TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANTIDERAPAGE [23 fiches]

Fiche 1 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid valve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

robinet d’antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • robinet d’anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid servo-valve
  • antiskid servovalve
  • anti-skid servovalve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

servo-valve d’antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • servo-valve d’anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid touch-down protection
  • antiskid touch-down protection
  • anti-skid touchdown protection
  • touch-down anti-skid protection
  • touch-down antiskid protection
  • touchdown anti-skid protection

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Circuits des aéronefs
OBS

protection antidérapage au poser des roues; protection antidérapage au toucher des roues : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • protection anti-dérapage au poser des roues
  • protection anti-dérapage au toucher des roues

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid inoperative light

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

voyant antidérapage inopérant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • voyant anti-dérapage inopérant

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid hydraulic light

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

voyant circuit hydraulique d’antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • voyant circuit hydraulique d’anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • anti-skid failure indicating light

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

voyant panne antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • voyant panne anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
Terme(s)-clé(s)
  • alternate anti-skid system

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

système secondaire d’antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • automatic anti-skid monitoring system

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

système de contrôle automatique antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A relatively new technology is the electronically controlled "active differential." An electronic control unit (ECU) uses inputs from multiple sensors including yaw rate, steering input angle, and lateral acceleration, and adjusts the distribution of torque to compensate for undesirable handling behaviours like understeer.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Différentiel actif. Piloté par l'électronique, ce type de différentiel envoie la puissance sur les roues disposant de la meilleure adhérence. Sur certains modèles [de voitures], il est aussi capable d’accélérer la roue arrière extérieure au virage. Il est ainsi possible d’éviter le sous-virage pour améliorer l'agilité et retarder l'action de l'antidérapage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A computerized [suspension] system able to control body roll, body pitch, brake dive, acceleration squat, and ride height.

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

La suspension active repose sur des vérins hydrauliques rapides, montés au bout des classiques ressorts de suspension. Renseigné par des capteurs d’inclinaison et d’accélération sur les roues, ainsi que par ceux de l'antidérapage et de l'angle du volant, un calculateur commande l'alimentation en pression hydraulique de ces vérins. Ceci permet de compenser en temps réel les mouvements de la caisse. La voiture peut ainsi conserver des ressorts relativement souples, favorables au confort, tandis que les barres antiroulis, responsables d’inconfortables mouvements de caisse transversaux en ligne droite sur mauvaises routes, sont supprimées.

OBS

suspension adaptative : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

A system of controls for aircraft brakes that relieves hydraulic pressure at wheels that are about to skid or lock-up.

CONT

The anti-skid system limits the braking on each main wheel independently to allow maximum braking efficiency under all runway conditions. Basically, as a wheel almost stops rotating and is about to skid, the system detects this and reduces the braking pressure to that wheel, thus avoiding a skid.

CONT

The anti-skid system consists of two dual servo control valves, a wheel speed transducer in each main wheel, an anti-skid control box, four indicator lights and a control switch.

OBS

The anti-skid system is the airplane version of ... the anti-lock braking system (ABS) in cars.

OBS

anti-skid unit: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • antiskid unit
  • antiskid device
  • anti-skid control system

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Le système d’antidérapage règle la pression hydraulique exercée sur les freins par les pilotes. Il fournit l'effort maximal admissible en fonction de la surface de la piste, en essayant de réduire au minimum l'usure des pneus et d’optimiser la distance de freinage. Pour ce faire, l'unité de commande de freinage calcule la vitesse de rotation des roues selon les signaux envoyés par les quatre transducteurs de vitesse. Lorsque la vitesse de rotation d’une des roues est inférieure à la moyenne de vitesse de rotation des autres roues, il y a probablement dérapage, et la pression exercée sur le frein est relâchée. La vitesse de rotation de la roue revient ensuite à la vitesse moyenne, et le freinage normal est rétabli.

OBS

système d’antidérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

OBS

système antidérapant : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main-wheel brakes are controlled by two systems, designated "normal" and "alternate". Both systems are mechanically selected and hydraulically operated. Normal braking is selected by depressing toe brakes on either the pilot or co-pilot pedals. The normal brake system is supplied by hydraulic system N° 1 and contains an electrically controlled antiskid system. Alternate braking is selected by the captain through use of two hand-operated controls on the left side panel. The alternate brake system is supplied by hydraulic system N° 2 and does not have an antiskid capability.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Le freinage des roues du train principal est commandé par deux circuits, l'un dit «normal» et l'autre «auxiliaire», tous deux sélectionnés mécaniquement et actionnés hydrauliquement. On utilise le freinage normal en exerçant une pression maximale continue sur les pédales du pilote ou du copilote. Le circuit de freinage normal est alimenté par le circuit hydraulique n° 1 et il comporte un système d’antidérapage à commande électrique. Le freinage auxiliaire est sélectionné par le commandant de bord au moyen de deux commandes manuelles se trouvant sur le panneau gauche. Le circuit de freinage auxiliaire est alimenté par le circuit hydraulique n° 2 et il ne comporte pas de système d’antidérapage.

OBS

circuit de freinage auxiliaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Grade 10 aircraft electricians apply a comprehensive knowledge of electrical theory, principles, and circuitry ... in order to troubleshoot, modify, repair, overhaul, and maintain complex electrical systems onboard aircraft such as antiskid, automatic flight control, and fuel indicating systems.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Le circuit de freinage n’ était pas assisté par servofrein, et il ne comprenait pas de dispositif antidérapage. Certains circuits de freinage d’aéronef comprennent un dispositif de protection qui empêche de serrer les freins avant le toucher des roues.

OBS

antidérapage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aérienens et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Landing Gear (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
Terme(s)-clé(s)
  • anti skid generator

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
Terme(s)-clé(s)
  • générateur anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

MLG: main landing gear.

Terme(s)-clé(s)
  • main landing gear inboard anti-skid harness
  • MLG inboard anti skid harness
  • main landing gear inboard anti skid harness

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
Terme(s)-clé(s)
  • anti skid sensor

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
Terme(s)-clé(s)
  • détecteur anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
Terme(s)-clé(s)
  • anti skid harness

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
Terme(s)-clé(s)
  • faisceau du dispositif anti-dérapage

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

proposition d’après "test box = valise de contrôle" tiré du dictionnaire d’aéronautique de Gauthier-Villars

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1984-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

antiskid controller: The antiskid controller regulates pressure through each valve based on eight separate wheel speed transducer inputs. When a potential skid is detected, the controller signals the appropriate valve to reduce brake pressure. This prevents the wheels from skidding when maximum braking efficiency is required. In addition to skid protection, locked wheel, hydroplane and touchdown protection are provided by the antiskid system.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Le terme "bloc de contrôle antidérapage" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1981-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :