TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGIR TITRE MANDATAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collude
1, fiche 1, Anglais, collude
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No candidate, official agent of the candidate, person authorized under paragraph 446(c) to enter into contracts or third party, within the meaning given that expression by section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the election expenses limit calculated under section 440. 2, fiche 1, Anglais, - collude
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agir de concert
1, fiche 1, Français, agir%20de%20concert
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit au candidat, à son agent officiel ou au mandataire visé à l'article 446 et à un tiers--au sens de l'article 349--d’agir de concert pour que le candidat esquive le plafond des dépenses électorales établi pour la circonscription au titre de l'article 440. 2, fiche 1, Français, - agir%20de%20concert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Traducción (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coludirse
1, fiche 1, Espagnol, coludirse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- act as agent for
1, fiche 2, Anglais, act%20as%20agent%20for
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agir à titre de mandataire
1, fiche 2, Français, agir%20%C3%A0%20titre%20de%20mandataire
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agir en qualité de mandataire 1, fiche 2, Français, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20mandataire
correct, verbe
- être mandataire de 1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20mandataire%20de
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extrait du cahier du professeur du cours intitulé "Transactions immobilières" donné par l’Association des juristes d’expression française de l’Ontario. 2, fiche 2, Français, - agir%20%C3%A0%20titre%20de%20mandataire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :