONT

[Un] treuil [est un] mécanisme dont l'effort est transmis par un câble mû par un tambour moteur, par exemple [:] treuil à tambour, treuil à adhérence.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The ratio between the maximum value of a standard test tyre's braking force occurring prior to wheel lock and the simultaneous vertical force, as the braking torque is increased ...

OBS

It is measured in accordance with the procedure in ASTM E1337-90 (Standard Test Method for Determining Longitudinal Peak Braking Coefficient of Paved Surfaces Using a Standard Reference Test Tire). This standard was developed by ASTM International, formerly known as the American Society for Testing and Materials.

OBS

peak friction coefficient: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rapport entre la valeur maximale de la force de freinage d’un pneumatique d’essai normalisé avant le blocage de la roue et la force verticale simultanée, en phase d’augmentation du couple de freinage [...]

OBS

C'est mesuré conformément à l'ASTM E1337-90(Méthode d’essai normalisée relative à la détermination du coefficient d’adhérence longitudinale maximal des revêtements routiers en utilisant un pneumatique d’essai de référence normalisé). Cette norme a été préparée par l'ASTM International, organisme anciennement connu sous le nom de «American Society for Testing and Materials».

OBS

coefficient de frottement maximal : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Relación entre el valor máximo de la fuerza de frenado de una llanta de ensayo normalizada, antes del bloqueo de la rueda, y la fuerza vertical simultánea, a medida que se incrementa el torque de frenado [...]

OBS

Medida de acuerdo con el procedimiento de la ASTM [Sociedad Estadounidense para Pruebas y Materiales] E 1337-90.

OBS

ASTM, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... a refrozen layer directly overlain by a persistent weak layer, that is, one consisting of surface hoar, facets or depth hoar ...

CONT

There is a poorly bonded crust near the base of the snowpack.

OBS

poorly bonded crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Près de la base du manteau neigeux, on trouve une croûte à faible adhérence.

OBS

croûte à faible adhérence : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
  • Petroleum Technology - Maintenance
DEF

A device for cleaning mud and mud filter cake off of the wellbore wall when cementing casing in the hole to ensure good contact and bonding between the cement and the wellbore wall.

CONT

The scratcher is a simple device, consisting of a band of steel that fits around a joint of casing, and stiff wire fingers or cable loops sticking out in all directions around the band (360-degree coverage). A scratcher resembles a bottlebrush, but its diameter is greater than its height. Importantly, for scratchers to be effective, the casing must be moved. This movement may be reciprocal motion in and out of the wellbore, rotary motion, or both. In general, the more motion, the better the cement job will be.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
  • Entretien (Technologie pétrolière)
DEF

Dispositif de grattage installé sur le tubage pour enlever le cake de boue des parois du puits afin d’assurer une bonne adhérence du ciment.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Metal-Coating
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

Production of metal layers on the surface of a semiconductor chip to act as contact areas and interconnections ...

CONT

Solder mask over bare copper [is] a method of fabricating a printed circuit board which results in final metallization under the solder mask being copper with no protective metal.

Terme(s)-clé(s)
  • metalisation

Français

Domaine(s)
  • Métallisation
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Dépôt d’une couche métallique, généralement de l’aluminium, qui sera photogravée pour réaliser les contacts et les interconnexions sur circuit intégré.

CONT

La métallisation est habituellement effectuée par évaporation sous vide d’un métal dans une enceinte chauffée.

CONT

Les substrats de base étant des polymères, il est souvent nécessaire de les préparer avant métallisation pour ajuster leur rugosité et faciliter l'adhérence des couches métalliques, créer des fonctions chimiques favorisant les interactions à l'interface et enfin modifier leur tension de surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metalización
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

La metalización se efectúa depositando por electrólisis una película metálica en la superficie interna del agujero y se utiliza para unir eléctricamente pistas entre distintas capas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • School Equipment
  • Leadership Techniques (Meetings)
CONT

A flannel board (also sometimes called a felt board) is a teaching tool common to preschool and early elementary classrooms that is used to display visual aids to assist with the presentation of information. Flannel boards come in many shapes and sizes, but they all essentially embody the same concept: a surface covered in fabric to which Velcro, felt, and other clingy materials can easily adhere.

OBS

flannel board; felt board; flannelboard: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "flannel" and "felt" are not synonymous.

Terme(s)-clé(s)
  • feltboard

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Matériel et équipement scolaires
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

[...] d’un tableau de feutre(rectangle de tissu pelucheux [...] face aux élèves) et de figurines(dessins découpés dans de la cartoline floquée, c'est-à-dire parsemée au revers de pastilles pelucheuses facilitant l'adhérence sur le tableau de feutre et représentant un personnage, un animal, un objet, un bâtiment ou un signe conventionnel comme une flèche. Posées sur le tableau de feutre, les figurines suggèrent une phrase ou une scène, et permettent de reproduire visuellement les répliques des dialogues des méthodes.)

OBS

tableau de flanelle; tableau de feutre; tableau-feutre; tableau feutre; tableau flanelle : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les termes «flanelle» et «feutre» ne sont pas synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

The braking force is transmitted through the chain drive to the rear wheel causing it to shake or lose traction. The slipper clutch is designed to partially disengage or "slip" when the rear wheel tries to drive the engine faster than it would under deceleration. In very simple terms, a slipper clutch disengages or "slips" until the engine and wheel speeds are compatible.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Motos et motoneiges
OBS

[...] embrayage installé sur certaines motos afin de limiter les effets négatifs du frein moteur lors de rétrogradages violents, par exemple. Son rôle est de se désaccoupler partiellement lorsque la roue arrière cherche à faire tourner le moteur plus vite qu'il ne devrait. Il réduit donc les risques de blocage de la roue arrière et donc de pertes d’adhérence.

Terme(s)-clé(s)
  • embrayage anti-blocage
  • embrayage antidribble

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Steel
DEF

A steel bar for reinforcing concrete having spiral or transverse ridges or nubs at short intervals on each face to provide a bond with the concrete.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Acier
DEF

Barre en acier [qui est] utilisée comme composante du béton armé [et qui] présente des stries ou des saillies à sa surface afin d’améliorer l'adhérence avec le béton.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Road Maintenance
DEF

A de-icing or anti-icing agent obtained by adding a wetting agent such as a saturated brine to standard road salt before [or at the time of] spreading.

OBS

[The wetting agent addition] provides a mechanism for the salt to adhere to the road and can also have the effect of lowering the eutectic point.

OBS

prewetted salt: term and definition proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • prewet salt

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Entretien des routes
DEF

Fondant routier obtenu en ajoutant un agent mouillant, telle une saumure saturée, au sel routier standard avant [ou au fur et à mesure de] l’épandage.

OBS

[L'ajout de l'agent mouillant] facilite l'adhérence du sel à la route et peut aussi avoir pour effet d’abaisser le point eutectique.

OBS

sel préhumidifié : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Concrete Construction
CONT

Concrete primer, [also] called block primer, fills pores and evens out the surface [of the concrete].

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Bétonnage
CONT

[Ce produit] est un apprêt pour béton et sert à préparer ainsi qu'à sceller les surfaces poussiéreuses et absorbantes afin d’améliorer l'adhérence des enduits ou des finis [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

[An] anomalous posterior vitreous detachment accompanied by anatomic distortion of the fovea.

Terme(s)-clé(s)
  • vitreo-macular traction

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

La traction vitréo-maculaire correspond à la persistance d’une adhérence entre la macula(partie centrale de la rétine permettant la vision précise) et le vitré responsable d’une déformation et d’un épaississement de la macula à l'origine de la gêne visuelle. Elle est fréquemment associée à une membrane épi-rétinienne.

Terme(s)-clé(s)
  • traction vitréomaculaire

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Technical Textiles
CONT

When exposed to light, [the] self-cleaning textile took less than six minutes for some of the nano-enhanced textiles to spontaneously clean themselves. That means it could pave the way for textiles that clean themselves under a light bulb or in the sun, saving increasingly vulnerable water resources.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Textiles techniques
CONT

Le laboratoire de génie et matériaux textiles […] vient de mettre au point un textile autonettoyant, empêchant la croissance des bactéries et l'adhérence de poussières.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Name of test : Flexibility by mandrel test. What is being tested. How much the paint film can be extended without rupturing by bending the panel on which it is coated.

OBS

mandrel test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Pour essayer la solidité des peintures et leur adhérence sur les supports, on procède en laboratoire à des essais de pliage de subjectiles témoins sur lesquels sont appliquées ces peintures.

OBS

essai de pliage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

leafing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Feuilletage. [...] Altération d’un feuil. Celui-ci présente une dissociation superficielle, les couches se soulevant en forme de feuilles plus ou moins longues. Ce phénomène indique un manque ou une perte d’adhérence de la couche ainsi qu'une perte de souplesse du feuil. Il est en relation avec le craquelage, et avec le décollement, dont il est un mode.

OBS

feuilletage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Environmental Management
CONT

Dislodgeable foliar residues (DFR) and turf transferrable residues (TTR) are measurements of pesticide residue on foliage and turf that can be transferred to human skin and clothing.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Gestion environnementale
OBS

Les résidus foliaires à faible adhérence(RFFA) et les résidus transférables propres au gazon(RT-G) sont des mesures des résidus de pesticides présents sur le feuillage et le gazon qui peuvent se transférer sur la peau et les vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Environmental Management
CONT

Dislodgeable foliar residues (DFR) and turf transferrable residues (TTR) are measurements of pesticide residue on foliage and turf that can be transferred to human skin and clothing.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Gestion environnementale
OBS

Les résidus foliaires à faible adhérence(RFFA) et les résidus transférables propres au gazon(RT-G) sont des mesures des résidus de pesticides présents sur le feuillage et le gazon qui peuvent se transférer sur la peau et les vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
CONT

A study of the life cycle of the fathead minnow showed that the most sensitive indicators of zinc toxicity were egg adhesiveness and fragility. These were most affected at 145 ug/L ... [Source: Envirotips Manual on zinc sulphate, 1985, chap. 6.2.4., page 52.]

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
CONT

Le zooplancton peut être fortement affecté par la pollution thermique.

OBS

Des termes français plus spécifiques peuvent, selon le contexte, constituer d’autres possibilités acceptables de traduction : atteint, endommagé, altéré, touché, etc. Voir l’exemple qui suit.

CONT

Une étude du cycle vital du tête-de-boule a indiqué que les indicateurs les plus sensibles de la toxicité du zinc étaient l'adhérence et la fragilité de la coquille des œufs. Ces derniers ont été endommagés à une teneur de 145 ug/l [...] [Source : Enviroguide sur le sulfate de zinc, chap. 6. 2. 4. ]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
DEF

Chemical process to help prevent corrosion of iron, steel and other metals. The surface is sprayed with or immersed in a hot solution, and a superficial insoluble phosphate layer is formed. The metal is then usually painted or lacquered.

OBS

bonderizing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Procédé de protection des produits ferreux contre la rouille, grâce à une pellicule superficielle de phosphate de fer qui se forme sur les objets traités par l’action d’une solution décapante phosphorique.

CONT

la bondérisation [...] est particulièrement utilisée pour faciliter l'adhérence des peintures dans la construction automobile, et dans celle des cycles et des motocycles, dans la fabrication des boîtiers d’appareillage électrique, des meubles métalliques, des armoires frigorifiques, etc.

OBS

La bondérisation diffère de la parkérisation (autre procédé de phosphatation des substances ferreuses) essentiellement par la durée de l’opération; la première méthode nécessite environ 2 minutes, la seconde en nécessite 20.

OBS

bondérisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de superficie de los metales
DEF

Fosfatación superficial de materiales de hierro para evitar la corrosión.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Bindin is an adhesive protein that mediates the binding of sea urchin sperm to the egg during fertilization. Bindin selectively associates with gel-phase phospholipid vesicles in a peripheral fashion. Bindin interacts specifically with sulfated furan on the egg's surface, and directly with the phospholipid bilayer of the sperm. Analysis of a series of deletion mutants of recombinant bindin was undertaken to define the membrane associating domain of bindin. Recombinant and sperm bindin display nearly identical binding kinetics to gel-phase phospholipids and have equivalent saturation points of approx. 250 lipid molecules per molecule of bindin [Source: PASCAL database].

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La molécule responsable, chez l'oursin, de la spécificité zoologique de l'adhérence du spermatozoïde à la membrane vitelline de l'œuf a été isolée. C'est une protéine(appelée bindine) d’environ 30 000 daltons, qui est normalement contenue dans l'acrosome [...] Les molécules de bindine isolées ne se fixent qu'à la membrane vitelline d’œufs d’oursins de la même espèce. On a trouvé dans la membrane vitelline de l'œuf d’oursin des glycoprotéines spécifiques de l'espèce, avec lesquelles la bindine interagit au cours du processus d’adhérence. Il existe des raisons de penser que la bindine agit comme une lectine qui reconnaît des résidus glucidiques particuliers situés sur les molécules de glycoprotéine [...]

OBS

Protéine libérée par le filament acrosomial (acrosomal process) situé au sommet d’un spermatozoïde d’oursin lorsque ce dernier pénètre dans l’ovule.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The condition of a film having such poor flexibility that it disintegrates easily into small fragments.

CONT

Artists are not always aware of the fact that color instability, fading, darkening, and the embrittlement of oil films are caused by definite chemical reactions ...

OBS

brittleness: term and definition standardized by ISO.

OBS

brittleness: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par une réduction sensible de la souplesse du feuil, de sa cohésion et de son adhérence initiales.

CONT

En effet, leur tendance à la friabilité sera d’autant plus dangereuse qu’elles seront soumises aux déformations incessantes d’une peinture sur toile.

OBS

friabilité : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

friabilité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

[The contraction] of an ink film into drops, which occurs when printing on non-receptive surfaces, such as glass, lacquer, cellophane.

OBS

crawling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Du fait de la faible adhérence de l'encre sur le support transfert, des problèmes de rétraction peuvent parfois survenir [...]

OBS

rétraction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

A liquid thinning agent ... added to marbling inks to prevent different colors from mixing together, to make the inks less dense and therefore lighter, and to help the inks spread more evenly by reducing the surface tension of the size.

CONT

Occasionally oxgall (a wetting agent) is added to water color to aid the even dispersion of pigment.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Substance animale qui empêche les couleurs de se mélanger.

CONT

Les adjuvants typiques de l'aquarelle, uniquement employés lors de la préparation de la pâte, sont le miel, le sucre, le fiel de bœuf(agent facilitant le mouillage du pigment et l'adhérence à certains supports lisses) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
DEF

A belt with a trapezoidal cross section that is made to run in sheaves, or pulleys, having grooves of corresponding shape.

OBS

V-belt; Vee belt: terms officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

OBS

V-belt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
CONT

courroie trapézoïdale : dont la section a la forme d’un trapèze. S’utilise avec des poulies à gorges.

OBS

Courroie. Organe de transmission constitué par une bande souple refermée sur elle-même, servant à transmettre, par l'intermédiaire de poulies, un mouvement de rotation d’un arbre à un autre. [...] Les courroies sont plates ou trapézoïdales; elles peuvent être lisses, crantées transversalement ou striées longitudinalement afin d’augmenter leur adhérence aux poulies : elles sont généralement réalisées en élastomère.

OBS

courroie trapézoïdale; courroie en V : termes uniformisés par le CN.

OBS

courroie en V : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

OBS

courroie trapézoïdale; courroie en V : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
DEF

The friction which has to be overcome as a "threshold value" at the onset of sliding motion.

OBS

The word stiction is made from the words static and friction.

OBS

static friction: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
DEF

Frottement qu’il faut vaincre comme «valeur de seuil» au début d’un mouvement de glissement.

OBS

frottement statique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
DEF

Fricción que debe ser superada como un "valor límite" al inicio de un movimiento de deslizamiento.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

More than 7,000 trapezoidal micro-sipes on the tire's groove edges help to break water surface tension to promote improved traction on wet and slippery roads.

Terme(s)-clé(s)
  • microsipe

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Ce genre de dessin est devenu possible à cause du développement des microlamelles et des microrainures. Celles-ci sont quasiment invisibles à l'œil nu, mais elles effectuent un travail convaincant dans l'évacuation de l'eau et de la gadoue, ce qui améliore considérablement l'adhérence du pneu sur chaussée détrempée, enneigée ou verglacée.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-lamelle

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A dual-compound, asymmetric tread has an "all-season zone" with an open tread pattern, aquachutes for water dispersion, and TredLock technology microgrooves.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-groove

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Ce genre de dessin est devenu possible à cause du développement des microlamelles et des microrainures. Celles-ci sont quasiment invisibles à l'œil nu, mais elles effectuent un travail convaincant dans l'évacuation de l'eau et de la gadoue, ce qui améliore considérablement l'adhérence du pneu sur chaussée détrempée, enneigée ou verglacée.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-rainure

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Covered with a coat or coating of some substance ...

CONT

Coated fabric: A fabric with an adherent layer of polymeric material on one or both sides, the coated product remaining flexible.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Enduit, adj. Support textile sur lequel a été déposée une couche de produits chimiques en vue de lui conférer certaines propriétés (étanchéité, résistance à la chaleur, aux acides, au frottement, etc.). On emploie diverses matières sous forme de film ou de feuille (enduction par calandrage) de pâte (enduction à la râcle), de mousse, qui sont polymérisés [...]. L’enduction [...] a trouvé de nombreuses applications : tissus de protection (blousons enduits, vêtements de chantier et de navigation), imitations cuir, toiles à bâches et pour structures gonflables, etc.

CONT

Étoffe enduite.

CONT

Fils enduits : La transformation chimique et mécanique des fils industriels [...]. Dans le cas de l'enduction, il y a pénétration au cœur du produit d’enduction et une bonne adhérence sur les filaments composant le fil : un fil enduit est difficilement «épluchable».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Textiles técnicos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Les fils enduits. La transformation chimique et mécanique des fils industriels.

CONT

L'enduction. [...] enduction d’un fil textile en partant d’une matière plastique à l'état liquide [...] Dans le cas de l'enduction, il y a pénétration au cœur du produit d’enduction et une bonne adhérence sur les filaments composant le fil : un fil enduit est difficilement «épluchable». Notre procédé d’enduction permet de produire des fils enduits de faible diamètre.

Terme(s)-clé(s)
  • fil revêtu

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Springs (Mechanical Components)
OBS

pressure spring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
CONT

[...] un ressort de pression assurant une parfaite adhérence de l'élément filtrant dans la cuve [...]

OBS

Ressort utilisé dans le filtre principal d’un système d’injection.

OBS

ressort de pression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The ratio between the tangential force transmitted to the road by a locked wheel ... and the normal force ...

OBS

coefficient of locked wheel adhesion: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rapport entre la force tangentielle transmise à la route par une roue bloquée [...] et la force perpendiculaire [...]

OBS

coefficient d’adhérence de roue bloquée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Relación entre la fuerza tangencial transmitida a la vía por una rueda bloqueada [...] y la fuerza normal [...]

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The individual control in which the pressures producing braking forces at each wheel on an axle are individually modulated but control decisions governing these pressures additionally take into account data from the opposite wheel.

OBS

The objective is to reduce the lateral pull on the vehicle by permitting only a gradual divergence of the braking forces on split-adhesion surfaces.

OBS

modified individual wheel control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Contrôle roue par roue dans lequel les pressions qui produisent les forces de freinage à chaque roue d’un essieu sont modulées individuellement, mais dont les décisions de contrôle régissant ces pressions prennent également en compte les données de la roue opposée.

OBS

L'objectif est de réduire le déport latéral du véhicule en ne permettant qu'une divergence progressive des forces de freinage sur des surfaces d’adhérence différentes.

OBS

contrôle roue par roue modifié : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Control individual en el cual las presiones que producen las fuerzas de frenado en cada rueda de un eje se modulan individualmente, pero las decisiones de control que gobiernan estas presiones tienen en cuenta adicionalmente datos de la rueda opuesta.

OBS

El objetivo es reducir la tracción lateral del vehículo, al permitir solamente una divergencia progresiva de las fuerzas de frenado en superficies de adhesión diferentes.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The ratio between the maximum tangential force transmittable to the road by a braked rolling wheel ... and the normal force ...

OBS

maximum coefficient of adhesion: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • maximum adhesion coefficient

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rapport entre la force tangentielle maximale qui peut être transmise à la route par une roue freinée [...] et la force perpendiculaire [...]

OBS

coefficient d’adhérence maximal : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • coefficient maximal d’adhérence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Relación entre la fuerza tangencial máxima que se puede transmitir a la vía por una rueda frenada [...] y la fuerza normal [...]

Terme(s)-clé(s)
  • coeficiente máximo de adherencia
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The ratio between the tangential force ... resulting from all tangential forces acting in the contact area of two bodies and the corresponding normal force ...

OBS

In the case of friction brake(s), the friction forces are characterized by the coefficient of friction[,] while in the case of the tyre/road interface, they are characterized by [the] coefficient of adhesion ...

OBS

friction force coefficient: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rapport entre la force tangentielle [...] résultante de toutes les forces tangentielles qui agissent dans la zone de contact de deux corps, et la force perpendiculaire correspondante [...]

OBS

Dans le cas de freins à friction, les forces de frottement sont caractérisées par le coefficient de frottement [...] Dans le cas de l'interface pneumatique/route, les forces de frottement sont caractérisées par un coefficient d’adhérence [...]

OBS

coefficient des forces de frottement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Relación entre la fuerza tangencial [...] que resulta cuando todas las fuerzas tangenciales actúan en el área de contacto de dos cuerpos y la fuerza normal correspondiente [...]

OBS

En el caso del(los) frenos de fricción, las fuerzas de fricción se caracterizan por el coeficiente de fricción[,] mientras que en el caso de la interfaz neumático/vía, se caracterizan por un coeficiente de adhesión [...]

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

The condition in which the braking efforts of a towing vehicle and trailer are so balanced that each vehicle achieves the same adhesion utilization.

OBS

compatibility: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

État dans lequel l'équilibre des efforts de freinage d’un véhicule tracteur et de sa remorque est tel que chaque véhicule atteint la même utilisation de l'adhérence.

OBS

compatibilité : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

Condición en la cual los esfuerzos de frenado de un vehículo remolcador y un remolque están tan equilibrados que cada vehículo logra la misma utilización de la adhesión.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Universal entry(ies)
e
symbole, voir observation
DEF

The ratio between the braking rate ... and the possible maximum coefficient of adhesion, provided that [the maximum coefficient of adhesion] is utilized at all wheels.

OBS

e: In the symbol, the small Greek letter "e" (epsilon) must be in italics.

OBS

adhesion utilization: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • adhesion utilisation

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Entrée(s) universelle(s)
e
symbole, voir observation
DEF

Rapport entre le taux de freinage [...] et le coefficient d’adhérence maximal, si [le coefficient d’adhérence maximal] est utilisé par toutes les roues.

OBS

e : Dans le symbole, la lettre minuscule grecque «e» (epsilon) doit s’écrire en italique.

OBS

utilisation de l'adhérence : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Entrada(s) universal(es)
e
symbole, voir observation
DEF

Relación entre la rata de frenado [...] y el coeficiente de adhesión máxima posible, siempre y cuando [el coeficiente de adhesión máxima posible] se utilice en todas las ruedas.

OBS

e: En el símbolo, la letra minúscula griega "e" (épsilon) debe escribirse en itálica.

Terme(s)-clé(s)
  • utilización de la adherencia
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

The process for depositing a layer of metal onto the surfaces of metallic or non-metallic conductors by immersing the articles in an electrolyte containing a salt of the metal to be deposited, and making them the cathodes of the electrolytic cell.

OBS

electroplating: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • electro-deposition
  • electro-plating

Français

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Placage des métaux
  • Monnayage
DEF

Procédé pour déposer une couche métallique adhérente sur une électrode, afin d’obtenir une surface ayant des propriétés ou des dimensions différentes de celles du métal de base.

CONT

Le but de l'électrodéposition est d’appliquer une couche superficielle sur un métal pour conférer à cette surface les propriétés désirées de dureté, de résistance contre l'érosion ou contre la corrosion, de brillance, etc. En outre, l'adhérence de cette couche au substrat doit être parfaite. Le principe de l'électrodéposition est très simple : c'est une électrolyse. Il s’agit de réactions redox qui ne sont pas auto-entretenues, mais qui sont déclenchées par une source de courant. L'objet qui doit subir un traitement représente la cathode. L'anode est réalisée dans le meilleur des cas en une matière(électro) chimiquement inerte [...] ou bien est constituée par le métal avec lequel on traite la cathode. Le bain d’électrolyse constitue la plupart du temps, l'élément critique de la cellule. Il contient le sel métallique approprié.

OBS

électrodéposition : fait concurrence [aux termes] galvanotechnique et galvanostégie, employés dans certains pays étrangers.

OBS

Parfois appelé en Suisse : procédé galvanique ou galvanotechnique.

OBS

Les termes «électroplastie» et «galvanoplastie» au sens étymologique, concernent une production à partir d’un moule ou mandrin, comme l’électroformage. Par extension, «électroplastie» est aussi utilisé pour désigner, d’une manière générale, la formation d’un revêtement électrolytique (en Suisse «galvanotechnique»), tandis que le terme «galvanoplastie» est utilisé le plus souvent pour désigner le sens original comme «électroformage».

OBS

Dans la langue française, le mot «dépot» peut désigner soit l’action de déposer, soit la couche métallique. Dans le langage technique courant, on emploie plutôt le mot «déposition» pour désigner l’action de déposer (quoique cet emploi ne soit pas correct) et l’on réserve au mot «dépot» le sens de couche métallique.

OBS

électrodéposition; dépot électrolytique : termes et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • électro-déposition
  • électro-plastie
  • électro-placage
  • électro-plaquage
  • plaquage électrolytique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrometalurgia
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
DEF

Proceso electroquímico donde se realiza un recubrimiento (normalmente metálico) a una pieza con un sistema de ánodo y cátodo, sumergiendo dicha pieza en un baño químico y aplicando cargas eléctricas debidamente calculadas para cubrir o depositar una capa protectora o decorativa a la pieza.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Road Safety
DEF

Slipperiness caused by winter weather, diminishing the grip afforded by the [pavement].

OBS

winter slipperiness: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Sécurité routière
DEF

Glissance due aux intempéries hivernales, diminuant l'adhérence de la [chaussée].

OBS

glissance hivernale : terme proposé par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Part-time four-wheel drive (4WD) allows a vehicle to be driven in the two-wheel drive mode for ordinary highway and everyday driving (which reduces drivetrain friction and tire wear for improved fuel economy and tire life), and allows it to be switched to four-wheel drive when extra traction is needed (as when driving off-road, on gravel, snow, ice or mud).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

[Système qui] achemine la puissance des roues arrière motrices aux roues avant par l’entremise d’une boîte de transfert. [...] la puissance est équitablement divisée entre les deux essieux. C’est donc dire que les roues avant et arrière ne peuvent tourner à des vitesses différentes.

OBS

Il est recommandé, pour des raisons de sécurité et de durabilité, de n’ engager le dispositif que si le coefficient d’adhérence est bas(neige, boue, etc.) et non lorsque la chaussée est pavée et sèche.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

(...) [permet d’obtenir] un surcroît d’adhérence des roues arrière et, en conséquence, une meilleure stabilité dans les grandes courbes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A chain that is mounted manually [on] a [tire] for increased grip on snow-covered surfaces.

OBS

snow chain: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Chaîne [installée] manuellement autour d’un pneumatique pour améliorer son adhérence [à la] neige.

OBS

chaîne à neige : terme proposé par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Cadena colocada manualmente en torno a [un] neumático para mejorar su adherencia sobre la nieve.

OBS

cadena de nieve: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Strength of Materials
DEF

The failure of an adhesive bond in such a way that the separation appears to be at the adhesive/adherend interface.

OBS

adhesion failure; adhesive failure: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Résistance des matériaux
DEF

Rupture d’un assemblage qui semble être l’interface adhésif/support.

OBS

rupture d’adhésion : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Resistencia de los materiales
DEF

Ruptura de una unión con adhesivo en la cual la separación parece verse en la interfaz adhesivo/adherendo.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

To be in a state of adherence.

OBS

adhere: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Être en état d’adhérence.

OBS

adhérer : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
OBS

to riffle: to leaf or thumb (a stack of pieces of paper) by holding in one hand and sliding the thumb of the other hand along the edge so as to release sheets successively from the pressure of the thumb or by holding against a flat surface and thumbing similarly by lifting one side or corner with the thumb of the same hand.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Effeuillage du paquet d’étiquettes. [...] Cette opération est absolument nécessaire car elle permet de décoller les étiquettes les unes des autres, celles-ci pouvant être collées soit par les couleurs soit par les vernis d’une part et, d’autre part, pouvant être attachées les unes aux autres par suite d’un découpage défectueux au massicot.

OBS

«ventilation» : Cette adhérence des étiquettes entre elles est due aussi à des phénomènes d’électrisation ou des effets de ventouse. L'imprimeur spécialiste y remédiera en ventilant les étiquettes après découpe.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Steel
DEF

Steel rod embedded in concrete to provide resistance to tension stresses.

OBS

rebar: abbreviation for: reinforcing bar.

OBS

Refer to bar with or without surface deformations.

OBS

See record "plain bar; smoothed bar."

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Acier
DEF

Barre cannelée que l’on noie dans le béton pour en accroître la résistance structurale.

CONT

Les tiges d’acier d’armature du béton, lorsqu'elles comportent des reliefs d’adhérence, sont appelées des barres(par opposition aux ronds à béton) : barre crénelée, barre nervurée.

OBS

Voir la fiche «rond; rond à béton».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
  • Acero
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Dust Removal
DEF

A reagent added to a pulp to bring about adherence between solid particles and air bubbles.

CONT

Flotation reagent. ... Collecting reagents increase the angle of contact of the three-phase system and, therefore, the interfacial tension between the particle and the liquid. Among useful reagents of this type are fatty acids and soaps. The usefulness of collectors is enhanced by activating reagents ... Depressing reagents accomplish the opposite task.

OBS

collector: A heteropolar compound containing a hydrogen-carbon group and an ionized group, chosen for ability to adsorb selectively in froth flotation process and render adsorbing surface relatively hydrophobic.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Traitement des eaux
  • Dépoussiérage
DEF

Réactif ajouté à la pulpe pour provoquer l'adhérence entre particules solides et bulles d’air.

CONT

La flottation est ainsi utilisée pour la séparation sélective de certains solides contenus dans une pulpe et pour leur concentration. Pour opérer cette sélection, on utilise des réactifs collecteurs, particulièrement hydrophobes, qui ont pour but d’augmenter la répulsion vis-à-vis de l’eau du minerai que l’on désire sélectionner. Les réactifs dépresseurs de gangue auront pour but au contraire d’augmenter la mouillabilité de la masse de matières que l’on ne désire pas retenir.

CONT

Le collecteur, en se fixant sélectivement sur les grains, les rend hydrophobes, ou accroît leur hydrophobie, et leur impose de passer depuis le bain de flottation (aqueux) jusque dans une mousse, d’où ils seront extraits.

CONT

Les principaux agents collecteurs sont : les savons [...]; les xanthogénates [...]; les amines aliphatiques [...]; enfin les dithiophosphates.

OBS

collecteur: Agent de flottage provoquant un contact plus intime entre le mouillant et la particule à faire monter à la surface (goudron, xanthate).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A cicatricial attachment of the conjunctiva of the eyelid to the conjunctiva of the eyeball.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Adhérence entre la conjonctive palpébrale et la conjonctive bulbaire.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Adherencia entre la cara interna de los párpados y el globo ocular.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Geophysics
DEF

An acoustic log of compressional wave amplitude run shortly after cementing well casing to evaluate the casing-to-cement and cement-to-formation bonds.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Géophysique
DEF

Enregistrement de la qualité de l'adhérence du ciment entre le tubage et la paroi du trou après la cimentation.

DEF

[...] diagraphie acoustique pour analyser la qualité de la cimentation des tubages.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The property of certain adhesives to adhere to themselves when apparently dry.

OBS

dry tack; aggressive tack: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Propriété de certains adhésifs d’adhérer [à] eux-mêmes lorsqu’ils sont apparemment secs.

OBS

adhérence à sec; état collant sec : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
OBS

Bond with reinforcement. The literature on this subject is still sparse. Rosenberg et al. give some results of pull-out tests (smooth-walled tube embedded in a cylinder of HPC) on two concretes, with and without silica fume.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
OBS

Adhérence avec les armatures passives. Sur ce sujet, la littérature est encore peu abondante. Rosenberg et al. présentent des résultats d’essais d’arrachement(tubes à parois lisses noyés dans un cylindre en BHP) sur deux bétons avec et sans fumée de silice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de hormigón
DEF

Ensayo consistente en someter a tracción una barra, empotrada en un bloque de hormigón, para comprobar su adherencia.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

A water-base mud in which water is the continuous phase and oil is the dispersed phase.

OBS

The oil is spread out, or dispersed, in the water in the form of small droplets. The oil droplets are tightly emulsified in the water so that they do not settle out. Owing to its lubricating abilities and other factors, the use of an oil-emulsion mud may increase the drilling rate and give better hole conditions than other muds.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Boue de forage dans laquelle une émulsion d’huile disperse dans l'eau contribue à réduire l'adhérence des déblais aux outils de forage et au train de tiges.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Chemical Elements and Compounds
  • Mountain Sports
  • Gymnastics and Trampoline
CONT

Chalk Balls. Gymnasts/climbing chalk (magnesium carbonate) compressed into a convenient dispensing ball. The chalk is squeezed onto your fingers and it reduces sweating. Chalk balls are a lot less messy than loose chalk and block chalk, and chalk balls last a lot longer than block or powder chalk.

OBS

Powdered magnesium carbonate.

OBS

[Chalk is] used by gymnasts on their hands and feet to absorb sweat.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Éléments et composés chimiques
  • Sports de montagne
  • Gymnastique et trampoline
CONT

La magnésie permet d’absorber la sueur et augmenter l'adhérence [...]

OBS

Carbonate de magnésium pilé [...]

OBS

[La craie est] utilisée par les gymnastes sur leurs pieds et leurs mains pour absorber la sueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Elementos y compuestos químicos
  • Deportes de montaña
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
CONT

Fabricación y envasado de carbonato de magnesio y colofonía aplicado para la escalada y el deporte.

OBS

[La tiza es] usada por los gimnastas para absorber el sudor de manos y pies.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

A material (e.g. salt) that will lower the temperature at which a solution will freeze.

OBS

Used for snow and ice control to either prevent or break the ice/pavement bond that forms on driving and walking surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Matière (p. ex. du sel) qui abaisse le point de congélation d’une solution.

OBS

Cette substance est utilisée pour le déneigement et le déglaçage afin de prévenir ou de briser l'adhérence entre la glace et la chaussée sur les routes et les trottoirs.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A relatively new technology is the electronically controlled "active differential." An electronic control unit (ECU) uses inputs from multiple sensors including yaw rate, steering input angle, and lateral acceleration, and adjusts the distribution of torque to compensate for undesirable handling behaviours like understeer.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Différentiel actif. Piloté par l'électronique, ce type de différentiel envoie la puissance sur les roues disposant de la meilleure adhérence. Sur certains modèles [de voitures], il est aussi capable d’accélérer la roue arrière extérieure au virage. Il est ainsi possible d’éviter le sous-virage pour améliorer l'agilité et retarder l'action de l'antidérapage.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
DEF

[An] electronic [device] that increases the adhesion properties of a substrate [by modifying its] surface energy ... to make it more compatible with ink, adhesives or coatings.

OBS

A corona is generated by applying a high-frequency high-voltage signal to an electrode, which is separated from a grounded surface by an air gap and a dielectric. No current will pass through the air gap until there is enough voltage to affect the electrical breakdown of the air, typically 3,000 to 5,000 volts per millimeter. The corona treatment of the substrate results from the bombardment and penetration of these ions into the molecular structure at the surface of the substrate. It is the oxidation and polar-group formation in the surface molecules, in conjunction with the etching of the surface from the ion bombardment that induces the increase in surface energy of the treated material.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Poste de traitement qui inflige une décharge électrostatique au support pour en augmenter la tension de surface et l'adhérence de l'encre.

CONT

[...] l’allemand Isimat propose une machine d’impression par sérigraphie 5 couleurs qui assure une cadence de 180 tubes/mn sur deux pistes. Dotée d’un système de traitement corona des films contre l’électricité statique, elle réalise également d’autres pré-traitements [...]

OBS

Le système de traitement corona facilitie également les opérations de complexage.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

A thin layer of bitumen, road tar, or emulsion laid on a road to enhance the adhesion of the course above it.

DEF

A coating of bitumen emulsion, or of hot bitumen or tar to secure adhesion when new bituminous material is laid on top of old work.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Couche d’émulsion bitumineuse ou de bitume ou de goudron chaud visant à assurer l’adhésion du nouveau matériel bitumineux sur l’ancien.

CONT

Enduits multicouches [...] Ce procédé peut être utilisé sur les chaussées à éléments fins pour leur donner une bonne résistance superficielle au poinçonnement [...] Les trois couches de liant n’ont pas un objet identique : la première est une couche d’impression ou d’accrochage, la deuxième constitue [...] un enrobage des gravillons inférieurs [...] la troisième est une couche de scellement.

OBS

enduit de liaison : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

The self-propelled scraper ... developed from the rubber-tired, tractor-drawn scraper - the two forward wheels of the scraper [bowl] and the two rear wheels of the tractor were eliminated. ... Some self-propelled scrapers have tractor units with four wheel drive. One of the later variants uses a two-engine drive ....

Terme(s)-clé(s)
  • self-propelled rubber-tired scraper

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
DEF

décapeuse automotrice : Décapeuse comportant un ensemble automoteur destiné à assurer la propulsion et les déplacements des équipements.

CONT

Scraper automoteur(ou motorscraper). L'engin type se compose d’un tracteur à selle sur un ou deux essieux à pneus, avec système de remorque genre col de cygne qui assure une bonne adhérence de l'ensemble et une grande indépendance de mouvements au scraper lui-même. La benne-scraper est montée sur train arrière et possède un tampon de poussée.

OBS

[...] les scrapers, ou décapeuses, sont des engins mixtes de terrassement - transport [...] Ils se différencient suivant qu’ils sont tractés ou automoteurs et suivant le mode de déchargement des terres [...]

OBS

L’Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d’énergie de la Baie James recommandent décapeuse pour scraper.

OBS

décapeuse automotrice : Terme et définition normalisés par l’OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
CONT

Power Belting. There are basically four types of belts used for the transmission of power. Flat (including link); V-section (including round); Ribbed; and Toothed, or "timing".

OBS

"Belting" terms are mass nouns and may refer to a plurality of belts.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
CONT

La courroie de transmission peut se définir comme un lien flexible réunissant deux poulies en y prenant contact par ce que nous appelons adhérence.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
DEF

Method of building in which external and internal walls are constructed of timber frames and the spaces between the structural members are filled with such materials as brick, plaster, or wattle and daub.

CONT

Many domestic buildings done in half-timber work have the characteristic second-story overhang.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
DEF

Demi-boisage. Méthode ancienne de construction de maisons où les membres principaux étaient en bois d’œuvre massif et les murs étaient formés en remplissant d’enduit les espaces entre les membres.

CONT

Le colombage (maison ou mur à colombage) désigne la technique de charpente associant plusieurs pans de bois dont les ossatures restent apparentes, et non enduites.

CONT

Murs à ossature.--Le procédé traditionnel est le pan de bois [...] L'ossature des murs est assurée par un quillage de montants assemblés entre une semelle basse et une sablière haute. Les angles de construction sont contreventés par des diagonales [...] Le remplissage des vides recourait au pisé, au torchis ou à la brique; son adhérence à la tranche des bois était assurée par des clous à bateau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción clásicos
OBS

Edificio de entramado de madera. Edificio construido con esqueleto de madera, rellenando los huecos con otro material.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
Terme(s)-clé(s)
  • cold laid mixture

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

[...] enduits d’imprégnation à froid(E. I. F.) : ce sont des solutions ou des émulsions visqueuses contenant 30 % au moins de bitume, utilisées comme couches d’apprêt et d’adhérence sur les dalles porteuses en béton, avant la mise en œuvre de systèmes bicouches ou multicouches.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

... the process of re-attaching paint with adhesives by flattening the separated layers of flaking or cleavage, and the reinforcement or replacement of damaged or deteriorating fabrics and panels.

OBS

Specialists sometimes undertake the work of consolidation, particularly when it involves the vacuum lining or transferring of paintings for preservation.

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

[...] mesure de conservation qui a pour but de rétablir l'adhérence entre les diverses couches constitutives de l'œuvre ou la cohésion d’une couche, grâce à un adhésif.

CONT

Si la peinture présente des soulèvements localisés importants, le refixage devra précéder l’allégement.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metallography
CONT

Cold-worked bar. The manufacturing process for this type of steel involves the twisting or stretching of square or deformed section mild steel rods.

Français

Domaine(s)
  • Métallographie
CONT

Rond écroui. Tous ces ronds sont écrouis par torsion [...] Si la barre n’ est pas un rond, la forme résultant de la torsion augmente l'adhérence.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

A mass of gray matter connecting the thalami across the midline of the third ventricle, it develops as a secondary adhesion and is often absent.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Troisième ventricule [...] Au-dessus et en arrière [du sillon hypothalamique ou limitant(sillon de Monro]) se situe l'étage thalamique, correspondant à la face médiale des 2/3 antérieurs du thalamus; un pont de substance grise est souvent retrouvée entre les deux thalamus à la partie centrale de cet étage; appelée commissure grise interthalamique, c'est l'adhérence interthalamique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
CONT

El tálamo es el componente más grande del diencéfalo. Se desarrolla dentro de las paredes laterales del tercer ventrículo pero en muchas especies, incluso domésticas, después se abulta hacia el ventrículo para formar un puente con su homólogo. Esto, la masa intermedia o adhesión intertalámica, se reduce el ventrículo a un espacio anular circundante.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Steel
DEF

A reinforcing bar with a smoothed surface.

CONT

All bars for concrete reinforcement shall be deformed bars, except that plain bars may be used for spirals. Plain bars smaller than or equal to 10 mm in diameter may be used for stirrups or ties.

OBS

Deformed bars (steel with raised patterns), naturally can develop a higher bond stress without slipping than smooth bars.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Acier
DEF

Barre d’acier d’armature de section circulaire et sans aspérités (contrairement aux barres nervurées ou crénelées).

CONT

Les ronds lisses [...] constituent l’armature la plus courante. Le plus fréquemment on utilise des «ronds à béton» en acier doux.

OBS

Selon leur section et leur surface d’adhérence, les armatures sont des fils [...], des ronds lisses, ou ronds à béton, et des barres nervurées ou barres crénelées, à haute adhérence(H. A.) ;les barres sont désignées selon leur type de nervures [...]

OBS

Par opposition à «barre à haute adhérence».

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

A machine for forming mixed batch into pellets or granules by adhesion, rather than by compaction, acheived by rotating the batch through a horizontal plane.

OBS

pelletizing disc; pelletizing pan; pan granulator: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Machine servant à transformer la composition mélangée en boulettes ou granules par adhérence, plutôt que par compactage, en tournant la composition à travers un plan horizontal.

OBS

disque de bouletage : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The goal of this work was to investigate the use of MDCK (Madin-Darby canine kidney) cells as a possible tool for assessing the membrane permeability properties of early drug discovery compounds.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le rôle de la cadhérine E dans l'adhérence peut également être démontré au cours d’expériences menées sur des cellules en cultures appelées cellules rénales de chien de la lignée Madin-Darby(MDCK).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A defect in laminated safety glass, an area over which an initial adhesion between interlayer and glass has been lost.

OBS

let-go: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Défaut dans un stratifié à base de verre, caractérisé par une surface où l'adhérence initiale entre l'intercouche et le verre a disparu.

OBS

décollement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Defecto en el vidrio de seguridad laminado, un área sobre la cual se ha perdido una adhesión inicial entre las capas y el vidrio.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

An unintentional adherence between materials.

OBS

blocking: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Adhérence non intentionnelle entre deux matériaux.

OBS

blocage; adhérence accidentelle : termes normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Adherencia no intencional entre materiales.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
  • Strength of Materials
  • Plywood
  • Plastics Manufacturing
DEF

A separation of layers in a laminated assembly, either through failure in the adhesive or through failure at the interface of the adhesive and the lamination.

Terme(s)-clé(s)
  • de-lamination

Français

Domaine(s)
  • Détection des défauts des matériaux
  • Résistance des matériaux
  • Contreplaqués
  • Plasturgie
DEF

Séparation de deux plis adjacents, résultant d’un manque d’adhérence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Detección de fallas de los materiales
  • Resistencia de los materiales
  • Madera contrachapada
  • Fabricación de plásticos
DEF

Separación de las capas de un laminado debido a falla en o cerca de la junta adhesiva.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

An insulating material which can be ... a sand-cement mix aerated by special chemicals and whisking machines [or] a neat cement mixed with a foaming agent ...

CONT

Aerated concrete is generally hardened in high-pressure steam autoclaves to shorten the time required and to attain low drying shrinkage.

CONT

Aerated concrete is nailable and easy to saw, but like many other insulators, must not be allowed to get wet, or its insulation value is impaired.

OBS

Do not translate "aerated concrete" by the French term "béton aéré," which refers to a different concept.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Béton léger constitué par des agrégats fins, et dans lequel sont créés des vides sous forme de nombreuses bulles isolées très petites [...] soit par incorporation d’une mousse de savon ou d’extraits d’algues, soit, le plus souvent, par addition de poudre d’aluminium [...]

CONT

Les bétons cellulaires [...] sont plutôt des mortiers comportant une multitude de bulles créées par réaction chimique. Bons isolants thermiques, à faibles résistances mécaniques, ils présentent un retrait plus important et une moins bonne adhérence aux armatures que les bétons ordinaires. Sous forme de blocs ou panneaux préfabriqués, ils servent à la fabrication de murs de remplissage non porteurs.

CONT

On distingue deux catégories de béton cellulaire : les bétons durcis à l’air et les bétons traités à l’autoclave.

OBS

D’après le Dictionnaire polytechnique (source BESEN, 1998], dans le béton mousse, les bulles sont produites par agitation mécanique après introduction d’un agent moussant, alors que dans le béton-gaz, elles sont engendrées par réactions chimiques, ordinairement entre une poutre d’aluminium et la pâte liante.

PHR

Béton cellulaire autoclavé.

Terme(s)-clé(s)
  • béton gaz

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de hormigón
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
DEF

Concreto de cemento hidráulico, de peso liviano, que posee una estructura celular o de vacíos homogéneos, obtenida por el uso de productos químicos formadores de gas o agentes espumantes.

CONT

Hormigón que contiene la adición de un agente aireante; éste produce millones de burbujas diminutas de aire, que quedan retenidas en aquél. El hormigón celular es más resistente a los ciclos de hielo-deshielo que el hormigón normal. En las especificaciones, este tipo de cemento se designa con la letra «A».

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Unwanted binding of two parts of a mould preventing their separation.

OBS

The binding may be due to cohesion between metal parts or adhesion to the moulding material.

OBS

seizing: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Blocage accidentel des deux parties d’un moule, empêchant leur séparation.

OBS

Ce blocage peut être dû à une adhérence entre parties métalliques ou à un collage à la matière à mouler.

OBS

grippage : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Hecho de que dos partes de un molde se queden pegadas accidentalmente, siendo imposible su separación.

OBS

La captura puede ser ocasionada por la cohesión entre partes metálicas o adhesión al material de moldeo.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
  • Strength of Materials
CONT

Bond stress is the local longitudinal shearing force, between the surrounding concrete and the perimeter surface of the bar, which changes the bar stress from point to point.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
  • Résistance des matériaux
CONT

Lorsqu'on exerce des efforts sur [...] deux briques [...] réunies par un joint de mortier il se produit un glissement lorsque l'effort [...] exercé dépasse l'effort d’adhérence du mortier à la brique.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
CONT

It is important that the particles be uniformly distributed throughout the binder [and] adhere firmly to the base material.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Couche ferromagnétique [...] déposée sur le support [...] en dispersant un milieu ferromagnétique dans un liant dont le rôle est d’assurer une bonne adhérence sur le support.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2013-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
CONT

Les freineuses nécessaires au déroulage sous tension utilisent le principe de l'adhérence du câble sur un ou plusieurs tambours.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Hydroplaning happens when one or more tires is lifted from the road by a wedge of water that gets trapped in front of and under a tire as the vehicle drives through water. Hydroplaning most frequently occurs during heavy rainstorms when water creates puddles on the highway or expressway.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
DEF

Perte d’adhérence des roues d’un véhicule automobile sur une surface mouillée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción de vehículos automotores
DEF

Deslizamiento incontrolado de un vehículo por existir una capa de agua en el pavimento que impide la adherencia de las ruedas.

OBS

El término "aquaplaning" [...] ha de escribirse en cursiva por no ser una palabra española. [...] A pesar de que se trata de un término extendido en el español actual, existen equivalentes que no requieren resalte tipográfico, como hidroplaneo y acuaplaneo [...] No obstante, si se opta por el término inglés, lo adecuado es escribirlo con cursiva y recordar que se trata de una sola palabra, con q —no con c—, sin guion, y con una sola ene: "aquaplaning".

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2013-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
CONT

A film coating is a substance applied as a liquid to the seed that does not obscure its shape and increase the weight by no more than 1-10%. Film coatings are so thin that the application of multi-layered film coats is possible with each layer containing a specific seed enhancement additive.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Formulant ou adjuvant à base de polymères, hydrosolubles ou non, qui, en traitement de semences, forme une pellicule microporeuse régulière en séchant.

OBS

Il renforce l'adhérence des substances actives sur la semence et en améliore l'aspect.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2013-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
DEF

A dental material made specifically for bonding to dentine.

OBS

dentine bonding agent: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
DEF

Matériau dentaire spécialement fabriqué pour adhérer à la dentine.

OBS

adhésif dentinaire; agent d’adhérence à la dentine : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The property of an adhesive that enables it to form a bond of measurable strength immediately after adhesive and adherent are brought into contact under low pressure.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Faculté d’un adhésif de maintenir ensemble instantanément deux supports.

OBS

tack : terme anglais remplacé par le terme pégosité.

OBS

adhérence instantanée; pégosité : Definition et termes normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Propiedad de un adhesivo que le permite formar una unión de fuerza mensurable inmediatamente después de que el adhesivo y el adherido entran en contacto a baja presión.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Enfin, [la chirurgie vidéo-endoscopique] réduit les risques d’adhérences postopératoires : après une intervention, une cicatrice interne crée un tissu fibreux qui empêche les tissus de glisser librement dans la cavité abdominale : l’intestin, par exemple, risque de s’enrouler autour de telles brides de tissu fibreux, provoquant une occlusion intestinale.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The substance capable of holding materials together by surface attachment.

OBS

The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term.

OBS

glue: deprecated as synonym for adhesive.

OBS

adhesive: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Composition capable de maintenir ensemble des matériaux par adhérence.

OBS

Le terme «colle» était à l’origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

colle : remplacé par «adhésif» comme terme général.

OBS

Le terme «adhésif» a une portée plus générale que son synonyme «colle» qui, initialement désignait exclusivement un adhésif à base de gélatine.

OBS

adhésif : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Sustancia no metálica capaz de unir materiales por el contacto de sus superficies (adhesión), proporcionando a la unión una resistencia interna adecuada (cohesión).

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Science
DEF

The adhesion of soil to a foundation unit resulting from the freezing of soil water.

CONT

Adfreezing is the process that anchors piles or buried foundations in permafrost, so that they can be unaffected by frost heave occurring in the active layer.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Science du sol
DEF

Adhérence du sol à un élément de fondation provoquée par le gel de l'eau contenue dans le sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica del suelo
  • Ciencia del suelo
DEF

Congelamiento del suelo húmedo que se forma debajo de estructuras y materiales (tales como muros de fundación y materiales aislantes) con el peligro de desplazarlos.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2012-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Protéine membranaire de surface impliquée dans les mécanismes d’adhérence entre les cellules d’un même tissu ou de tissus différents.

OBS

Les molécules d’adhérence cellulaire sont réparties en trois classes principales : les cadhérines, les sélectines et certaines immunoglobulines.

OBS

molécule d’adhérence cellulaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Cold Treatment of Metals
  • Surface Coating (Metals)
DEF

Priming paint usually supplied as one-or-two-component systems. The paint contains carefully balanced proportions of an inhibiting chromate pigment, phosphoric acid, and a synthetic resin binder mixed in an alcohol solvent. ... Although these materials are referred to as primers, the films which they produce are so thin that it is more correct to consider them as etching solutions ...

OBS

wash primer; etch primer: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • pretreatment coating

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Traitement à froid des métaux
  • Recouvrement des métaux
DEF

Produit appliqué au contact direct d’un subjectile et destiné essentiellement à assurer l'adhérence des couches ultérieures de peintures; [...] [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture primaire réactive : terme normalisé par l’ISO.

OBS

peinture primaire réactive; PPR : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Opération consistant à traiter la surface d’un subjectile métallique en vue d’en modifier l'aspect ou d’obtenir une meilleure adhérence, par exemple : phosphatation, chromatation. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

conversion chimique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A substance added to a fungicide, insecticide, or other spray or dust to prevent removal of the active ingredients by weathering.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

[...] adjuvants qui, inclus dans une bouillie ou une poudre à poudrer, permettent d’améliorer l'adhérence de cette dernière aux surfaces traitées et lui confèrent une meilleure résistance aux différentes intempéries(pluie, vent) qui tendent à éliminer le dépôt laissé sur la plante.

CONT

Les fongicides [...] ne sont efficaces que s’ils restent longtemps adhérents au végétal et résistent à l’action de la pluie et du vent. Les produits qui confèrent ces qualités aux bouillies sont les adhésifs.

OBS

adhésif : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
OBS

Proposal by Bostik Adhesives, Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Qualifie un adhésif à adhérence instantanée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

pégueux : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Batwing chaps buckle tightly to the rider's thighs but flap freely from the knees down.

OBS

Batwings are used by rodeo riders and cutting horse men.

OBS

chaps: Used with a plural verb.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les chaps(chapareijos) sont des jambières de cuir qui procurent une meilleure adhérence, protègent les jambes des rugosités de la selle et aussi du froid et des intempéries. Il y en a deux styles : l'un ferme les jambières avec des agrafes; l'autre, qui est plus populaire, les ferme avec des fermeture-éclair.

OBS

Dans ce dernier contexte, il aurait fallu dire «glissières» car «fermeture éclair» est une marque déposée.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Shotgun chaps offer the rider a better grip on the saddle through leather to leather contact, and they protect his legs in brushy terrain. Made of slit cowhide, they cover the rider's legs and belt around the hips, the side zipper on each leg often being covered with fringe.

OBS

Unlike the batwing chaps, shotguns zip tight the full length of the leg. They are required in many western horse show classes and are often decorated with silver buckles and conchas.

OBS

chaps: Used with a plural verb.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les chaps(chapareijos) sont des jambières de cuir qui procurent une meilleure adhérence, protègent les jambes des rugosités de la selle et aussi du froid et des intempéries. Il y en a deux styles : l'un ferme les jambières avec des agrafes; l'autre, qui est plus populaire, les ferme avec des fermeture-éclair.

OBS

Il faut éviter de dire «chaps à fermeture éclair» ou «jambières à fermeture éclair» car «fermeture éclair» est une marque déposée.

Terme(s)-clé(s)
  • chaps à fermeture éclair
  • jambières à fermeture éclair

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The action on the growth rate (of crystal nuclei) in modifying the facies of the allotropic variety of the precipitate, which results in a lower risk of adhering to the walls and thus forming scale.

Terme(s)-clé(s)
  • crystalline structure distortion

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Traitement des eaux
DEF

Action sur la vitesse de croissance(des germes de cristallisation) en modifiant le faciès de la variété allotropique du précipité qui présente moins de risques d’adhérence sur les parois et donc d’entartrage.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Plywood
DEF

A local lifting, not extending to the edge, of the surface of plywood and other composite products, due to lack of adhesion there between two adjacent plies.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Contreplaqués
DEF

Bombement localisé à la surface d’un contreplaqué ou tout autre panneau à âme complexe, causé par un manque d’adhérence de deux plis adjacents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
  • Madera contrachapada
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

Intimate sticking together of structural parts by mechanical or chemical bonding under compressing stress.

OBS

Steel is bonded to concrete by its adhesion with the cement.

OBS

bond: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
DEF

Résistance à une sollicitation qui se développe suivant la surface de contact de deux solides, et qui a pour effet de s’opposer à tout déplacement relatif de ces solides le long de cette surface.

OBS

adhérence : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The unsurfaced strip along a sheet or roll roofing which forms the underportion at the lap in the application of the roof covering.

OBS

Selvage is the non-exposed, granule-free area on rolled roofing. Designed for nail placement and sealant.

OBS

selvage; selvedge: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie d’un matériau à surfaçage minéral où le surfaçage a été omis pour permettre une meilleure adhérence avec la feuille de recouvrement.

OBS

bordure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
DEF

The sandbox of a locomotive whose contents are used for sanding the rails to give added friction to the wheels.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
DEF

Réservoir à sable(pour augmenter l'adhérence des roues)

OBS

sablière : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Sludge can be spread ... in a plastic solid stage (slight adhesion) suitable for shovelling ...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Traitement des eaux
CONT

Les boues peuvent être utilisées [...] à l'état solide plastique(faible adhérence du produit) avec possibilité de pelletage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :