TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AGILITE [74 fiches]

Fiche 1 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Operations (Air Forces)
OBS

Institutional agility comes from the ability to detect and respond effectively to changes in the operating environment. Fundamental to institutional agility is optimizing C2 [command and control], training, personnel employment and support systems within the RCAF [Royal Canadian Air Force].

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

L'agilité institutionnelle découle de la capacité à détecter les changements dans l'environnement opérationnel et à y répondre efficacement. L'optimisation des systèmes de C2 [commandement et contrôle], d’instruction, d’emploi du personnel et de soutien au sein de l'ARC [Aviation royale canadienne] est essentielle à l'agilité institutionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Contests (Recreation)
  • Dog and Cat Breeding
CONT

Agility is actually a race in which dogs take turns running over a course that includes tunnels, balance beams, hurdles, tires, platforms and ramps.

Français

Domaine(s)
  • Concours (Loisirs)
  • Élevage des chiens et chats
DEF

Sport canin dans lequel un chien, dirigé à la voix et au geste par son maître, effectue un parcours d’obstacles variés.

OBS

agilité canine : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
  • Government Contracts
CONT

Adaptability: The central theme of agile is flexibility. Agile teams are responsive to change, even at the last minute, and can adapt to it without much disruption. Project deliverables are not set in stone, so teams can easily reassess their plans and adjust their priorities to align with updated goals. Being adaptable means teams can deliver consistently and manage clients' changing requirements effectively.

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
  • Marchés publics
CONT

Adaptabilité : L'agilité est synonyme de flexibilité. Les équipes agiles sont réactives aux changements, y compris ceux de dernière minute, et savent s’adapter sans interruption marquée. Comme les livrables d’un projet ne sont pas immuables, les équipes peuvent facilement réévaluer leurs plans et revoir leurs priorités en fonction des nouveaux objectifs. L'adaptabilité signifie que les équipes offrent une qualité constante et savent composer avec l'évolution des besoins des clients.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Contests (Recreation)
  • Pets

Français

Domaine(s)
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
DEF

Sport canin dans lequel un chien, dirigé à la voix et au geste par son maître, effectue un parcours d’obstacles variés.

OBS

agilité canine : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'analyste-intelligence artificielle dirige et accompagne l'utilisation des plateformes de données modernes dans le contexte des solutions d’intelligence artificielle(IA) afin de répondre aux besoins d’agilité et de croissance commerciale stratégique de la Société.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electronic Warfare
DEF

The capability to frequency hop.

OBS

frequency agility: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Guerre électronique
DEF

Capacité de faire des sauts de fréquence.

OBS

agilité de fréquence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Guerra electrónica
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Musculoskeletal System
CONT

There are two types of motor disabilities. An individual may have difficulty coordinating large muscles, such as the muscles of the arms and legs, and have what is called a gross motor disability. On the other hand, a person may struggle to use smaller muscle groups, such as those in their hands, and have a fine motor disability.

OBS

Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

L'incapacité motrice correspond à la réduction des aptitudes reliées à la motricité, dont la mobilité, l'agilité, les mouvements réflexes et les autres mouvements volontaires(par exemple, de la bouche ou des paupières). Elle peut provenir, entre autres, de lésions des centres nerveux qui commandent la contraction musculaire, de pertes du système squelettique, de certains troubles métaboliques ou d’une malformation à la naissance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
DEF

Alteración transitoria o permanente del aparato motor de una persona, debido a un deficiente funcionamiento en el sistema óseo-articular, muscular y/o nervioso, y que en grados variables limita algunas de las actividades que puede realizar.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Informatics
  • Public Service
Universal entry(ies)
I601
code de système de classement, voir observation
OBS

Developed in partnership with 10 provincial and territorial governments across Canada, this six-week online micro-course explores what digital looks like in the Canadian government context and examines digital concepts such as agile and human-centred design. Through weekly lessons sent by email, participants will learn how to apply the culture and values of the digital workplace in their everyday work.

OBS

I601: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Informatique
  • Fonction publique
Entrée(s) universelle(s)
I601
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce micro cours en ligne de six semaines, qui est le résultat d’un partenariat avec les gouvernements de 10 provinces et territoires canadiens, décrit ce à quoi ressemble le numérique dans le contexte du gouvernement fédéral et examine des notions numériques, telles que l'agilité et la conception centrée sur la personne. Les participants apprendront, grâce à des leçons hebdomadaires envoyées par courriel, à intégrer la culture et les valeurs du milieu de travail numérique dans leur travail quotidien.

OBS

I601 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Operations Research and Management
Universal entry(ies)
I635
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course examines the benefits of cultivating agile thinking across an organization, exploring the critical success factors and key steps involved in creating an agile enterprise. Participants will learn how to implement enterprise agility by overcoming common obstacles and selecting planning tools that support an agile organization.

OBS

I635: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Recherche et gestion opérationnelles
Entrée(s) universelle(s)
I635
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre aborde les avantages d’encourager la pensée agile au sein d’une organisation ainsi que les facteurs de réussite essentiels et les étapes clés de la création d’une organisation agile. Les participants apprendront comment mettre en œuvre l'agilité organisationnelle en surmontant les obstacles courants et en sélectionnant les outils de planification appropriés pour une organisation agile.

OBS

I635 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Operations Research and Management
  • Productivity and Profitability
Universal entry(ies)
I556
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course presents the benefits of adopting agile methods and an agile mindset within an organization, as well as the right conditions for making this change. Participants will learn about the leadership styles that promote organizational agility, and ways to measure the success of their organization's transition to Agile.

OBS

I556: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s)
I556
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les avantages d’adopter un état d’esprit et des méthodes agiles au sein d’une organisation et précise les conditions propices pour apporter ce changement. Les participants découvriront les styles de leadership qui favorisent l'agilité organisationnelle et des façons de mesurer la réussite de la transition de leur organisation vers la culture agile.

OBS

I556 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Operating Systems (Software)
  • IT Security
DEF

The ability of [a] software to support customer-preferred algorithms for encryption, hashing, entropy and digital signatures.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

A cast iron weight (resembling a cannonball with a handle) used to perform ballistic exercises ...

CONT

The kettlebell is an alternative to the dumbbell that offers a different type of workout due to its unique shape. ... The different shape [of the kettlebell] and [its] centre of gravity make for a more dynamic workout than traditional dumbbells.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Poids habituellement fait en fonte, utilisé pour effectuer des exercices physiques, et qui a la forme d’un boulet de canon muni d’une poignée.

CONT

La gyria ou kettlebell permet de pratiquer une grande variété d’exercices pour un entraînement dynamique vous obligeant à relever de nombreux défis : renforcement musculaire, endurance, agilité et équilibre.

OBS

kettlebell : Les sources consultées ne s’entendent pas sur le genre à donner à ce terme; certaines sources utilisent le féminin, d’autres le masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

During the FUNdamental stage (females 6-8, males 6-9), children should develop fundamental movement skills, including the ABCs of agility, balance, coordination and speed. Children should participate in a fun and challenging multi-sport environment. Early elementary school age children need to participate in a variety of well-structured activities that develop basic skills. However, activities and programs need to maintain a focus on fun, and formal competition should only be minimally introduced.

OBS

There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life.

OBS

The title "FUNdamentals" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Au stade S’ amuser grâce au sport, les enfants devraient développer leurs habiletés de mouvement fondamentales, incluant l'ABC de l'agilité, l'équilibre, la coordination et la vitesse. Les enfants devraient participer à des activités dans un environnement multisports amusant et stimulant. À l'âge des premières années d’école primaire, les enfants ont besoin de participer à une variété d’activités bien structurées qui permettent de développer les habiletés de base. Les activités et les programmes doivent toutefois se concentrer sur l'aspect amusant, et la compétition formelle devrait être introduite au minimum. Les enfants devraient être exposés à de nombreux sports et activités physiques à travers les années, développant ainsi leur intérêt et leur motivation, tout en évitant les risques d’épuisement dûs à la spécialisation précoce.

OBS

Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d’âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S’amuser grâce au sport, Apprendre à s’entraîner, S’entraîner à s’entraîner, S’entraîner à la compétition, S’entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active.

OBS

Le titre «S’amuser à faire du sport» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d’État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publiée en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publiée en 2006 et utilise le titre «S’amuser grâce au sport».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

Any of the extinct catlike carnivores belonging to either the extinct family Nimravidae or the subfamily Machairodontinae of the cat family (Felidae).

OBS

The Smilodon was once known as the saber-toothed tiger, but it is not in the tiger family. Although this species has more in common with the African lion than the tiger, it actually is more closely related to the bobcat.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plusieurs espèces de félins, maintenant disparues, ont proliféré en Amérique du Nord durant la dernière ère glaciaire. On distingue parmi ceux-ci le chat des cavernes(Homotherium serum), le tigre à dents de sabre(Smilodon fatalis) et le lion d’Amérique(Panthera leo atrox). Grâce à leur vitesse, leur agilité, leurs mâchoires puissantes et leurs dents aiguisées comme des rasoirs, ces félins pouvaient s’attaquer à des animaux beaucoup plus gros qu'eux, tels que des bisons, des chevaux et de jeunes mammouths.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
CONT

[...] en México al parecer frecuentaba zonas límite entre el matorral, pastizal y los bosques tropicales o de coníferas en búsqueda de sus grandes presas como bisontes, camellos, caballos e incluso perezosos gigantes y mamuts con los que luchaba usando toda su fuerza y peso para derribarlos o en lo posible inmovilizarlos y sólo después de eso, usaba sus colmillos de 17 cm de largo para con una mordida en la garganta del animal, cortar algunas arterias importantes y ocasionar su muerte prácticamente al instante. El dientes de sable se vio "sobrecalificado" cuando hace 10 000 años los animales grandes se extinguieron, el bisonte se trasladó principalmente a las praderas [y] el gran gato no pudo adaptarse a comer sólo animales pequeños [...]

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Unified communications and collaboration (UCC) describes the combination of communications and collaboration technologies.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Un écosystème de CUC(communications unifiées et collaboration) transformera un milieu de travail en un environnement hautement collaboratif, ainsi que la façon de travailler dans votre organisation. La bonne solution CUC mettra en communication les employés, les clients et les partenaires de manière à améliorer la productivité, l'agilité et les résultats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Las soluciones de comunicaciones unificadas y colaboración integran voz, video y datos, permitiendo que los usuarios se comuniquen y colaboren [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pets
OBS

The Agility Association of Canada (AAC) was founded in 1988 for the promotion of uniform and safe standards for dog agility in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Animaux d'agrément
OBS

L'Association d’agilité du Canada(AAC) a été fondée en 1988 afin de promouvoir l'application de normes uniformes et sûres dans la pratique du sport de l'agilité canine au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Military Training
CONT

The purpose of the 20 metre rushes is to assess the participant’s ability to move quickly over short distances while changing body positions every 10 m. This test is a simulation of escaping to cover in the form of a sprint agility test with no equipment.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Instruction du personnel militaire
CONT

L'objectif de la «course précipitée sur 20 m» est d’évaluer la capacité des participants à se déplacer rapidement sur de courtes distances tout en modifiant leur position corporelle à tous les 10 m. Cette épreuve est une simulation de «se mettre à couvert» sous forme d’une épreuve d’agilité et de course précipitée sans équipement.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

RBE2/AESA "active electronically scanned array" radar. The Rafale is the first operational ... European combat aircraft to use an electronic scanning radar. ... Compared to radars with conventional antennas, unprecedented levels of situational awareness are attained with earlier detection and tracking of multiple targets. With its superior beam agility and its enormous computing power, the RBE2 offers outstanding performance that cannot be replicated by mechanical scanning radars.

OBS

RBE2: from the French "radar à balayage électronique 2 plans."

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Le radar RBE2/AESA à balayage électronique et à antenne active.-Le Rafale est le premier [...] avion de combat européen à utiliser un radar à balayage électronique. [...] Le balayage électronique apporte une perception inégalée de la situation tactique, avec une détection et une poursuite améliorées en environnement multicibles. L'agilité de son faisceau, permise par le balayage électronique, et sa vitesse de calcul rendent le RBE2 [radar à balayage électronique 2 plans] capable de performances et de modes d’utilisation non accessibles aux radars à antenne mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Supply (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

The LAV III Upgrade project will capitalize on existing and evolving technology to improve the protection, mobility and lethality of the LAV III fleet. The project will modernize a portion of the existing LAV III fleet to ensure it remains a highly protected, operationally mobile and tactically agile combat vehicle that will remain the backbone of domestic and expeditionary task forces ...

Terme(s)-clé(s)
  • Light Armoured Vehicle III Upgrade Project

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

Dans le cadre du projet de Modernisation du VBL III, on exploitera les technologies actuelles et nouvelles dans le but d’accroître la protection, la mobilité et la létalité du parc de VBL III. Le projet vise à moderniser une partie du parc actuel de VBL III de sorte que ces véhicules de combat demeurent fortement protégés et conservent leur mobilité opérationnelle et leur agilité tactique. Ainsi, le VBL III demeurera le principal véhicule de combat des forces opérationnelles, au pays et à l'étranger.

Terme(s)-clé(s)
  • Projet de modernisation du véhicule blindé léger III

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
CONT

At the Olympics, gymnastics now consists of three unique sports: men’s and women’s artistic gymnastics, rhythmic gymnastics and trampoline gymnastics. … Artistic gymnastics consists of six events for men and four events for women. Both men and women compete in vaulting and floor events. The other two events for women are balance beam and uneven bars, the other four events for men are pommel horse, rings, parallel bars and horizontal bar.

OBS

artistic gymnastics: official term of the Pan American Games.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
CONT

Au niveau compétitif, la gymnastique artistique est un sport qui exige force, puissance, souplesse, agilité et courage, en plus d’une grande précision technique et créativité artistique. […] Le programme compétitif de gymnastique artistique masculine se compose de 6 épreuves : les exercices au sol, le cheval arçons, les anneaux, le saut, les barres parallèles et la barre fixe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
CONT

La gimnasia artística es un deporte olímpico caracterizado por movimientos de alta coordinación, precisión y estética. […] La gimnasia artística femenina consta de cuatro aparatos: salto, barras asimétricas, viga de equilibrio y ejercicios en el suelo. La gimnasia artística masculina consta de seis aparatos: ejercicios en el suelo, caballo con arcos, anillos, salto, barras paralelas y barra fija.

OBS

gimnasia artística: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An equestrian event asking for speed and accuracy, in which the aim is, for the horse and rider, to jump a set course of fences, in the right order and without knocking them down, while working against the clock.

OBS

Show jumping competitions are held in an indoor or outdoor arena. The designer of the course can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads and triples.

OBS

Show jumping has three main categories of competition: those which primarily test jumping ability but use time as the deciding factor in order to reach a final result; those which test jumping ability alone; and those which put a premium on speed and agility. Most competitions [fall] into the first category.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Épreuve équestre alliant vitesse et précision dont l’objectif, pour le cavalier et sa monture, est de franchir tous les obstacles, dans l’ordre déterminé et sans les renverser, tout en courant contre la montre.

OBS

Les compétitions de saut d’obstacles peuvent se tenir sur une piste intérieure ou extérieure. Le concepteur du parcours choisit parmi une vaste gamme d’obstacles qui se divisent en trois principales catégories : les obstacles droits, les larges et les triples.

OBS

Le saut d’obstacles compte trois catégories d’épreuves : celle visant à déterminer l'habileté à sauter tout en utilisant le temps comme facteur déterminant; celle qui ne mesure que l'habilité à sauter; et celle qui insiste sur la vitesse et l'agilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Salto de obstáculos. La disciplina de saltos consiste en franquear a caballo un recorrido de varios obstáculos construidos con barras, sin cometer ninguna falta ni de rehúse ni de derribo. Las pruebas se disputan siguiendo varios baremos: contrarreloj, caza, potencia, con cronómetro, etcétera, y se clasifican en distintos grupos de acuerdo con las alturas, que oscilan entre 1,10 m y 1,60 m.

OBS

salto en pista; salto; salto hípico: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • saltos en pista
  • saltos
  • saltos hípicos
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l'Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l'Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l'Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l'Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l'Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A relatively new technology is the electronically controlled "active differential." An electronic control unit (ECU) uses inputs from multiple sensors including yaw rate, steering input angle, and lateral acceleration, and adjusts the distribution of torque to compensate for undesirable handling behaviours like understeer.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Différentiel actif. Piloté par l'électronique, ce type de différentiel envoie la puissance sur les roues disposant de la meilleure adhérence. Sur certains modèles [de voitures], il est aussi capable d’accélérer la roue arrière extérieure au virage. Il est ainsi possible d’éviter le sous-virage pour améliorer l'agilité et retarder l'action de l'antidérapage.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Body Movements (Sports)
CONT

The fundamental movement skills of throwing, catching, jumping, striking, running, kicking, agility, and balance and coordination, form the basis for future sport skill development and for the life-long enjoyment of physical activity.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

Les habiletés liées aux fondements du mouvement(c.-à-d. lancer, attraper, sauter, frapper, courir, botter, l'agilité, l'équilibre et la coordination) représentent la base sur laquelle reposeront le développement des habiletés sportives et une appréciation de l'activité physique tout au long de la vie.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Cross fitness training is suitable for all fitness levels as you work within your own capability following a sequence of exercises in a given time. You don't compete with anyone else in cross fitness training, just the clock to complete as many exercises as you can within a given time.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Étant extrêmement varié, l'entraînement en parcours constitue un programme global qui permet de travailler : la force, l'endurance cardiovasculaire et respiratoire, la résistance, la souplesse, la vitesse, la précision, la puissance, la coordination, l'agilité et l'équilibre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

Some of the most common inverted yoga poses are the downward facing dog pose, standing forward fold pose, prasarita padottanasana, dolphin pose, shoulder stand pose, headstand pose and legs up the wall pose. All these yoga poses are known as inverted poses because while practicing these positions the head is lower than the heart, that is, the opposite of our usual upright position.

Français

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Les inversions. Ces postures servent à stimuler le système endocrinien. En plus, elles renforcent et assouplissent les muscles, les ligaments et les tissus conjonctifs de la colonne vertébrale et de la cage thoracique. Elles améliorent la digestion, la respiration et la circulation sanguine.

CONT

Posture inversée. Cette posture défie la gravité et développe la coordination, l'endurance et la force, améliore la grâce, l'agilité et l'équilibre. Elle améliore également la concentration et le recentrage. Le calme est nécessaire pour être capable de faire les postures inversées car elles nécessitent beaucoup de concentration.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lacrosse
CONT

A game of technique and agility, lacrosse as it is played today first appeared in Quebec, Canada, around 1840.

OBS

Lacrosse is the oldest American sport. As the native game of the American Indians, it was used not only to satisfy their keen desire for competition, but also as a training school for war.

Français

Domaine(s)
  • Crosse
CONT

Sport d’agilité et de technique, la crosse telle qu'elle est pratiquée aujourd’hui fait son apparition au Québec(Canada) vers 1840.

CONT

[...] les Blancs commencèrent à pratiquer le vieux sport iroquois auquel ils avaient donné le nom de lacrosse, en un seul mot.

PHR

crosse canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Applications of Electronics
  • Sea Operations (Military)
CONT

The most recent techniques-electronic scanning antenna (the mechanical types having been overtaken) with elimination of clutter, enemy counter-measures or wave echoes, very high "frequency agility," in-depth echo processing etc. - are all designed to allow the vessel under all circumstances to retain its detection effectiveness and to locate as quickly as possible even the swiftest adversaries.

Terme(s)-clé(s)
  • in depth echo processing

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Applications de l'électronique
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

Les techniques les plus récentes-antenne à balayage électronique, et non plus mécanique avec élimination des échos parasites, contre mesures de l'ennemi ou échos de vagues, très grande agilité en fréquence, traitement poussé des échos, etc.,-ont toutes pour but de permettre au navire de garder en toutes conditions son efficacité de détection et de repérer le plus rapidement possible les hostiles les plus véloces.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Scottish Cultural Festival hosted in Perth-Andover annually (last weekend in May each year). Activities include music, pipe bands, heavy athletics, cultural workshops and more, including an evening ceilidh.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Festivités culturelles qui reviennent chaque année à Perth-Andover la dernière fin de semaine de mai. Au programme, musique, corps de cornemuses, démonstrations de force, d’agilité et endurance, ateliers culturels, bal écossais en soirée(ceilidh) et plus encore.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The path, relative to a specified frame of reference, described by the centre of mass of a satellite or other object in space, subjected solely to natural forces, mainly gravitational attraction.

OBS

orbit: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Orbit segment.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Trajectoire que décrit, par rapport à un système de référence spécifié, le centre de gravité d’un satellite, ou autre objet spatial, soumis aux seules forces naturelles, essentiellement les forces de gravitation.

OBS

orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Agilité, maintien en orbite, mise sur orbite.

PHR

Remonter l’orbite de la Station, graviter une orbite en «position debout».

PHR

Orbite à ensoleillement constant, cimetière, circulaire, directe, équatoriale, excentrique, très excentrique, képlérienne, non perturbée, perturbée, planétaire, polaire, quasi parabolique, rétrograde.

PHR

Orbite d’attente, de transfert.

PHR

Données de prévision, données de reconstitution d’orbite.

PHR

Portion d’orbite.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

[In force development, having to do with the ability] to evolve, adjust or modify fittingly.

OBS

Comprised of the following qualities: creativity, intelligence, robustness, resilience, endurance, responsiveness, flexibility and agility.

OBS

adaptative: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

[Dans le domaine du développement des forces, se dit de ce qui est] capable d’évoluer, de s’adapter ou de se modifier en conséquence.

OBS

Pour être adaptatif, il faut posséder les qualités suivantes : créativité, intelligence, vigueur, résilience, endurance, réactivité, souplesse et agilité.

OBS

adaptatif : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In force development, the ability to redirect swiftly.

OBS

agility: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le domaine du développent des forces, capacité de se rediriger rapidement.

OBS

agilité : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The Agility Funds invest in global equities, fixed income, absolute return strategies, private capital and real return assets.

CONT

Parter Group 0 has provided initial resource requirement estimates, for personnel and program, towards achieving steady state support. Initial demand planning estimates for 08/09 S&T contracting exceed nominal allocation by approximately $500K, which will be managed through the agility fund, other reserves and cash phasing.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Fonds qui requiert la gestion de projet de type agile.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sports de pagaie
OBS

La course en canot entre Québec et Lévis sur le fleuve glacé est une des activités traditionnelles du Carnaval de Québec depuis 1894 et présentée chaque année depuis 1955, et parmi celle qui attire les plus grandes foules(plusieurs dizaines de milliers de spectateurs sur place). En équipe sur des canots de grandes dimensions, les participants doivent rivaliser d’agilité et d’endurance afin de faire l'aller-retour(deux fois pour la classe compétition homme) de la distance de 3. 2 km sur le fleuve. Lorsque le fleuve est en eaux libres et les conditions idéales, l'épreuve peut être complétée en aussi peu que 23 minutes. Cependant, lorsque les glaces bloquent de bonnes parties du fleuve et que les conditions sont mauvaises, les participants devront autant tirer leur canot sur les glaces que pagayer et éviter de se faire emporter par le courant.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Skating
OBS

CANPOWERSKATE helps hockey and ringette players gain the competitive edge by refining skating technique and focusing on speed, power,agility, coordination and endurance. CANPOWERSKATE is the only nationally standardized power skating program available in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Patinage
OBS

Le Programme canadien de PATINAGE INTENSIF aide les joueurs de hockey et de ringuette à gagner un avantage en compétition en améliorant leur technique de patinage et en se concentrant sur la rapidité, la puissance, l'agilité, la coordination et l'endurance. Le PCPI est au Canada le seul programme de patinage intensif normalisé sur le plan national.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Animal Pests (Crops)
CONT

The roof rat, typical of the climbing rats, is smaller and more slender than the Norway rat and has a longer tail. The adult is about 38 centimetres long and weighs, on average, 225 grams. The naked tail exceeds the length of the head and the body. Roof rats are nimble climbers that can negotiate rough outer walls, and small diameter pipes, electric wires, telephone cables, vines and trees. By such means they gain access to building in various places, such as unscreened windows, roof ventilators, and unused chimneys. Their litter size numbers about seven young and their gestation period parallels that of the Norway rat.

OBS

A mammal of the family Muridae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Animaux nuisibles aux cultures
CONT

Le rat noir, rongeur type des rats grimpeurs, est plus petit et plus élancé que le surmulot, et sa queue est plus longue. Adulte, il mesure environ 38 cm de longueur et pèse, en moyenne, 225 g. La queue, nue, est un peu plus longue que la tête et le corps. Le rat noir est un grimpeur agile qui peut se déplacer sur des murs extérieurs rugueux, des tuyaux de petit diamètre, des fils électriques, des câbles téléphoniques, des vignes et des arbres. Grâce à cette agilité, il peut pénétrer dans les immeubles par divers endroits, comme les fenêtres non grillagées, les ventilateurs de toit et les cheminées non utilisées. La portée du rat noir comprend environ sept jeunes, et la période de gestation est semblable à celle du surmulot.

OBS

Mammifère de la famille des Muridae.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Thales' avionics business serves the markets for avionics, cabin electronics and utilities. Thales designs and supports integrated cockpit electronics, flight controls and systems for communication, flight management, navigation and surveillance.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Selon le contexte, on peut utiliser les expressions suivantes : dispositifs de l’électronique intégrée; modules d’électronique intégrée; instrumentation électronique intégrée. Voir les justifications complémentaires qui suivent pour quelques exemples.

OBS

Sextant fournira le système secondaire intégré de commandes de vol qui comprend le système de contrôle des «spoilers» [déporteurs] et le système de contrôle du plan horizontal arrière (vérins compris), le système de protection contre le décrochage et l’instrumentation électronique intégrée de secours.

OBS

Pour répondre aux exigences du programme(agilité, furtivité, large rayon d’action en supersonique, avionique évoluée pour faciliter la charge de travail du pilote), ce biréacteur [le F-22A/B «Raport», chasseur américain] se caractérise par une silhouette à la fois anguleuse et lisse pour diffracter l'énergie des signaux radar, de larges surfaces de contrôle alliées à un système de poussée vectorielle qui lui procure une grande agilité à toute vitesse ainsi que des capacités ADAC. Ses systèmes électroniques intégrés par TRW Inc. sont trois fois plus puissants et rapides que ceux équipant le F-15.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Thales' avionics business serves the markets for avionics, cabin electronics and utilities. Thales designs and supports integrated cockpit electronics, flight controls and systems for communication, flight management, navigation and surveillance.

PHR

Integrated cockpit electronics.

PHR

Integrated electronics lab.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Notions d’électronique intégrée pour la conception de circuits intégrés.

OBS

Selon le contexte, on peut utiliser les expressions suivantes : dispositifs de l’électronique intégrée; (fabrication de) systèmes électroniques intégrés; modules d’électronique intégrée; instrumentation électronique intégrée. Voir les justifications complémentaires qui suivent pour quelques exemples.

OBS

Sextant fournira le système secondaire intégré de commandes de vol qui comprend le système de contrôle des «spoilers» [déporteurs] et le système de contrôle du plan horizontal arrière (vérins compris), le système de protection contre le décrochage et l’instrumentation électronique intégrée de secours.

OBS

Pour répondre aux exigences du programme(agilité, furtivité, large rayon d’action en supersonique, avionique évoluée pour faciliter la charge de travail du pilote), ce biréacteur [le F-22A/B «Raport», chasseur américain] se caractérise par une silhouette à la fois anguleuse et lisse pour diffracter l'énergie des signaux radar, de larges surfaces de contrôle alliées à un système de poussée vectorielle qui lui procure une grande agilité à toute vitesse ainsi que des capacités ADAC. Ses systèmes électroniques intégrés par TRW Inc. sont trois fois plus puissants et rapides que ceux équipant le F-15.

OBS

fabrication de systèmes électroniques intégrés (système d’allumage moteur, système d’aide à la navigation) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aplicaciones de la electrónica
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Satellite Telecommunications
CONT

The unique "beam hopping" antenna system provides an uplink from ground stations and a downlink back to earth with five times the bandwidth available at lower frequencies. Beam hopping is similar to a flashlight focused on a small area of earth while broadcast frequencies are analogous to sunlight.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Télécommunications par satellite
CONT

Opération 4 :«antennes et circuits reconfigurables»(antennes reconfigurables, agilité en fréquence, multibande/multifonctions, commutation de polarisation, commutation de faisceau, agilité et formation électronique de faisceau).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Code de saut pour les systèmes à agilité de fréquence.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Special Education
DEF

Muscular coordination of the hands and fingers.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Éducation spéciale
OBS

L'adresse se distingue de la dextérité en ce que celle-ci consiste essentiellement dans l'agilité et la vivacité des mains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Educación especial
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Speed/Agility Step: Football shuffle, toe taps, high knees and moguls.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de vitesse et d’agilité qui consiste à courir sur une surface formée de pneus en plaçant les pieds à l'intérieur des pneus.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Telegraph Codes
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Codes télégraphiques
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A radar whose operating frequency can be changed readily.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
PHR

Radar à agilité de fréquence et à fort taux de compression.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Raytheon vient de démontrer l'utilisation de filtres à agilité de fréquence accordés par des relais micro-électromécaniques(MEMS) et délivrant jusqu'à 25 watts en VHF. Cette nouvelle technologie permettra de diviser par deux le volume des batteries de filtres actuellement commutés par diodes PIN. Elle permettra également de porter leur rendement de 30 à 80%. La commutation par relais MEMS devrait être introduite initialement sur les futures radios tactiques JTRS de l'armée américaine.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
CONT

In 1990, Thomson-CSF introduced the Skyhopper, an adaptive HF frequency-hopping technique that combines automatic spectrum analysis with advanced signal processing capabilities.

Terme(s)-clé(s)
  • adaptative HF frequency hopping

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
CONT

En 1990, Thomson-CSF a introduit la technique Skyhopper, saut de fréquence adaptatif en HF, qui combine l'analyse spectrale automatique et une méthode avancée de traitement du signal, le système Skyhopper a essentiellement pour rôle de rechercher les canaux libres et d’organiser la séquence d’agilité de fréquence en fonction du brouillage naturel ou artificiel.

Terme(s)-clé(s)
  • technique du saut de fréquence adaptatif en HF

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

Conçus et modifiés pour employer des techniques cryptologiques pour générer le code d’étalement pour le spectre étalé ou le code de saut pour les systèmes à agilité de fréquence.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pets
OBS

Stoneham.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Animaux d'agrément
OBS

Stoneham.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

test d’aptitude physique au CMR [Collège militaire royal].

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Talc.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Variété de talc.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Propulsion of Water-Craft
  • Sea Operations (Military)
  • Combat Systems (Naval Forces)
CONT

Fast Patrol Boats Keep of NewTechnology Abreast Fast patrol boats provide powerful and highly manoeuvrable weapon platforms best suited to coastal defence.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Propulsion des bateaux
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
CONT

Leur puissance de feu et leur agilité font des patrouilleurs rapides un outil idéal de défense côtière.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe de travail qui ne bénéficie pas d’un soutien administratif du Secrétariat international de l’OTAN, mais qui dépend de la Division Soutien de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1990-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

An airborne radar that uses a phased-array antenna which changes radar beam shapes and beam positions at electronic speeds.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1990-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Guerre électronique
CONT

[Avion] doté d’un récepteur état solide nouveau qui opère en quatre modes : détection vers le haut(look-up) utilisant le principe de l'agilité de fréquence(...)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1990-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

One of an English breed of strong, stocky, muscular dogs (...) originally raised for bullbaiting and later dogfighting, but now bred as a companion dog.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Afin de réunir chez un seul sujet la force et la ténacité du Bulldog et l'agilité intelligente du Terrier, des croisements furent pratiqués entre le Bulldog, le Fox-Terrier à poil lisse et le White-English-Terrier. Le chien ainsi créé pour le combat se vit complètement négligé après leur interdiction en 1835, sauf dans la province anglaise du Staffordshire. Ce n’ est qu'en 1935 que la race eut à nouveau les faveurs des éleveurs, qui la croisèrent avec le Manchester-Terrier pour l'alléger un peu et aboutir à sa forme actuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1989-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1989-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1989-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1988-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1988-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1987-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The search radar ... has a frequency-agile mode as well as clutter rejection. The antenna is located in the under-fuselage radome, and gives a maximum detection range of 200 miles (at 25,000 ft altitude). The radar transmits at a frequency of 9,375 MHz and its frequency agility is 75 MHz peak to peak.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1985-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1984-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1983-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1982-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
OBS

In addition, microprocessors, highly stable oscillators, frequency-agile synthesizers, fast-tuning antenna couplers and solid-state power amplifiers are now available and offer the possibility of significantly improving facture HF communications.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
OBS

En outre comme on dispose désormais de microprocesseurs, d’oscillateurs très stables, de synthétiseurs à agilité de fréquence, de coupleurs d’antenne à accord rapide et d’amplificateurs de puissance état-solide, on peut espérer une amélioration considérable des futurs systèmes HF de transmissions.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1982-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

characterized by ineptitude or slowness usu. through lack of practice or old age.

Terme(s)-clé(s)
  • rust out

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

Qui a perdu son agilité, son adresse, faute d’entraînement.

Terme(s)-clé(s)
  • se rouiller

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :