TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANESTHESIE GAZ CARBONIQUE [3 fiches]

Fiche 1 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The examination of the abdominal cavity by surgical insertion of an endoscope through the abdominal wall.

OBS

Endoscope: an instrument for visualizing the interior of a hollow organ ...

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

La cœlioscopie est une technique qui permet de visualiser [...] l'ensemble des organes pelviens(paroi externe de l'utérus, trompes, ovaires) et abdominaux. Son principe consiste à réaliser, sous anesthésie générale, une petite incision au niveau de l'ombilic, qui permet l'insufflation de gaz carbonique(CO2 : dioxyde de carbone) dans la cavité abdominale, ainsi que l'introduction par la même incision d’un tube optique équipé d’une caméra permettant de visualiser les organes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

Hitting an animal in the forehead ... to render it senseless before slaughtering.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
OBS

L'étourdissement des animaux est obligatoire, sauf dans le cas des abattages rituels. Seul des procédés autorisés peuvent être employés pour effectuer l'étourdissement : trépanation ou perforation de la boîte crânienne, ou percussion de celle-ci à l'aide de pistolets spéciaux, électroanesthésie, anesthésie par gaz(gaz carbonique).

OBS

Lorsque le procédé n’est pas précisé, on emploie le terme «étourdissement». Lorsqu’il s’agit d’étourdissement avec pistolet à tige perforante, on parle de «trépanation» tandis que lorsqu’il s’agit d’étourdissement à masse percutante on dira plutôt «percussion».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
DEF

Procedimiento que, cuando se aplica a un animal, provoca de inmediato un estado de inconsciencia que se prolonga hasta que se produce la muerte.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

of poultry prior to slaughter

OBS

The term CO2 should read CO2.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Le terme CO2 s’écrit CO2.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :