TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANHYDRIDE ACIDE SULFUREUX [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mineral dust
1, fiche 1, Anglais, mineral%20dust
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inorganic particle 2, fiche 1, Anglais, inorganic%20particle
correct
- mineral particle 3, fiche 1, Anglais, mineral%20particle
correct, voir observation
- inorganic dust 4, fiche 1, Anglais, inorganic%20dust
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mineral dust appears a promising source of sublimation nuclei. Dust produced by the disintegration of rocks and blown to fairly high levels is a probable source of supply. Sand from desert regions is another possibility. It is likely that both the mineral dust and the sand contain suitable minerals, such as quartz, which have a hexagonal crystal structure. 5, fiche 1, Anglais, - mineral%20dust
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Suspended solids are largely composed of fine mineral particles (silt, clay and colloids) together with varying amounts of animal or plant debris, depending on the season. 3, fiche 1, Anglais, - mineral%20dust
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mineral: An inorganic substance. 6, fiche 1, Anglais, - mineral%20dust
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- particule minérale
1, fiche 1, Français, particule%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poussière minérale 1, fiche 1, Français, poussi%C3%A8re%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
- poussière inorganique 2, fiche 1, Français, poussi%C3%A8re%20inorganique
correct, voir observation, nom féminin
- particule inorganique 2, fiche 1, Français, particule%20inorganique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les particules minérales, comme celles du fer ou du vanadium et d’une façon générale des métaux de transition, catalysent les réactions d’oxydation et d’hydrolyse de l'anhydride sulfureux en acide sulfurique, et ce, notamment, en milieu humide. Les particules organiques peuvent se retrouver dans l'air en grande quantité. 1, fiche 1, Français, - particule%20min%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poussière» est généralement synonyme de «particule». Dans un sens plus spécifique, il désigne aussi : une particule solide supérieure à un micron. «Substance minérale», dans un contexte chimique, s’emploie par opposition à «substance organique». 2, fiche 1, Français, - particule%20min%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contact process
1, fiche 2, Anglais, contact%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process used for the catalytic manufacturing of sulfuric acid from sulfur dioxide and oxygen. 2, fiche 2, Anglais, - contact%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédé de contact
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procédé catalytique 2, fiche 2, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20catalytique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fabrication de l'acide sulfurique utilise le procédé aux oxydes d’azote(procédé par chambres et par tours) ou le procédé de contact. Elle comprend deux phases successives : la préparation et l'épuration d’un mélange d’air et d’anhydride sulfureux SO2; l'oxydation de SO2 en SO3 à l'aide de vapeurs nitreuses ou de catalyseurs solides. 3, fiche 2, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20contact
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thionyl chloride
1, fiche 3, Anglais, thionyl%20chloride
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sulphurous oxychloride 2, fiche 3, Anglais, sulphurous%20oxychloride
correct
- sulfur oxychloride 3, fiche 3, Anglais, sulfur%20oxychloride
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A volatile fuming corrosive liquid compound SOCL2 usually made commercially by oxidation of sulphur dichloride with sulphur trioxide or sulphuryl chloride and used chiefly in making acyl chlorides from carboxylic acids and alkyl chlorides or alkyl sulfites from alcohols. 4, fiche 3, Anglais, - thionyl%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Properties: Pale yellow to red fuming liquid with suffocating odor .... Uses: Pesticides; engineering plastics; chlorinating agent; catalyst. 3, fiche 3, Anglais, - thionyl%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: SOCl2 5, fiche 3, Anglais, - thionyl%20chloride
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chlorure de thionyle
1, fiche 3, Français, chlorure%20de%20thionyle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- oxychlorure de soufre 2, fiche 3, Français, oxychlorure%20de%20soufre
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, fumant à l'air, à odeur suffocante.-Décomposé par l'eau en acide chlorhydrique et acide sulfureux. [...]-Brûlures(contact), irritation(vapeur).-Action de l'anhydride sulfurique sur le chlorure de soufre à 80 ° en présence d’un courant de chlore.-Verre ou terre hermétiquement clos, métal plombé.-Synthèse organique(colorants, produits pharmaceutiques, agent de chloruration), hydrofugation des celluloses, matières tannantes. 2, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20thionyle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : SOCl2 3, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20thionyle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sulfur dioxide
1, fiche 4, Anglais, sulfur%20dioxide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bisulfite 2, fiche 4, Anglais, bisulfite
correct, vieilli
- sulfurous acid anhydride 3, fiche 4, Anglais, sulfurous%20acid%20anhydride
correct, vieilli
- sulfurous anhydride 4, fiche 4, Anglais, sulfurous%20anhydride
correct, vieilli
- sulfurous oxide 5, fiche 4, Anglais, sulfurous%20oxide
correct, vieilli
- sulphur dioxide 6, fiche 4, Anglais, sulphur%20dioxide
correct, voir observation
- sulphurous oxide 7, fiche 4, Anglais, sulphurous%20oxide
- sulphurous anhydride 7, fiche 4, Anglais, sulphurous%20anhydride
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Colorless gas or liquid with sharp pungent odor. Soluble in water, alcohol, and ether. Forms sulfurous acid H2SO3. 8, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sulfur dioxide is found in trace quantities in the atmosphere as a result of industrial combustion processes and volcanic eruptions. 9, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
sulfur dioxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 10, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
sulphur dioxide: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). It is to be noted by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "sulfur, sulfurous" rather than "sulphur, sulphurous." 11, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Fermenicide Liquid; Fermenicide Powder; UN 1079. 11, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: SO2 or O2S 11, fiche 4, Anglais, - sulfur%20dioxide
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sulphurous acid anhydride
- sulphur oxide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dioxyde de soufre
1, fiche 4, Français, dioxyde%20de%20soufre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bisulfite 2, fiche 4, Français, bisulfite
correct, nom masculin, vieilli
- anhydride de l'acide sulfureux 3, fiche 4, Français, anhydride%20de%20l%27acide%20sulfureux
correct, nom masculin, vieilli
- anhydride sulfureux 4, fiche 4, Français, anhydride%20sulfureux
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- oxyde sulfureux 2, fiche 4, Français, oxyde%20sulfureux
correct, nom masculin, vieilli
- dioxide de soufre 3, fiche 4, Français, dioxide%20de%20soufre
nom masculin, vieilli
- acide sulfureux anhydride 5, fiche 4, Français, acide%20sulfureux%20anhydride
nom masculin
- bioxyde de soufre 6, fiche 4, Français, bioxyde%20de%20soufre
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Composé incolore se présentant à l’état solide ou gazeux, et possédant une odeur suffocante. 7, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Applications : - Industrie chimique : Le dioxyde de soufre est le produit de base dans la synthèse de l’acide sulfurique (H2SO4). - Alimentaire et boissons : Le dioxyde de soufre est utilisé comme fumigeant, agent de préservation, agent de blanchiment et agent de conservation des céréales. De petites quantités de dioxyde de soufre sont utilisées pour préserver la vigne et éviter l’oxydation poussée et l’attaque microbienne du vin. - Laboratoires et analyses : Le dioxyde de soufre est utilisé pour calibrer les analyseurs d’impuretés en trace, les analyseurs de contrôle de l’environnement, les analyseurs de contrôle des atmosphères de travail ou des procédés en pétrochimie. - Pâtes et papiers. Le dioxyde de soufre est un agent de blanchiment de la pâte à papier. - Métaux non ferreux. Le dioxyde de soufre est utilisé dans l’industrie minière pour la flottation de minerais sulfurés. 8, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les hommes rejettent dans l’atmosphère de grandes quantités de soufre sous des formes diverses. Aussi le débat sur les pluies acides dues au dioxyde de soufre a-t-il été, ces dernières années, l’un des plus importants en matière de pollution. 9, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le dioxyde de soufre est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 10, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
dioxyde de soufre : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 11, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : SO2 ou O2S 11, fiche 4, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido sulfuroso
1, fiche 4, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- bióxido de azufre 2, fiche 4, Espagnol, bi%C3%B3xido%20de%20azufre
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: SO2 o O2S 3, fiche 4, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sulphuric acid plant
1, fiche 5, Anglais, sulphuric%20acid%20plant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sulfur recovery plant 2, fiche 5, Anglais, sulfur%20recovery%20plant
correct
- acid plant 3, fiche 5, Anglais, acid%20plant
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Inco maintains even today that the stack is an effective long-term solution [to sulphur pollution and] is not a substantial contributor to acid rain. As an alternative means of reducing its sulphur dioxide emission, Inco announced plans in mid-1970 to construct another large sulphuric acid plant. 1, fiche 5, Anglais, - sulphuric%20acid%20plant
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
While seeking this better technology, other options presently being considered include a combination of the following: (1) low sulphur coal, (2) hydrometallurgy, (3) coal gasification, (4) coal scrubbing - reducing the sulphur by washing, (5) acid plants - removing SO2 and converting it to sulphuric acid for various uses. 4, fiche 5, Anglais, - sulphuric%20acid%20plant
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sulfuric acid plant
- sulphur recovery plant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- usine d’acide sulfurique
1, fiche 5, Français, usine%20d%26rsquo%3Bacide%20sulfurique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- usine d’acide 2, fiche 5, Français, usine%20d%26rsquo%3Bacide
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Usine, ou section d’une usine, qui assure la récupération de l'anhydride sulfureux afin de réduire ce type d’émissions atmosphériques et qui permet la transformation du soufre en vue de sa commercialisation sous forme d’acide sulfurique. 3, fiche 5, Français, - usine%20d%26rsquo%3Bacide%20sulfurique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que les tests de laboratoire se soient avérés positifs, des essais ultérieurs à l’échelle industrielle ont démontré que le projet ne parvenait qu’à éliminer 10 p. cent des gaz sulfureux contrairement au procédé classique, qui par la construction d’une usine d’acide sulfurique , parvient à en éliminer 40 p. cent. [...] l’on n’est même pas certain de trouver des débouchés pour l’acide sulfurique que l’on utilise généralement pour la production d’engrais chimique. 4, fiche 5, Français, - usine%20d%26rsquo%3Bacide%20sulfurique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41). 5, fiche 5, Français, - usine%20d%26rsquo%3Bacide%20sulfurique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- planta de recuperación de azufre
1, fiche 5, Espagnol, planta%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20azufre
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chlorine dioxide manufacture 1, fiche 6, Anglais, chlorine%20dioxide%20manufacture
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chlorine dioxide manufacture. Chlorine dioxide is an explosive gas and cannot be prepared safely in undiluted form nor can it be liquified for transport and storage, therefore it must be manufactured on site. The processes that have been developed which generate chlorine dioxide in dilute aqueous solution by reducing sodium chlorate in a strong acid solution with a reducing agent usually sulphur dioxide, methanol, sodium/hydrogen chloride and lastly hydrogen peroxide. 1, fiche 6, Anglais, - chlorine%20dioxide%20manufacture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fabrication du bioxyde de chlore
1, fiche 6, Français, fabrication%20du%20bioxyde%20de%20chlore
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fabrication du bioxyde de chlore. Le bioxyde de chlore est un gaz explosif et il ne peut être préparé sécuritairement sous forme non diluée ni être liquéfié en vue du transport ou du stockage. Il faut par conséquent le fabriquer sur place. Plusieurs procédés ont été mis au point pour produire le bioxyde de chlore en solution aqueuse diluée, par action d’une solution acide forte sur le chlorate de sodium à l'aide d’un agent réducteur(l'anhydride sulfureux, le méthanol, l'acide chlorhydrique ou le chlorure de sodium). 1, fiche 6, Français, - fabrication%20du%20bioxyde%20de%20chlore
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme bioxyde est considéré comme vieilli et doit être remplacé par «dioxyde». 2, fiche 6, Français, - fabrication%20du%20bioxyde%20de%20chlore
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fabrication du dioxyde de chlore
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mathieson Process
1, fiche 7, Anglais, Mathieson%20Process
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A process to manufacture chlorine dioxide. It uses sulphur dioxide to reduce chlorate to chlorine dioxide. 2, fiche 7, Anglais, - Mathieson%20Process
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A dilute solution of sodium chlorate in 450 g/L sulphuric acid is reduced by sulphur dioxide gas. Chlorine dioxide is produced according to the reaction. 2, fiche 7, Anglais, - Mathieson%20Process
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Promoter: Olin Mathieson Chemical Corp. 3, fiche 7, Anglais, - Mathieson%20Process
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- procédé Mathieson
1, fiche 7, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Mathieson
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé de génération de bioxyde de chlore employant de l’acide sulfurique. 2, fiche 7, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Mathieson
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une solution de chlorate de sodium diluée dans une solution d’acide sulfurique 450 g/L est réduite au moyen d’anhydride sulfureux. Le bioxyde de chlore s’obtient selon la réaction [...] 3, fiche 7, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Mathieson
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Promoteur : Olin Mathieson Chemical Corp. 2, fiche 7, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Mathieson
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- color stabilizer
1, fiche 8, Anglais, color%20stabilizer
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Colors and coloring adjuncts. - Substance used to impart, preserve or enhance the color or shading of a food. Includes stabilizers, fixatives, and retention agents. 2, fiche 8, Anglais, - color%20stabilizer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stabilisant de la couleur
1, fiche 8, Français, stabilisant%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les] stabilisants de la couleur [s’utilisent pour la] prévention du noircissement et des autres modifications de la couleur [;tels sont l']anhydride sulfureux et [les] sulfites, [les] nitrite et nitrate de sodium, [l']acide ascorbique [, etc., employés dans le cas des] végétaux traités et mis en boîte, conserves de viande en boîte [, etc. ] 1, fiche 8, Français, - stabilisant%20de%20la%20couleur
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- fixateur de coloration
- adjuvant de coloration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chrome wastewater treatment
1, fiche 9, Anglais, chrome%20wastewater%20treatment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- épuration des eaux résiduaires chromées
1, fiche 9, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires%20chrom%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Traitement des eaux résiduaires que leur forte teneur en chrome rend toxiques. Les eaux chromées contiennent le chrome à l'état hexavalent. Il faut le réduire à l'état trivalent et précipiter l'hydroxyde par neutralisation(l'hydroxyde de chrome hexavalent est soluble). Cette solution en milieu acide s’oppose à tout mélange avec les eaux cyanurées qui doivent au contraire être oxydées en milieu alcalin. Les réducteurs les plus utilisés sont l'anhydride sulfureux et le métabisulfite de sodium. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires%20chrom%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alkaline ion
1, fiche 10, Anglais, alkaline%20ion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- basic ion 2, fiche 10, Anglais, basic%20ion
correct
- base ion 3, fiche 10, Anglais, base%20ion
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Investigations have shown that 60-70 per cent of the potentially available amount of H+ ions in precipitation originates from SO2 and to some extent from H2S which have been oxidized to H2SO4 ... The acidity of precipitation also depends on the contribution of alkaline ions (e.g. Ca) which neutralize the acids. ... the local washout of alkaline ions exceeds that of acid ions. 1, fiche 10, Anglais, - alkaline%20ion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ion d’une base
1, fiche 10, Français, ion%20d%26rsquo%3Bune%20base
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ammoniac liquide employé comme solvant, on peut définir NH4+ comme ion de l'acide et NH2-comme ion de la base, le premier pouvant être considéré comme un ion d’hydrogène combiné à une molécule du solvant. Au contraire pour un solvant sans hydrogène comme l'anhydride sulfureux liquide, par exemple, cette extension est moins logique. 1, fiche 10, Français, - ion%20d%26rsquo%3Bune%20base
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- acid ion
1, fiche 11, Anglais, acid%20ion
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- acidic ion 2, fiche 11, Anglais, acidic%20ion
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Investigations have shown that 60-70 per cent of the potentially available amount of H ions in precipitation originates from SO2, and to some extent from H2S which have been oxidized to H2SO4 ... The acidity of precipitation also depends on the contribution of alkaline ions (e.g. Ca) which neutralize the acids ... The local washout of alkaline ions exceeds that of acid ions. 1, fiche 11, Anglais, - acid%20ion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ion de l’acide
1, fiche 11, Français, ion%20de%20l%26rsquo%3Bacide
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ammoniac liquide employé comme solvant, on peut définir NH+4 comme ion de l'acide et NH-2 comme ion de la base, le premier pouvant être considéré comme un ion d’hydrogène combiné à une molécule du solvant. Au contraire pour un solvant sans hydrogène comme l'anhydride sulfureux liquide, par exemple, cette extension est moins logique. 1, fiche 11, Français, - ion%20de%20l%26rsquo%3Bacide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :