TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANESTHESIQUE [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quinisocaine
1, fiche 1, Anglais, quinisocaine
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dimethisoquin 2, fiche 1, Anglais, dimethisoquin
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quinisocaine or dimethisoquin is a topical anesthetic, which finds use as an antipruritic. 3, fiche 1, Anglais, - quinisocaine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quinisocaine: international nonproprietary name (INN) of the pharmaceutical substance. 4, fiche 1, Anglais, - quinisocaine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quinisocaïne
1, fiche 1, Français, quinisoca%C3%AFne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La quinisocaïne est un anesthésique local antiprurigineux. 2, fiche 1, Français, - quinisoca%C3%AFne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quinisocaïne : dénomination commune internationale (DCI) de la substance pharmacologique. 3, fiche 1, Français, - quinisoca%C3%AFne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- quinisocaína
1, fiche 1, Espagnol, quinisoca%C3%ADna
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dimtisoquina 1, fiche 1, Espagnol, dimtisoquina
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anesthetic instrument
1, fiche 2, Anglais, anesthetic%20instrument
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anesthetic instrument: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - anesthetic%20instrument
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instrument anesthésique
1, fiche 2, Français, instrument%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instrument anesthésique : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - instrument%20anesth%C3%A9sique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intravenous regional anesthesia
1, fiche 3, Anglais, intravenous%20regional%20anesthesia
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IVRA 1, fiche 3, Anglais, IVRA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Bier block 2, fiche 3, Anglais, Bier%20block
correct
- intravenous local anesthesia 3, fiche 3, Anglais, intravenous%20local%20anesthesia
correct
- Bier's block anesthesia 4, fiche 3, Anglais, Bier%27s%20block%20anesthesia
correct, moins fréquent
- Bier's local anesthesia 5, fiche 3, Anglais, Bier%27s%20local%20anesthesia
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The technique of intravenous regional anesthesia (IVRA), or "Bier block," was first introduced in 1908 by the German surgeon August Bier. A Bier block essentially consists of injecting local anesthetic solutions into the venous system of an upper or lower extremity that has been exsanguinated by compression or gravity and that has been isolated by means of a tourniquet from the central circulation. 6, fiche 3, Anglais, - intravenous%20regional%20anesthesia
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intravenous regional anaesthesia
- intravenous local anaesthesia
- Bier's block anaesthesia
- Bier's local anaesthesia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anesthésie locale intraveineuse
1, fiche 3, Français, anesth%C3%A9sie%20locale%20intraveineuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- anesthésie régionale intraveineuse 2, fiche 3, Français, anesth%C3%A9sie%20r%C3%A9gionale%20intraveineuse
correct, nom féminin
- anesthésie locorégionale intraveineuse 3, fiche 3, Français, anesth%C3%A9sie%20locor%C3%A9gionale%20intraveineuse
correct, nom féminin
- ALRIV 3, fiche 3, Français, ALRIV
correct, nom féminin
- ALRIV 3, fiche 3, Français, ALRIV
- bloc de Bier 3, fiche 3, Français, bloc%20de%20Bier
correct, nom masculin
- anesthésie de Bier 4, fiche 3, Français, anesth%C3%A9sie%20de%20Bier
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'anesthésie locale intraveineuse est obtenue après avoir posé un cathéter intraveineux sur la main ou le pied du patient, et un garrot que l'on pourra gonfler pour arrêter la circulation. On vide préalablement le membre du sang qu'il contient, grâce à l'application d’une bande de caoutchouc, et ceci jusqu'au garrot qui est alors gonflé. Après avoir enlevé la bande, on injecte l'anesthésique dans le cathéter. 1, fiche 3, Français, - anesth%C3%A9sie%20locale%20intraveineuse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anesthésie locale intra-veineuse
- anesthésie régionale intra-veineuse
- anesthésie locorégionale intra-veineuse
- anesthésie loco-régionale intraveineuse
- anesthésie loco-régionale intra-veineuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- porcine stress syndrome
1, fiche 4, Anglais, porcine%20stress%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PSS 2, fiche 4, Anglais, PSS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pig stress syndrome 3, fiche 4, Anglais, pig%20stress%20syndrome
correct
- PSS 3, fiche 4, Anglais, PSS
correct
- PSS 3, fiche 4, Anglais, PSS
- malignant hyperthermia 4, fiche 4, Anglais, malignant%20hyperthermia
correct
- hertztod 4, fiche 4, Anglais, hertztod
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An acute death syndrome in pigs occurring usually after transportation, fighting, exercise or even high environmental temperature. 4, fiche 4, Anglais, - porcine%20stress%20syndrome
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Signs] include increasing dyspnœa, tremor and stiffness, severe hyperthermia and a rapid onset of rigor mortis after death. 4, fiche 4, Anglais, - porcine%20stress%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome de stress aigu
1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome de stress porcin 2, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20porcin
correct, nom masculin
- syndrome de stress chez le porc 3, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20chez%20le%20porc
correct, nom masculin
- syndrome d’hyperthermie maligne 1, fiche 4, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Bhyperthermie%20maligne
correct, nom féminin
- hyperthermie maligne 1, fiche 4, Français, hyperthermie%20maligne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La génétique du stress chez le porc a été dominée par l'étude du syndrome de stress aigu ou hyperthermie maligne. Chez les animaux sensibles, tout état de stress peut provoquer un syndrome d’hyperthermie maligne qui se caractérise par d’intenses contractures musculaires donnant une rigidité généralisée de la musculature, une élévation rapide de la température, une acidose métabolique des tissus, une cyanose, et peut aboutir à la mort. Le syndrome peut aussi être déclenché par l'inhalation d’halothane, anesthésique gazeux. 1, fiche 4, Français, - syndrome%20de%20stress%20aigu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de estrés porcino
1, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20estr%C3%A9s%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arteriolar vasomotricity
1, fiche 5, Anglais, arteriolar%20vasomotricity
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A few [chemical substances] act directly on arteriolar smooth muscle. 2, fiche 5, Anglais, - arteriolar%20vasomotricity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
vasomotricity : The ability to change the caliber of veins and arteries. 3, fiche 5, Anglais, - arteriolar%20vasomotricity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vasomotricité artériolaire
1, fiche 5, Français, vasomotricit%C3%A9%20art%C3%A9riolaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le retentissement du PROPOFOL(anesthésique) sur la vasomotricité artériolaire et la vasomotricité veineuse périphérique. 2, fiche 5, Français, - vasomotricit%C3%A9%20art%C3%A9riolaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «vasomotricité artérielle» relevé dans Archives des Maladies du Cœur et des Vaisseaux, 1989, 82 (10) 1753-1758, cité dans la base de données PASCAL.) 3, fiche 5, Français, - vasomotricit%C3%A9%20art%C3%A9riolaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anesthetic
1, fiche 6, Anglais, anesthetic
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anaesthetic 2, fiche 6, Anglais, anaesthetic
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A drug used to abolish pain. 3, fiche 6, Anglais, - anesthetic
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Such drugs may be divided into general anesthetics (including inhalational anesthetics and intravenous anesthetics) and local anesthetics. 3, fiche 6, Anglais, - anesthetic
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
anaesthetic: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 6, Anglais, - anesthetic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anesthésique
1, fiche 6, Français, anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agent anesthésique 2, fiche 6, Français, agent%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
- produit anesthésiant 2, fiche 6, Français, produit%20anesth%C3%A9siant
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toute substance médicamenteuse utilisée pour abolir la sensibilité de façon réversible en provoquant soit la perte de conscience [...] soit la disparition de la sensibilité douloureuse dans une région limitée, sans perte de conscience [...] 3, fiche 6, Français, - anesth%C3%A9sique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
anesthésique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 6, Français, - anesth%C3%A9sique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
anesthésie générale, anesthésie locale 3, fiche 6, Français, - anesth%C3%A9sique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- anestésico
1, fiche 6, Espagnol, anest%C3%A9sico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fármaco o agente usado para abolir la sensación de dolor, obtener la relajación adecuada, [...] calmar el miedo y la ansiedad [...] 2, fiche 6, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
-inhalados. Fármacos que producen inconsciencia, amnesia, analgesia y anestesia cuando se administran por las vías respiratorias. –locales. Drogas que producen un bloqueo reversible de la conducción del impulso nervioso en la región en la que se aplican. –tópicos. Forma de anestésico local que se aplica directamente sobre pequeñas áreas de las mucosas o la piel. 2, fiche 6, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- numbing lozenge
1, fiche 7, Anglais, numbing%20lozenge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Numbing lozenges. Ask your healthcare team about pain medicines that come as lozenges. These can numb the tongue and throat to make swallowing easier. 1, fiche 7, Anglais, - numbing%20lozenge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pastille anesthésique
1, fiche 7, Français, pastille%20anesth%C3%A9sique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pastilles anesthésiques. Renseignez-vous auprès de votre équipe de soins sur les antidouleurs qui se présentent sous la forme de pastilles. Elles peuvent engourdir la langue et la gorge pour que vous puissiez avaler plus facilement. 1, fiche 7, Français, - pastille%20anesth%C3%A9sique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- awake craniotomy
1, fiche 8, Anglais, awake%20craniotomy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Awake craniotomy has become an increasingly frequent procedure. ... Choosing an awake technique or general anaesthesia depends on several factors ... More prospective randomized clinical trials are still needed to improve safety and efficacy of awake craniotomies, as well as to validate this technique in comparison with more conventional anaesthetic management. 2, fiche 8, Anglais, - awake%20craniotomy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- craniotomie en état vigile
1, fiche 8, Français, craniotomie%20en%20%C3%A9tat%20vigile
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les] auteurs analysent la prise en charge des patients soumis à une craniotomie en état vigile, à la lumière des données disponibles [...] L'accent est mis sur la stratégie anesthésique, le contrôle de la ventilation, le choix des agents anesthésiques, et les complications potentielles. 2, fiche 8, Français, - craniotomie%20en%20%C3%A9tat%20vigile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] craniotomie (ouverture du crâne)[.] 3, fiche 8, Français, - craniotomie%20en%20%C3%A9tat%20vigile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dental anesthetic 1, fiche 9, Anglais, dental%20anesthetic
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- anesthésique dentaire
1, fiche 9, Français, anesth%C3%A9sique%20dentaire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] la cocaïne fut le premier anesthésique local moderne utilisé en art dentaire. 2, fiche 9, Français, - anesth%C3%A9sique%20dentaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Composition des solutions anesthésiques locales dentaires : L'anesthésique local dentaire doit donner une anesthésie totale pendant la durée de l'intervention. 2, fiche 9, Français, - anesth%C3%A9sique%20dentaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lidocaine oral spray 1, fiche 10, Anglais, lidocaine%20oral%20spray
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Local analgesia in dentistry. Analgesic sprays. These are usually supplied in aerosol form ... 2, fiche 10, Anglais, - lidocaine%20oral%20spray
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Lignocaine is marketed as a spray and one squirt or spray contains about 10 mg., twenty squirts being the maximum recommended dose on a mucous membrane. 2, fiche 10, Anglais, - lidocaine%20oral%20spray
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
... Lignocaine ... is known as lidocaine in some countries. 3, fiche 10, Anglais, - lidocaine%20oral%20spray
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- lignocaine oral spray
- xylocaine oral spray
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pulvérisateur oral de lignocaïne
1, fiche 10, Français, pulv%C3%A9risateur%20oral%20de%20lignoca%C3%AFne
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lignocaïne spray 1, fiche 10, Français, lignoca%C3%AFne%20spray
nom féminin
- Xylocaïne Spray 2, fiche 10, Français, Xyloca%C3%AFne%20Spray
marque de commerce
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Solution de Xylocaïne à 10 % présentée en flacon nébuliseur, muni d’une valve doseuse. 2, fiche 10, Français, - pulv%C3%A9risateur%20oral%20de%20lignoca%C3%AFne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La lignocaïne présente [...] une action anesthésique de contact; elle est alors utilisée sous forme de crème, de gel ou de spray [...] indiquée dans les anesthésies gingivales pour détartrage, avulsion de dents mobiles [...] 2, fiche 10, Français, - pulv%C3%A9risateur%20oral%20de%20lignoca%C3%AFne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Voir A10 du fascicule 22091 de ENSTO. 1, fiche 10, Français, - pulv%C3%A9risateur%20oral%20de%20lignoca%C3%AFne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Nuclear Medicine
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nuclear magnetic resonance spectroscopy
1, fiche 11, Anglais, nuclear%20magnetic%20resonance%20spectroscopy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- nuclear-magnetic-resonance spectroscopy 2, fiche 11, Anglais, nuclear%2Dmagnetic%2Dresonance%20spectroscopy
correct
- n.m.r. spectroscopy 2, fiche 11, Anglais, n%2Em%2Er%2E%20spectroscopy
correct
- NMR spectroscopy 3, fiche 11, Anglais, NMR%20spectroscopy
correct
- nmr spectroscopy 4, fiche 11, Anglais, nmr%20spectroscopy
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
More subtle nuclear phenomena are employed in nuclear magnetic resonance spectroscopy, in which the chemical environment of atoms possessing nuclear spins can be probed through the interaction between the nuclear spin and an external magnetic field. 3, fiche 11, Anglais, - nuclear%20magnetic%20resonance%20spectroscopy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Médecine nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- spectroscopie de résonance magnétique nucléaire
1, fiche 11, Français, spectroscopie%20de%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- spectroscopie RMN 2, fiche 11, Français, spectroscopie%20RMN
correct, nom féminin
- spectroscopie de RMN 3, fiche 11, Français, spectroscopie%20de%20RMN
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La spectroscopie de résonance magnétique nucléaire consiste à mesurer l’énergie nécessaire pour modifier l’alignement [des éléments] dans un champ magnétique d’intensité donnée. 3, fiche 11, Français, - spectroscopie%20de%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Dépistage de l'hyperthermie maligne anesthésique par les tests de contracture musculaire et par la spectroscopie RMN. 4, fiche 11, Français, - spectroscopie%20de%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Les techniques de résonance magnétique nucléaire : l’imagerie par résonance magnétique conventionnelle (IRM) ou fonctionnelle (IRMf) et la spectroscopie RMN qui utilisent les propriétés magnétiques de certains noyaux stables. 5, fiche 11, Français, - spectroscopie%20de%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Medicina nuclear
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopía de resonancia magnética nuclear
1, fiche 11, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20de%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- espectroscopia de resonancia magnética nuclear 2, fiche 11, Espagnol, espectroscopia%20de%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
correct, nom féminin
- espectroscopia de RMN 2, fiche 11, Espagnol, espectroscopia%20de%20RMN
correct, nom féminin
- espectroscopía de RMN 3, fiche 11, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20de%20RMN
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La espectroscopía de resonancia magnética nuclear (RMN) estudia el comportamiento de ciertos núcleos atómicos (aquellos que poseen spin nuclear distinto de cero) en presencia de un campo magnético externo. 1, fiche 11, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
En 1951, los químicos descubrieron que la espectroscopia de resonancia magnética nuclear podía ser utilizada para determinar las estructuras de los compuestos orgánicos. Esta técnica espectroscópica puede utilizarse sólo para estudiar núcleos atómicos con un número impar de protones o neutrones (o de ambos). 2, fiche 11, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- benzyl alcohol
1, fiche 12, Anglais, benzyl%20alcohol
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- phenylmethanol 2, fiche 12, Anglais, phenylmethanol
correct
- alpha-hydroxytoluene 2, fiche 12, Anglais, alpha%2Dhydroxytoluene
ancienne désignation, à éviter
- phenylcarbinol 2, fiche 12, Anglais, phenylcarbinol
à éviter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A colorless alcohol soluble in water and readily soluble in alcohol and ether which is used in the soap, perfume, and flavor industries. 3, fiche 12, Anglais, - benzyl%20alcohol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 12, Anglais, - benzyl%20alcohol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5-CH2-OH 4, fiche 12, Anglais, - benzyl%20alcohol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- a-hydroxytoluene
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- alcool benzylique
1, fiche 12, Français, alcool%20benzylique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- phénylméthanol 2, fiche 12, Français, ph%C3%A9nylm%C3%A9thanol
correct, nom masculin
- phénylcarbinol 3, fiche 12, Français, ph%C3%A9nylcarbinol
à éviter, nom masculin
- phénylméthylol 2, fiche 12, Français, ph%C3%A9nylm%C3%A9thylol
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Alcool incolore de formule C6H5-CH2-OH, d’odeur faible et caractéristique, soluble dans l'eau, miscible à l'alcool éthylique, au chloroforme et à l'éther, utilisé en parfumerie, comme anesthésique local et comme aromatisant. 4, fiche 12, Français, - alcool%20benzylique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5-CH2-OH 5, fiche 12, Français, - alcool%20benzylique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Industria del perfume y cosméticos
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- alcohol bencílico
1, fiche 12, Espagnol, alcohol%20benc%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- fenilcarbinol 2, fiche 12, Espagnol, fenilcarbinol
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Líquido transparente de olor débil. Soluble en agua, miscible con alcohol, combustible, poco tóxico. 3, fiche 12, Espagnol, - alcohol%20benc%C3%ADlico
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H5-CH2-OH 4, fiche 12, Espagnol, - alcohol%20benc%C3%ADlico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medication
- Anesthesia and Recovery
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lidocaine
1, fiche 13, Anglais, lidocaine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lignocaine 3, fiche 13, Anglais, lignocaine
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A drug having anesthetic, sedative, analgesic, anticonvulsant, and cardiac depressant activities, used as a local anesthetic, applied topically to the skin and mucous membranes. 4, fiche 13, Anglais, - lidocaine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names such as Xylocaine. 5, fiche 13, Anglais, - lidocaine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C14H22N2O 5, fiche 13, Anglais, - lidocaine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments
- Anesthésie et réanimation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lidocaïne
1, fiche 13, Français, lidoca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lignocaïne 2, fiche 13, Français, lignoca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique local, bloquant notamment les canaux sodiques et s’opposant à leur inactivation avec blocage de la propagation des potentiels d’action neuronaux. 3, fiche 13, Français, - lidoca%C3%AFne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Aussi largement commercialisé en associations diverses à usage local en tant que principe actif, et aussi en tant qu’excipient. 3, fiche 13, Français, - lidoca%C3%AFne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Xilocaïne. 4, fiche 13, Français, - lidoca%C3%AFne
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H22N2O 4, fiche 13, Français, - lidoca%C3%AFne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Anestesia y reanimación
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato de lidocaína
1, fiche 13, Espagnol, clorhidrato%20de%20lidoca%C3%ADna
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- lidocaína 1, fiche 13, Espagnol, lidoca%C3%ADna
nom féminin
- lignocaína 1, fiche 13, Espagnol, lignoca%C3%ADna
nom féminin
- xilocaína 1, fiche 13, Espagnol, xiloca%C3%ADna
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flecainide
1, fiche 14, Anglais, flecainide
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A potent anti-arrhythmia agent, effective in a wide range of ventricular and atrial arrhythmias and tachycardias. 2, fiche 14, Anglais, - flecainide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names such as Flecaine. 3, fiche 14, Anglais, - flecainide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H20F6N2O3. 3, fiche 14, Anglais, - flecainide
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- flécaïnide
1, fiche 14, Français, fl%C3%A9ca%C3%AFnide
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Anti-arythmique [...] à propriété anesthésique locale, stabilisant de membrane. 2, fiche 14, Français, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Indiqué dans les troubles du rythme ventriculaire et des tachycardies supra-ventriculaires. 2, fiche 14, Français, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Flécaïne. 3, fiche 14, Français, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H20F6N2O3. 3, fiche 14, Français, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- flecainida
1, fiche 14, Espagnol, flecainida
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dental anaesthetic
1, fiche 15, Anglais, dental%20anaesthetic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A dental pharmacological material used to induce local or regional anaesthesia. 1, fiche 15, Anglais, - dental%20anaesthetic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Dentisterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anesthésique dentaire
1, fiche 15, Français, anesth%C3%A9sique%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit pharmacologique dentaire utilisé pour obtenir l’anesthésie locale ou régionale. 1, fiche 15, Français, - anesth%C3%A9sique%20dentaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
- Odontología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- anestésico local
1, fiche 15, Espagnol, anest%C3%A9sico%20local
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Material farmacológico dental usado para inducir anestesia local o regional. 1, fiche 15, Espagnol, - anest%C3%A9sico%20local
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ketamine
1, fiche 16, Anglais, ketamine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- special K 2, fiche 16, Anglais, special%20K
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A parentally administered anesthetic that produce catatonia, profound analgesia, increased sympathetic activity, and little relaxation of skeletal muscles. 3, fiche 16, Anglais, - ketamine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Side effects include sialorrhea and occasional pronounced dysphoria, especially in adults. 3, fiche 16, Anglais, - ketamine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chemically related to phencyclidine (PCP), it can produce hallucinations. 3, fiche 16, Anglais, - ketamine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- kétamine
1, fiche 16, Français, k%C3%A9tamine
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique général dérivé de la phéncyclidine utilisé, par voie intraveineuse ou intramusculaire, pour l'induction et l'entretien d’anesthésies générales de durée brève. 2, fiche 16, Français, - k%C3%A9tamine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cetamina
1, fiche 16, Espagnol, cetamina
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- ketamina 2, fiche 16, Espagnol, ketamina
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Potente anestésico general de corta duración que se emplea para las intervenciones quirúrgicas. 2, fiche 16, Espagnol, - cetamina
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la cetamina [es] un anestésico que provoca en el enfermo un estado disociativo; es decir, se siente ajeno a su cuerpo y a su entorno. 3, fiche 16, Espagnol, - cetamina
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Es una sustancia alucinógena comúnmente utilizada por los veterinarios como tranquilizante para animales. 2, fiche 16, Espagnol, - cetamina
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Aunque es más frecuente encontrar la grafía con "k", Fernando A. Navarro, en su Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, recomienda utilizar la grafía con "c" como recoge la farmacopea mexicana. 4, fiche 16, Espagnol, - cetamina
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- inhalation anesthetic
1, fiche 17, Anglais, inhalation%20anesthetic
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- inhalational anesthetic 2, fiche 17, Anglais, inhalational%20anesthetic
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Inhalation anesthetics are substances that are brought into the body via the lungs and are distributed with the blood into the different tissues. The main target of inhalation anesthetics (or so-called volatile anesthetics) is the brain. ... A combination of inhalation anesthetics and intravenous drugs is called balanced anesthesia. Currently used inhalation anesthetics include enflurane, halothane, isoflurane, sevoflurane, desflurane, and nitrous oxide. Older volatile anesthetics include ether, chloroform, and methoxyflurane. 3, fiche 17, Anglais, - inhalation%20anesthetic
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- anesthésique par inhalation
1, fiche 17, Français, anesth%C3%A9sique%20par%20inhalation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- anesthésique inhalé 1, fiche 17, Français, anesth%C3%A9sique%20inhal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Anesthésiques inhalés. Leur mécanisme d’action est mal connu. De par leur liposolubilité, les anesthésiques par inhalation se fixent sur la partie hydrophobe des membranes, entraînant une modification de l’état des canaux ioniques membranaires. [...] Il existe des anesthésiques par inhalation halogénés et nonhalogénés. 1, fiche 17, Français, - anesth%C3%A9sique%20par%20inhalation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- epidural anesthesia
1, fiche 18, Anglais, epidural%20anesthesia
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- peridural anesthesia 1, fiche 18, Anglais, peridural%20anesthesia
correct
- epidural block 2, fiche 18, Anglais, epidural%20block
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Anesthesia produced by injection of the anesthetic agent between the vertebral spines and beneath the ligamentum flavum into the extradural space. 1, fiche 18, Anglais, - epidural%20anesthesia
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- anesthésie péridurale
1, fiche 18, Français, anesth%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- anesthésie épidurale 1, fiche 18, Français, anesth%C3%A9sie%20%C3%A9pidurale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie induite par l'injection de l'anesthésique entre deux lames vertébrales, sur la ligne des apophyses épineuses. 1, fiche 18, Français, - anesth%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «anesthésie péridurale» et «anesthésie épidurale», cette dernière étant l’équivalent du terme anglais «caudal anesthesia». 1, fiche 18, Français, - anesth%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- anestesia peridural
1, fiche 18, Espagnol, anestesia%20peridural
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cyclopropane
1, fiche 19, Anglais, cyclopropane
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[USP] a colorless, flammable gas with a characteristic odor and pungent taste that is an inhalational anesthetic; now little used because of its flammability. 2, fiche 19, Anglais, - cyclopropane
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cyclopropane
1, fiche 19, Français, cyclopropane
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Anesthésique général. 2, fiche 19, Français, - cyclopropane
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ciclopropano
1, fiche 19, Espagnol, ciclopropano
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro, de olor similar al de los disolventes de nafta y con sabor picante; soluble en alcohol y agua. Muy inflamable. Con aire u oxígeno forma mezclas inflamables y explosivas. Tóxico por ingestión. Narcótico en concentraciones elevadas. 2, fiche 19, Espagnol, - ciclopropano
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- yohimbine
1, fiche 20, Anglais, yohimbine
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An alkaloid ... from Corynanthe johimbe K. Schum. (Rubiaceae) and from Rauwolfia serpentina L. Benth (Apocynaceae). It possesses adrenergic blocking properties and is used in arteriosclerosis and angina pectoris, and formerly as a local anesthetic and mydriatic and for its purported aphrodisiac properties. 2, fiche 20, Anglais, - yohimbine
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C21H26N2O3 3, fiche 20, Anglais, - yohimbine
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- yohimbine
1, fiche 20, Français, yohimbine
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ester méthylique de l'acide yohimbique, [...] alcaloïde extrait de l'écorce de Pausinystalia Yohimba; [...] agent sympathicolytique, anesthésique local et mydriatique; on lui attribue aussi des propriétés aphrodisiaques. 2, fiche 20, Français, - yohimbine
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H26N2O3 3, fiche 20, Français, - yohimbine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- yohimbina
1, fiche 20, Espagnol, yohimbina
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino soluble en alcohol y éter; muy poco soluble en agua. Tóxico por ingestión. 2, fiche 20, Espagnol, - yohimbina
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C21H26N2O3 3, fiche 20, Espagnol, - yohimbina
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Anesthesia and Recovery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- anesthesimeter
1, fiche 21, Anglais, anesthesimeter
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An instrument to regulate the amount of an anesthetic administered. 1, fiche 21, Anglais, - anesthesimeter
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Anesthésie et réanimation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- anesthésimètre
1, fiche 21, Français, anesth%C3%A9sim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer la quantité d’anesthésique administré. 1, fiche 21, Français, - anesth%C3%A9sim%C3%A8tre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Anesthesia and Recovery
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vinyl ether
1, fiche 22, Anglais, vinyl%20ether
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- divinyl oxide 2, fiche 22, Anglais, divinyl%20oxide
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A colorless, light-sensitive, flammable, explosive liquid, soluble in alcohol, acetone, ether and chloroform, slightly soluble in water. 3, fiche 22, Anglais, - vinyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used as an anesthetic and as a comonomer in polyvinyl chloride polymers. 3, fiche 22, Anglais, - vinyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CH2:CHOCH:CH2. 3, fiche 22, Anglais, - vinyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Divinyl ether oxylipins. 3, fiche 22, Anglais, - vinyl%20ether
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- divinyl ether
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Anesthésie et réanimation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- éther vinylique
1, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20vinylique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- éther divinylique 2, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20divinylique
correct, nom masculin
- vinyl-éther 3, fiche 22, Français, vinyl%2D%C3%A9ther
correct, nom masculin
- oxyde de vinyle 4, fiche 22, Français, oxyde%20de%20vinyle
nom masculin
- divinyle-oxyde 4, fiche 22, Français, divinyle%2Doxyde
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique par inhalation, employé pour des interventions brèves de 20 à 30 minutes. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9ther%20vinylique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CH2:CHOCH:CH2 4, fiche 22, Français, - %C3%A9ther%20vinylique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- silent ischemia
1, fiche 23, Anglais, silent%20ischemia
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An intermittent interruption of blood flow to the heart. (Source: Time, December 1, 1986) 2, fiche 23, Anglais, - silent%20ischemia
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cardiac events in patients with si lent myocardial ischemia. (In Japanese heart journal, 1992, 33 (1) 1-13, cited in PASCAL data base.) 3, fiche 23, Anglais, - silent%20ischemia
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ischémie silencieuse
1, fiche 23, Français, isch%C3%A9mie%20silencieuse
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ischémie inapparente 2, fiche 23, Français, isch%C3%A9mie%20inapparente
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’infarctus sous-endocardique diffus se présente comme une altération fibreuse blanchâtre circonférentielle laminaire du tiers interne de la paroi ventriculaire gauche et souvent de la partie centrale des piliers mitraux; il ne s’agit donc pas d’une nécrose systématisée mais plutôt de la conséquence progressive d’une ischémie silencieuse pluritronculaire différente de la sclérose post-nécrotique habituelle (mélange de cellules normales et nécrotiques avec fibrose interstitielle très importante, séparé d’ailleurs de l’endocarde lui-même par deux ou trois couches de myocytes préservés et hypertrophiés.) 1, fiche 23, Français, - isch%C3%A9mie%20silencieuse
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'addition de N SUB 2 O ou un anesthésique de base produit cliniquement une ischémie myocardique régionale inapparente qui peut être un facteur important dans l'étiologie d’infarctus myocardique peropératoire.(Relevé dans Anesthesiology, 1985, 62(2) 166-174, cité dans la base de données PASCAL.) 2, fiche 23, Français, - isch%C3%A9mie%20silencieuse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anesthesia and Recovery
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chloroform
1, fiche 24, Anglais, chloroform
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CFC-20 2, fiche 24, Anglais, CFC%2D20
correct
- CFC 20 2, fiche 24, Anglais, CFC%2020
correct
- formyl trichloride 3, fiche 24, Anglais, formyl%20trichloride
correct
- methane trichloride 4, fiche 24, Anglais, methane%20trichloride
correct
- methenyl trichloride 4, fiche 24, Anglais, methenyl%20trichloride
correct
- methyl trichloride 4, fiche 24, Anglais, methyl%20trichloride
correct
- trichloroform 4, fiche 24, Anglais, trichloroform
correct
- trichloromethane 5, fiche 24, Anglais, trichloromethane
correct
- TCM 4, fiche 24, Anglais, TCM
voir observation
- TCM 4, fiche 24, Anglais, TCM
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A clear, colorless, volatile liquid, CHCl3, with a strong ethereal smell and a sweetish, burning taste [which is] used to induce general anesthesia by inhalation of its vapor. 6, fiche 24, Anglais, - chloroform
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH. 7, fiche 24, Anglais, - chloroform
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chloroform is used in fluorocarbon refrigerants, fluorocarbon plastics, solvent, analytical chemistry, fumigant, and insecticides. 8, fiche 24, Anglais, - chloroform
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
TCM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 24, Anglais, - chloroform
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
chloroform: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 10, fiche 24, Anglais, - chloroform
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CHCl3 10, fiche 24, Anglais, - chloroform
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Anesthésie et réanimation
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chloroforme
1, fiche 24, Français, chloroforme
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- CFC-20 2, fiche 24, Français, CFC%2D20
correct, nom masculin
- CFC 20 2, fiche 24, Français, CFC%2020
correct, nom masculin
- trichlorure de formyle 3, fiche 24, Français, trichlorure%20de%20formyle
correct, nom masculin
- trichlorure de méthane 3, fiche 24, Français, trichlorure%20de%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
- trichlorure de méthényle 3, fiche 24, Français, trichlorure%20de%20m%C3%A9th%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- trichlorure de méthyle 3, fiche 24, Français, trichlorure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- trichloroforme 3, fiche 24, Français, trichloroforme
correct, nom masculin
- trichlorométhane 4, fiche 24, Français, trichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Composé [utilisé comme] dissolvant [ou comme] anesthésique. 5, fiche 24, Français, - chloroforme
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On s’est aperçu ces dernières années que les composés insolubles et très stables, tels que les chlorofluorométhanes ou fréons, le tétrachlorure de carbone, le chloroforme etc... peuvent s’accumuler dans la troposphère et parvenir jusqu’à la stratosphère où les radiations ultraviolettes libèrent les atomes d’halogènes susceptibles de détruire de l’ozone par un mécanisme où des composés de l’halogène interviennent comme catalyseur. 6, fiche 24, Français, - chloroforme
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chloroforme : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 24, Français, - chloroforme
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CHCl3 7, fiche 24, Français, - chloroforme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Anestesia y reanimación
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cloroformo
1, fiche 24, Espagnol, cloroformo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- triclorometano 2, fiche 24, Espagnol, triclorometano
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, transparente, incoloro, de sabor dulce. Miscible con alcohol, éter, benceno, disolventes de la nafta, aceites fijos y volátiles; algo soluble en agua. No inflamable, aunque puede arder expuesto prolongadamente al fuego o alta temperatura. Muy tóxico por inhalación e ingestión. Narcótico. 3, fiche 24, Espagnol, - cloroformo
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : CHCl3 4, fiche 24, Espagnol, - cloroformo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anesthesia and Recovery
- Biotechnology
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- halothane
1, fiche 25, Anglais, halothane
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HAL 2, fiche 25, Anglais, HAL
à éviter, voir observation
- HALO 2, fiche 25, Anglais, HALO
à éviter, voir observation
- hal 2, fiche 25, Anglais, hal
à éviter, voir observation
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- 2-bromo-2-chloro-1,1,1-trifluoroethane 3, fiche 25, Anglais, 2%2Dbromo%2D2%2Dchloro%2D1%2C1%2C1%2Dtrifluoroethane
correct, voir observation
- fluothane 4, fiche 25, Anglais, fluothane
correct
- halan 5, fiche 25, Anglais, halan
correct
- narcotan 5, fiche 25, Anglais, narcotan
correct
- Freon 123b1 6, fiche 25, Anglais, Freon%20123b1
marque de commerce
- anestan 6, fiche 25, Anglais, anestan
à éviter
- bromochlorotrifluoroethane 5, fiche 25, Anglais, bromochlorotrifluoroethane
à éviter
- 1-bromo-1-chloro-2,2,2-trifluoroethane 6, fiche 25, Anglais, 1%2Dbromo%2D1%2Dchloro%2D2%2C2%2C2%2Dtrifluoroethane
à éviter
- chalotane 5, fiche 25, Anglais, chalotane
à éviter
- fluorotane 5, fiche 25, Anglais, fluorotane
à éviter
- halotan 5, fiche 25, Anglais, halotan
à éviter
- halotane 5, fiche 25, Anglais, halotane
à éviter
- halsan 5, fiche 25, Anglais, halsan
à éviter
- narcotane 5, fiche 25, Anglais, narcotane
à éviter
- rhodialothan 6, fiche 25, Anglais, rhodialothan
à éviter
- 1,1,1-trifluoro-2-bromo-2-chloroethane 7, fiche 25, Anglais, 1%2C1%2C1%2Dtrifluoro%2D2%2Dbromo%2D2%2Dchloroethane
à éviter
- 1,1,1-trifluoro-2-chloro-2-bromoethane 7, fiche 25, Anglais, 1%2C1%2C1%2Dtrifluoro%2D2%2Dchloro%2D2%2Dbromoethane
à éviter
- 2,2,2-trifluoro-1-chloro-1-bromoethane 7, fiche 25, Anglais, 2%2C2%2C2%2Dtrifluoro%2D1%2Dchloro%2D1%2Dbromoethane
à éviter
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, volatile liquid with a sweetish odour, is slightly soluble in water, is miscible with many organic solvents, and is used in medicine as an anesthetic of high potency having a smooth and rapid induction and for which the incidence of postoperative vomiting is low. 8, fiche 25, Anglais, - halothane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
2-bromo-2-chloro-1,1,1-trifluoroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 25, Anglais, - halothane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
HAL; hal; HALO; These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 25, Anglais, - halothane
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2HBrClF3 or CF3CHBrCl 8, fiche 25, Anglais, - halothane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Anesthésie et réanimation
- Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- halothane
1, fiche 25, Français, halothane
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- 2-bromo-2-chloro-1,1,1-trifluoroéthane 2, fiche 25, Français, 2%2Dbromo%2D2%2Dchloro%2D1%2C1%2C1%2Dtrifluoro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
- fluothane 3, fiche 25, Français, fluothane
correct, nom masculin
- bromo-2 chloro-2 trifluro-1,1,1 éthane 4, fiche 25, Français, bromo%2D2%20chloro%2D2%20trifluro%2D1%2C1%2C1%20%C3%A9thane
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- 2 bromo 2 chloro 1-1-1-trifluréthane 5, fiche 25, Français, 2%20bromo%202%20chloro%201%2D1%2D1%2Dtriflur%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide volatil incolore, que l'on utilise en médecine comme anesthésique par inhalation pour des interventions de courte durée. 6, fiche 25, Français, - halothane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
2-bromo-2-chloro-1,1,1-trifluoroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 7, fiche 25, Français, - halothane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2HBrClF3 ou CF3CHBrCl 6, fiche 25, Français, - halothane
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Anestesia y reanimación
- Biotecnología
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- halotano
1, fiche 25, Espagnol, halotano
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2HBrClF3 o CF3CHBrCl 2, fiche 25, Espagnol, - halotano
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- breathing system
1, fiche 26, Anglais, breathing%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a full-face mask, conduits, directional valves, a reservoir bag and a carbon dioxide absorber, used, all or in part for general anesthesia. 1, fiche 26, Anglais, - breathing%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 26, La vedette principale, Français
- circuit anesthésique
1, fiche 26, Français, circuit%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- système anesthésique 1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
- montage anesthésique 1, fiche 26, Français, montage%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le circuit anesthésique(encore appelé système ou montage anesthésique) est un assemblage de composants destinés à l'administration d’agents gazeux et/ou volatils. Certains fonctionnent en sens unique(sens système-patient), les gaz expirés étant rejetés à l'extérieur. D'autres récupèrent l'ensemble des gaz expirés. Les systèmes anesthésiques fonctionnent soit par inhalation(inspiration active par le patient), soit par insufflation à pression positive intermittente(ventilation assistée ou contrôlée), soit par injection(jet ventilation, c'est-à-dire injection intermittente à pression élevée dans un bronchoscope ou dans les voies aériennes). Malgré une grande diversité, les systèmes anesthésiques comportent un certain nombre de composants commun à presque tous : le ballon, les tuyaux annelés, la valve(ou soupape) expiratoire. 2, fiche 26, Français, - circuit%20anesth%C3%A9sique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- open anesthesia
1, fiche 27, Anglais, open%20anesthesia
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
General inhalation anesthesia utilizing a cone or ether mask; there is no significant rebreathing of expired gases. 1, fiche 27, Anglais, - open%20anesthesia
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- open anaesthesia
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- anesthésie en système ouvert
1, fiche 27, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20syst%C3%A8me%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- anesthésie en circuit ouvert 1, fiche 27, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20circuit%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie obtenue au moyen d’un système anesthésique sans réinhalation de gaz expirés. 1, fiche 27, Français, - anesth%C3%A9sie%20en%20syst%C3%A8me%20ouvert
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- general anesthetic
1, fiche 28, Anglais, general%20anesthetic
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An anesthetic used to produce narcosis. 1, fiche 28, Anglais, - general%20anesthetic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It can be administered rectally or intravenously or it can be inhaled in a gas or vapor form. 1, fiche 28, Anglais, - general%20anesthetic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- anesthésique général
1, fiche 28, Français, anesth%C3%A9sique%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- anesthésiant général 2, fiche 28, Français, anesth%C3%A9siant%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Médicament qui provoque un sommeil profond. 3, fiche 28, Français, - anesth%C3%A9sique%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- anestésico general
1, fiche 28, Espagnol, anest%C3%A9sico%20general
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- menthol
1, fiche 29, Anglais, menthol
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hexahydrothymol 2, fiche 29, Anglais, hexahydrothymol
ancienne désignation, correct
- 2-isopropyl-5-methylcyclohexanol 3, fiche 29, Anglais, 2%2Disopropyl%2D5%2Dmethylcyclohexanol
correct
- menthacamphor 4, fiche 29, Anglais, menthacamphor
ancienne désignation, correct
- p-menthan-3-ol 3, fiche 29, Anglais, p%2Dmenthan%2D3%2Dol
correct, voir observation
- 5-methyl-2-(1-methylethyl)cyclohexanol 3, fiche 29, Anglais, 5%2Dmethyl%2D2%2D%281%2Dmethylethyl%29cyclohexanol
correct
- peppermint camphor 2, fiche 29, Anglais, peppermint%20camphor
ancienne désignation, correct
- para-menthan-3-ol 5, fiche 29, Anglais, para%2Dmenthan%2D3%2Dol
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- 1-menthol 3, fiche 29, Anglais, 1%2Dmenthol
à éviter
- methylhydroxyisopropylcyclohexane 4, fiche 29, Anglais, methylhydroxyisopropylcyclohexane
ancienne désignation, à éviter
- 89-78-1 3, fiche 29, Anglais, 89%2D78%2D1
numéro du CAS
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An alcohol-soluble, white crystalline compound which appears under the form of white crystals with cooling odour and taste, which is soluble in alcohol, light petroleum solvents, glacial acetic acid and fixed or volatile oils, is slightly soluble in water, and which is used in perfumery, cigarettes, liqueurs, as a flavoring agent and for chest rubs and cough drops. 6, fiche 29, Anglais, - menthol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
May be 1- (from natural sources) or dl- (natural or synthetic). 6, fiche 29, Anglais, - menthol
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 5, fiche 29, Anglais, - menthol
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H20O 6, fiche 29, Anglais, - menthol
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- menthol
1, fiche 29, Français, menthol
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- p-menthan-3-ol 2, fiche 29, Français, p%2Dmenthan%2D3%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
- alcool mentholique 1, fiche 29, Français, alcool%20mentholique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- camphre de menthe 1, fiche 29, Français, camphre%20de%20menthe
ancienne désignation, correct, nom masculin
- hexahydrothymol 1, fiche 29, Français, hexahydrothymol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- isopropyl-2 méthyl-5 cyclohexanol 1, fiche 29, Français, isopropyl%2D2%20m%C3%A9thyl%2D5%20cyclohexanol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- p-menthanol-3 1, fiche 29, Français, p%2Dmenthanol%2D3
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 89-78-1 3, fiche 29, Français, 89%2D78%2D1
numéro du CAS
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Alcool terpénique extrait de l'essence de menthe poivrée, se présentant sous la forme de cristaux incolores, à forte odeur de menthe, peu solubles dans l'eau, solubles dans les solvants organiques, utilisé comme anesthésique(calmant), sous forme de pommades ou d’huiles ou en inhalation, pour son arôme en parfumerie, comme aromatisant de boissons, en confiserie et pour parfumer les tabacs. 4, fiche 29, Français, - menthol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 29, Français, - menthol
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H20O 4, fiche 29, Français, - menthol
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- alcanfor mentolado
1, fiche 29, Espagnol, alcanfor%20mentolado
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H20O 2, fiche 29, Espagnol, - alcanfor%20mentolado
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- 2-methoxy-4-(prop-2-en-1-yl)phenol
1, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29phenol
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- 4-allyl-2-methoxyphenol 2, fiche 30, Anglais, 4%2Dallyl%2D2%2Dmethoxyphenol
correct
- eugenol 3, fiche 30, Anglais, eugenol
ancienne désignation
- 2-methoxy-4-(2-propenyl)phenol 4, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D4%2D%282%2Dpropenyl%29phenol
ancienne désignation
- 4-allylcatechol-2-methyl ether 5, fiche 30, Anglais, 4%2Dallylcatechol%2D2%2Dmethyl%20ether
- 4-allylguaiacol 5, fiche 30, Anglais, 4%2Dallylguaiacol
- 4-allyl-guaiacol 6, fiche 30, Anglais, 4%2Dallyl%2Dguaiacol
- p-allylguaiacol 5, fiche 30, Anglais, p%2Dallylguaiacol
- 4-allyl-1-hydroxy-2-methoxybenzene 5, fiche 30, Anglais, 4%2Dallyl%2D1%2Dhydroxy%2D2%2Dmethoxybenzene
- caryophyllic acid 7, fiche 30, Anglais, caryophyllic%20acid
- eugenic acid 2, fiche 30, Anglais, eugenic%20acid
- 1,3,4-eugenol 5, fiche 30, Anglais, 1%2C3%2C4%2Deugenol
- p-eugenol 5, fiche 30, Anglais, p%2Deugenol
- 1-hydroxy-2-methoxy-4-allylbenzene 5, fiche 30, Anglais, 1%2Dhydroxy%2D2%2Dmethoxy%2D4%2Dallylbenzene
- 4-hydroxy-3-methoxyallylbenzene 5, fiche 30, Anglais, 4%2Dhydroxy%2D3%2Dmethoxyallylbenzene
- 1-hydroxy-2-methoxy-4-prop-2-enylbenzene 5, fiche 30, Anglais, 1%2Dhydroxy%2D2%2Dmethoxy%2D4%2Dprop%2D2%2Denylbenzene
- 2-methoxy-4-allylphenol 5, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D4%2Dallylphenol
- 2-methoxy-1-hydroxy-4-allylbenzene 5, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D1%2Dhydroxy%2D4%2Dallylbenzene
- 2-methoxy-4-prop-2-enylphenol 5, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D4%2Dprop%2D2%2Denylphenol
- 2-methoxy-4-(2-propenyl)-phenol 5, fiche 30, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D4%2D%282%2Dpropenyl%29%2Dphenol
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of an oily, colorless to pale-yellow liquid, is immiscible with water, is extracted from clove oil and is used as an antiseptic and an anaesthetic, as well as a flavoring agent in the food industry (beverages, ice cream, etc.) 8, fiche 30, Anglais, - 2%2Dmethoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29phenol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
2-methoxy-4-(prop-2-en-1-yl)phenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 30, Anglais, - 2%2Dmethoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29phenol
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Also known under various other names, such as: FA 100; Fema no. 2467; NCI-C50453. 8, fiche 30, Anglais, - 2%2Dmethoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29phenol
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H12O2 8, fiche 30, Anglais, - 2%2Dmethoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29phenol
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- 2-méthoxy-4-(prop-2-én-1-yl)phénol
1, fiche 30, Français, 2%2Dm%C3%A9thoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29ph%C3%A9nol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- 4-allyl-2-méthoxyphénol 2, fiche 30, Français, 4%2Dallyl%2D2%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nol
correct, nom masculin
- allyl-4-méthoxy-2 phénol 3, fiche 30, Français, allyl%2D4%2Dm%C3%A9thoxy%2D2%20ph%C3%A9nol
ancienne désignation, nom masculin
- eugénol 4, fiche 30, Français, eug%C3%A9nol
ancienne désignation, nom masculin
- acide caryophyllique 5, fiche 30, Français, acide%20caryophyllique
nom masculin
- acide eugénique 5, fiche 30, Français, acide%20eug%C3%A9nique
nom masculin
- allyl-4 gaïacol 5, fiche 30, Français, allyl%2D4%20ga%C3%AFacol
nom masculin
- méthoxypropénylphénol 5, fiche 30, Français, m%C3%A9thoxyprop%C3%A9nylph%C3%A9nol
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique de formule C10H12O2 se présentant sous la forme d’un liquide huileux, incolore ou jaune pâle, non miscible à l'eau, extrait de l'essence de girofle, utilisé comme antiseptique, comme anesthésique et comme aromatisant dans l'industrie alimentaire(boissons, crèmes glacées, etc.). 6, fiche 30, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29ph%C3%A9nol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
2-méthoxy-4-(prop-2-én-1-yl)phénol: forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 30, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29ph%C3%A9nol
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H12O2 6, fiche 30, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxy%2D4%2D%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29ph%C3%A9nol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ácido eugénico
1, fiche 30, Espagnol, %C3%A1cido%20eug%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- eugenol 2, fiche 30, Espagnol, eugenol
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H12O2 3, fiche 30, Espagnol, - %C3%A1cido%20eug%C3%A9nico
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Líquido oleoso incoloro o amarillento, con sabor y olor picante. Soluble en cloroformo, éter y aceites volátiles, muy poco soluble en agua. Poco tóxico. Combustible. 4, fiche 30, Espagnol, - %C3%A1cido%20eug%C3%A9nico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tiletamine
1, fiche 31, Anglais, tiletamine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- 2-ethylamino-2-(2-thienyl)cyclohexan-1-one 2, fiche 31, Anglais, 2%2Dethylamino%2D2%2D%282%2Dthienyl%29cyclohexan%2D1%2Done
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A proposed anesthetic with possible anticonvulsant and sedative properties. 3, fiche 31, Anglais, - tiletamine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C12H17NOS 4, fiche 31, Anglais, - tiletamine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tilétamine
1, fiche 31, Français, til%C3%A9tamine
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- 2-éthylamino-2-thien-2-cyclohexanone 2, fiche 31, Français, 2%2D%C3%A9thylamino%2D2%2Dthien%2D2%2Dcyclohexanone
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Molécule anesthésique utilisée dans des médicaments vétérinaires de structure chimique semblable au PCP et à la kétamine. 2, fiche 31, Français, - til%C3%A9tamine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C12H17NOS 3, fiche 31, Français, - til%C3%A9tamine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tiletamina
1, fiche 31, Espagnol, tiletamina
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H17NOS 2, fiche 31, Espagnol, - tiletamina
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- butacaine
1, fiche 32, Anglais, butacaine
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Butelline 2, fiche 32, Anglais, Butelline
correct, marque de commerce
- 3-(dibutylamino)propyl 4-aminobenzoate 3, fiche 32, Anglais, 3%2D%28dibutylamino%29propyl%204%2Daminobenzoate
correct
- 3-(dibutylamino)-1-propanol 4-aminobenzoate 2, fiche 32, Anglais, 3%2D%28dibutylamino%29%2D1%2Dpropanol%204%2Daminobenzoate
à éviter
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A local anesthetic ... that is an ester of para-aminobenzoic acid and is applied in the form of its white crystalline sulfate to mucous membranes. 4, fiche 32, Anglais, - butacaine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C18H30N2O2 or NH2C6H4COO(CH2)3NH-(C4H9)2 or C18H30O2N2 5, fiche 32, Anglais, - butacaine
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- butacaïne
1, fiche 32, Français, butaca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- 4-aminobenzoate de 3-(dibutylamino)propyle 2, fiche 32, Français, 4%2Daminobenzoate%20de%203%2D%28dibutylamino%29propyle
correct, nom masculin
- butocaïne 3, fiche 32, Français, butoca%C3%AFne
nom féminin
- p-aminobenzoate de dibutylamino-3 propyle 4, fiche 32, Français, p%2Daminobenzoate%20de%20dibutylamino%2D3%20propyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- 4-aminobenzoate de 3-(dibutylamino)-1-propanol 3, fiche 32, Français, 4%2Daminobenzoate%20de%203%2D%28dibutylamino%29%2D1%2Dpropanol
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Poudre cristalline blanche, de saveur amère, soluble dans l'eau et donnant des solutions neutres facilement stérilisables utilisée comme anesthésique de surface et d’infiltration. 5, fiche 32, Français, - butaca%C3%AFne
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Elle agit au niveau du neurone en interférant avec le processus d’excitation et de conduction. 5, fiche 32, Français, - butaca%C3%AFne
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H30O2N2 ou NH2C6H4COO(CH2)3NH-(C4H9)2 ou C18H30N2O2. 6, fiche 32, Français, - butaca%C3%AFne
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- butacaína
1, fiche 32, Espagnol, butaca%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C18H30N2O2 o NH2C6H4COO(CH2)3NH-(C4H9)2 o C18H30O2N2 2, fiche 32, Espagnol, - butaca%C3%ADna
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- benzocaine
1, fiche 33, Anglais, benzocaine
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- ethyl 4-aminobenzoate 2, fiche 33, Anglais, ethyl%204%2Daminobenzoate
correct
- anesthesin 3, fiche 33, Anglais, anesthesin
correct
- ethyl-para-aminobenzoate 4, fiche 33, Anglais, ethyl%2Dpara%2Daminobenzoate
ancienne désignation
- 4-amino-benzoic acid ethyl ester 4, fiche 33, Anglais, 4%2Damino%2Dbenzoic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- ethyl aminobenzoate 5, fiche 33, Anglais, ethyl%20aminobenzoate
à éviter
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A local anesthetic ... occurring as small, white crystals or as a white crystalline powder [which is] applied topically to the skin and mucous membranes. 6, fiche 33, Anglais, - benzocaine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C9H11NO2 7, fiche 33, Anglais, - benzocaine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- benzocaïne
1, fiche 33, Français, benzoca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- 4-aminobenzoate d’éthyle 2, fiche 33, Français, 4%2Daminobenzoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- anesthésine 3, fiche 33, Français, anesth%C3%A9sine
correct, nom féminin
- aminobenzoate d’éthyle 4, fiche 33, Français, aminobenzoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
- éthoforme 4, fiche 33, Français, %C3%A9thoforme
à éviter, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Anesthésique local ayant une toxicité modérée. 5, fiche 33, Français, - benzoca%C3%AFne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H11NO2 6, fiche 33, Français, - benzoca%C3%AFne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- benzocaína
1, fiche 33, Espagnol, benzoca%C3%ADna
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- anestesina 1, fiche 33, Espagnol, anestesina
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H11NO2 2, fiche 33, Espagnol, - benzoca%C3%ADna
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- 2-(benzoyloxy)-N,N,2-trimethylbutan-1-aminium chloride
1, fiche 34, Anglais, 2%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrimethylbutan%2D1%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- amyleine hydrochloride 2, fiche 34, Anglais, amyleine%20hydrochloride
correct
- amylocaine hydrochloride 3, fiche 34, Anglais, amylocaine%20hydrochloride
correct
- Stovaine 4, fiche 34, Anglais, Stovaine
correct, marque de commerce
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Crystals ... Local anesthetic. 5, fiche 34, Anglais, - 2%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrimethylbutan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
2-(benzoyloxy)-N,N,2-trimethylbutan-1-aminium chloride: The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 34, Anglais, - 2%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrimethylbutan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H22ClNO2 6, fiche 34, Anglais, - 2%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrimethylbutan%2D1%2Daminium%20chloride
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chlorure de 2-(benzoyloxy)-N,N,2-triméthylbutan-1-aminium
1, fiche 34, Français, chlorure%20de%202%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chlorhydrate d’amyléine 2, fiche 34, Français, chlorhydrate%20d%26rsquo%3Bamyl%C3%A9ine
correct, nom masculin
- chlorhydrate d’amylocaïne 3, fiche 34, Français, chlorhydrate%20d%26rsquo%3Bamyloca%C3%AFne
correct, nom masculin
- Stovaïne 2, fiche 34, Français, Stova%C3%AFne
correct, marque de commerce, nom féminin
- benzoate de [(diméthylaminoéthyl)-1 méthyl-1 propyle] chlorhydrate 2, fiche 34, Français, benzoate%20de%20%5B%28dim%C3%A9thylamino%C3%A9thyl%29%2D1%20m%C3%A9thyl%2D1%20propyle%5D%20chlorhydrate
nom masculin, vieilli
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Anesthésique local. 4, fiche 34, Français, - chlorure%20de%202%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Daminium
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
chlorure de 2-(benzoyloxy)-N,N,2-triméthylbutan-1-aminium : Les «N» majuscules s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UIPCA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 34, Français, - chlorure%20de%202%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Daminium
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H22ClNO2 5, fiche 34, Français, - chlorure%20de%202%2D%28benzoyloxy%29%2DN%2CN%2C2%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Daminium
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato de amilocaína
1, fiche 34, Espagnol, clorhidrato%20de%20amiloca%C3%ADna
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C14H22ClNO2 2, fiche 34, Espagnol, - clorhidrato%20de%20amiloca%C3%ADna
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- benoxinate
1, fiche 35, Anglais, benoxinate
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- 2-(diethylamino)ethyl 4-amino-3-butoxybenzoate 2, fiche 35, Anglais, 2%2D%28diethylamino%29ethyl%204%2Damino%2D3%2Dbutoxybenzoate
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Very soluble in water, chloroforme; soluble in alcohol; practically insoluble in ether ... Anesthetic ... 3, fiche 35, Anglais, - benoxinate
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H28O3N2 4, fiche 35, Anglais, - benoxinate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- benoxinate
1, fiche 35, Français, benoxinate
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- 4-amino-3-butoxybenzoate de 2-(diéthylamino)éthyle 2, fiche 35, Français, 4%2Damino%2D3%2Dbutoxybenzoate%20de%202%2D%28di%C3%A9thylamino%29%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Corps [i... ] ou ester diéthyl-2-aminoéthylique de l'acide amino-4 butoxy-3 benzoïque [utilisé comme] anesthésique. 3, fiche 35, Français, - benoxinate
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C17H28O3N2 4, fiche 35, Français, - benoxinate
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- benoxinato
1, fiche 35, Espagnol, benoxinato
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C17H28O3N2 2, fiche 35, Espagnol, - benoxinato
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anesthesia and Recovery
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- diethyl ether
1, fiche 36, Anglais, diethyl%20ether
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- diethyl oxide 2, fiche 36, Anglais, diethyl%20oxide
correct
- ethoxyethane 3, fiche 36, Anglais, ethoxyethane
correct
- ether 4, fiche 36, Anglais, ether
à éviter, voir observation
- ethyl ether 5, fiche 36, Anglais, ethyl%20ether
à éviter
- ethyl oxide 6, fiche 36, Anglais, ethyl%20oxide
à éviter
- ethylic ether 7, fiche 36, Anglais, ethylic%20ether
à éviter
- sulfuric ether 8, fiche 36, Anglais, sulfuric%20ether
à éviter
- sulphuric ether 9, fiche 36, Anglais, sulphuric%20ether
à éviter
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The colourless, light, volatile liquid ... resulting from the action of sulphuric acid upon alcohol, whence it was also known as sulphuric, phosphoric, etc. ether. 10, fiche 36, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ethyl ether; incorrect (incomplete) form. 11, fiche 36, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In popular and commercial use the incorrect name "sulphuric ether" is still common, and the term "ether" without prefixed word is ordinarily understood to refer to this substance, which in technical nomenclature is now distinguished as common, ethylic, or vinic ether, or ethyl oxide. It is an anæsthetic, and capable of producing extreme cold by its evaporation. The modern systematic name is diethyl ether, usually given as ethyl ether (incomplete); ethoxyethane is occasionally used. 10, fiche 36, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H10O or (C2H5)2O 12, fiche 36, Anglais, - diethyl%20ether
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Anesthésie et réanimation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- oxyde de diéthyle
1, fiche 36, Français, oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- éthoxyéthane 2, fiche 36, Français, %C3%A9thoxy%C3%A9thane
correct, nom masculin
- éther 3, fiche 36, Français, %C3%A9ther
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther diéthylique 2, fiche 36, Français, %C3%A9ther%20di%C3%A9thylique
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther éthylique 4, fiche 36, Français, %C3%A9ther%20%C3%A9thylique
à éviter, nom masculin
- éther sulfurique 5, fiche 36, Français, %C3%A9ther%20sulfurique
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther ordinaire 6, fiche 36, Français, %C3%A9ther%20ordinaire
à éviter, voir observation, nom masculin
- oxyde d’éthyle 7, fiche 36, Français, oxyde%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, très mobile, d’odeur forte caractéristique, extrêmement volatil, peu soluble dans l'eau mais soluble dans l'alcool, de densité 0, 736, inflammable, que l'on prépare par déshydratation de l'alcool éthylique en présence d’acide sulfurique, et que l'on utilise comme solvant et, en médecine, comme antiseptique, antispasmodique contrepoison et comme anesthésique. 8, fiche 36, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
éther; éther ordinaire; éther sulfurique; éther diéthylique : Ces noms ne sont pas systématiques; ils ne sont pas employés dans des documents traitant de chimie. 9, fiche 36, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
éther éthylique : forme incorrecte. 9, fiche 36, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H10O ou (C2H5)2O 8, fiche 36, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Anestesia y reanimación
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- éter dietílico
1, fiche 36, Espagnol, %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- éter etílico 2, fiche 36, Espagnol, %C3%A9ter%20et%C3%ADlico
nom masculin
- éter sulfúrico 1, fiche 36, Espagnol, %C3%A9ter%20sulf%C3%BArico
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, volátil, higroscópico, de olor aromático y sabor ardiente y dulce. Soluble en alcohol, cloroformo, benceno, disolvente de nafta y petróleos, poco soluble en agua. Inflamable. Forma peróxidos explosivos. 3, fiche 36, Espagnol, - %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C4H10O o (C2H5)2O 4, fiche 36, Espagnol, - %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- intraoperative SEP 1, fiche 37, Anglais, intraoperative%20SEP
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- intraoperative somatosensory evoked potentials 2, fiche 37, Anglais, intraoperative%20somatosensory%20evoked%20potentials
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Intraoperative SEP can be performed with the same anesthetic protocol and the same technique used when operating idiopathic scoliosis. 1, fiche 37, Anglais, - intraoperative%20SEP
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- potentiels évoqués somesthésiques peropératoires
1, fiche 37, Français, potentiels%20%C3%A9voqu%C3%A9s%20somesth%C3%A9siques%20perop%C3%A9ratoires
nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- PES peropératoires 1, fiche 37, Français, PES%20perop%C3%A9ratoires
nom masculin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Potentiels évoqués somesthésiques peropératoires(monitoring)-Les conditions opératoires ont imposé une simplification. Seules les réponses corticales ont été recueillies grâce à un montage Pz/Fz. Les PES ont été analysés en permanence, de l'induction anesthésique au réveil post-opératoire. 1, fiche 37, Français, - potentiels%20%C3%A9voqu%C3%A9s%20somesth%C3%A9siques%20perop%C3%A9ratoires
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
potentiels évoqués somesthésiques (PES) 2, fiche 37, Français, - potentiels%20%C3%A9voqu%C3%A9s%20somesth%C3%A9siques%20perop%C3%A9ratoires
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anesthetic
1, fiche 38, Anglais, anesthetic
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relating to or characterized by a state of anesthesia [i.e, a] loss of sensation. 1, fiche 38, Anglais, - anesthetic
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anesthésique
1, fiche 38, Français, anesth%C3%A9sique
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qui rend insensible, qui produit une anesthésie locale ou générale. 1, fiche 38, Français, - anesth%C3%A9sique
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Agent, méthode, sommeil anesthésique. 1, fiche 38, Français, - anesth%C3%A9sique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- anestésico
1, fiche 38, Espagnol, anest%C3%A9sico
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Que produce o causa anestesia. 2, fiche 38, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En ocasiones raras, el medicamento anestésico puede afectar temporalmente los músculos del pecho y hacer parecer que es difícil respirar. 3, fiche 38, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- benztropine mesylate
1, fiche 39, Anglais, benztropine%20mesylate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- benzatropine methanesulfonate 2, fiche 39, Anglais, benzatrop%E2%80%8Bine%20metha%E2%80%8Bnesulfona%E2%80%8Bte
correct
- endo-3-(diphenylmethoxy)-8-azabicyclo [3.2.1] octane methanesulfonate 3, fiche 39, Anglais, endo%2D3%2D%28diphenylmethoxy%29%2D8%2Dazabicyclo%20%5B3%2E2%2E1%5D%20octane%20methanesulfonate
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A compound with anticholinergic activity. It is also an antihistaminic and it has local anesthetic properties. It has been used in the treatment of parkinsonism. 3, fiche 39, Anglais, - benztropine%20mesylate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C22H29NO4S 4, fiche 39, Anglais, - benztropine%20mesylate
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- benzatropine mesylate
- benztropine methanesulfonate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- benzatropine mésylate
1, fiche 39, Français, benzatropine%20m%C3%A9sylate
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- méthanesulfonate de benzatropine 2, fiche 39, Français, m%C3%A9thanesulfonate%20de%20benzatropine
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Parasympatholytique, antihistaminique et anesthésique local. 2, fiche 39, Français, - benzatropine%20m%C3%A9sylate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H29NO4S 3, fiche 39, Français, - benzatropine%20m%C3%A9sylate
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- anesthesia machine
1, fiche 40, Anglais, anesthesia%20machine
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- anaesthesia machine 2, fiche 40, Anglais, anaesthesia%20machine
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A integrated anesthesia delivery system, including gas supply and control system, a breathing and ventilation system, and a scavenging system for dispensing and delivering anesthetic gases and vapors into a breathing system. 3, fiche 40, Anglais, - anesthesia%20machine
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Anesthesia machines have evolved from simple, pneumatic devices to sophisticated, computer-based, fully integrated anesthesia systems. 1, fiche 40, Anglais, - anesthesia%20machine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- appareil d’anesthésie
1, fiche 40, Français, appareil%20d%26rsquo%3Banesth%C3%A9sie
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'appareil d’anesthésie permet l'administration d’O2 et d’agents anesthésiques par inhalation, ou éventuellement d’un mélange O2-air additionné ou non de vapeur anesthésique halogénée. Il permet la ventilation spontanée, manuelle et mécanique. Un appareil complet inclut un système(ou module) d’alimentation en gaz frais, un ou deux systèmes(ou circuits) anesthésiques, un ventilateur, un système antipollution [...] Par ailleurs, il est équipé de moniteurs et d’un aspirateur réservé à l'usage anesthésique. 1, fiche 40, Français, - appareil%20d%26rsquo%3Banesth%C3%A9sie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-04-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine
1, fiche 41, Anglais, phencyclidine
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- PCP 2, fiche 41, Anglais, PCP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- angel dust 2, fiche 41, Anglais, angel%20dust
correct, voir observation, familier
- hog 2, fiche 41, Anglais, hog
correct, familier
- horse tranquilizer 3, fiche 41, Anglais, horse%20tranquilizer
correct, familier
- fairy dust 3, fiche 41, Anglais, fairy%20dust
correct, familier
- moon dust 3, fiche 41, Anglais, moon%20dust
correct, familier
- peace pills 4, fiche 41, Anglais, peace%20pills
correct, pluriel, familier
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An analgesic-anesthetic used in veterinary medicine. Injected intravenously, it will produce a trancelike state of unconsciousness with analgesia. 5, fiche 41, Anglais, - phencyclidine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
angel dust: tobacco or other leaves sprayed with liquid phencyclidine. 6, fiche 41, Anglais, - phencyclidine
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- peace pill
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- phencyclidine
1, fiche 41, Français, phencyclidine
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PCP 1, fiche 41, Français, PCP
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- poussière d’ange 1, fiche 41, Français, poussi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bange
nom féminin, familier
- poudre d’ange 2, fiche 41, Français, poudre%20d%26rsquo%3Bange
correct, nom féminin, familier
- pilules de la paix 1, fiche 41, Français, pilules%20de%20la%20paix
voir observation, nom féminin, pluriel, familier
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique retiré du marché en raison de sa nocivité et des troubles graves de la personnalité que son usage peut susciter. 3, fiche 41, Français, - phencyclidine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pilules de la paix : appellation argotique de la PCP [...] lorsqu’elle se présente sous forme de comprimés [...] 4, fiche 41, Français, - phencyclidine
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- pilule de la paix
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- fenciclidina
1, fiche 41, Espagnol, fenciclidina
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- PCP 2, fiche 41, Espagnol, PCP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Según la clasificación de sustancias psicoactivas, la fenciclidina es un alucinógeno. 3, fiche 41, Espagnol, - fenciclidina
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-11-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- patient-controlled analgesia pump
1, fiche 42, Anglais, patient%2Dcontrolled%20analgesia%20pump
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- PCA pump 1, fiche 42, Anglais, PCA%20pump
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Medical device that controls the amount of pain medication delivered to the patient by intravenous administration. 1, fiche 42, Anglais, - patient%2Dcontrolled%20analgesia%20pump
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This pump can be set so that the patient can give himself pain medication on demand but cannot overdose himself. 1, fiche 42, Anglais, - patient%2Dcontrolled%20analgesia%20pump
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pompe d’analgésie contrôlée par le patient
1, fiche 42, Français, pompe%20d%26rsquo%3Banalg%C3%A9sie%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20le%20patient
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pompe ACP 2, fiche 42, Français, pompe%20ACP
correct, nom féminin
- pompe A.C.P. 3, fiche 42, Français, pompe%20A%2EC%2EP%2E
correct, nom féminin
- pompe d’auto-analgésie 4, fiche 42, Français, pompe%20d%26rsquo%3Bauto%2Danalg%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La pompe ACP(analgésie contrôlée par le patient), est composée d’une seringue ou d’un réservoir qui contient un médicament(un antalgique de type morphine ou un anesthésique local) pour calmer la douleur et d’un dispositif le plus souvent électronique que le patient commande par un bouton-poussoir. En appuyant sur ce bouton, le patient soulage lui-même sa douleur en s’administrant une dose du médicament. La pompe est programmée par le médecin pour contrôler la douleur le mieux possible avec le maximum de sécurité et de confort. Le plus souvent, le médicament est injecté par voie intraveineuse. 5, fiche 42, Français, - pompe%20d%26rsquo%3Banalg%C3%A9sie%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20le%20patient
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- jabstick
1, fiche 43, Anglais, jabstick
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- pole syringe 2, fiche 43, Anglais, pole%20syringe
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pole syringes are useful for trapped or restrained animals. They are capable of delivering larger volumes of drug than some of the low-velocity systems and create less trauma than high velocity systems due to the slow speed of injection. 3, fiche 43, Anglais, - jabstick
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- jab-stick
- jab stick
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sarbacane
1, fiche 43, Français, sarbacane
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- perche-seringue 2, fiche 43, Français, perche%2Dseringue
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'anesthésique est administré à distance grâce à des fléchettes propulsées par une sarbacane. 3, fiche 43, Français, - sarbacane
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- 4-hydroxybutanoate
1, fiche 44, Anglais, 4%2Dhydroxybutanoate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- gamma hydroxybutyrate 2, fiche 44, Anglais, gamma%20hydroxybutyrate
ancienne désignation, à éviter
- GHB 3, fiche 44, Anglais, GHB
ancienne désignation, à éviter
- GHB 3, fiche 44, Anglais, GHB
- gamma hydroxy butyrate 4, fiche 44, Anglais, gamma%20hydroxy%20butyrate
ancienne désignation, à éviter
- gammahydroxybutyrate 5, fiche 44, Anglais, gammahydroxybutyrate
ancienne désignation, à éviter
- fantasy 5, fiche 44, Anglais, fantasy
familier
- grievous bodily harm 6, fiche 44, Anglais, grievous%20bodily%20harm
familier
- GBH 5, fiche 44, Anglais, GBH
familier
- GBH 5, fiche 44, Anglais, GBH
- liquid E 5, fiche 44, Anglais, liquid%20E
familier
- liquid X 5, fiche 44, Anglais, liquid%20X
familier
- Georgia home boy 7, fiche 44, Anglais, Georgia%20home%20boy
familier
- goop 7, fiche 44, Anglais, goop
familier
- gamma-oh 7, fiche 44, Anglais, gamma%2Doh
familier
- date-rape drug 2, fiche 44, Anglais, date%2Drape%20drug
familier
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A central nervous system depressant abused for its ability to produce euphoric and hallucinatory states and its alleged ability to release a growth hormone and stimulate muscle growth. 8, fiche 44, Anglais, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
GHB - commonly known as the date-rape drug - is a liquid narcotic that has increasingly surfaced at raves, nightclubs and bars in Canada and the United States. 2, fiche 44, Anglais, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Although GHB was originally considered a safe and "natural" food supplement and was sold in health food stores, the medical community soon became aware that it caused overdoses and other health problems. 8, fiche 44, Anglais, - 4%2Dhydroxybutanoate
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- liquid narcotic
- liquid Ecstasy
- liquid Extasy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- 4-hydroxybutanoate
1, fiche 44, Français, 4%2Dhydroxybutanoate
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- gamma-hydroxybutyrate 2, fiche 44, Français, gamma%2Dhydroxybutyrate
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- GHB 3, fiche 44, Français, GHB
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- GHB 3, fiche 44, Français, GHB
- gamma-hydroxy-butyrate 4, fiche 44, Français, gamma%2Dhydroxy%2Dbutyrate
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- gamma hydroxy butyrate 5, fiche 44, Français, gamma%20hydroxy%20butyrate
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide gamma-hydroxy-butyrique 6, fiche 44, Français, acide%20gamma%2Dhydroxy%2Dbutyrique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- ecstasy liquide 7, fiche 44, Français, ecstasy%20liquide
voir observation, nom masculin, familier
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le GHB(gamma hydroxy butyrate). [...] Propriétés : Dépresseur du système nerveux central. Description : Synthétisé et étudié par le Professeur Henry Laborit dans les années 60, le GHB a été utilisé comme anesthésique général, comme traitement des troubles du sommeil, comme aide à l'accouchement et comme alternative au sevrage de l'alcool et des opiacés. Toutefois, en raison de ses effets indésirables dus à des doses trop élevées ou au mélange avec d’autres produits, le GHB a perdu son usage médical. 7, fiche 44, Français, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette substance soit vendue sous le nom d’«ecstasy liquide», elle n’a rien à voir avec l’ecstasy, dérivé de l’amphétamine. 7, fiche 44, Français, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
C’est une drogue qui est devenue célèbre à travers les scandales qu’elle a provoqués. En effet, lorsque les médias annonçaient de faire attention aux drogues versées dans les boissons, par exemple dans les boîtes de nuit, il s’agissait le plus fréquemment de GHB. 8, fiche 44, Français, - 4%2Dhydroxybutanoate
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- gamma hydroxybutyrate
- acide gamma hydroxybutyrique
- acide gamma hydroxy butyrique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- gamma-hidroxibutirato
1, fiche 44, Espagnol, gamma%2Dhidroxibutirato
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- GHB 2, fiche 44, Espagnol, GHB
nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- éxtasis líquido 1, fiche 44, Espagnol, %C3%A9xtasis%20l%C3%ADquido
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El GHB (gamma-hidroxibutirato), bautizado como éxtasis líquido, es el último producto que ha salido a escena. Es un líquido incoloro, inodoro y con un cierto sabor salado, que a veces puede llegar a provocar la muerte. 1, fiche 44, Espagnol, - gamma%2Dhidroxibutirato
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] el GHB, droga que se puede obtener para controlar los desórdenes del sueño. Se considera un estupefaciente usado para cometer violaciones, debido a que puede mezclarse con líquidos y la víctima no es capaz de detectarlo. 3, fiche 44, Espagnol, - gamma%2Dhidroxibutirato
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- paravertebral block
1, fiche 45, Anglais, paravertebral%20block
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... the application of local anaesthetic to the paravertebral region of the spine in order to achieve dorsal anaesthesia. 1, fiche 45, Anglais, - paravertebral%20block
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bloc paravertébral
1, fiche 45, Français, bloc%20paravert%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le bloc paravertébral. [...] Son principe repose sur l'injection d’un agent anesthésique local à proximité des racines des nerfs rachidiens, juste après leur sortie du canal médullaire, lorsque celles-ci se situent au contact des apophyses transverses. Le bloc paravertébral est ainsi réalisable à tous les étages de la colonne vertébrale. 1, fiche 45, Français, - bloc%20paravert%C3%A9bral
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- intravenous anesthetic
1, fiche 46, Anglais, intravenous%20anesthetic
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A drug used to abolish pain by injection within a vein. 1, fiche 46, Anglais, - intravenous%20anesthetic
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- intra-venous anesthetic
- intravenous anaesthetic
- intra-venous anaesthetic
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- agent anesthésique intraveineux
1, fiche 46, Français, agent%20anesth%C3%A9sique%20intraveineux
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- anesthésique intraveineux 2, fiche 46, Français, anesth%C3%A9sique%20intraveineux
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le propofol est un agent anesthésique intraveineux, d’action rapide, utilisable pour l'induction et l'entretien de l'anesthésie. 1, fiche 46, Français, - agent%20anesth%C3%A9sique%20intraveineux
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
L'anesthésie proprement dite comprend une phase d’induction, c'est-à-dire d’endormissement. Elle est brève. Elle est souvent obtenue par l'injection d’un anesthésique intraveineux. 2, fiche 46, Français, - agent%20anesth%C3%A9sique%20intraveineux
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
intraveineux : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 46, Français, - agent%20anesth%C3%A9sique%20intraveineux
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- agent anesthésique intra-veineux
- anesthésique intra-veineux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- spinal block 1, fiche 47, Anglais, spinal%20block
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- spinal 1, fiche 47, Anglais, spinal
nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A spinal block (also called a spinal) involves an injection in the lower back that numbs the lower body. 1, fiche 47, Anglais, - spinal%20block
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- blocage rachidien
1, fiche 47, Français, blocage%20rachidien
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La technique de blocage rachidien [...] implique l'injection d’un anesthésique local dans le liquide cérébro-spinal, dans la partie inférieure du rachis, interrompant ainsi temporairement la transmission d’impulsions nerveuses et la sensation de douleur d’une partie du corps. 1, fiche 47, Français, - blocage%20rachidien
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- induction of anaesthesia
1, fiche 48, Anglais, induction%20of%20anaesthesia
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- induction 2, fiche 48, Anglais, induction
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
That phase of inhalation anesthesia from the start to attainment of sleep. 2, fiche 48, Anglais, - induction%20of%20anaesthesia
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- induction of anesthesia
- anaesthesia induction
- anesthesia induction
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 48, La vedette principale, Français
- induction de l’anesthésie
1, fiche 48, Français, induction%20de%20l%26rsquo%3Banesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- induction 2, fiche 48, Français, induction
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Stade d’une anesthésie où commence l’endormissement. 2, fiche 48, Français, - induction%20de%20l%26rsquo%3Banesth%C3%A9sie
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Anesthésie et chirurgie : L'utilisation de tranquillisants comme prémédication peut être utile pour calmer l'animal dans le but de faciliter l'induction avec un anesthésique général. 2, fiche 48, Français, - induction%20de%20l%26rsquo%3Banesth%C3%A9sie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- inducción
1, fiche 48, Espagnol, inducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Pregnancy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- epidural analgesia
1, fiche 49, Anglais, epidural%20analgesia
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- peridural analgesia 2, fiche 49, Anglais, peridural%20analgesia
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The relief of pain without loss of consciousness through the introduction of an analgesic agent into the epidural space of the vertebral canal. 1, fiche 49, Anglais, - epidural%20analgesia
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Peridural analgesia through catheter implants in the peridural space with or without pharmaceutics liberation system. 2, fiche 49, Anglais, - epidural%20analgesia
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Epidural analgesia is differentiated from epidural anaesthesia which refers to the state of insensitivity to sensation. 1, fiche 49, Anglais, - epidural%20analgesia
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Grossesse
Fiche 49, La vedette principale, Français
- analgésie péridurale
1, fiche 49, Français, analg%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- analgésie épidurale 2, fiche 49, Français, analg%C3%A9sie%20%C3%A9pidurale
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On se sert de l'analgésie épidurale pour soulager les douleurs de l'accouchement. Il s’agit d’installer dans le dos un petit tube(cathéter) pour injecter l'anesthésique qui va enlever la douleur des contractions. [...] L'analgésie épidurale, développée pour soulager la douleur de l'enfantement, est maintenant aussi utilisée pour contrôler la douleur après une chirurgie majeure. La douleur est contrôlée en injectant un anesthésique local dans le cathéter épidural pour "geler" la région opérée. 2, fiche 49, Français, - analg%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
L'analgésie péridurale est une technique d’anesthésie locorégionale réalisée par un médecin anesthésiste-réanimateur. Elle est destinée à supprimer ou à atténuer les douleurs de l'accouchement et/ou, si besoin, à en faciliter le déroulement. C'est à ce jour la méthode la plus efficace. Son principe est de bloquer la transmission des sensations douloureuses au niveau des nerfs provenant de l'utérus en injectant à leur proximité un produit anesthésique local associé ou non à un dérivé de la morphine. 1, fiche 49, Français, - analg%C3%A9sie%20p%C3%A9ridurale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Medication
- Anesthesia and Recovery
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- procaine
1, fiche 50, Anglais, procaine
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A local anesthetic which was one of the most widely used of the less toxic substitutes. It is also widely employed for infiltration anesthesia in minor surgery. 2, fiche 50, Anglais, - procaine
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Médicaments
- Anesthésie et réanimation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- procaïne
1, fiche 50, Français, proca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique local d’infiltration présentant une faible action anesthésique de surface. Un agent qui est également peu toxique. 2, fiche 50, Français, - proca%C3%AFne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Anestesia y reanimación
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- procaína
1, fiche 50, Espagnol, proca%C3%ADna
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-07-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- conduction analgesia
1, fiche 51, Anglais, conduction%20analgesia
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- conduction anaesthesia 1, fiche 51, Anglais, conduction%20anaesthesia
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- regional anesthesia
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- analgésie de conduction
1, fiche 51, Français, analg%C3%A9sie%20de%20conduction
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- anesthésie de conduction 1, fiche 51, Français, anesth%C3%A9sie%20de%20conduction
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Interruption de la propagation de l'influx nerveux au niveau de la zone d’application de l'analgésique ou de l'anesthésique. 1, fiche 51, Français, - analg%C3%A9sie%20de%20conduction
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 51, Français, - analg%C3%A9sie%20de%20conduction
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- anestesia local
1, fiche 51, Espagnol, anestesia%20local
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Anestesia de una zona del cuerpo mediante la inyección de un anestésico local para bloquear un grupo de fibras nerviosas sensibles. 1, fiche 51, Espagnol, - anestesia%20local
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Medication
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- topic anesthetic cream
1, fiche 52, Anglais, topic%20anesthetic%20cream
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Suturing ... 2. Abrasions. Clean the surface of all foreign material to avoid tattooing the skin. (a) Apply local anesthetic - infiltrate or use direct application of TAC or 4 % lidocaine with gauze.... 3, fiche 52, Anglais, - topic%20anesthetic%20cream
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 52, La vedette principale, Français
- crème anesthésique topique
1, fiche 52, Français, cr%C3%A8me%20anesth%C3%A9sique%20topique
correct, proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CAT 1, fiche 52, Français, CAT
correct, proposition, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- crema anestésica tópica
1, fiche 52, Espagnol, crema%20anest%C3%A9sica%20t%C3%B3pica
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Anesthesia and Recovery
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- breathing bag
1, fiche 53, Anglais, breathing%20bag
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A device in an anesthesia breathing circuit which serves to collect expired gas that is not vented into the atmosphere. 2, fiche 53, Anglais, - breathing%20bag
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Anesthésie et réanimation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ballon
1, fiche 53, Français, ballon
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ballon de ventilation 2, fiche 53, Français, ballon%20de%20ventilation
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Le ballon] recueille le mélange de gaz frais qui alimente en permanence le système anesthésique, et éventuellement une fraction plus ou moins importante des gaz expirés. 1, fiche 53, Français, - ballon
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Anestesia y reanimación
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- bolsa reservorio
1, fiche 53, Espagnol, bolsa%20reservorio
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- bolsa de reinhalación 2, fiche 53, Espagnol, bolsa%20de%20reinhalaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- methylflurether
1, fiche 54, Anglais, methylflurether
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- 2-chloro-1-(difluoromethony)-1,1,2-trifluoroethane 1, fiche 54, Anglais, 2%2Dchloro%2D1%2D%28difluoromethony%29%2D1%2C1%2C2%2Dtrifluoroethane
correct
- enflurane 2, fiche 54, Anglais, enflurane
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Enflurane is a widely used volatile anesthetic of the halothane type. 3, fiche 54, Anglais, - methylflurether
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Soon after its introduction into clinical practice, it was noted that tonic-clonic twitching of the muscles of the face and limbs may develop during the administration of high concentrations of enflurane, especially if there is associated hypocapnia. 4, fiche 54, Anglais, - methylflurether
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- enflurane
1, fiche 54, Français, enflurane
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique halogène volatil, administré par inhalation. 2, fiche 54, Français, - enflurane
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les agents volatils sont reconnus comme des bronchodilatateurs depuis longtemps, principalement l’halothane. Plus récemment, l’enflurane a démontré son efficacité à une concentration de 1 MAC. 3, fiche 54, Français, - enflurane
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- enflurano
1, fiche 54, Espagnol, enflurano
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Posology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- full narcotic dose 1, fiche 55, Anglais, full%20narcotic%20dose
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dose anesthésique pleine
1, fiche 55, Français, dose%20anesth%C3%A9sique%20pleine
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Posología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- dosis anestésica plena
1, fiche 55, Espagnol, dosis%20anest%C3%A9sica%20plena
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cartridge syringe
1, fiche 56, Anglais, cartridge%20syringe
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cartridge syringe is a device intended to inject anesthetic agents subcutaneously or intramuscularly. The device consists of a metal syringe body into which a disposable, previously filled, glass carpule (a cylindrical cartridge) containing anesthetic is placed. After attaching a needle to the syringe body and activating the carpule by partially inserting the plunger on the syringe, the device is used to administer an injection to the patient. 1, fiche 56, Anglais, - cartridge%20syringe
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- seringue à cartouche
1, fiche 56, Français, seringue%20%C3%A0%20cartouche
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Les seringues à cartouches [...] se composent d’un corps métallique cylindrique, stérilisable à la chaleur sèche, comprenant à une extrémité un piston rabattable, à l'autre un dispositif maintenant une aiguille bipointe. Le corps de la seringue est formé par la cartouche, ou carpule, contenant la solution anesthésique. Cette cartouche est un cylindre de verre formé par deux bouchons de caoutchouc : l'un est fixe et se trouvera perforé par une extrémité de l'aiguille bipointe; l'autre est mobile en actionnant le piston de la seringue. 1, fiche 56, Français, - seringue%20%C3%A0%20cartouche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Respiratory System
- Anesthesia and Recovery
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- local anesthetic
1, fiche 57, Anglais, local%20anesthetic
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
drugs that halt impulse transmission in nerve endings, peripheral nerves, or spinal roots. The impulse block is reversible. 1, fiche 57, Anglais, - local%20anesthetic
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- local anaesthetic
- local anesthetics
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Anesthésie et réanimation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- anesthésique local
1, fiche 57, Français, anesth%C3%A9sique%20local
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- anesthésiant local 2, fiche 57, Français, anesth%C3%A9siant%20local
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Groupe de composés qui, appliqués à des concentrations convenables sur le tissu nerveux, bloquent la conduction de façon réversible. 1, fiche 57, Français, - anesth%C3%A9sique%20local
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Anestesia y reanimación
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- anestésico local
1, fiche 57, Espagnol, anest%C3%A9sico%20local
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sedative dressing 1, fiche 58, Anglais, sedative%20dressing
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Administer irrigation & sedative dressing for dry sockets. 2, fiche 58, Anglais, - sedative%20dressing
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Clinical responsibilities of the dental hygienist in Michigan include oral examination; scaling and polishing teeth; exposing, processing, mounting and interpreting x-rays; taking impressions and preparing diagnostic models; the application of topical fluoride, pit and fissure sealants; post-extraction, periodontal and sedative dressings; suture removal; periodontal soft tissue curettage; oral hygiene instruction; nutrition counseling; and polishing amalgam restorations. 3, fiche 58, Anglais, - sedative%20dressing
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pansement sédatif
1, fiche 58, Français, pansement%20s%C3%A9datif
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- mélange anesthésique 2, fiche 58, Français, m%C3%A9lange%20anesth%C3%A9sique
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le traitement [de l’alvéolite sèche ou "dry socket"] est donc empirique : - pour certains : mèche simple ou, mieux, iodoformée, imbibée d’eugénol, et tassée dans l’alvéole. La douleur disparaît rapidement. Le renouvellement du méchage se fait à la demande, en moyenne toutes les vingt-quatre heures au début, jusqu’au huitième ou dixième jour; - pour d’autres : mélanges anesthésiques (scuroforme-eugénol); - une pommade antibiotique-corticoïde placée dans l’alvéole et renouvelée à la demande peut aussi être efficace sur la douleur. 2, fiche 58, Français, - pansement%20s%C3%A9datif
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- analgesia insufflation
1, fiche 59, Anglais, analgesia%20insufflation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- anaesthesia insufflation 1, fiche 59, Anglais, anaesthesia%20insufflation
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- analgésie par insufflation
1, fiche 59, Français, analg%C3%A9sie%20par%20insufflation
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- anesthésie par insufflation 1, fiche 59, Français, anesth%C3%A9sie%20par%20insufflation
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Technique d’analgésie/anesthésie par inhalation, dans laquelle un débit continu du mélange anesthésique est administré dans les voies aériennes supérieures. 1, fiche 59, Français, - analg%C3%A9sie%20par%20insufflation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 59, Français, - analg%C3%A9sie%20par%20insufflation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- anaesthetic vaporizer
1, fiche 60, Anglais, anaesthetic%20vaporizer
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- évaporateur pour anesthésie
1, fiche 60, Français, %C3%A9vaporateur%20pour%20anesth%C3%A9sie
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dispositif conçu pour faciliter le passage d’un agent anesthésique de l'état liquide à l'état de vapeur. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9vaporateur%20pour%20anesth%C3%A9sie
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9vaporateur%20pour%20anesth%C3%A9sie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- connector
1, fiche 61, Anglais, connector
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Anything used as a link between two separate objects or units. 1, fiche 61, Anglais, - connector
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 61, La vedette principale, Français
- raccord
1, fiche 61, Français, raccord
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- pièce 1, fiche 61, Français, pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pièce destinée à établir une liaison de continuité entre deux ou plusieurs parties d’un appareil. 2, fiche 61, Français, - raccord
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les connecteurs et les raccords sont des dispositifs en matière plastique et/ou en métal destinés à relier les différentes composants du système anesthésique entre eux, ainsi que le système avec le patient. 3, fiche 61, Français, - raccord
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 4, fiche 61, Français, - raccord
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
raccord surmoulé 5, fiche 61, Français, - raccord
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Y connector
1, fiche 62, Anglais, Y%20connector
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Y piece 2, fiche 62, Anglais, Y%20piece
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
connector: anything used as a link between two separate objects or units. 1, fiche 62, Anglais, - Y%20connector
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 62, La vedette principale, Français
- raccord en Y
1, fiche 62, Français, raccord%20en%20Y
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pièce en Y 2, fiche 62, Français, pi%C3%A8ce%20en%20Y
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Raccord tubulaire comportant trois ouvertures [en forme de Y]. 3, fiche 62, Français, - raccord%20en%20Y
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les connecteurs et les raccords sont des dispositifs en matière plastique et/ou en métal destinés à relier les différents composants du système anesthésique entre eux, ainsi que le système avec le patient. 4, fiche 62, Français, - raccord%20en%20Y
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduit avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, fiche 62, Français, - raccord%20en%20Y
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- complete rebreathing system
1, fiche 63, Anglais, complete%20rebreathing%20system
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- closed system 1, fiche 63, Anglais, closed%20system
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A valvular system for producing general anesthesia in which anesthetics and oxygen are supplied without any loss to the atmosphere. Carbon dioxide is absorbed by soda lime in a canister. 2, fiche 63, Anglais, - complete%20rebreathing%20system
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- système fermé
1, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- circuit fermé 2, fiche 63, Français, circuit%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- système à réinspiration complète 3, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20r%C3%A9inspiration%20compl%C3%A8te
correct, nom masculin
- système clos 4, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20clos
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel aucune fraction du mélange expiré n’ est rejetée à l'extérieur. Dans la pratique anesthésique, le dioxyde de carbone est éliminé à l'intérieur du système, en totalité, en partie, ou pas du tout. 3, fiche 63, Français, - syst%C3%A8me%20ferm%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 5, fiche 63, Français, - syst%C3%A8me%20ferm%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Anesthesia and Recovery
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- breathing circuit alarm 1, fiche 64, Anglais, breathing%20circuit%20alarm
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Anesthésie et réanimation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- alarme du circuit anesthésique
1, fiche 64, Français, alarme%20du%20circuit%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- preoperative medication 1, fiche 65, Anglais, preoperative%20medication
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prémédication anesthésique
1, fiche 65, Français, pr%C3%A9m%C3%A9dication%20anesth%C3%A9sique
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- peripheral vein vasomotricity
1, fiche 66, Anglais, peripheral%20vein%20vasomotricity
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
vasomotricity : The ability to change the caliber of veins and arteries. 2, fiche 66, Anglais, - peripheral%20vein%20vasomotricity
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vasomotricité veineuse périphérique
1, fiche 66, Français, vasomotricit%C3%A9%20veineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le retentissement du PROPOFOL(anesthésique) sur la vasomotricité artériolaire et la vasomotricité veineuse périphérique. 1, fiche 66, Français, - vasomotricit%C3%A9%20veineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- injectable local anaesthetic
1, fiche 67, Anglais, injectable%20local%20anaesthetic
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- anesthésique local injectable
1, fiche 67, Français, anesth%C3%A9sique%20local%20injectable
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-04-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pharmacology
- Anesthesia and Recovery
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- anaesthetic mist 1, fiche 68, Anglais, anaesthetic%20mist
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A fine anaesthetic mist will be sprayed into the throat. 1, fiche 68, Anglais, - anaesthetic%20mist
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Anesthésie et réanimation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- aérosol anesthésique
1, fiche 68, Français, a%C3%A9rosol%20anesth%C3%A9sique
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les aérosols sont employés comme véhicules de certains agents médicamenteux (aérosolthérapie). 2, fiche 68, Français, - a%C3%A9rosol%20anesth%C3%A9sique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- capture gun
1, fiche 69, Anglais, capture%20gun
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- carabine anesthésique
1, fiche 69, Français, carabine%20anesth%C3%A9sique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dans la capture d’animaux sauvages, carabine utilisée pour injecter l’anesthésie. 2, fiche 69, Français, - carabine%20anesth%C3%A9sique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hypotensive anesthesia technique
1, fiche 70, Anglais, hypotensive%20anesthesia%20technique
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Increase the use of alternatives to transfusion (autologous transfusion, hypotensive anesthesia techniques, etc.). 1, fiche 70, Anglais, - hypotensive%20anesthesia%20technique
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 70, La vedette principale, Français
- technique anesthésique d’hypotension contrôlée
1, fiche 70, Français, technique%20anesth%C3%A9sique%20d%26rsquo%3Bhypotension%20contr%C3%B4l%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Techniques d’hypotension contrôlée : La technique varie selon les moyens choisis, mais certaines précautions sont communes, quelle que soit la drogue utilisée [...]. De nombreuses techniques anesthésiques permettent la réalisation de l’hypotension contrôlée. 2, fiche 70, Français, - technique%20anesth%C3%A9sique%20d%26rsquo%3Bhypotension%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ester anesthetic
1, fiche 71, Anglais, ester%20anesthetic
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- anesthésique à ester
1, fiche 71, Français, anesth%C3%A9sique%20%C3%A0%20ester
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-01-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- halogenated anesthetic
1, fiche 72, Anglais, halogenated%20anesthetic
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 72, La vedette principale, Français
- anesthésique halogéné
1, fiche 72, Français, anesth%C3%A9sique%20halog%C3%A9n%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les anesthésiques halogénés. (...) L’histoire des halogénés commence avec le chloroforme qui n’est pratiquement plus utilisé [...] 1, fiche 72, Français, - anesth%C3%A9sique%20halog%C3%A9n%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medication
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alphadolone acetate
1, fiche 73, Anglais, alphadolone%20acetate
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Alfathesin is a mixture of two pregnanedione steroids - alphaxalone ... and alphadolone acetate (21-acetoxy-3 alpha-hydroxy-5 alpha-pregnane-11, 20-dione) in the ratio of 3:1. The latter has about one half the anesthetic activity of the former and is included to improve alphaxalone's solubility. 1, fiche 73, Anglais, - alphadolone%20acetate
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 73, La vedette principale, Français
- acétate d’alfadolone
1, fiche 73, Français, ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Balfadolone
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'Alfathesin est un mélange de 2 stéroïdes prégnanedione-alfaxalone [...] et acétate d’alfadolone(21-acétoxy-3 alpha-hydroxy-5 alpha-prégnane-11, 20-dione) dans un rapport de 3 : 1. Ce dernier possède environ la moitié d’action anesthésique de l'alfaxalone et est inclus afin d’améliorer la solubilité de l'alfaxalone. 1, fiche 73, Français, - ac%C3%A9tate%20d%26rsquo%3Balfadolone
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-12-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Medication
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- alphaxalone
1, fiche 74, Anglais, alphaxalone
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Alfathesin is a mixture of two pregnanedione steroids - alphaxalone (3 alpha-hydroxy-5-alpha-pregnane - 11, 20-dione) and alphadolone acetate ... in the ratio of 3:1. The latter has about one half the anesthetic activity of the former and is included to improve alphaxalone's solubility. 1, fiche 74, Anglais, - alphaxalone
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 74, La vedette principale, Français
- alfaxalone
1, fiche 74, Français, alfaxalone
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'Alfathesin est un mélange de 2 stéroïdes prégnanedione-alfaxalone(3 alpha-hydroxy-t alpha-prégnane-11, 20-dione) et acétate d’alfadolone [...] dans un rapport de 3 : 1. Ce dernier possède environ la moitié d’action anesthésique de l'alfaxalone et est inclus afin d’améliorer la solubilité de l'alfaxalone. 1, fiche 74, Français, - alfaxalone
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1978-10-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- circle system
1, fiche 75, Anglais, circle%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- circle breathing system 2, fiche 75, Anglais, circle%20breathing%20system
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In the circle system these various components [of the closed system] are arranged so that the gases and vapors flow in one direction only, and the patient breathes in and out of this circle at one point only. 1, fiche 75, Anglais, - circle%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- circuit-filtre
1, fiche 75, Français, circuit%2Dfiltre
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- circuit filtre 2, fiche 75, Français, circuit%20filtre
correct, nom masculin
- circuit circulaire 2, fiche 75, Français, circuit%20circulaire
correct, nom masculin
- circuit clos 3, fiche 75, Français, circuit%20clos
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un autre type [d’appareil anesthésique à système clos] dit circuit-filtre, comprenant outre les éléments du va-et-vient, un jeu de deux soupapes respiratoires et expiratoires branchées à la sortie du masque, et qui dirigent le courant gazeux dans un sens déterminé. 1, fiche 75, Français, - circuit%2Dfiltre
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- système clos en circuit-filtre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1978-09-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- infiltration anesthesia
1, fiche 76, Anglais, infiltration%20anesthesia
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Anesthesia given by injecting local anesthetic drugs in the area that is about to be cut (...) 1, fiche 76, Anglais, - infiltration%20anesthesia
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- infiltration anaesthesia
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- infiltration
1, fiche 76, Français, infiltration
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Injection d’un liquide anesthésique le long d’une structure nerveuse(ganglion ou nerf) dont on veut supprimer provisoirement la fonction. 1, fiche 76, Français, - infiltration
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- anaesthetic facility 1, fiche 77, Anglais, anaesthetic%20facility
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- facilité anesthésique 1, fiche 77, Français, facilit%C3%A9%20anesth%C3%A9sique
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :