TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AJOUTEE [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

[The country] levies a tax on exports of unpolished diamonds in order to promote the development of the local economy, develop skills, and create employment. [An] export levy of 5% based on the value of exported unpolished diamonds has been applied.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

[Les] prélèvements à l'exportation sont généralement utilisés pour générer des ressources afin de développer une industrie grâce à la diversification des produits fabriqués et à la mise au point de produits à valeur ajoutée destinés à l'exportation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Plant and Crop Production
OBS

The Special Crops Value Chain Roundtable (SCVCRT) brings together key leaders in the special crops sector including producers, processors, traders and other stakeholders. This roundtable's crop sectors include buckwheat, canary seed, forages, herbs, spices, hemp, mustard seed and sunflower seed. It focuses on capturing niche market opportunities to further grow the sector, building on the reputation Canadian producers have for growing high-quality products and being trustworthy suppliers. The roundtable also focuses on transportation issues, health claims, the regulatory environment, traceability, value-added capacity, research and innovation and market intelligence.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La Table ronde sur la chaîne de valeur des cultures spéciales(TRCVCS) réunit les principaux dirigeants du secteur des cultures spéciales, notamment les producteurs, les transformateurs, les négociants et autres intervenants. Les secteurs de la culture du sarrasin, des graines d’alpiste des Canaries, des plantes fourragères, des herbes et des épices, du chanvre industriel, de la moutarde et du tournesol figurent parmi les participants de cette table ronde. La TRCVCS concentre ses efforts sur l'accès à de nouveaux marchés à créneaux pour faire croître le secteur, et ce, en mettant à profit la réputation des producteurs canadiens qui cultivent des produits de grande qualité et qui sont reconnus comme étant des fournisseurs digne de confiance. Elle se penche également sur les questions liées au transport, aux allégations santé, à la réglementation, à la traçabilité, à la capacité de valeur ajoutée, à la recherche et innovation et à l'information commerciale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Policy and political change ... . Improving the business environment for the value-added grain processing sector and for diversification by removing quotas on non-Board and off-Board grains, reevaluating the Canadian Grain Comission fee schedule, examining the impact of the present standards and reviewing the potential for component grading and refined tolerance Levels to be more aligned with processors' needs, eliminating the requirement for permit book entries for non-Board grains, etc.

OBS

component grading: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Changements politiques et changements d’orientation [...] Améliorer l'environnement commercial pour le secteur de la transformation à forte valeur ajoutée et favoriser la diversification en éliminant les contingents pour(es grains et les céréales hors-Commission, en réévaluant les tarifs de la Commission canadienne des grains, en examinant les répercussions des normes actuelles ainsi que les possibilités d’adopter des mesures de classement des composants et des seuils de tolérance plus élevés afin de mieux répondre aux besoins des transformateurs, en éliminant l'exigence relative a l'inscription dans le carnet de livraison des grains hors-Commission, etc.

OBS

classement en fonction des composants : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

An additional door placed outside an ordinary outside door for protection against severe weather.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] porte supplémentaire ajoutée à l'extérieur de la porte d’entrée pour protéger l'accès [...] du froid et des intempéries.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Government Contracts
CONT

An effective and efficient independent internal audit function constitutes the third line of defense of the governance framework, providing the financial institution with independent, objective assurance and consulting services designed to add value and improve the organization's operations.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Marchés publics
CONT

Une fonction indépendante d’audit interne efficace et efficiente constitue la troisième ligne de défense du cadre de gouvernance dans la mesure où elle donne à l'institution financière une assurance quant au degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils pour renforcer leur efficacité et contribuer à créer de la valeur ajoutée.

OBS

fonction d’audit interne indépendante; fonction indépendante d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Economic Co-operation and Development
  • Government Contracts
CONT

Value Chain Analysis. Value chain analysis can help an institution determine which type of competitive advantage to pursue, and how to pursue it. There are two components of value chain analysis: the industry value chain and the organization's internal value chain. The industry value chain is composed of all the value-creating activities within the industry ...

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Coopération et développement économiques
  • Marchés publics
CONT

L'analyse de la chaîne de valeur consiste à examiner comment les idées créatives sont combinées à d’autres intrants de façon à produire des biens et des services créatifs, et à déterminer de quelle manière un bien ou un service passe par d’autres étapes de valeur ajoutée jusqu'à ce qu'il atteigne les canaux de commercialisation et de distribution, et finalement aboutit au consommateur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A user written coding added to a software in order to extend its capabilities to cover special conditions.

OBS

own coding: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Séquence de programme écrite par l'utilisateur et ajoutée à un logiciel pour en étendre les possibilités en vue de traiter des cas particuliers.

OBS

séquence utilisateur : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Codificación escrita que el usuario agrega a una rutina estándar de la programática, con el propósito de incrementar su capacidad y posibilidades, para cubrir condiciones específicas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

Pieces of material added to netting and used for the purpose of camouflaging personnel, vehicles or equipment.

OBS

Scrim should be fire-retardant or fireproof.

OBS

scrim: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Pièce de tissu ajoutée aux filets pour camoufler le personnel, les véhicules ou l'équipement.

OBS

[Le canevas] doit être ignifuge.

OBS

canevas : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
  • Citizenship and Immigration
DEF

... an international agreement that allows patients to receive healthcare in a country other than their own.

OBS

Provision of cross-border care may include, movement of patients to a country other than their own, movement of healthcare teams, and international telehealth services.

Terme(s)-clé(s)
  • cross border health care
  • cross border healthcare

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les soins de santé transfrontaliers apportent une valeur ajoutée substantielle aux patients et aux citoyens européens. Ils se sont progressivement développés depuis le début de la Communauté économique européenne afin de pouvoir assurer la libre circulation des personnes au sein du marché du travail européen.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

On a square-rigged ship, an additional sail set at the end of a yard to increase the ship's speed in a fair wind.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Voile ajoutée de chaque côté d’une voile principale par beau temps à bord des grands voiliers à gréement carré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

A dumping table, measuring 3.05 m by 1.52 m, constructed of wood and steel[,] was built on the stern of the [fishing] vessel. An A-frame consisting of [a] steel pipe reinforced with [a] steel flat bar was then bolted to the deck near the stern. ... Once on the scallop grounds, the drag bucket was dropped off the ... dumping table with the towing warp in a sheave block at the top of the A-frame.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Une table de déchargement de 3, 05 m sur 1, 52 m, faite de bois et d’acier, a été ajoutée à l'arrière du bateau [de pêche]. Un cadre en A d’acier tubulaire renforcé d’un profilé métallique plat a ensuite été boulonné au pont, près du tableau. [...] sur les bancs de pétoncles, on larguait la drague à partir de la table de déchargement arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Outfitting of Ships
OBS

square-rigged: having the yards and sails placed across the masts ...

OBS

square-rigged sailing vessel; square-rigged vessel; square rigged vessel: not to be confused with a full-rigged sailing vessel, which is square-rigged, but has at least three masts while a square-rigged sailing vessel can have fewer than three masts.

Terme(s)-clé(s)
  • square rigged sailing vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Armement et gréement
CONT

Ajoutée sur le mât d’artimon des navires à gréement carré, [la voile de type aurique] permit une meilleure remontée au vent de ces derniers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Statistical Methods
  • Productivity and Profitability
Universal entry(ies)
T936
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course examines the characteristics, benefits and best practices of A/B testing as a way of optimizing products. Participants will learn about the key actions needed to create an agile, value-added A/B test strategy in their organization.

OBS

T936: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Méthodes statistiques
  • Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s)
T936
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre examine les caractéristiques et les avantages des tests A/B de même que les pratiques exemplaires en la matière en tant que façons d’optimiser les produits. Les participants se verront présenter les principales mesures à prendre pour élaborer une stratégie de tests A/B agiles et à valeur ajoutée au sein de leur organisation.

OBS

T936 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Various Industries
PHR

world manufacturing value added

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Industries diverses
CONT

[La] valeur ajoutée manufacturière [...] correspond à la valeur des revenus découlant des biens fabriqués, en tenant compte de la variation nette des stocks de produits en cours de fabrication et de produits finis, moins le coût des matières et fournitures utilisées et le coût total en énergie, approvisionnement en eau et carburant pour véhicules ainsi que les montants versés pour du travail à forfait.

PHR

valeur ajoutée manufacturière mondiale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
  • Industrias varias
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces
  • Combined Forces (Military)
OBS

JAPCC was formed to provide NATO [with] a centre of expertise to develop and champion innovative visions, concepts and value-added solutions for the transformation of air and space power within the alliance and within the [member states of NATO].

OBS

Joint Air Power Competence Centre; JAPCC: designations to be used by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Air Power Competence Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes
  • Interarmées
OBS

[Le Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées est un] centre d’expertise chargé d’élaborer et de faire la promotion de visions et de concepts innovateurs et de solutions à valeur ajoutée en ce qui concerne la transformation des puissances aériennes et spatiales au sein de l'alliance et entre les [états membres de l'OTAN].

OBS

Centre de compétences en matière de puissance aérienne interarmées; JAPCC : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Trade
  • Real Estate
CONT

Under a blanket policy with one aggregate sum insured, the margin clause limits the maximum amount payable on any one item by a specified percentage of the declared value of the particular item, [for example] a 10% margin clause limits the maximum payable on a particular item to 110% of the declared value of the item.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce
  • Immobilier
CONT

Une clause de marge est ajoutée à une politique de propriété commerciale par un endossement. Il limite le montant [reçu] pour une perte si les biens soumis à une limite générale sont endommagés ou détruits. Si une perte survient, [un] assureur ne paiera pas plus d’un pourcentage spécifié de la valeur de la propriété endommagée.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military Communications
DEF

An indication of date and time, consisting of a group of six digits with a time zone suffix and the standardized abbreviation for the month.

OBS

The first pair of digits represents the day, the second pair the hour, the third pair the minutes, and the year is added after the month if necessary.

OBS

date-time group; DTG: designations and definition standardized by NATO.

OBS

date-time group; DTG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

date-time group: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Transmissions militaires
DEF

Indication de la date et de l’heure consistant en un groupe de six chiffres suivi d’une lettre de fuseau horaire et de l’abréviation normalisée du mois.

OBS

Les deux premiers chiffres indiquent le jour, les deux suivants l'heure et les deux dernières minutes, et l'année peut être ajoutée après le mois, si nécessaire.

OBS

groupe date-heure; GDH : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

groupe date-heure; GDH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

groupe date-heure : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Comunicaciones militares
DEF

Grupo de seis dígitos con el sufijo del huso horario y de acuerdo con la abreviatura del mes.

OBS

La primera pareja de dígitos indica el día, la segunda la hora y la tercera los minutos. Después del mes pueden añadirse los dos últimos dígitos del año.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Corporate Economics
DEF

A high-growth company that has been increasing its revenues by at least 20% annually for four years or more, starting from a revenue base of at least $1 million.

CONT

The gazelles ... They are established businesses that are already posting outstanding sales growth. ... They have the necessary financial capacity and determination to commit to an intensive growth strategy. Most of them are in the manufacturing sector as well as the high value-added tertiary sector.

OBS

A gazelle company is said to have more than doubled its revenues over a four-year period and to be growing two or three times faster than other companies in the same sector.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Économie de l'entreprise
DEF

Entreprise à forte croissance qui augmente ses revenus d’au moins 20 % par année depuis quatre ans ou plus, en partant d’une base de revenu d’au moins 1 million de dollars.

CONT

Selon l’OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques], les gazelles sont un sous-groupe des entreprises à forte croissance qui englobe des entreprises nées au plus cinq ans avant la fin de la période d’observation de trois ans. Les gazelles comptent des salariés depuis cinq ans au maximum; la croissance annuelle moyenne de leur effectif (ou de leur chiffre d’affaires) est supérieure à 20 % sur une période de trois ans, pour un effectif d’au moins dix employés au début de la période.

CONT

Les gazelles […] Ce sont des entreprises établies qui connaissent déjà une croissance hors norme de leurs ventes. […] Elles ont la capacité financière et la volonté nécessaires pour s’investir dans une stratégie de croissance intensive. Elles sont issues principalement du secteur manufacturier ainsi que du secteur tertiaire à forte valeur ajoutée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Economía empresarial
CONT

Las empresas "gacela" son empresas que incrementan su valor en periodos cortos de tiempo.

CONT

Eurostat-OECD Manual on Business Demography Statistics (2008) define como "gacela" aquella empresa de alto crecimiento que no supera los cinco años de vida.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Additives
  • Dietetics
Universal entry(ies)
C40H52O4
formule, voir observation
DEF

[A] carotenoid pigment ... found in red- or pink-colored aquatic organisms[,] such as shrimp, lobster, and salmon[,] and the feathers of some birds that is used especially as a food coloring and dietary supplement.

OBS

Astaxanthin is added to the salmon's diet because it adds a pinkish colour to the muscle tissue.

OBS

Chemical formula: C40H52O4

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
  • Diététique
Entrée(s) universelle(s)
C40H52O4
formule, voir observation
OBS

Pigment caroténoïde trouvé dans la carapace de certains crustacés.

OBS

L'astaxanthine est ajoutée au régime des salmonidés pour donner une couleur rosâtre aux tissus musculaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Aditivos alimentarios
  • Dietética
Entrada(s) universal(es)
C40H52O4
formule, voir observation
DEF

[...] pigmento liposoluble [carotenoide, que] se puede encontrar en microalgas[,] levaduras[,] salmón, trucha, crustáceos[y] plumas de algunas aves.

OBS

Fórmula química: C40H52O4

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

To ensure that employees in federally regulated workplaces receive equal pay for work of equal value, Budget 2018 will move forward with new proactive pay equity legislation. This will be included in budget implementation legislation.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Afin de s’assurer que les employés dans les milieux de travail assujettis à la réglementation fédérale touchent un salaire égal pour un travail de valeur égale, le budget de 2018 présentera une nouvelle loi proactive sur l'équité salariale. Celle-ci sera ajoutée à la législation de mise en œuvre du budget.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
CONT

Meanwhile, the manufacturing sector saw value-added output jump by an annualized 19.7 per cent ...

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... produced annual reports that outlined progress toward demonstrating the value-added impact of the work performed ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] ont produit des rapports annuels qui décrivaient les progrès en matière de valeur ajoutée du travail de vérification effectué […]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
  • Disabled Sports
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

Paralympic boccia is open to male and female athletes with severe locomotive disabilities of a cerebral or non-cerebral origin.

OBS

Boccia is governed by the Boccia International Sports Federation (BISFed) and is one of only two Paralympic sports (along with goalball) that have no counterpart in the Olympic program.

OBS

Boccia was introduced onto the Paralympic program in 1984. Today, it is played in over fifty countries.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
  • Sports adaptés
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

La boccia paralympique est ouverte aux athlètes masculins et féminins ayant de graves handicaps locomoteurs d’origine cérébrale ou non cérébrale.

OBS

La boccia a été ajoutée au programme paralympique en 1984. Aujourd’hui, la boccia est pratiquée dans plus de 50 pays.

OBS

La boccia est une discipline de nature exclusivement paralympique, comme le goalball.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

In nuclear warfare, the vertical distance that is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur.

OBS

The vertical buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error.

OBS

vertical buffer distance: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

En guerre nucléaire, distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d’explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n’ en résultera.

OBS

La marge de sécurité verticale s’exprime normalement en multiples de l’erreur en hauteur.

OBS

marge de sécurité verticale : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Dans le cadre de ce concours, trois bourses de carrière [...] seront accordées [...]. À ces trois bourses d’appui salarial d’une durée de quatre ans, sera ajoutée une subvention d’établissement de jeunes chercheurs d’un montant de 25 000 $ par année.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2019-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Machinery
CONT

The flywheel is painted red, and revolves with the engine crankshaft. The governor weight is inside the flywheel, and is painted yellow. As the speed increases, the weight rotates outward. Movement of the weight is resisted by the spring attached to the weight and the flywheel. Movement of the weight shifts the position of the eccentric, seen behind the flywheel, painted red. Shifting the position of the eccentric changes the amount of steam the valve gear admits to the engine.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Machines
DEF

Petite masse agissant par inertie, par gravité ou par force centrifuge, généralement ajoutée à un organe en mouvement pour en assurer l'équilibrage.

OBS

Le terme «masselotte» représente une notion plus large tandis qu’en anglais, on précise l’organe où l’on ajoute la masse ou le type de poids dont il s’agit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Maquinaria
DEF

Masa pequeña que, en ciertos órganos mecánicos, ejerce alguna acción por inercia, gravedad o fuerza centrífuga.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

The amount available in cash if the policy is to be surrendered before it becomes payable by death or maturity.

CONT

You can name the foundation as the owner and beneficiary of a policy you already own. You will be eligible for a donation receipt for the cash value of the policy and for any premiums you continue to pay.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
CONT

Vous pouvez nommer la fondation titulaire et bénéficiaire d’une police que vous avez déjà. Vous serez admissible à un reçu officiel de dons pour la valeur de rachat brute de la police et pour toute prime que vous continuez à verser.

OBS

La valeur de rachat est brute(cash value) si aucune déduction n’ est faite(à titre d’arriérés de primes ou d’avances) du montant pouvant être touché immédiatement ou si aucune somme n’ est ajoutée à ce montant à titre, par exemple, de participation aux bénéfices.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Music
CONT

Though the possibility of a triad's having a note added a 6th above the root was recognized by theorists as early as the 18th century, chords with added notes did not become an accepted part of the harmonic vocabulary until the 20th century.

Français

Domaine(s)
  • Musique
CONT

Pour [définir l’accord], il faudra le rapprocher des accords types de l’harmonie classique et tenter d’expliquer les anomalies de l’accord considéré par l’observation des superpositions, de notes ajoutées ou, selon le contexte, d’appogiatures, retards, notes de passage, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Hygiene and Health
  • Collaboration with the FAO
DEF

[The] measurement of the amount of a substance consumed by a person or animal in their diet that is intentionally added or unintentionally present (e.g. a nutrient, additive or pesticide).

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Hygiène et santé
  • Collaboration avec la FAO
DEF

[...] mesure de la quantité d’une substance consommée par une personne ou un animal dans son alimentation, qui a été délibérément ajoutée ou qui est involontairement présente dans les aliments(p. ex. un nutriment, un additif ou un pesticide).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Higiene y Salud
  • Colaboración con la FAO
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The analytical process of successively adding from a burette measured amounts of a reagent (as a standard solution) to a known volume of a sample in solution or a known weight of a sample until a desired end point (as a colour change or a large change in potential of the solution) is reached.

OBS

... gravimetric analysis was supplemented by volumetric or (to use a better term) titrimetric analysis ... Today these forms of chemical analysis are commonly called classical or wet method, to distinguish them from the so-called instrumental methods ...

PHR

titration cell, titration electrode

PHR

automatic titration, manual titration

Terme(s)-clé(s)
  • titrating

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Procédé de détermination de la quantité d’une substance A par addition progressive d’une substance B (presque toujours une solution étalon appelée «titrant», mais aussi quelquefois par une génération électrolytique, comme dans un titrage coulométrique) et qui comprend un moyen de mise en évidence (indication) du point où tout A aura réagi.

OBS

Si le point de fin de titrage coïncide exactement avec l'addition d’une équivalence chimique exacte, on l'appelle le point d’équivalence ou le point de fin de titrage stœchiométrique ou théorique; la quantité de B ajoutée permet de trouver la quantité initiale de A, les quantités relatives de A et de B réagissant étant connues à partir de la stœchiométrie de la réaction ou d’une autre façon.

OBS

Divers qualificatifs pour les titrages peuvent refléter la nature de la réaction entre A et B. Ainsi, il existe des titrages acide-base, complexométrique, chélatométrique, d’oxydoréduction ou de précipitation. De plus, le terme peut aussi refléter la nature du titrant, tel qu’acidimétrique, alcalimétrique ou iodométrique ainsi que les titrages coulométriques dans lesquels le titrant est généré électrolytiquement plutôt que d’être ajouté sous la forme d’une solution étalon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

Técnica de análisis cuantitativo mediante la que se determina la cantidad de una sustancia disuelta a partir del volumen de una solución valorada, añadido hasta el punto de equivalencia. La disolución valorada ha de reaccionar de forma estequiométrica con la sustancia a valorar.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

Farm Credit Canada (FCC) is a federal Crown Corporation, reporting to Parliament through the Minister of Agriculture and Agri-Food. Established in 1959, FCC is devoted to helping farmers and agribusiness operators grow, diversify and prosper. ... FCC's Corporate Office is located in Regina, Saskatchewan. FCC offers a range of flexible financing products and business services to support primary producers and value-added agribusinesses beyond the farm gate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
OBS

Financement agricole Canada est une société d’État fédérale qui rend compte au Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Établie en 1959, FAC est exclusivement vouée à aider les agriculteurs et les agri-entrepreneurs à croître, à se diversifier et à prospérer. [...] Le siège social de la société est situé à Regina, en Saskatchewan. FAC offre un large éventail de solutions de financement souples visant à soutenir les producteurs primaires et les agri-entreprises à valeur ajoutée au-delà de la ferme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

The PAVE Program was designed to support the preparation and use of feasibility assessments and business plans for the establishment or expansion of value-added enterprisees which will improve the chances for the successful start-up and operation of the business project. One of the program's key objectives is to improve the chances of obtaining debt or equity capital from public and private financial institutions and individual private investors. It will ensure that those considering new business ventures or expansion are fully aware of what is involved, preferably before committing significant capital. In addition, it will encourage alliances among farmers establishing value-added enterprises.

Terme(s)-clé(s)
  • Planning and Assessment for Value-Added Enterprises Programme
  • PAVE Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
OBS

Le Programme de planification et d’évaluation pour les entreprises de produits à valeur ajoutée(PEPVA) a été conçu dans le but de favoriser la préparation et l'utilisation d’évaluations de faisabilité et de plans d’entreprise lors de la fondation ou de l'expansion d’une entreprise à valeur ajoutée, car ces évaluations et ces plans multiplient les chances de succès du lancement et des opérations d’un projet d’entreprise. Un des principaux objectifs du programme est d’améliorer la possibilité d’obtenir un prêt ou des capitaux d’investissement auprès d’institutions financières publiques ou privées et d’investisseurs indépendants. Ce programme fera en sorte que les personnes désireuses de fonder une entreprise ou d’agrandir la leur seront pleinement informés de ce que cela implique, préférablement avant d’investir un montant d’argent considérable. De plus, il encouragera les alliances entre agriculteurs qui fondent des entreprises de produits à valeur ajoutée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Finance
DEF

[The] value of output less the value of intermediate consumption.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Finances
DEF

Valeur de la production diminuée de celle de la consommation intermédiaire.

CONT

La «valeur ajoutée brute» est le solde du compte de production. Elle constitue la contribution apportée au [produit intérieur brut] par un producteur, une branche d’activité ou un secteur.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management
CONT

The value stream consists of all the activities or processes necessary to deliver a product or service to the customer. Value stream mapping is a technique using flow charts to identify the key elements and activities in the process and flow of information. In value stream mapping, each activity is identified as either a value- or non-value-adding activity. Lean management seeks to minimize and eliminate non-value-adding activities from all processes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
CONT

Vous avez démarré une démarche d’amélioration continue et vous ne voyez pas encore de résultats financiers tangibles. Ou encore, vous comptez en démarrer une. Dans un cas comme dans l'autre, si vous souhaitez rentabiliser au plus vite votre temps et celui de vos collaborateurs, vous devez prioriser vos activités d’amélioration continue. La solution? Faire un plan d’amélioration avec la cartographie de la chaîne de valeur [...] Grâce à ce cours, soyez enfin capable de voir les flux de valeur complets de votre organisation [...] avec des lunettes à valeur ajoutée.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management
CONT

A value stream is an end-to-end collection of activities that creates a result for a customer. The value stream has a clear goal: to satisfy or to delight the customer. ... A value chain disaggregates a firm into its strategically relevant activities in order to understand the behavior of costs and the existing and potential sources of differentiation. It enables the firm to gain a competitive advantage by performing these strategic activities more cheaply or better than its competitors. ... the BA [business architecture] is composed of integrated value streams. ... With a business architecture built with integrated value streams, you can build a value chain ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
CONT

Vous avez démarré une démarche d’amélioration continue et vous ne voyez pas encore de résultats financiers tangibles. Ou encore, vous comptez en démarrer une. Dans un cas comme dans l'autre, si vous souhaitez rentabiliser au plus vite votre temps et celui de vos collaborateurs, vous devez prioriser vos activités d’amélioration continue. La solution? Faire un plan d’amélioration avec la cartographie de la chaîne de valeur [...] Grâce à ce cours, soyez enfin capable de voir les flux de valeur complets de votre organisation [...] avec des lunettes à valeur ajoutée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

... has updated the chirurgical technique for implantation [of the] Equinoxe platform shoulder system to clarify the proper technique for use of the pilot tip reamers, i.e., to include caution statement that the surgeon should avoid applying a bending force to the pilot tip reamer and should avoid using the reamer to retract the humeral head, as this may result in instrument breakage.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

... a mis à jour sa technique chirurgicale d’implantation du système d’épaule plate-forme Equinoxe afin de clarifier la technique à observer pour l'utilisation des alésoirs à pointe pilote : une mise en garde a été ajoutée, stipulant que le chirurgien doit éviter d’appliquer une force de flexion sur l'alésoir à pointe pilote et d’utiliser ce dernier pour rétracter la tête de l'humérus, au risque de briser l'instrument.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Combined Forces (Military)
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

... the US is implementing the RMA [Revolution in Military Affairs] through a process called Joint Experimentation (JE). JE is defined as "an iterative process of collecting, developing and exploring concepts to identify and recommend the best value-added solutions for changes to DOTMLP (doctrine, organisation, training, materiel, leadership and people) required to achieve significant advances in future joint operational capabilities".

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Interarmées
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

[...] les É.-U. mettent en œuvre la Révolution dans les affaires militaires au moyen d’un processus appelé Expérimentation interarmées(EI [...]). L'EI se définit comme «un processus itératif de collecte, d’élaboration et d’analyse de concepts, en vue de déterminer et de recommander les solutions offrant le plus de valeur ajoutée pour apporter les changements requis aux principes de DOIMLP(doctrine, organisation, instruction, matériel, leadership et personnes), et réaliser par ce moyen des progrès importants au niveau des capacités opérationnelles interarmées du futur».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction Methods
OBS

The Crane Rental Association of Canada is dedicated to providing a social and educational forum to advance safety and professional expertise to the Canadian Industry by providing: educational programs for member firms and all end users, feedback to suppliers, information exchange programs, [and] the promotion of value added service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Procédés de construction
OBS

L'Association canadienne de location de grues a pour but d’offrir un forum éducatif et social afin de promouvoir la sécurité et l'expertise opérationnelle dans l'industrie canadienne et ce, en offrant : des programmes éducatifs aux membres et gens de l'industrie; aux fournisseurs d’équipement, le pouls du marché; des programmes d’échange d’informations; [et] la promotion d’un service à valeur ajoutée.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

CPP [Canada Pension Plan] amendments. The current definition of the year’s maximum pensionable earnings (YMPE) will be retained. A new definition of year’s additional maximum pensionable earnings (YAMPE) will be added to the CPP.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Modifications du RPC [Régime de pensions du Canada]. La définition actuelle du maximum des gains annuels ouvrant droit à pension(MGAP) sera conservée. Une nouvelle définition du maximum supplémentaire des gains annuels ouvrant droit à pension(MSGAP) sera ajoutée au RPC.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
  • Crop Protection
  • Zoology
CONT

Although developing countries face increasingly strict sanitary and phytosanitary standards in their export markets, they can maintain and improve market access - and improve domestic food safety and agricultural productivity - by adopting a strategic approach to food safety, agricultural health and trade.

OBS

sanitary and phytosanitary standard: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • sanitary and phytosanitary standards

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
  • Protection des végétaux
  • Zoologie
CONT

L'application de normes sanitaires et phytosanitaires est un élément important du développement du commerce mondial des produits périssables à forte valeur ajoutée(produits horticoles et poisson, par exemple), dans la mesure où ces normes permettent de gérer efficacement les risques liés à la propagation des ennemis des cultures et des maladies animales, et à la présence de contaminants et d’agents pathogènes microbiens dans les aliments.

OBS

norme sanitaire et phytosanitaire: terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • normes sanitaires et phytosanitaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Protección de las plantas
  • Zoología
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

In recent years new turkey food products have appeared on grocery store shelves and in restaurants. The introduction of value-added products such as turkey sausages and turkey bacon has allowed this particular bird to compete directly with traditional red-meat based products.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Au cours des dernières années, de nouveaux produits de la dinde sont apparus en épicerie et dans les restaurants. Le lancement de produits à valeur ajoutée comme la saucisse et le bacon de dinde a permis à cet oiseau particulier de concurrencer directement les produits traditionnels à base de viande rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Communication (Public Relations)
  • Marketing
OBS

The Association des professionnels de la communication et du marketing (APCM Réseau APCM) is a non-profit organization that is the result of the 2005 merger of the Association Marketing Montréal (AMM) and the Publicité Club Montréal (PCM, founded in 1959).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Communications (Relations publiques)
  • Commercialisation
OBS

L’Association des professionnels de la communication et du marketing (Réseau APCM) est un organisme à but non-lucratif qui est né de la fusion en 2005 de l’Association Marketing Montréal (AMM) et du Publicité Club Montréal (PCM, fondé en 1959).

OBS

Le Réseau APCM mise sur l'évolution professionnelle des individus du milieu des communications-marketing pour en faire des créateurs de valeur ajoutée qui sauront contribuer à la croissance économique du Québec.

OBS

Mission. Le Réseau APCM veut faire de ses membres des acteurs plus engagés, plus compétents et plus passionnés/allumés par ce qu’ils font en communications-marketing.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

The process by which the postal expenditure is added or subtracted by the register(s) of a machine.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Phase opératoire par laquelle la dépense d’affranchissement est ajoutée ou soustraite dans les compteurs de la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • National and International Economics
DEF

An economy whose survival and growth depend on rents generated by the exploitation of natural resources.

CONT

A rentier economy is ... an economy where the creation of wealth is centered around a small fraction of the society; the rest of the society is only engaged in the distribution and utilisation of this wealth.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

Économie dont la survie et la croissance sont dépendantes des rentes générées par l’exploitation des ressources naturelles.

CONT

[Une] économie de rente caractérise un État dont l'essentiel des revenus provient de rentrées financières externes. Ce mode économique ne garantit pas de productivité à long terme et n’ apporte guère de valeur ajoutée, il correspond plus à une utilisation de richesses qu'à une création de richesses. Les pays arabes producteurs et exportateurs de pétrole tels que l'Arabie saoudite et l'Iran sont des exemples d’économies rentières.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

An extra horizontal or vertical piece added between the main bars to strengthen a strainer or a stretcher.

Terme(s)-clé(s)
  • crossbar
  • crossbrace

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Pièce verticale ou horizontale ajoutée entre les barres principales pour renforcer un châssis simple ou un châssis à clés.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Analytical Chemistry
CONT

Recovery of the analyte over the entire analytical process is determined from matrix spikes, spiked blanks, and surrogate spikes. ... A matrix spike is a separate aliquot of a randomly chosen sample to which is added all the analytes of interest before processing of the sample.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Chimie analytique
CONT

Le taux de récupération d’une substance à analyser au cours de l'ensemble du processus d’analyse est déterminé à partir d’échantillons de matrice et de blancs enrichis avec des concentrations connues de la substance à analyser et d’analogues. [...] Un échantillon de matrice enrichi est une portion aliquote d’un échantillon choisi au hasard, à laquelle est ajoutée une quantité connue de toutes les substances à analyser avant le traitement de l'échantillon.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

When the overprinting includes a change in the face value of the stamp, it is called a surcharge.

CONT

The surcharge is paid in addition to the face value and it is this amount which is used for welfare purposes.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

C'est une valeur complémentaire, ajoutée à la valeur faciale d’affranchissement et destinée à aider des œuvres ou financer des constructions ou des manifestations temporaires.

OBS

surcharge : La surcharge ne doit pas être confondue avec la surtaxe. Cette dernière étant un type de surcharge concernant la valeur faciale du timbre.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

Dual Recognition: Students who complete the requirements of both the University-wide Honors Program and, in addition, the requirements of a college/department Honors Program, shall have both designations on the transcript and the diploma.

CONT

This allowed the students to achieve dual recognition in bot h the South Australian Certificate of Education (SACE) and Technical And Further Education (TAFE)/Industry qualifications.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Cette double reconnaissance conférera aux diplômés de ce programme l'expertise et la crédibilité permettant d’œuvrer au sein d’une variété élargie des domaines dont se compose aujourd’hui l'industrie de la sécurité, leur octroyant ainsi une valeur ajoutée sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

Set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs.

CONT

1. Inputs to a process are generally outputs of other processes. 2. Processes in an organization are generally planned and carried out under controlled conditions to add value. 3. A process where the conformity of the resulting product cannot be readily or economically verified is frequently referred to as a "special process".

OBS

process: term and definition standardized by ISO in 2000.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Ensemble d’activités corrélées ou interactives qui transforme des éléments d’entrée en éléments de sortie.

CONT

1. Les éléments d’entrée d’un processus sont généralement les éléments de sortie d’autres processus. 2. Les processus d’un organisme sont généralement planifiés et mis en œuvre dans des conditions maîtrisées afin d’apporter une valeur ajoutée. 3. Lorsque la conformité du produit résultant ne peut être immédiatement ou économiquement vérifiée, le processus est qualifié de «procédé spécial».

OBS

processus: terme et définition normalisés par l’ISO en 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
DEF

A guide providing an overview of the Agri-Opportunities application process, as well as the project assessment criteria and procedures.

OBS

The Agri-Opportunities Program addresses a gap in the commercialization of agricultural products, processes or services by providing financial capital to eligible recipients and by sharing investment risks with the private sector.

OBS

Guide used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Agri-Opportunities Programme Application Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
DEF

Guide donnant un aperçu du processus de demande d’aide applicable à ce programme et fait état des conditions d’admissibilité et des procédures applicables aux fins de l’évaluation des projets.

OBS

L'objectif [du programme Agri-débouchés] vise à accélérer la commercialisation des nouveaux processus, services ou produits agro-industriels, agroalimentaires et agricoles novateurs à valeur ajoutée qui ne sont pas commercialisés actuellement au Canada ni disponibles et qui sont prêts à être lancés sur le marché.

OBS

Guide en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The forest sector includes governments, conservation and environmental groups, woodlot owners, Aboriginals, urban forestry interests, lumber and pulp and paper producers and value-added industries, forest-reliant communities, the recreation and tourism industries, and other sectors of the economy (including the energy, chemical, and pharmaceutical industries) that derive wealth and well-being from ... forest resources.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Le secteur forestier comprend les gouvernements, les groupes de conservation et environnementaux, les propriétaires de lots boisés, les Autochtones, les intervenants de la foresterie urbaine, les producteurs de bois d’œuvre et de pâtes et papiers, les industries à valeur ajoutée, les collectivités tributaires de la forêt et les industries des loisirs et du tourisme d’autres secteurs de l'économie(y compris les industries énergétiques, chimiques et pharmaceutiques) qui tirent leur richesse et leur prospérité des ressources forestières [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Cost Accounting
  • Operations Research and Management
CONT

The goal of a good financial performance measure is to ask how well a company has performed in terms of generating operating profits over a period, given the amount of capital tied up to generate those profits.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité analytique
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Mesure de la performance d’une entité ou d’une partie de celle-ci, permettant essentiellement de suivre et d’apprécier les aspects financiers des objectifs à réaliser ou de la stratégie à mettre en œuvre.

OBS

Parmi les mesures de la performance financière, on trouve principalement le bénéfice net et d’autres éléments de résultat, mais aussi d’autres mesures, par exemple les dépenses en immobilisations et les mesures de la valeur ajoutée.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
CONT

The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to: Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities.

Terme(s)-clé(s)
  • Professional Development and Certification Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d’apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d’assurer la réalisation de priorités et d’initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d’exercer des pouvoirs délégués connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d’attestation de perfectionnement professionnel

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Processing
  • Fuel Cells (Electr.)
  • Industrial Ceramics
CONT

[CANMET's Materials Technology Laboratory] staff work closely with clients and stakeholders in ... those elements of the energy industry that are associated with the use of pipelines to transport oil and gas, and the use of value-added materials related to fuel cells and sensors for process control.

OBS

CANMET: Canada Centre for Mineral and Energy Technology

Français

Domaine(s)
  • Élaboration et mise en œuvre des matériaux
  • Piles à combustible (Électricité)
  • Céramiques industrielles
CONT

Le personnel du Laboratoire de technologie des matériaux de CANMET œuvre en étroite collaboration avec [ces] secteurs de l'industrie de l'énergie qui utilisent [...] des matériaux à valeur ajoutée dans la fabrication de piles à combustible et de capteurs pour régulation industrielle.

OBS

CANMET: Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

value-added function: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

fonction de valeur ajoutée : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
OBS

manufacture value added; MVA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
OBS

valeur ajoutée des industries manufacturières : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Silviculture
DEF

Species of timber that command higher prices than others in local or overseas markets and are therefore preferentially exploited.

OBS

Collective noun (used in the plural form).

Terme(s)-clé(s)
  • primary timber

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Sylviculture
DEF

Essences de bois d’œuvre possédant une valeur ajoutée au plan national et international en raison de leur culture en milieu forestier sélectif.

OBS

Termes collectifs (utilisés au pluriel).

Terme(s)-clé(s)
  • essence principale
  • bois d’essence principale

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

Losses caused by not realizing the potential of resources in processes and activities. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Some examples of quality losses are the loss of customer satisfaction, loss of opportunity to add more value to the customer, the organization or society, as well as waste of resources and materials.

OBS

quality losses: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • quality loss

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Pertes occasionnées par la non mise en œuvre du potentiel des moyens dans des processus et des activités. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Comme exemples de pertes relatives à la qualité figurent la perte de la satisfaction du client, la perte de l'occasion d’accroître la valeur ajoutée au bénéfice du client, de l'organisme ou de la société, ainsi que le gaspillage de moyens et de biens.

OBS

pertes relatives à la qualité : terme normalisé par l’ISO. Il est de rigueur d’employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l’ONGC.

Terme(s)-clé(s)
  • perte relative à la qualité

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A filler having no reinforcing effect.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Charge n’ayant pas d’effet renforçant.

CONT

Les charges sont employées soit pour des raisons économiques [...] soit pour accroître la résistance du matériau. Il peut s’agir alors de charges renforçantes [...]. Les charges ignifugeantes, destinées à améliorer la tenue au feu du matériau, appartiennent, elles, à la catégorie des charges non renforçantes.

OBS

Charge : matière solide relativement inerte, ajoutée à un plastique, destinée à modifier sa résistance, sa stabilité, ses propriétés de mise en œuvre ou ses autres caractéristiques, ou à en réduire le coût.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
OBS

head-end unit: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
CONT

[...] entre temps une nouvelle unité de tête a été ajoutée à l'usine UP2(HAO-Haute Activité Oxyde) et mise en service en 1976 pour permettre le retraitement du combustible oxyde de type réacteurs à eau légère.

OBS

tête d’usine : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Industries
  • Meats and Meat Industries
OBS

The meat processing industry ... is the largest sector of the food manufacturing industry.

Français

Domaine(s)
  • Industries diverses
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

[L] ’industrie de la transformation de la viande couvre les activités d’abattage, d’éviscération et de découpe(première transformation), de désossage(deuxième transformation) et de fabrication de produits à plus forte valeur ajoutée tels les fromages, les charcuteries, les aliments prêts-à-servir(troisième transformation). L'apparence, la texture, l'appétibilité et la valeur nutritive sont des caractéristiques des aliments dont sont soucieux les transformateurs alimentaires.

OBS

industrie de transformation de la viande : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

As troposcatter loss increases with the scatter angle[,] you will obviously want to have as small [a] scatter angle as possible. This means that the two radiation angles should be kept as small as ever possible since every degree costs 9-12 dB [decibels]. If there is a mountain in the direction of the other station[,] you must have a high radiation angle to shoot over the mountain, and this will cost you many dB [decibels] in signal strength.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Pour ce faire, le programme [...] calcule à la fois l'affaiblissement de diffraction et l'affaiblissement par diffusion troposphérique entre deux points. La valeur la plus grande des deux types d’affaiblissement est ensuite ajoutée à la valeur de l'affaiblissement en espace libre.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Agricultural Economics
OBS

Agri-Woodlot Management Initiative: The Canada-Newfoundland and Labrador Agri-Woodlot Management Initiative will provide funding towards landowner training, technical assistance and incentives to manage their woodlots sustainably and to enhance value-added farm income opportunity for wood production and other income generators such as for Christmas trees, wreath tips, fruit trees and nutraceutical species like sea-buckthorn. Woodlot management may also be encouraged for non-arable soils and environmentally sensitive area such as buffer zones, riparian zones, steep slopes; as well as for wind breaks.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Économie agricole
OBS

L'initiative Canada – Terre-Neuve et Labrador de gestion des boisés de ferme fournira des fonds pour assurer aux propriétaires fonciers une formation, une assistance technique et des incitatifs afin qu'ils puissent gérer de façon durable leurs boisés et accroître les possibilités de revenu agricole à valeur ajoutée provenant de la production du bois et d’autres sources de revenu comme les sapins de Noël, les couronnes de Noël, les arbres fruitiers et les espèces nutraceutiques comme l'argousier faux-nerprun. Il faudrait encourager la gestion des boisés sur les sols non arables et les zones écologiquement sensibles comme les zones tampons, les zones riveraines, les pentes abruptes; ainsi que pour l'implantation de brise-vent.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Algebra
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A value added algebraically to the uncorrected result of a measurement to compensate for systematic error.

OBS

The correction is equal to the negative of the estimated systematic error.

OBS

Since the systematic error cannot be known perfectly, the correction cannot be complete.

OBS

correction: term and definition standardized by ISO in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Valeur ajoutée algébriquement au résultat brut d’un mesurage pour compenser une erreur systématique.

OBS

La correction est égale à l’opposé de l’erreur systématique estimée.

OBS

Étant donné que l’erreur systématique ne peut pas être connue parfaitement, la correction ne peut être complète.

OBS

correction : terme normalisé par l’AFNOR en 1984; terme et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Álgebra
  • Metrología y unidades de medida
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Cambio que se introduce en el resultado de una medición para tener en cuenta cualquier error conocido y así obtener una aproximación de mayor exactitud.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Agricultural Economics
OBS

Agricultural New Generation Cooperatives program (ANGen): The Province [of Saskatchewan] may provide funding towards the ANGen program which supports the development of Agricultural New Generation Co-operatives in Saskatchewan. The program will provide consulting and financial assistance for the development of value-added agriculture projects. The main objective of ANGen is to help eligible groups develop and implement a sound business plan using the new generation cooperative business structure.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Économie agricole
OBS

Programme des coopératives agricoles de la nouvelle génération(ANGen) : La province [de la Saskatchewan] pourra verser des fonds au programme ANGen, qui appuie le développement des coopératives agricoles de la nouvelle génération en Saskatchewan. Le programme dispensera des consultations et une aide financière pour le développement de projets agricoles à valeur ajoutée. Le principal objectif d’ANGen est d’aider les groupes admissibles à élaborer et à mettre en œuvre un plan d’entreprise valable qui s’appuiera sur la structure d’affaires des coopératives de la nouvelle génération.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
CONT

Le Canada a [...] avantage à opérer des changements au chapitre de sa production au profit de catégories ayant une plus grande valeur ajoutée, surtout les papiers impression et écriture pour lesquels la demande mondiale croît deux fois plus vite que celle du papier journal. La fabrication d’un bon papier impression-écriture est étroitement reliée à la pâte utilisée(chimique et mécanique) et à la quantité de charge minérale. L'étude entreprise vise l'incorporation de pâtes mécaniques(BCTMP, APMP) de feuillus et de charges minérales(glaise et carbonate) dans ce type de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Wastewater Treatment
DEF

A substance, often a polyelectrolyte, which is added in conjunction with a coagulant to increase the effectiveness of floc formation.

CONT

When working with direct coagulation on the filter, the flocculation aid is injected just before filtration. The coagulant is first mixed with raw water; the quantity of coagulant required is less than that necessary in the settling tank.

OBS

flocculation aid: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • coagulant aid

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Traitement des eaux usées
DEF

Substance, souvent un polyélectrolyte, qui est ajoutée en conjonction avec un coagulant pour accroître l'efficacité de la formation du floc.

CONT

En coagulation directe sur filtres, l’adjuvant de floculation est injecté juste avant filtration, le coagulant étant injecté, et mélangé à l’eau brute au préalable, à une dose plus faible que celle qui serait nécessaire en décantation.

OBS

adjuvant de floculation : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Sustancia, a menudo un polielectrolito, que se agrega con un coagulante para aumentar la eficacia de la formación de flóculos.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

In nuclear warfare: the horizontal distance which, when added to the radius of safety will give the desired assurance that the specified degree of risk will not be exceeded.

OBS

The buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the delivery error.

OBS

buffer distance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

En guerre nucléaire : distance horizontale qui, ajoutée au rayon de sécurité, donne l'assurance voulue que le risque accepté ne sera pas dépassé.

OBS

La marge de sécurité s’exprime normalement en multiples de l’écart probable.

OBS

marge de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Armas QBRNE
DEF

Distancia horizontal que, sumada al radio de seguridad, garantiza que no se excederá el grado de riesgo establecido. La distancia de seguridad suele expresarse, cuantitativamente, en múltiplos del error de lanzamiento.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

The vertical distance which is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur.

OBS

It is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error.

OBS

buffer distance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

Distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d’explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n’ en résultera.

OBS

Elle s’exprime normalement en multiples de l’erreur en hauteur.

OBS

marge de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Armas QBRNE
DEF

Distancia vertical que se suma a la altura de seguridad de la lluvia radioactiva de una explosión, para determinar la altura conveniente de la misma, asegurando que no se producirá lluvia radioactiva.

OBS

Se expresa en múltiplos del error vertical cuantitativamente.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The difference between the amount of chlorine added to a sample of water or waste water and the amount of total residual chlorine remaining at the end of specified contact period.

OBS

chlorine demand; chlorine requirement: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
DEF

Différence entre la quantité de chlore ajoutée à un échantillon d’eau ou d’eau résiduaire et la quantité de chlore résiduel total qui reste au bout d’une période de contact définie.

OBS

demande en chlore : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

demande de chlore : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
DEF

Diferencia entre la cantidad de cloro adicionada a una muestra de agua o de una agua residual y la cantidad de cloro residual total que queda al final de un período de contacto especificado.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Plasma Physics
  • Chemical Engineering
CONT

Plasma surface treatment is extremely versatile and used in a range of industries. It can enhance biocompatibility, prevent moisture absorption through hydrophobic treatments, and it improves functionalization and adhesion - all from a value-driven, green alternative to harsh chemical techniques. It even extends treatment lifetime from days to years.

Terme(s)-clé(s)
  • plasma treatment of surfaces

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Physique des plasmas
  • Génie chimique
CONT

Traitement de surface par plasma-Dans l'industrie, on fait appel aux traitements plasma pour l'amélioration et le contrôle fin des propriétés de surface des matériaux : revêtement, nettoyage, activation, gravure... Lorsqu'une pièce est au contact d’un plasma, un film se forme à sa surface. Les molécules présentes dans la phase gazeuse conditionnent la nature du film formé. Les procédés plasmas sont des hautes technologies industrielles qui permettent le traitement de surface à haute performance et à haute valeur ajoutée de tous types de matériaux : métaux, plastiques et élastomères, verres, céramiques, composites, textiles, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

The matchlock constituted the first mechanical device for firing. (...) For this improvement (...) two modifications of the hand cannon were necessary: the addition of a pan to hold the priming powder, which replaced the match in setting off the powder charge inside the barrel, and the addition of the serpentine, holding the match and thus freeing the hand of the shooter or his aide. These original matchlocks did not as yet include the leverage system worked by a trigger and indeed did, not have true "locks". Instead, the serpentine was a simple S-shaped arm pivoted in its center, the lower end serving as a handle by which the shooter moved the device manually.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

(...) une platine de la forme la plus primitive fut ajoutée au canon à main; elle consistait en une tige en forme de S fixée par un pivot en son milieu de façon que, lorsque l'on tirait en arrière la partie inférieure, la partie supérieure, terminée par des mâchoires serrant un morceau de mèche allumée, venait automatiquement en contact avec le bassinet contenant la poudre d’amorce. Le tireur pouvait ainsi tenir son arme des deux mains et faire feu en agissant avec le doigt.

CONT

Par temps humide, il était parfois impossible de garder la mèche allumée; aussi pour plus de précaution en allumait-on toujours les deux extrémités.

OBS

mèche

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

The Agri-Opportunities Program is a $134 million program, launched in January 2007. Its objective is to accelerate the commercialization of new innovative value-added agricultural, agri-food and agri-based products, services and processes that are currently not commercially produced or available in Canada and that are ready to be introduced into the marketplace.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agri-débouchés est un programme de 134 millions de dollars, lancé en janvier 2007. L'objectif vise à accélérer la commercialisation des nouveaux processus, services ou produits agro-industriels, agroalimentaires et agricoles novateurs à valeur ajoutée qui ne sont pas commercialisés actuellement au Canada ni disponibles et qui sont prêts à être lancés sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
DEF

A trawler aboard which the fish is preserved by freezing.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
DEF

Chalutier à bord duquel les prises sont conservées par congélation.

CONT

Face à la concurrence mondiale, la construction navale civile, s’appuyant sur des produits à forte valeur ajoutée(paquebots, navires de petits et moyens tonnages, chalutiers-congélateurs, thoniers-senneurs, navires rapides, méthaniers), et sur des capacités d’adaptation et d’innovation fortes, est un des fleurons technologiques de l'Ouest-Atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2016-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Operations Research and Management
OBS

[A business analyst can] document and maintain models of business requirements [and can] document and analyze business processes using value-added or non-value-added, process modelling tools, cost-time charts, and root cause analysis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

[L'analyste des activités peut] consigner et mettre à jour des modèles d’exigences opérationnelles [et peut] consigner et analyser des processus opérationnels au moyen d’éléments à valeur ajoutée et sans valeur ajoutée, d’outils de modélisation de processus, de tableaux de la durée des coûts et d’analyses des causes fondamentales.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The reductions will be adapted to foster development projects with high value-added for Québec and that create quality jobs.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Ces rabais seront modulés de façon à favoriser les projets de développement ayant une haute valeur ajoutée pour le Québec et créant des emplois de qualité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
CONT

[El secretario de Finanzas] enfatizó que dichos logros son consecuencia del constante impulso a la creación de empleos de calidad, uno de los pilares de la estrategia de crecimiento inclusivo que Argentina persigue desde 2003, y que incluye instrumentos como la promoción de la negociación colectiva, las políticas de entrenamiento y capacitación y aquellas destinadas a aumentar el piso de protección social.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A relatively inert solid material added to a plastic to modify its strength, permanence, working properties or other qualities, or to lower costs.

OBS

filler: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Matière solide relativement inerte, ajoutée à un plastique, destinée à modifier sa résistance, sa stabilité, ses propriétés de mise en œuvre ou ses autres caractéristiques, ou à en réduire le coût.

OBS

charge; matière de charge : termes et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Material sólido relativamente inerte añadido a un plástico para modificar su resistencia, permeabilidad, propiedades de puesta en operación u otras cualidades, o para reducir costos.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
DEF

The known quantity of determinand added to a sample, usually for the purpose of estimating the systematic error of an analytical system by means of a recovery exercise.

OBS

spike: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
DEF

Quantité connue de produit à analyser ajoutée à l'échantillon, généralement afin d’estimer l'erreur systématique d’un système analytique au moyen d’un exercice de rendement.

OBS

dopage : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del agua
DEF

Cantidad conocida de determinante que se adiciona a la muestra, generalmente con el propósito de calcular el error sistemático de un sistema analítico por medio de un ejercicio de recuperación.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
OBS

Créée en 1995, l'AMBM est l'association porte-parole des municipalités manitobaines qui ont adopté la politique d’offre active de services bilingues à leur population. Les municipalités de l'AMBM regroupent ainsi des communautés de langues officielles en situation minoritaire où l'usage du français est reconnu comme une valeur ajoutée, tant au niveau économique que culturel.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

A substance that enhances the flavours of other substances without itself imparting any characteristics flavour of its own, e.g. monosodium glutamate and ribotide as well as sugar, salt, and vinegar in small quantities.

OBS

flavour enhancer: term and definition standardized by ISO.

OBS

Not to be confused with "flavor" and "flavoring agent".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance ne possédant pas de propriétés organoleptiques par elle-même mais qui-ajoutée à un produit alimentaire-accroît sa flaveur.

CONT

Les principales matières utilisées à titre d’exhausteur de goût sont le glutamate de sodium - qui confère un goût d’umami - le maltol [...] des hydrolysats protidiques de végétaux supérieurs ou de levure [...]

OBS

renforçateur d’arôme : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Paramedical Staff
DEF

An expression used to request ATS [air traffic service] priority handling for a medical evacuation flight based on a medical emergency in the transport of patients, organ donors, organs or other urgently needed life-saving medical material.

OBS

This expression is to be used on flight plans (FP) and in radiotelephone communications if a pilot determines that a priority is required and is suffixed to the aircraft identification.

OBS

MEDEVAC: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Personnel para-médical
DEF

Expression utilisée pour demander aux ATS [service de la circulation aérienne] une priorité de vol afin d’effectuer un vol d’évacuation médicale en réponse à un appel d’urgence médicale pour le transport de malades, de donneurs d’organes, d’organes ou d’autre matériel vital.

OBS

Cette expression doit être utilisée sur les plans de vol et dans les communications radiotéléphoniques si un pilote juge qu'il est nécessaire qu'il ait la priorité, et elle est ajoutée à la fin de l'identification de l'aéronef.

OBS

MEDEVAC : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The addition of chlorine to water or wastewater until the chlorine demand has been satisfied and further additions result in a residual that is directly proportional to the amount added beyond the breakpoint.

DEF

The addition of chlorine to water to the point where free available residual chlorine increases in proportion to the incremental dose of chlorine being added.

OBS

At this point all of the ammonia has been oxidized.

OBS

break-point chlorination: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
DEF

Addition de chlore à l'eau jusqu'à ce que la demande de chlore soit satisfaite, et que toute addition subséquente entraîne une teneur résiduelle directement proportionnelle à la quantité ajoutée au-delà du point de remontée.

DEF

Ajout de chlore à l'eau jusqu'à un niveau au-delà duquel la quantité de chlore libre résiduel disponible augmente proportionnellement à la quantité de chlore ajoutée.

OBS

À ce niveau, la totalité de l’azote ammoniacal a été oxydée.

OBS

chloration au point critique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
DEF

Adición de cloro al agua hasta el punto en que el cloro libre residual disponible se incrementa proporcionalmente a la cantidad de cloro adicionada.

OBS

Cloración hasta el punto de aumento rápido del cloro residual.

OBS

En este punto, todo el nitrógeno amoniacal se ha oxidado.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2015-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

Substance added to foods during processing to improve color, texture, flavor, nutritional value or keeping qualities; examples are antioxidants, emulsifiers, thickeners, preservatives, colorants, and enzymes.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance ajoutée intentionnellement à un aliment, généralement en petites quantités, pour en faciliter la conservation, pour stabiliser ou améliorer ses qualités, sa texture, sa saveur, son aspect ou pour faciliter sa préparation.

OBS

Le mot «additif» est à différencier du mot «contaminant» avec lequel il est trop souvent confondu par erreur.

OBS

On peut concevoir certains additifs comme des «aides technologiques» tandis que d’autres font figure de «facteurs de valorisation commerciale».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
DEF

Sustancia que por sí misma no se consume normalmente como alimento, ni tampoco se usa como ingrediente básico en alimentos, tenga o no valor nutritivo, y cuya adición al alimento en sus fases de producción, fabricación, elaboración, preparación, tratamiento, envasado, empaquetado, transporte o almacenamiento, resulte (o pueda esperarse que razonablemente resulte) directa o indirectamente por sí o sus características.

OBS

Esta definición no incluye "contaminantes" o sustancias añadidas al alimento para mantener o mejorar las cualidades nutricionales.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • CBRNE Weapons
DEF

A material added to a fissile material in order to reduce its usefulness for nuclear weapons.

OBS

nuclear denaturant: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Armes CBRNE
DEF

Matière ajoutée à une matière fissile pour la rendre impropre à l'usage pour armes atomiques.

OBS

dénaturant nucléaire : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
OBS

Client service activities, the nature and scope of which are agreed with the client, are intended to add value and improve an organization's risk management, control, and governance processes without the internal auditor assuming management responsibility.

OBS

consulting service: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • consulting services

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Les activités axées sur le service à la clientèle, dont la nature et la portée sont convenues avec le client, visent à procurer une valeur ajoutée et à améliorer les processus de gestion des risques, de contrôle et de gouvernance de l'organisme, sans que le vérificateur interne n’ assume la responsabilité de gestion.

OBS

service de conseil : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services de conseil

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
DEF

Top extending of the ejector above the side plates [of the scraper bowl] shall not be included in the determination of struck capacity.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
DEF

Plaque ajoutée au sommet de l'éjecteur afin d’éviter le débordement lors du refoulement du matériau.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Forestry Operations
DEF

A plant that uses renewable forest feedstocks (for example, harvest residues, effluent extracts, and black liquors) to integrate the production of conventional forest products with that of value-added bioproducts and bioenergy.

CONT

A forest biorefinery aims at maximizing the feedstocks' value by recovering all of the intermediate and end products, hence yielding minimum waste and pollution.

Terme(s)-clé(s)
  • forest bio-refinery

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Exploitation forestière
DEF

Usine qui utilise des matières premières forestières renouvelables(par exemple, résidus d’exploitation, extraits des effluents et liqueur noire) afin d’intégrer la production de produits forestiers traditionnels à celle de bioproduits à valeur ajoutée et de bioénergie.

CONT

Une bioraffinerie forestière vise à maximiser la valeur des matières premières en récupérant les produits intermédiaires et finaux, générant ainsi un minimum de déchets et de pollution.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-raffinerie forestière

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A statement that is appended to an email.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Déclaration ajoutée à un courriel.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
DEF

An interdepartmental service established by the directors general of communications in order to promote professionalism and excellence in the community and to help the government meet its objectives.

OBS

Its mandate is to provide tools and mechanisms to: support recruitment and retention efforts of managers; enhance learning, career development opportunities for communicators; pursue Citizen-centered Communications best practices and techniques; support the use of new technology and new media; strengthen the community through the sharing of information and networking; play an advocacy role in positioning the communications function as bringing value-added to advance Government of Canada priorities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Service interministériel mis sur pied par les directeurs généraux des communications pour favoriser le professionnalisme et l’excellence dans la collectivité, en vue d’aider le gouvernement à atteindre ses objectifs.

OBS

Le mandat du Bureau est de fournir des outils et des mécanismes pour : appuyer le travail de recrutement et de maintien en poste des gestionnaires; améliorer les occasions d’apprentissage et d’avancement de carrière offertes aux membres de la collectivité; favoriser le recours à des pratiques et techniques exemplaires de communications axées sur le citoyen; appuyer l'utilisation de la nouvelle technologie et des nouveaux médias; renforcer la collectivité grâce à l'échange d’information et le réseautage; et faire valoir l'importance de la fonction de communication dans le sens où elle apporte une valeur ajoutée en faveur des priorités du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

The government is prepared to continue collective bargaining on terms and conditions of employment including salary increases ...

PHR

Scheduled pay increment, withholding of pay increment.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Majoration de salaire généralement basée sur des critères préétablis, que l’employeur accorde de sa propre initiative ou à la suite de pressions économiques, à une partie ou à l’ensemble de ses employés.

CONT

Il y a augmentation de salaire lorsque le montant du salaire est augmenté, haussé ou accru. Autrement dit, une somme a été ajoutée au salaire; par conséquent, un nouveau taux de rémunération a été convenu à l'égard du travail exécuté.

PHR

Augmentation de salaire prévue, retenue des augmentations de salaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Convenios colectivos y negociaciones
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2015-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A filler added to a plastic to improve one or more mechanical properties.

OBS

As a reinforcing filler may or may not be made from contain fibres, the addition of a reinforcing filler to a polymer material does not necessarily lead to a reinforced plastic.

OBS

reinforcing filler: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Charge ajoutée à un plastique pour en améliorer une ou plusieurs propriétés mécaniques.

OBS

Une charge renforçante peut être faite de fibres ou peut en contenir ou non; de ce fait l’adjonction d’une charge renforçante ne conduit pas nécessairement à un plastique renforcé.

OBS

charge renforçante : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Relleno añadido a un plástico para mejorar una o más de sus propiedades mecánicas.

OBS

Como un relleno de refuerzo puede o no puede ser hecho de fibras, la adición de un relleno de refuerzo a un material polimérico no necesariamente permite un plástico reforzado.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A chemical that can be added to some types of developer to make good the exhaustion of the active constituents that takes place in the course of development.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Solution, ajoutée progressivement à un révélateur en cours d’usage, qui permet de maintenir ses propriétés originales.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A chemical compound that modify [the] pyrolysis reactions of polymers or oxidation reactions implied in combustion by slowing them down or by inhibiting them.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Produit qui, ajouté à des résines, réduit ou empêche les phénomènes de combustion.

OBS

charge : Matière solide relativement inerte, ajoutée à un plastique, destinée à modifier sa résistance, sa stabilité, ses propriétés de mise en œuvre ou ses caractéristiques, ou à en réduire le coût.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Sustancia que retarda sensiblemente la propagación de una llama.

OBS

Los retardantes de llama se pueden incorporar en plásticos como aditivos (retardantes externos) o como grupos químicos en el polímero de base por el uso de intermediarios reactivos en el proceso de polimerización (retardante interno).

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cost of Living

Français

Domaine(s)
  • Coût de la vie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Costo de vida
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Opération par laquelle tous les éléments du système d’encrage sont nettoyés, et une encre fraîche ou une nouvelle couleur est ajoutée.

OBS

Fonction de plus en plus automatisée.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The fiscal practices under which imported goods are subject to some or all of the tax charged in the importing country and re-exported goods are exempt from some or all of the tax charged in the exporting country.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Remise de taxes sur les produits exportés, y compris les taxes de vente et les taxes sur la valeur ajoutée, en vue d’obtenir que les régimes nationaux d’imposition n’ entravent pas les exportations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Las regulaciones del Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio permiten ajustes de impuestos fronterizos sobre bienes comerciados internacionalmente. Las exportaciones pueden ser exceptuadas de impuestos indirectos y las importaciones son gravadas en un monto equivalente al impuesto que tienen los bienes nacionales. Sin embargo, las regulaciones no permiten ajuste alguno para los impuestos directos.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Material added to another, usually in small amounts, to impart or enhance desirable properties or to suppress undesirable properties. [Definition standardized by ISO.]

CONT

In the oil industry, additives are used in lubricating oil, fuel, drilling mud, and cement for cementing casing.

OBS

additive: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Substance ajoutée à un produit, normalement en petites quantités, qui permet d’obtenir ou de renforcer des propriétés spéciales, ou de supprimer des propriétés indésirables. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

additif : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Soil Science
DEF

A soil that does not contain concentrations of one or more contaminants which could affect the survival, reproduction, growth or behaviour of the test organisms.

CONT

Negative control soil might be natural soil from an uncontaminated site, or artificial (formulated) soil. This soil must contain no added test material or substance, and must enable acceptable survival and performance of the test organisms during the test. The use of negative control soil provides a basis for interpreting data derived from toxicity tests using test soil(s).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Science du sol
DEF

Sol qui ne contient aucun contaminant à une ou des concentrations susceptibles d’avoir une incidence sur la survie, la reproduction, la croissance ou le comportement des organismes expérimentaux.

CONT

Un sol témoin négatif peut être un sol naturel provenant d’un lieu non contaminé, ou un sol artificiel(préparé). Il ne doit contenir aucune matière ou substance d’essai ajoutée et il doit permettre un taux de survie et une performance acceptables des organismes pendant l'essai. Un sol témoin négatif sert de base pour l'interprétation des données des essais toxicologiques ou sur un des sols d’essai.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
OBS

Stentor Canadian Network Management, one of the three entities of the alliance Stentor, has implemented Service/Quality as a business strategy to focus on its vision and core values. Service/Quality is a system of leadership to meet today's challenges through engaged and empowered people, highly effective and value-added work processes, and management processes and leadership that create the right environment for continuous learning and improvement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
OBS

Gestion de réseau canadien Stentor, une des trois entités qui composent l'alliance Stentor, a mis en œuvre Service/Qualité, une stratégie commerciale visant à se focaliser sur son objectif et ses valeurs fondamentales. Service/Qualité est un système de direction ayant pour but de faire face aux défis de l'heure par l'entremise d’un personnel engagé et autonome, de méthodes de travail efficaces et à valeur ajoutée, ainsi que d’un processus de gestion et d’un leadership créant le milieu approprié pour l'apprentissage et l'amélioration continuels.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :