TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGIR QUALITE [61 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Moisson Québec
1, fiche 1, Anglais, Moisson%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1987, Moisson Québec is the only food bank in the greater Quebec City area, serving the territory from Portneuf to Sainte-Anne-de-Beaupré and from Stoneham to Lévis. 2, fiche 1, Anglais, - Moisson%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Moisson Québec
1, fiche 1, Français, Moisson%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Moisson Québec est, depuis 1987, l'unique banque alimentaire de la grande région de Québec et sa mission est d’agir sur l'insécurité alimentaire pour améliorer la qualité de vie des personnes vivant des conditions socioéconomiques difficiles. 1, fiche 1, Français, - Moisson%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certify a trade union
1, fiche 2, Anglais, certify%20a%20trade%20union
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- accredit a union 2, fiche 2, Anglais, accredit%20a%20union
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accréditer un syndicat
1, fiche 2, Français, accr%C3%A9diter%20un%20syndicat
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- accorder l’accréditation à un syndicat 2, fiche 2, Français, accorder%20l%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20%C3%A0%20un%20syndicat
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accréditer : Employé transitivement, accréditer qqn signifie déléguer cette personne pour agir en telle qualité(par exemple un diplomate ou un journaliste) et, dans l'usage canadien et par extension, un syndicat [...] 3, fiche 2, Français, - accr%C3%A9diter%20un%20syndicat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- for that occasion
1, fiche 3, Anglais, for%20that%20occasion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pro hac vice 2, fiche 3, Anglais, pro%20hac%20vice
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
act as commissioner ... 1, fiche 3, Anglais, - for%20that%20occasion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dans cette affaire
1, fiche 3, Français, dans%20cette%20affaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pro hac vice 2, fiche 3, Français, pro%20hac%20vice
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agir en qualité de commissaire [...] 1, fiche 3, Français, - dans%20cette%20affaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- party with full standing
1, fiche 4, Anglais, party%20with%20full%20standing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- party with standing 1, fiche 4, Anglais, party%20with%20standing
correct
- party granted standing 2, fiche 4, Anglais, party%20granted%20standing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The applicant] did not understand the difference between possibly being called as a witness at the inquiry and being a party with full standing ... 1, fiche 4, Anglais, - party%20with%20full%20standing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- partie ayant pleine qualité pour agir
1, fiche 4, Français, partie%20ayant%20pleine%20qualit%C3%A9%20pour%20agir
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- partie ayant qualité pour agir 1, fiche 4, Français, partie%20ayant%20qualit%C3%A9%20pour%20agir
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le demandeur] n’ a pas compris la différence entre la possibilité d’être convoqué comme témoin à l'enquête et le fait d’être une partie ayant pleine qualité pour agir [...] 1, fiche 4, Français, - partie%20ayant%20pleine%20qualit%C3%A9%20pour%20agir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- parte con capacidad de obrar
1, fiche 4, Espagnol, parte%20con%20capacidad%20de%20obrar
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] la Sala Constitucional ha emitido diversas resoluciones, todas ellas ejerciendo un control constitucional concentrado sobre la jurisdicción de ejecución de la pena, evidenciando la necesidad de proteger a la persona privada de libertad como parte con capacidad de obrar y capacidad jurídica para ejercer su derecho de defenderse materialmente sobre lo resuelto […] 1, fiche 4, Espagnol, - parte%20con%20capacidad%20de%20obrar
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Informatics Field Support Operations
1, fiche 5, Anglais, Informatics%20Field%20Support%20Operations
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
001107: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the informatics field support function of the information management services; planning and coordinating the implementation and quality control examination of all information systems, and acting as a resource person regarding information management services. 1, fiche 5, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique
1, fiche 5, Français, gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- assistance informatique locale 1, fiche 5, Français, assistance%20informatique%20locale
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
001107 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer le soutien informatique local des services de gestion de l'information; planifier et coordonner la mise en œuvre et l'examen du contrôle de la qualité de tous les systèmes d’information; agir en qualité de personne-ressource en ce qui a trait aux services de gestion de l'information. 1, fiche 5, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
assistance informatique locale : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique» est préférable, car le terme «assistance informatique» est plutôt l’équivalent de «computer assistance». 1, fiche 5, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- peer reviewer
1, fiche 6, Anglais, peer%20reviewer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Associate members will then be invited to participate as a peer reviewer for one or two competitions, and depending on the peer review experience, will be required to complete review quality assurance activities in a supported manner to build their reviewing skills and experiences. 2, fiche 6, Anglais, - peer%20reviewer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pair évaluateur
1, fiche 6, Français, pair%20%C3%A9valuateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les membres associés seront ensuite invités à agir comme pairs évaluateurs pour un ou deux concours et, selon leur expérience en évaluation par les pairs, ils devront réaliser, avec le soutien voulu, des activités d’assurance de la qualité dans le but de développer leurs compétences en évaluation et d’acquérir de l'expérience. 2, fiche 6, Français, - pair%20%C3%A9valuateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fédération des chambres de commerce du Québec
1, fiche 7, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20chambres%20de%20commerce%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FCCQ 2, fiche 7, Anglais, FCCQ
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fédération des chambres de commerce du Québec
1, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20chambres%20de%20commerce%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FCCQ 2, fiche 7, Français, FCCQ
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mission. Appuyer le développement des entreprises de l'ensemble des secteurs économiques et des régions; plaider en faveur de la création de richesse qui repose largement sur la culture entrepreneuriale et l'innovation et qui contribue à accroître la qualité et le niveau de vie des citoyens et le développement des communautés; prendre appui et soutenir un réseau de chambres de commerce présentes sur l'ensemble du territoire québécois et agir comme agent facilitateur auprès de ce réseau. 3, fiche 7, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20chambres%20de%20commerce%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Law
- Social Movements
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Conseil pour la protection des malades
1, fiche 8, Anglais, Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 8, Anglais, CPM
correct, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit de la santé
- Mouvements sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil pour la protection des malades
1, fiche 8, Français, Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 8, Français, CPM
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Organisme visant à] promouvoir et [à] défendre les droits des usagers du réseau de la santé et des services sociaux afin d’augmenter leur pouvoir d’agir et d’améliorer la qualité des services. 1, fiche 8, Français, - Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Derecho de salud
- Movimientos sociales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Consejo para la Protección de los Enfermos
1, fiche 8, Espagnol, Consejo%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20los%20Enfermos
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paramedical Staff
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Nurses Association
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Nurses%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CNA 2, fiche 9, Anglais, CNA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian National Nurses Association of Trained Nurses 3, fiche 9, Anglais, Canadian%20National%20Nurses%20Association%20of%20Trained%20Nurses
ancienne désignation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CNA is the national professional voice of registered nurses, advancing the practice of nursing and the profession to improve health outcomes in a publicly funded, not-for-profit health system by: unifying the voices of registered nurses; strengthening nursing leadership; promoting nursing excellence and a vibrant profession; advocating for healthy public policy and a quality health system; and serving the public interest. 4, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Nurses%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel para-médical
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association des infirmières et infirmiers du Canada
1, fiche 9, Français, Association%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AIIC 2, fiche 9, Français, AIIC
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Canadian National Nurses Association of Trained Nurses 3, fiche 9, Français, Canadian%20National%20Nurses%20Association%20of%20Trained%20Nurses
ancienne désignation
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voix nationale de la profession des infirmières et des infirmiers autorisés, l'AIIC fait progresser la pratique des soins infirmiers et la profession infirmière afin d’améliorer les résultats pour la santé dans un système de santé sans but lucratif et financé par le secteur public. À ces fins, elle cherche à : unifier les voix des infirmières et des infirmiers autorisés; renforcer le leadership infirmier; promouvoir l'excellence en soins infirmiers et le dynamisme de la profession; préconiser des politiques publiques favorables à la santé, ainsi qu'un système de santé de qualité; [et] agir dans l'intérêt du public. 4, fiche 9, Français, - Association%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20du%20Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Personal paramédico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Personal de Enfermería
1, fiche 9, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Personal%20de%20Enfermer%C3%ADa
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- standing
1, fiche 10, Anglais, standing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- standing to appear 2, fiche 10, Anglais, standing%20to%20appear
correct
- locus standi 3, fiche 10, Anglais, locus%20standi
correct, latin
- status 4, fiche 10, Anglais, status
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The right to be heard or appear during a proceeding. 5, fiche 10, Anglais, - standing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- qualité pour agir
1, fiche 10, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- qualité pour ester en justice 2, fiche 10, Français, qualit%C3%A9%20pour%20ester%20en%20justice
correct, nom féminin
- qualité pour comparaître 3, fiche 10, Français, qualit%C3%A9%20pour%20compara%C3%AEtre
correct, nom féminin
- locus standi 4, fiche 10, Français, locus%20standi
latin, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intérêt, qualité nécessaire pour agir en justice, afin par exemple de soulever l'inconstitutionnalité d’une norme juridique. 5, fiche 10, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avoir un «locus standi», c’est avoir qualité, avoir un intérêt suffisant dans un litige pour ester en justice. 6, fiche 10, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2, fiche 10, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de obrar
1, fiche 10, Espagnol, capacidad%20de%20obrar
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de hecho para poder realizar actos con eficacia jurídica. 1, fiche 10, Espagnol, - capacidad%20de%20obrar
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- act in a fiduciary capacity
1, fiche 11, Anglais, act%20in%20a%20fiduciary%20capacity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agir fiducialement
1, fiche 11, Français, agir%20fiducialement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- agir à titre fiducial 1, fiche 11, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20fiducial
correct
- agir en qualité de fiducial 1, fiche 11, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20fiducial
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fiducial : néologisme créé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - agir%20fiducialement
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- agir à titre fiduciaire
- agir fiduciairement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- quasi-fiduciary capacity
1, fiche 12, Anglais, quasi%2Dfiduciary%20capacity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capacité quasi fiduciale
1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre l'expression «act in a fiduciary capacity», on pourra dire «agir quasi fiducialement», «agir à titre quasi fiducial» ou encore «agir en qualité de quasi-fiducial». 2, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 3, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 2, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
capacité quasi fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fiduciary capacity
1, fiche 13, Anglais, fiduciary%20capacity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A person is said to act in a fiduciary capacity when business is transacted, or money and property are handled for the benefit of another. 2, fiche 13, Anglais, - fiduciary%20capacity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- capacité fiduciale
1, fiche 13, Français, capacit%C3%A9%20fiduciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, fiche 13, Français, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pour rendre l'expression «act in a fiduciary capacity», on pourra dire «agir fiducialement», «agir à titre fiducial» ou encore «agir en qualité de fiducial», selon le cas. 3, fiche 13, Français, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
capacité fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- individual standing
1, fiche 14, Anglais, individual%20standing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- private standing 1, fiche 14, Anglais, private%20standing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The] Court of Appeal held that only a person who is subject to a child support order made in the context of a divorce proceeding has private standing to challenge the Guidelines. In other words, merely being impacted by such an order ... does not afford an individual standing to challenge the Guidelines as any order quashing or upholding them will not directly impact such an individual. 1, fiche 14, Anglais, - individual%20standing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- qualité pour agir d’ordre privé
1, fiche 14, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir%20d%26rsquo%3Bordre%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- qualité pour agir de nature privée 1, fiche 14, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir%20de%20nature%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Cour d’appel [...] a statué que seule une personne visée par une ordonnance alimentaire au profit d’un enfant rendue dans le cadre d’une instance en divorce avait la qualité pour agir d’ordre privé pour contester les Lignes directrices. En d’autres termes, le fait pour une personne d’être simplement touchée par une telle ordonnance [...] ne lui confère pas la qualité pour agir de nature privée pour contester les Lignes directrices, étant donné qu'une ordonnance les annulant ou les confirmant n’ aura sur elle aucune incidence directe. 1, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20agir%20d%26rsquo%3Bordre%20priv%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- unpasteurized honey
1, fiche 15, Anglais, unpasteurized%20honey
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Another side benefit of pasteurizing honey is that it will slow down the granulation process. Pasteurized honey will last longer in its liquid state than unpasteurized honey, which makes for a more appealing-looking product for both retailers and consumers. 1, fiche 15, Anglais, - unpasteurized%20honey
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- miel non pasteurisé
1, fiche 15, Français, miel%20non%20pasteuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Devrait-on choisir un miel pasteurisé ou non pasteurisé? La pasteurisation du miel est une décision d’ordre commercial et non une décision liée à la qualité microbienne du produit. Cette opération de chauffage permet d’agir sur deux phénomènes de détérioration du miel : la cristallisation et la fermentation. 1, fiche 15, Français, - miel%20non%20pasteuris%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Rubber
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- precocity
1, fiche 16, Anglais, precocity
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term proposed is a direct translation of the French term defined below. 1, fiche 16, Anglais, - precocity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Fiche 16, La vedette principale, Français
- précocité
1, fiche 16, Français, pr%C3%A9cocit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
précocité(d’un accélérateur) :Qualité se rapportant à la température à laquelle un accélérateur commence à agir après un temps déterminé ou une durée correspondant aux temps usuels de travail, de mise en œuvre ou de stockage des mélanges crus. [Définition tirée de la norme AFNOR NF T 40-001 et qui figurera au Dictionnaire de l'industrie du CILF. ] 1, fiche 16, Français, - pr%C3%A9cocit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-09-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- representative species
1, fiche 17, Anglais, representative%20species
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Species with habitat dependencies typical of a group of similar species and which are likely to respond to changes in availability of those habitats or resources. 2, fiche 17, Anglais, - representative%20species
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the population focus for environmental impact assessment may be the result of biologists transferring concepts of population dynamics and maximum sustained yield from fisheries and wildlife management. On the other hand, it may be a reflection of the general level of public awareness and interest in certain species, the so-called "representative and important species." 3, fiche 17, Anglais, - representative%20species
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Examples include species dependent on mature forests, air quality sensitive species, wetland dependent species, hollow-tree dependent species, and thermo-regulation dependent species. 2, fiche 17, Anglais, - representative%20species
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- espèce représentative
1, fiche 17, Français, esp%C3%A8ce%20repr%C3%A9sentative
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Espèce dont la dépendance à l’égard de certains habitats est typique d’un groupe d’espèces similaires et qui devrait réagir aux changements de ses habitats ou ressources disponibles. 2, fiche 17, Français, - esp%C3%A8ce%20repr%C3%A9sentative
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] établissent une relation entre les notions de dynamique des populations et de rendement soutenu maximal en matière de gestion des poissons et de la faune. Par contre, il s’agit peut-être d’une conséquence de la sensibilisation et de l’intérêt accrus du public concernant certaines espèces, soit les «espèces représentatives et importantes». 3, fiche 17, Français, - esp%C3%A8ce%20repr%C3%A9sentative
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir, par exemple, d’espèces sensibles à la qualité de l'air, d’espèces ayant besoin de forêts mûres, de milieux humides ou d’arbres creux ou encore d’espèces exigeantes sur le plan de la thermorégulation. 2, fiche 17, Français, - esp%C3%A8ce%20repr%C3%A9sentative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- especie representativa
1, fiche 17, Espagnol, especie%20representativa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Especie cuya dependencia con respecto a ciertos hábitats es típica de un grupo de especies similares y que debería responder a cambios en esos hábitats o recursos disponibles. 1, fiche 17, Espagnol, - especie%20representativa
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, especies sensibles a la calidad del aire; especies que requieren bosques maduros, humedales o árboles huecos, y especies con exigencias específicas de termorregulación. 1, fiche 17, Espagnol, - especie%20representativa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- motion for interested party status
1, fiche 18, Anglais, motion%20for%20interested%20party%20status
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- requête pour agir en qualité de partie intéressée
1, fiche 18, Français, requ%C3%AAte%20pour%20agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20partie%20int%C3%A9ress%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- act as
1, fiche 19, Anglais, act%20as
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- serve as 2, fiche 19, Anglais, serve%20as
correct
- act in the capacity of 2, fiche 19, Anglais, act%20in%20the%20capacity%20of
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
To act as judge. 3, fiche 19, Anglais, - act%20as
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- agir à titre de
1, fiche 19, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20de
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- servir de 2, fiche 19, Français, servir%20de
correct
- faire fonction de 3, fiche 19, Français, faire%20fonction%20de
correct
- agir en tant que 4, fiche 19, Français, agir%20en%20tant%20que
correct
- agir comme 1, fiche 19, Français, agir%20comme
correct
- agir en qualité de 1, fiche 19, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de
correct
- faire office de 5, fiche 19, Français, faire%20office%20de
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Agir à titre de spécialiste; agir en qualité de conseiller; faire fonction de juge; servir d’interprète. 6, fiche 19, Français, - agir%20%C3%A0%20titre%20de
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- actuar en calidad de 1, fiche 19, Espagnol, actuar%20en%20calidad%20de
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- head of consular post
1, fiche 20, Anglais, head%20of%20consular%20post
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The person charged with the duty of acting in that capacity. 2, fiche 20, Anglais, - head%20of%20consular%20post
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chef de poste consulaire
1, fiche 20, Français, chef%20de%20poste%20consulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’agir en cette qualité. 2, fiche 20, Français, - chef%20de%20poste%20consulaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Centre communautaire « Entre-Nous »
1, fiche 21, Anglais, Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CCEN 1, fiche 21, Anglais, CCEN
correct, Québec
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre communautaire « Entre-Nous »
1, fiche 21, Français, Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCEN 1, fiche 21, Français, CCEN
correct, nom masculin, Québec
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Centre communautaire «Entre-nous »est une maison de quartier ouverte à l'ensemble de la population du quartier McLeod, pour développer le pouvoir d’agir, le sentiment d’appartenance et la qualité de vie, par l'accueil, l'accompagnement, l'encouragement et l'implication citoyenne, en travaillant en réseau avec nos alliés communautaires et les partenaires. 1, fiche 21, Français, - Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 22, Anglais, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BNQ 1, fiche 22, Anglais, BNQ
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1961, the Bureau de normalisation du Québec (BNQ) is a member organization of the National Standards System of Canada and operates in the fields of: Standards development; the product, process, service and personnel Certification; the certification of quality and environmental management systems. The Bureau de normalisation du Québec (BNQ) brings solutions to market needs through the development of consensual standards by balanced committees, the implementation of certification programs and the registration of management systems. The BNQ acts as a partner to business, industry, and public and regulatory bodies for the purpose of improving the quality of products, processes and services, as well as their acceptance in all markets. 1, fiche 22, Anglais, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Standards Service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 22, Français, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BNQ 1, fiche 22, Français, BNQ
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1961, le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) est un organisme membre du Système national de normes du Canada et exerce ses activités dans : la normalisation; la certification de produits, de processus, de services et de personnes; la certification de systèmes de gestion de la qualité et environnementale. Le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) apporte des solutions à des besoins de marché par l'élaboration de normes consensuelles en comités équilibrés, par la mise en œuvre de programmes de certification et par la certification de systèmes. Le BNQ a pour mission d’agir comme partenaire des milieux d’affaires, industriels, sociaux et réglementaires afin de favoriser l'amélioration de qualité des produits, des processus et des services, ainsi que leur acceptation sur tous les marchés. 1, fiche 22, Français, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Textile Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Textile, Garment and Leather Workers' Federation
1, fiche 23, Anglais, International%20Textile%2C%20Garment%20and%20Leather%20Workers%27%20Federation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ITGLWF 2, fiche 23, Anglais, ITGLWF
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- International Textile and Garment Workers' Federation 3, fiche 23, Anglais, International%20Textile%20and%20Garment%20Workers%27%20Federation
ancienne désignation, correct
- ITGWF 4, fiche 23, Anglais, ITGWF
ancienne désignation, correct
- ITGWF 4, fiche 23, Anglais, ITGWF
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The International Textile, Garment and Leather Workers' Federation (ITGLWF) is a Global Union Federation bringing together 217 affiliated organisations in 110 countries. The aims of the Federation are to: draw up policy guidelines on important issues for unions in the sectors and coordinate the activities of affiliates around the world; act as a clearing house for information of relevance to the daily work of unions in the sector; undertake solidarity action in support of unions in the sector whose trade union rights are being denied; run a programme of education and development aid to assist unions in developing countries in organising workers and educating their members to play an active role in their union; lobby intergovernmental organisations and other relevant institutions to ensure that the interests of workers in the sectors are taken into account in decisions made at international level. 5, fiche 23, Anglais, - International%20Textile%2C%20Garment%20and%20Leather%20Workers%27%20Federation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industries du textile
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des travailleurs du textile, de l’habillement et du cuir
1, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20du%20textile%2C%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement%20et%20du%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- FITTHC 2, fiche 23, Français, FITTHC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des travailleurs des industries du textile et de l’habillement 3, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20des%20industries%20du%20textile%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir(FITTHC) est un secrétariat professionnel international qui rassemble 220 organisations affiliées dans 110 pays, pour un total de plus de 10 millions de travailleurs membres. Elle a pour objectif : d’élaborer des directives politiques sur des questions importantes pour les syndicats de ces secteurs et de coordonner les activités des affiliés de par le monde; d’agir en qualité de centre d’information pour tout ce qui touche au travail quotidien des syndicats de ces secteurs; d’entreprendre des actions de solidarité pour soutenir les syndicats du secteur dont les droits syndicaux sont bafoués; de mener un programme d’éducation et d’aide au développement pour venir en aide aux syndicats des pays en développement au niveau de la syndicalisation des travailleurs et de l'éducation de leurs membres, afin que ceux-ci assument un rôle actif au sein de leur syndicat; d’exercer des pressions sur les organisations internationales et les autres institutions compétentes, afin de veiller à ce que les intérêts des travailleurs de nos secteurs soient pris en considération dans les décisions prises à l'échelon international. 4, fiche 23, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20travailleurs%20du%20textile%2C%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement%20et%20du%20cuir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- declaration of unconstitutionality
1, fiche 24, Anglais, declaration%20of%20unconstitutionality
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Crown's motion to strike taxpayer's claim for a declaration of unconstitutionality ... 1, fiche 24, Anglais, - declaration%20of%20unconstitutionality
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- jugement déclaratoire d’inconstitutionnalité
1, fiche 24, Français, jugement%20d%C3%A9claratoire%20d%26rsquo%3Binconstitutionnalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il ressort à l'évidence de la jurisprudence moderne concernant la qualité pour demander, sur le fondement de «l'intérêt public», un jugement déclaratoire d’inconstitutionnalité, qu'il n’ est pas essentiel que le demandeur qui sollicite un tel jugement déclaratoire soit en mesure de démontrer qu'il a été personnellement victime d’une violation de ses droits substantiels pour qu'on lui reconnaisse la qualité pour agir. 1, fiche 24, Français, - jugement%20d%C3%A9claratoire%20d%26rsquo%3Binconstitutionnalit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Council on Aging
1, fiche 25, Anglais, National%20Advisory%20Council%20on%20Aging
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NACA 1, fiche 25, Anglais, NACA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Government of Canada National Advisory Council on Aging 2, fiche 25, Anglais, Government%20of%20Canada%20National%20Advisory%20Council%20on%20Aging
correct, voir observation
- Senior Directorate 3, fiche 25, Anglais, Senior%20Directorate
ancienne désignation, correct
- Seniors Secretariat 3, fiche 25, Anglais, Seniors%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- Seniors Independence Research Program 3, fiche 25, Anglais, Seniors%20Independence%20Research%20Program
ancienne désignation, correct
- SIRP 4, fiche 25, Anglais, SIRP
ancienne désignation, correct
- SIRP 4, fiche 25, Anglais, SIRP
- Seniors Community Programs 3, fiche 25, Anglais, Seniors%20Community%20Programs
ancienne désignation, correct
- SCP 3, fiche 25, Anglais, SCP
ancienne désignation, correct
- SCP 3, fiche 25, Anglais, SCP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The National Advisory Council on Aging (NACA) was created on May 1, 1980, to assist and advise the Minister of Health on all matters related to the aging of the Canadian population and the quality of life of seniors. These may be matters that the Minister refers to the Council or that the Council considers appropriate. 5, fiche 25, Anglais, - National%20Advisory%20Council%20on%20Aging
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Legal title: National Advisory Council on Aging. Applied title for the purposes of the Federal Identity Program: Government of Canada National Advisory Council on Aging. 2, fiche 25, Anglais, - National%20Advisory%20Council%20on%20Aging
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- SS
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif national sur le troisième âge
1, fiche 25, Français, Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCNTA 1, fiche 25, Français, CCNTA
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Gouvernement du Canada Conseil consultatif national sur le troisième âge 2, fiche 25, Français, Gouvernement%20du%20Canada%20Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
correct, voir observation, nom masculin
- Direction des aînées et aînés 3, fiche 25, Français, Direction%20des%20a%C3%AEn%C3%A9es%20et%20a%C3%AEn%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Secrétariat du troisième âge 3, fiche 25, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme de recherche pour l’autonomie des aînés 3, fiche 25, Français, Programme%20de%20recherche%20pour%20l%26rsquo%3Bautonomie%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PRAA 4, fiche 25, Français, PRAA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PRAA 4, fiche 25, Français, PRAA
- Programmes communautaires des aînés 3, fiche 25, Français, Programmes%20communautaires%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- PCA 3, fiche 25, Français, PCA
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- PCA 3, fiche 25, Français, PCA
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif national sur le troisième âge(CCNTA) a été créé le 1er mai 1980 pour conseiller et aider le ministre de la Santé nationale sur toutes les questions touchant le vieillissement de la population canadienne et la qualité de vie de aîné-e-s. Il peut s’agir de questions soumises par le Ministre ou que le Conseil juge opportunes. 5, fiche 25, Français, - Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Appellation légale : Conseil consultatif national sur le troisième âge. Titre d’usage aux fins du Programme de coordination de l’image de marque : Gouvernement du Canada Conseil consultatif national sur le troisième âge. 2, fiche 25, Français, - Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- STA
- Programme de recherche sur l’autonomie des aîné(e)s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la ancianidad
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asesor Nacional de la Tercera Edad
1, fiche 25, Espagnol, Consejo%20Asesor%20Nacional%20de%20la%20Tercera%20Edad
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- Dirección de la Tercera Edad 1, fiche 25, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20la%20Tercera%20Edad
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Département de sciences des aliments et de nutrition
1, fiche 26, Anglais, D%C3%A9partement%20de%20sciences%20des%20aliments%20et%20de%20nutrition
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Département de sciences des aliments et de nutrition
1, fiche 26, Français, D%C3%A9partement%20de%20sciences%20des%20aliments%20et%20de%20nutrition
correct, nom masculin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Département de sciences des aliments et de nutrition a pour mission d’offrir, en concertation avec ses partenaires, des services d’enseignements, de recherche et d’encadrement de qualité dans les domaines relatifs aux aliments et à leurs impacts sur la santé. Plus spécifiquement, ces activités ont pour objectifs de former des professionnelles et professionnels qui sont aptes d’une part à assurer un approvisionnement d’aliments variés, de qualité et sécuritaires, et aptes d’autre part à agir de façon à faciliter une alimentation saine qui permette le maintien en santé, la prévention et le traitement et la prévention des maladies. 1, fiche 26, Français, - D%C3%A9partement%20de%20sciences%20des%20aliments%20et%20de%20nutrition
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- firearms officer
1, fiche 27, Anglais, firearms%20officer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- commissioner of firearms 2, fiche 27, Anglais, commissioner%20of%20firearms
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any person who has been designated in writing [as such] by the Commissioner or the Attorney General of a province or who is a member of a class of persons that has been so designated. 3, fiche 27, Anglais, - firearms%20officer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit pénal
Fiche 27, La vedette principale, Français
- préposé aux armes à feu
1, fiche 27, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- commissaire aux armes à feu 2, fiche 27, Français, commissaire%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Particulier qu'un ministre provincial désigne par écrit pour agir en cette qualité dans la province [...] 3, fiche 27, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
préposé aux armes à feu : Au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les armes à feu. 3, fiche 27, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Relations
- International Bodies (Intl. Law)
- Military Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- head of delegation
1, fiche 28, Anglais, head%20of%20delegation
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- HOD 2, fiche 28, Anglais, HOD
correct, OTAN
- HoD 3, fiche 28, Anglais, HoD
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A delegate charged by the sending State with the duty of acting in that capacity. 4, fiche 28, Anglais, - head%20of%20delegation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Definition taken from the Vienna Convention on the representation of states in their relations with international organizations of a universal character. 5, fiche 28, Anglais, - head%20of%20delegation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
head of delegation; HoD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 28, Anglais, - head%20of%20delegation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Relations internationales
- Organismes internationaux (Droit)
- Organisation militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chef de délégation
1, fiche 28, Français, chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CDD 2, fiche 28, Français, CDD
correct, nom masculin, uniformisé
- HOD 3, fiche 28, Français, HOD
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Délégué chargé par l'État d’envoi d’agir en cette qualité. 4, fiche 28, Français, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée de la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel. 5, fiche 28, Français, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les délégations comportent toujours un chef. Il est recommandé que les chefs de délégation aient le même rang, ce qui garantit leur autorité réciproque. Il est bon de les choisir, autant que possible, parmi les hauts fonctionnaires informés de la politique générale de leur pays en matière de relations extérieures, avant la pratique des réunions internationales. 6, fiche 28, Français, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et tactique de l’Armée de terre. 7, fiche 28, Français, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 28, Français, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Organismos internacionales (Derecho internacional)
- Organización militar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- jefe de delegación
1, fiche 28, Espagnol, jefe%20de%20delegaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- agency cost
1, fiche 29, Anglais, agency%20cost
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Costs which the shareholders of a company assume to ensure management conduct aimed at satisfying their interests. 2, fiche 29, Anglais, - agency%20cost
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Anglais, - agency%20cost
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coût de délégation
1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- coût de mandat 1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20de%20mandat
correct, nom masculin
- coût d’encadrement 2, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Bencadrement
correct, nom masculin
- coût d’agence 1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Bagence
à éviter, calque, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans l’application de la théorie de la délégation, moins-value reliée à la délégation de la responsabilité de gérance. Cette moins-value s’explique par les attitudes divergentes des deux parties qui composent la relation délégant-délégataire, soit les associés ou actionnaires, d’une part, et les gestionnaires de la société, d’autre part, et correspond à la différence entre la valeur de fait de la société gérée par les gestionnaires à qui les actionnaires ont délégué la responsabilité de gérance et la valeur potentielle de l’entreprise souhaitée par les actionnaires. 1, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le gestionnaire étant réputé agir en fonction de ses intérêts personnels, il est nécessaire de recourir à des mesures de contrôle(coût de contrôle) et à des mesures destinées à assurer la qualité de la relation contractuelle(coût de fidélisation). 1, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
L’expression «coût d’agence» est une traduction malencontreuse de l’anglais. 1, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- coste de representación
1, fiche 29, Espagnol, coste%20de%20representaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aquellos a los que los accionistas de una empresa hacen frente para asegurar una conducta por parte de la dirección encaminada a satisfacer sus intereses. 1, fiche 29, Espagnol, - coste%20de%20representaci%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
coste de representación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 29, Espagnol, - coste%20de%20representaci%C3%B3n
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- costo de representación
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- synchronous instructor-led training
1, fiche 30, Anglais, synchronous%20instructor%2Dled%20training
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Using the same courseware as traditional FlightSafety classrooms, participants simply log-on at a specified time and date to attain synchronous instructor-led training. Class members will not only hear the instructor's audio, they can "raise a hand" electronically to either carry on a private conversation with the instructor or let the whole class listen in on the discussion. A chat window allows the class to enter comments and questions. The instructor can assign individual exercises and view each participant's screen. Exams are administered and a Record of Training issued upon successful completion. 1, fiche 30, Anglais, - synchronous%20instructor%2Dled%20training
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- formation tutorée synchrone
1, fiche 30, Français, formation%20tutor%C3%A9e%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Et bien au-delà des avantages financiers, l'e-learning optimise considérablement la qualité de la formation. Elle est moins coûteuse, et, si elle est faite par des spécialistes(pas uniquement des informaticiens), elle se révèle d’une qualité incomparable. Tout ceci, à quelques conditions : il doit s’agir d’une formation tutorée, synchrone ou asynchrone, il doit y avoir des échanges entre les participants en classe virtuelle ou hors séance, grâce à une messagerie individuelle ou collective ;l'outil doit permettre l'évaluation des compétences nécessaires, il doit permettre l'évaluation du delta, doit pouvoir élaborer des cursus de formation et gérer le suivi individuel. Enfin et surtout, la formation doit être bâtie sur un mix stratégique entre le présentiel et le virtuel. 1, fiche 30, Français, - formation%20tutor%C3%A9e%20synchrone
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- formación tutorizada sincrónica
1, fiche 30, Espagnol, formaci%C3%B3n%20tutorizada%20sincr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- asynchronous instructor-led training
1, fiche 31, Anglais, asynchronous%20instructor%2Dled%20training
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The LearningSpace Collaboration module stirs collaborative learning into the mix, providing (through an included Lotus Domino Server) the ability to conduct asynchronous instructor-led training via threaded discussions and real-time, instructor-led training via live virtual classrooms. 1, fiche 31, Anglais, - asynchronous%20instructor%2Dled%20training
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- formation tutorée asynchrone
1, fiche 31, Français, formation%20tutor%C3%A9e%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Et bien au-delà des avantages financiers, l'e-learning optimise considérablement la qualité de la formation. Elle est moins coûteuse, et, si elle est faite par des spécialistes(pas uniquement des informaticiens), elle se révèle d’une qualité incomparable. Tout ceci, à quelques conditions : il doit s’agir d’une formation tutorée, synchrone ou asynchrone, il doit y avoir des échanges entre les participants en classe virtuelle ou hors séance, grâce à une messagerie individuelle ou collective ;l'outil doit permettre l'évaluation des compétences nécessaires, il doit permettre l'évaluation du delta, doit pouvoir élaborer des cursus de formation et gérer le suivi individuel. Enfin et surtout, la formation doit être bâtie sur un mix stratégique entre le présentiel et le virtuel. 1, fiche 31, Français, - formation%20tutor%C3%A9e%20asynchrone
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- formación asincrónica orientada por el tutor
1, fiche 31, Espagnol, formaci%C3%B3n%20asincr%C3%B3nica%20orientada%20por%20el%20tutor
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- act as a change agent
1, fiche 32, Anglais, act%20as%20a%20change%20agent
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- act as an agent of change 2, fiche 32, Anglais, act%20as%20an%20agent%20of%20change
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Teams comprised four to six senior public and private sector managers currently responsible for managing a change activity or acting as a change agent in their own organizations. 1, fiche 32, Anglais, - act%20as%20a%20change%20agent
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- faire office d’agent de changement
1, fiche 32, Français, faire%20office%20d%26rsquo%3Bagent%20de%20changement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- agir à titre d’agent de changement 2, fiche 32, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bagent%20de%20changement
correct
- agir en qualité d’agent de changement 3, fiche 32, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20%20d%26rsquo%3Bagent%20de%20changement
correct
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les équipes étaient composées de quatre à six cadres supérieurs des secteurs public et privé responsables de la gestion d’un changement ou faisant office d’agents de changement dans leur organisation. 1, fiche 32, Français, - faire%20office%20d%26rsquo%3Bagent%20de%20changement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- head of mission
1, fiche 33, Anglais, head%20of%20mission
correct, voir observation, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- HOM 2, fiche 33, Anglais, HOM
correct, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- head of the mission 3, fiche 33, Anglais, head%20of%20the%20mission
correct
- chief of mission 4, fiche 33, Anglais, chief%20of%20mission
correct, moins fréquent
- head of post 5, fiche 33, Anglais, head%20of%20post
correct, Canada
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
head of mission: The person charged by the sending State with the duty of acting in that capacity. 6, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
head of mission: Expression used in the Vienna Convention on Diplomatic Relations 1966 to designate the head of a diplomatic mission. 7, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
chief of mission: The ranking officer in an embassy, permanent mission, legation, consulate general or consulate (i.e. an ambassador always, and a minister, consul general, or consul when no more senior officer is assigned to the post). 8, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A "chief of mission" can also be the head of a special and temporary diplomatic mission, but the term is usually reserved for the earlier listed examples. 8, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
The Vienna Convention on Consular Relations, 1974, used the expression "head of a consular post" when it referred to the head of a consulate, vice-consulate, consulate-general or consular agency. 7, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
head of the mission: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 9, fiche 33, Anglais, - head%20of%20mission
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chef de mission
1, fiche 33, Français, chef%20de%20mission
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
- HOM 2, fiche 33, Français, HOM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
chef de mission : La personne chargée par l'État accréditant d’agir en cette qualité. 3, fiche 33, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
chef de mission : Expression employée dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, 1966, pour désigner le chef d’une mission diplomatique. 4, fiche 33, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
La convention [de Vienne sur les relations diplomatiques] de 1961 englobe dans l’expression «membres de la mission», le «chef de mission» que le langage courant désigne aussi par l’expression «chef de poste» et les autres «membres du personnel de la mission». 5, fiche 33, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
La Convention de Vienne sur les relations consulaires, 1974, désigne le chef d’un consulat-général, consulat, vice-consulat et d’une agence consulaire par l’expression «chef de poste consulaire». 4, fiche 33, Français, - chef%20de%20mission
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- chef de poste
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
- Organización militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- jefe de misión
1, fiche 33, Espagnol, jefe%20de%20misi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
jefe de misión: Persona encargada por el Estado acreditante de actuar con carácter de tal. 1, fiche 33, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Término empleado en la] Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas. 1, fiche 33, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
jefe de misión: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 33, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Scientific Committee on Problems of the Environment
1, fiche 34, Anglais, Scientific%20Committee%20on%20Problems%20of%20the%20Environment
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 2, fiche 34, Anglais, SCOPE
correct, international
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Founded 1969, by the International Council of Scientific Unions(ISU). Aims. Further knowledge of the influence of man on his environment and the effects resulting on health and well-being with particular attention to influence or effects of a global character or common to several nations.... 3, fiche 34, Anglais, - Scientific%20Committee%20on%20Problems%20of%20the%20Environment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Comité scientifique sur les problèmes de l’environnement
1, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Comité scientifique chargé des problèmes de l’environnement 2, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20charg%C3%A9%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin, international
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le SCOPE est une organisation non gouvernementale internationale à but non lucratif fondée en 1969. Ses objectifs sont les suivants; faire avancer les connaissances sur l'influence des humains sur leur santé et leur bien-être, en mettant l'accent sur les influences et les effets qui sont soit mondiaux soit partagés par plusieurs nations; agir en qualité de conseil international, multidisciplinaire et non gouvernemental d’hommes de science et être conseiller pour ce qui a trait aux problèmes de l'environnement auprès de gouvernements, d’organismes intergouvernementaux et d’organismes non gouvernementaux. Le Comité cherche donc à repérer les problèmes d’intérêt mondial et tente d’apporter une contribution utile à la compréhension de ces problèmes. 3, fiche 34, Français, - Comit%C3%A9%20scientifique%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- SCOPE
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Comité Científico sobre los Problemas del Medio Ambiente
1, fiche 34, Espagnol, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20sobre%20los%20Problemas%20del%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, international
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Business and Administrative Documents
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- certificate of incumbency
1, fiche 35, Anglais, certificate%20of%20incumbency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Écrits commerciaux et administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- attestation de fonction
1, fiche 35, Français, attestation%20de%20fonction
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Document indiquant qu'une personne détient un poste et lui permet d’agir ou de se présenter en cette qualité. 2, fiche 35, Français, - attestation%20de%20fonction
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Translation (General)
- Federal Administration
- Environmental Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- intent of intergovernmental arrangements
1, fiche 36, Anglais, intent%20of%20intergovernmental%20arrangements
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the Government of Canada shall ... endeavour to act with regard to the intent of intergovernmental agreements and arrangements entered into for the purpose of achieving the highest level of environmental quality throughout Canada ... [Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 36, Anglais, - intent%20of%20intergovernmental%20arrangements
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration fédérale
- Gestion environnementale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- esprit des arrangements intergouvernementaux
1, fiche 36, Français, esprit%20des%20arrangements%20intergouvernementaux
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement du Canada doit [...] s’efforcer d’agir compte tenu de l'esprit des accords et arrangements intergouvernementaux conclus en vue d’atteindre le plus haut niveau de qualité de l'environnement dans tout le Canada [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 36, Français, - esprit%20des%20arrangements%20intergouvernementaux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Translation (General)
- Federal Administration
- Environmental Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- intent of intergovernmental agreements
1, fiche 37, Anglais, intent%20of%20intergovernmental%20agreements
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the government of Canada shall ... endeavour to act with regard to the intent of intergovernmental agreements and arrangements entered into for the purpose of achieving the highest level of environmental quality throughout Canada ... [Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 37, Anglais, - intent%20of%20intergovernmental%20agreements
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration fédérale
- Gestion environnementale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- esprit des accords intergouvernementaux
1, fiche 37, Français, esprit%20des%20accords%20intergouvernementaux
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement fédéral doit [...] s’efforcer d’agir compte tenu de l'esprit des accords et arrangements intergouvernementaux conclus en vue d’atteindre le plus haut niveau de qualité de l'environnement dans tout le Canada [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 37, Français, - esprit%20des%20accords%20intergouvernementaux
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- certify an employee organization
1, fiche 38, Anglais, certify%20an%20employee%20organization
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- accréditer une association d’employés
1, fiche 38, Français, accr%C3%A9diter%20une%20association%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9s
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Accréditer. Employé transitivement, accréditer quelqu'un signifie déléguer quelqu'un pour agir en telle qualité [...] et, dans l'usage canadien et par extension, un syndicat. 2, fiche 38, Français, - accr%C3%A9diter%20une%20association%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- act in a representative capacity
1, fiche 39, Anglais, act%20in%20a%20representative%20capacity
correct, locution verbale
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- agir en qualité de représentant
1, fiche 39, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20repr%C3%A9sentant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-03-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Relations
- International Public Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- act as sovereign
1, fiche 40, Anglais, act%20as%20sovereign
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international public
Fiche 40, La vedette principale, Français
- agir à titre de souverain 1, fiche 40, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20de%20souverain
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- agir en souverain 1, fiche 40, Français, agir%20en%20souverain
- agir en qualité de souverain 1, fiche 40, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20souverain
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- minus tree
1, fiche 41, Anglais, minus%20tree
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A phenotype judged to be definitely inferior in some quality or qualities, e.g. poor growth habit, poor timber quality, proneness to disease or insect attack. 1, fiche 41, Anglais, - minus%20tree
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arbre moins
1, fiche 41, Français, arbre%20moins
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Phénotype dont les caractéristiques observables en font un sujet de qualité inférieure. Il peut s’agir d’une croissance anémique, d’un bois ne satisfaisant pas aux normes, d’une fragilité aux attaques microbiennes, etc. 2, fiche 41, Français, - arbre%20moins
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- willing and ready to act
1, fiche 42, Anglais, willing%20and%20ready%20to%20act
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... a third person, who is willing and ready to act .... 1, fiche 42, Anglais, - willing%20and%20ready%20to%20act
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- disposé à agir
1, fiche 42, Français, dispos%C3%A9%20%C3%A0%20agir
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] une troisième personne disposée à agir en cette qualité. 1, fiche 42, Français, - dispos%C3%A9%20%C3%A0%20agir
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-03-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- chrominance signal noise 1, fiche 43, Anglais, chrominance%20signal%20noise
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Laser Disc Players. ... Picture. ... Thanks to a newly developed memory control IC (Integrated Circuit), Pioneer's innovative V-DNR reduces luminance signal (Y) noise and chrominance signal (C) noise separately. 1, fiche 43, Anglais, - chrominance%20signal%20noise
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bruit de chrominance
1, fiche 43, Français, bruit%20de%20chrominance
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Lecteur de disque laser. ] L'image. [...] Grâce à un nouveau circuit intégré de commande de la mémoire, la réduction numérique du bruit peut agir séparément sur les signaux de luminance(Y) et de chrominance(C). Deux modes de fonctionnement sont prévus : fixe et variable. Avec ce dernier le bruit de luminance et le bruit de chrominance peuvent être réduits dans un rapport de dix au moyen du bouton rotatif(«Jog & Shuttle») du lecteur ou de sa télécommande, en fonction de la qualité de l'enregistrement. 1, fiche 43, Français, - bruit%20de%20chrominance
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-10-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- accreditation
1, fiche 44, Anglais, accreditation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Approval by conferences or associations for allowing the sale of tickets and other travel services. 2, fiche 44, Anglais, - accreditation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 44, Français, accr%C3%A9ditation
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
accréditer : Donner l'autorité nécessaire pour agir en qualité de. 2, fiche 44, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Phraseology
- Insurance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- failure to act honestly and in good faith
1, fiche 45, Anglais, failure%20to%20act%20honestly%20and%20in%20good%20faith
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A company may purchase and maintain insurance for the benefit of any person ... against any liability incurred by the person ... in the capacity of a director or an officer of another entity where the person acts or acted in that capacity at the company's request, except where the liability relates to a failure to act honestly and in good faith with a view to the best interests of the entity. [Insurance Companies Act]. 1, fiche 45, Anglais, - failure%20to%20act%20honestly%20and%20in%20good%20faith
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Phraséologie
- Assurances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- défaut d’agir avec intégrité et de bonne foi
1, fiche 45, Français, d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bagir%20avec%20int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La société peut souscrire au profit de personnes [...] une assurance couvrant la responsabilité qu'elles encourent :[...] soit pour avoir, à sa demande, agi en qualité d’administrateur ou de dirigeant d’une autre entité, à l'exception de la responsabilité découlant du défaut d’agir avec intégrité et de bonne foi au mieux des intérêts de celle-ci. [Loi sur les sociétés d’assurance]. 1, fiche 45, Français, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Bagir%20avec%20int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20bonne%20foi
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- status to intervene 1, fiche 46, Anglais, status%20to%20intervene
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- qualité pour intervenir
1, fiche 46, Français, qualit%C3%A9%20pour%20intervenir
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- capacité d’intervenir 2, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bintervenir
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«qualité pour agir» est l'équivalent habituel de «status» 1, fiche 46, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20intervenir
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- status to file an intervention 1, fiche 47, Anglais, status%20to%20file%20an%20intervention
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- qualité pour déposer une intervention
1, fiche 47, Français, qualit%C3%A9%20pour%20d%C3%A9poser%20une%20intervention
proposition, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- pouvoir de déposer une intervention 2, fiche 47, Français, pouvoir%20de%20d%C3%A9poser%20une%20intervention
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
«qualité pour agir» est l'équivalent habituel de «status» 1, fiche 47, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20d%C3%A9poser%20une%20intervention
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-03-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Corporate Management (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Plan, Do, check, Act cycle
1, fiche 48, Anglais, Plan%2C%20Do%2C%20check%2C%20Act%20cycle
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- PDCA cycle 1, fiche 48, Anglais, PDCA%20cycle
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In Japan, the foundation of the continuous improvement process is the Plan, Do, Check, Act cycle (PDCA). 1, fiche 48, Anglais, - Plan%2C%20Do%2C%20check%2C%20Act%20cycle
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cycle planifier, faire, vérifier, agir
1, fiche 48, Français, cycle%20planifier%2C%20faire%2C%20v%C3%A9rifier%2C%20agir
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- cycle PFVA 1, fiche 48, Français, cycle%20PFVA
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Au Japon, la démarche d’amélioration permanente repose sur le cycle planifier, faire vérifier, agir (PFVA). 1, fiche 48, Français, - cycle%20planifier%2C%20faire%2C%20v%C3%A9rifier%2C%20agir
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le cycle PFVA-Planifier. établir le travail le plus prioritaire. établir les objectifs de travail. établir les clients. établir les indicateurs de qualité. établir la «cible» ou les limites. établir les systèmes de contrôle-Faire. mettre en place les systèmes de contrôle. prendre les mesures-Vérifier. vérifier les résultats-Agir. normaliser le procédé 1, fiche 48, Français, - cycle%20planifier%2C%20faire%2C%20v%C3%A9rifier%2C%20agir
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Consent to Act as First Director
1, fiche 49, Anglais, Consent%20to%20Act%20as%20First%20Director
correct, Manitoba
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Consentement à agir en qualité de premier administrateur
1, fiche 49, Français, Consentement%20%C3%A0%20agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20premier%20administrateur
correct, Manitoba
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Formule de la Direction des corporations à Consommation et Corporations Manitoba 1, fiche 49, Français, - Consentement%20%C3%A0%20agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20premier%20administrateur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- real property brokerage corporation
1, fiche 50, Anglais, real%20property%20brokerage%20corporation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A body corporate that is primarily engaged in acting as an agent for vendors, purchasers, mortgagors, mortgagees, lessors or lessees of real property, and the provision of consulting or appraisal services in respect of real property. [Bank Act] 1, fiche 50, Anglais, - real%20property%20brokerage%20corporation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 50, La vedette principale, Français
- société de courtage immobilier
1, fiche 50, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20courtage%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Personne morale dont l'activité consiste principalement à agir en qualité de mandataire pour des acheteurs, des vendeurs, des créanciers ou débiteurs hypothécaires, des locataires ou des bailleurs de biens immeubles et à fournir des services de consultation et d’évaluation en matière de biens immeubles. [Loi sur les banques] 1, fiche 50, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20courtage%20immobilier
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- out of sequence promotion 1, fiche 51, Anglais, out%20of%20sequence%20promotion
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Out of sequence promotions for non-commissioned members have been authorized to commence on January .... This concept will permit promotions to occur in relation to requirements of the Forces, ensure units have a full complement of leaders and allow non-commissioned members to have the benefit of the appropriate rank when that rank is required (Routine Orders of CFB Chatham). 2, fiche 51, Anglais, - out%20of%20sequence%20promotion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- promotion anticipée
1, fiche 51, Français, promotion%20anticip%C3%A9e
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
nouveau mode de promotion se fondant sur la liste de promotion au mérite tout en tenant compte surtout des besoins du service. Ainsi si trois sergents figurent sur la liste de promotion au mérite pour une promotion au grade d’adjudant, ce ne sera pas nécessairement celui qui est en première place qui obtiendra d’abord la promotion mais plutôt celui qui sera appelé dans son service à agir en qualité d’adjudant ou qui est employé à l'heure actuelle en sous-classement(underfilling). 1, fiche 51, Français, - promotion%20anticip%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Legal Profession: Organization
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- registered 1, fiche 52, Anglais, registered
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
a registered jeweller. 2, fiche 52, Anglais, - registered
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
registered school. 3, fiche 52, Anglais, - registered
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- autorisé 1, fiche 52, Français, autoris%C3%A9
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
autorisé: qui a reçu autorité ou autorisation. 2, fiche 52, Français, - autoris%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
accréditer : donner l'autorité nécessaire pour agir en qualité de. 2, fiche 52, Français, - autoris%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
école autorisée. 3, fiche 52, Français, - autoris%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-10-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- act as agent for
1, fiche 53, Anglais, act%20as%20agent%20for
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- agir à titre de mandataire
1, fiche 53, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20de%20mandataire
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- agir en qualité de mandataire 1, fiche 53, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20mandataire
correct, verbe
- être mandataire de 1, fiche 53, Français, %C3%AAtre%20mandataire%20de
correct, verbe
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Extrait du cahier du professeur du cours intitulé "Transactions immobilières" donné par l’Association des juristes d’expression française de l’Ontario. 2, fiche 53, Français, - agir%20%C3%A0%20titre%20de%20mandataire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-08-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- public interest standing 1, fiche 54, Anglais, public%20interest%20standing
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- qualité pour agir dans l'intérêt public
1, fiche 54, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir%20dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- perform Jumping Judge's duties
1, fiche 55, Anglais, perform%20Jumping%20Judge%27s%20duties
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 55, Anglais, - perform%20Jumping%20Judge%27s%20duties
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 55, La vedette principale, Français
- agir en qualité de juge de saut
1, fiche 55, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20juge%20de%20saut
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 55, Français, - agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20juge%20de%20saut
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- officiate as an official (Jumping) Judge
1, fiche 56, Anglais, officiate%20as%20an%20official%20%28Jumping%29%20Judge
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- officiate as an official Judge 1, fiche 56, Anglais, officiate%20as%20an%20official%20Judge
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 56, Anglais, - officiate%20as%20an%20official%20%28Jumping%29%20Judge
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 56, La vedette principale, Français
- agir en qualité de juge officiel(de saut)
1, fiche 56, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20juge%20officiel%28de%20saut%29
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- agir en qualité de juge officiel de saut 1, fiche 56, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20juge%20officiel%20de%20saut
correct
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 56, Français, - agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20juge%20officiel%28de%20saut%29
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-03-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- be disqualified
1, fiche 57, Anglais, be%20disqualified
correct, verbe
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ne pas avoir qualité pour agir
1, fiche 57, Français, ne%20pas%20avoir%20qualit%C3%A9%20pour%20agir
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- accord standing
1, fiche 58, Anglais, accord%20standing
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- reconnaître la qualité pour agir 1, fiche 58, Français, reconna%C3%AEtre%20la%20qualit%C3%A9%20pour%20agir
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-05-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- co-host 1, fiche 59, Anglais, co%2Dhost
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
By virtue of the location of the conference or in certain special circumstances, a provincial government may be the co-host of a federal-provincial conference... 1, fiche 59, Anglais, - co%2Dhost
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
host: one that provides facilities for an event or function. 2, fiche 59, Anglais, - co%2Dhost
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hôte conjoint
1, fiche 59, Français, h%C3%B4te%20conjoint
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Selon l'endroit de la conférence ou dans certaines circonstances spéciales, un gouvernement provincial peut agir en qualité d’hôte conjoint d’une conférence fédérale-provinciale(...) 1, fiche 59, Français, - h%C3%B4te%20conjoint
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Labour Law
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- standing of taxpayer 1, fiche 60, Anglais, standing%20of%20taxpayer
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit du travail
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- qualité pour agir d’un contribuable
1, fiche 60, Français, qualit%C3%A9%20pour%20agir%20d%26rsquo%3Bun%20contribuable
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- act as such
1, fiche 61, Anglais, act%20as%20such
verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 61, La vedette principale, Français
- agir en cette qualité 1, fiche 61, Français, agir%20en%20cette%20qualit%C3%A9
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :