TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTENNE INFERIEURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- molecular ink
1, fiche 1, Anglais, molecular%20ink
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The molecular ink is also quite versatile, enabling the metallization of common textile threads and allowing their incorporation into applications where the threads can serve as wires to power LEDs [light-emitting diodes] driven by a wearable electronic platform. 1, fiche 1, Anglais, - molecular%20ink
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- encre moléculaire
1, fiche 1, Français, encre%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles encres moléculaires sont destinées à remplacer les traditionnelles encres conductrices à film polymère épais. En effet, elles permettent un dépôt d’épaisseur inférieure au micron, ce qui les rend attractives pour des applications de type antenne imprimée, capteurs… 2, fiche 1, Français, - encre%20mol%C3%A9culaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bottom-mounted antenna
1, fiche 2, Anglais, bottom%2Dmounted%20antenna
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antenne ventrale
1, fiche 2, Français, antenne%20ventrale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- antenne inférieure 1, fiche 2, Français, antenne%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- antenne disposée sur la partie inférieure 1, fiche 2, Français, antenne%20dispos%C3%A9e%20sur%20la%20partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- antenne sur la partie inférieure 1, fiche 2, Français, antenne%20sur%20la%20partie%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antena ventral
1, fiche 2, Espagnol, antena%20ventral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- antena montada en la parte inferior 1, fiche 2, Espagnol, antena%20montada%20en%20la%20parte%20inferior
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antenna diversity
1, fiche 3, Anglais, antenna%20diversity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The use of dual SSR aircraft antennas, one mounted on top of the fuselage and one underneath with switching between them so that, on the basis of predefined criteria, the received signal will be accepted from one of them and the reply will be transmitted by the same antenna. 1, fiche 3, Anglais, - antenna%20diversity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diversité d’antenne
1, fiche 3, Français, diversit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bantenne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emploi, à bord de l'aéronef, de deux antennes SSR disposées l'une sur la partie supérieure du fuselage et l'autre sur la partie inférieure, entre lesquelles se fait une commutation en fonction de critères définis d’avance de sorte que le récepteur accepte le signal capté par l'une d’elles et émet la réponse sur la même antenne. 1, fiche 3, Français, - diversit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bantenne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diversidad de antena
1, fiche 3, Espagnol, diversidad%20de%20antena
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilización de dos antenas SSR de aeronave, una de ellas montada sobre el fuselaje y otra por debajo del mismo con posibilidad de conmutación entre ambas de modo que, de acuerdo con criterios previamente definidos, la señal recibida será aceptada por una de ellas y la respuesta será transmitida por la misma antena. 1, fiche 3, Espagnol, - diversidad%20de%20antena
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lower antenna
1, fiche 4, Anglais, lower%20antenna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antenne inférieure 1, fiche 4, Français, antenne%20inf%C3%A9rieure
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :