TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALESAGE COUSSINET [4 fiches]

Fiche 1 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Watch for bearing discoloration, which may indicate heat damage or deposits from dirty oil. Dirt deposits often develop on the non-loaded areas of the bearing face. Oil residue also sometimes collects on the bearing back in those areas where there is poor contact between the back and the bore. The bearing backs and the bores will indicate whether there has been motion or slipping.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Les résidus d’huile se logent parfois sur le dos du coussinet, dans les zones où le contact entre le dos et l'alésage est imparfait.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d’appui de chaque coquille d’épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Each half of replaceable insert main and connecting rod bearing is slightly oversize. When the two halves are placed in the bore , the ends of each half project very slightly (as little as two to five-thousandths of an inch, depending on bearing size) beyond the dividing line between the halves, or the parting lines.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Lorsque les deux coquilles sont en place dans l'alésage formé par la bielle et son chapeau ou le palier et son chapeau, les extrémités de chaque coquille dépassent très légèrement le plan de joint(de deux à cinq millièmes de pouce, soit 0, 05 à 0, 12 mm, selon les dimensions du coussinet).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d’appui de chaque coquille d’épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :