TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTI-BACTERIES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anti-bacteria treated
1, fiche 1, Anglais, anti%2Dbacteria%20treated
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 1, Anglais, - anti%2Dbacteria%20treated
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anti-bactéries
1, fiche 1, Français, anti%2Dbact%C3%A9ries
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 1, Français, - anti%2Dbact%C3%A9ries
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
- Strength of Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- resist sparks
1, fiche 2, Anglais, resist%20sparks
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 2, Anglais, - resist%20sparks
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
- Résistance des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résister aux étincelles 1, fiche 2, Français, r%C3%A9sister%20aux%20%C3%A9tincelles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sister%20aux%20%C3%A9tincelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- PVC coated
1, fiche 3, Anglais, PVC%20coated
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- poly(vinyl chloride) coated 2, fiche 3, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29%20coated
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 3, Anglais, - PVC%20coated
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enduit PVC
1, fiche 3, Français, enduit%20PVC
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enduit de poly(chlorure de vinyle) 2, fiche 3, Français, enduit%20de%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct
- enduit de chlorure de polyvinyle 2, fiche 3, Français, enduit%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle
correct
- enduit de poly-chlorure de vinyle 2, fiche 3, Français, enduit%20de%20poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
- enduit de polyvinylchlorure 2, fiche 3, Français, enduit%20de%20polyvinylchlorure
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 3, Français, - enduit%20PVC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
- Strength of Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resist sparks
1, fiche 4, Anglais, resist%20sparks
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 4, Anglais, - resist%20sparks
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
- Résistance des matériaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résister aux étincelles
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sister%20aux%20%C3%A9tincelles
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9sister%20aux%20%C3%A9tincelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aramid fabric
1, fiche 5, Anglais, aramid%20fabric
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 5, Anglais, - aramid%20fabric
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tissu aramide
1, fiche 5, Français, tissu%20aramide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 5, Français, - tissu%20aramide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
- Strength of Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- resist fire
1, fiche 6, Anglais, resist%20fire
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aramid fabric (Twaron 1680 dtex), PVC coated, anti-bacteria and fire-resist treated (resists sparks and fire) for application in the field of railway transportation. 1, fiche 6, Anglais, - resist%20fire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
- Résistance des matériaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- résiste au feu
1, fiche 6, Français, r%C3%A9siste%20au%20feu
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tissu aramide(Twaron 1 680 dtex), enduit PVC, anti-bactéries et ignifugé(résiste aux étincelles et au feu) pour le domaine des transports ferroviaires. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9siste%20au%20feu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :