TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALCOOL HEXYLIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hexan-1-ol
1, fiche 1, Anglais, hexan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amylcarbinol 2, fiche 1, Anglais, amylcarbinol
correct
- caproyl alcohol 3, fiche 1, Anglais, caproyl%20alcohol
correct
- hexanol 3, fiche 1, Anglais, hexanol
correct
- 1-hexanol 3, fiche 1, Anglais, 1%2Dhexanol
correct
- n-hexanol 3, fiche 1, Anglais, n%2Dhexanol
correct, voir observation
- hexyl alcohol 3, fiche 1, Anglais, hexyl%20alcohol
correct
- n-hexyl alcohol 4, fiche 1, Anglais, n%2Dhexyl%20alcohol
correct, voir observation
- 1-hydroxyhexane 3, fiche 1, Anglais, 1%2Dhydroxyhexane
correct
- normal hexanol 1, fiche 1, Anglais, normal%20hexanol
correct
- normal hexyl alcohol 1, fiche 1, Anglais, normal%20hexyl%20alcohol
correct
- pentylcarbinol 3, fiche 1, Anglais, pentylcarbinol
correct
- amyl carbinol 5, fiche 1, Anglais, amyl%20carbinol
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid derived by reducing ethyl caproate or from olefins by the Oxo process that is used in pharmaceuticals (introduction of hexyl group into hyponotics, antiseptics, perfume esters, etc.), as a solvent, plasticizer and intermediate for textiles. 6, fiche 1, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hexan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 1, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 1, fiche 1, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Epal 6; UN 2282. 6, fiche 1, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H14O or CH3(CH2)4CH2OH 6, fiche 1, Anglais, - hexan%2D1%2Dol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hexan-1-ol
1, fiche 1, Français, hexan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amylcarbinol 1, fiche 1, Français, amylcarbinol
correct, nom masculin
- alcool caproylique 2, fiche 1, Français, alcool%20caproylique
correct, nom masculin
- hexanol 2, fiche 1, Français, hexanol
correct, nom masculin
- 1-hexanol 2, fiche 1, Français, 1%2Dhexanol
correct, nom masculin
- n-hexanol 3, fiche 1, Français, n%2Dhexanol
correct, voir observation, nom masculin
- alcool hexylique 4, fiche 1, Français, alcool%20hexylique
correct, nom masculin
- alcool n-hexylique 5, fiche 1, Français, alcool%20n%2Dhexylique
correct, voir observation, nom masculin
- 1-hydroxyhexane 1, fiche 1, Français, 1%2Dhydroxyhexane
correct, nom masculin
- hexanol normal 2, fiche 1, Français, hexanol%20normal
correct, nom masculin
- alcool hexylique normal 6, fiche 1, Français, alcool%20hexylique%20%20normal
correct, nom masculin
- pentylcarbinol 2, fiche 1, Français, pentylcarbinol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hexan-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 1, Français, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s’écrit en italique. 2, fiche 1, Français, - hexan%2D1%2Dol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H14O ou CH3(CH2)4CH2OH 7, fiche 1, Français, - hexan%2D1%2Dol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hexyl acetate
1, fiche 2, Anglais, hexyl%20acetate
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acetic acid hexyl ester 1, fiche 2, Anglais, acetic%20acid%20hexyl%20ester
correct
- n-hexyl acetate 2, fiche 2, Anglais, n%2Dhexyl%20acetate
correct, voir observation
- 1-hexyl acetate 3, fiche 2, Anglais, 1%2Dhexyl%20acetate
correct
- hexyl alcohol acetate 3, fiche 2, Anglais, hexyl%20alcohol%20acetate
correct
- hexyl ethanoate 3, fiche 2, Anglais, hexyl%20ethanoate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hexyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 2, Anglais, - hexyl%20acetate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 4, fiche 2, Anglais, - hexyl%20acetate
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H16O2 or CH3C(O)OCH2(CH2)4CH3 5, fiche 2, Anglais, - hexyl%20acetate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acétate d’hexyle
1, fiche 2, Français, ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bhexyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ester hexylique de l’acide acétique 2, fiche 2, Français, ester%20hexylique%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- acétate de n-hexyle 3, fiche 2, Français, ac%C3%A9tate%20de%20n%2Dhexyle
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de 1-hexyle 2, fiche 2, Français, ac%C3%A9tate%20de%201%2Dhexyle
correct, nom masculin
- acétate de l'alcool hexylique 2, fiche 2, Français, ac%C3%A9tate%20de%20l%27alcool%20hexylique
correct, nom masculin
- éthanoate d’hexyle 2, fiche 2, Français, %C3%A9thanoate%20d%26rsquo%3Bhexyle
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acétate d’hexyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bhexyle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s’écrit en italique. 2, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bhexyle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H16O2 ou CH3C(O)OCH2(CH2)4CH3 4, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Bhexyle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hexyl alcohol 1, fiche 3, Anglais, hexyl%20alcohol
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alcool hexylique
1, fiche 3, Français, alcool%20hexylique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :