TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIPANIQUE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- J-tool
1, fiche 1, Anglais, J%2Dtool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device made of rigid, heavy gauge wire and designed to fit through the space between double-swinging doors equipped with panic hardware ... 1, fiche 1, Anglais, - J%2Dtool
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The J-tool is inserted between the doors far enough to allow the tool to be rotated 90 degrees in either direction. A firefighter can then pull the tool until it makes contact with the panic hardware. The firefighter then makes another sharp pull, and the tool should operate the panic hardware and allow the door to open. 1, fiche 1, Anglais, - J%2Dtool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- outil en J
1, fiche 1, Français, outil%20en%20J
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'outil en J est un dispositif fait de fil rigide de gros calibre conçu pour être inséré entre les battants d’une porte à deux battants dotée d’une fermeture antipanique […] Il est inséré entre les portes, assez profondément pour le tourner de 90 degrés dans un sens ou dans l'autre. Le pompier peut alors tirer l'outil en J jusqu'à ce qu'il touche la fermeture antipanique. Le pompier donne un autre coup sec sur l'outil, ce qui déclenche la barre antipanique et permet d’ouvrir la porte. 1, fiche 1, Français, - outil%20en%20J
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exit paddle
1, fiche 2, Anglais, exit%20paddle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Exit paddle. ... Popular rim device (Paddle handle version) - fits on narrow stile aluminum storefront doors. Handed for specific door swing. [Text accompanied by an illustration.]. 2, fiche 2, Anglais, - exit%20paddle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Doors with exit paddles or panic sets shall be fully operational. 3, fiche 2, Anglais, - exit%20paddle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de poussée
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les portes sur les voies d’évacuation doivent pouvoir, en tout temps, être ouvertes dans le sens de la sortie et sans recourir à des moyens auxiliaires. [...] Une fermeture d’urgence doit être conçue pour [permettre de] déverrouiller la porte de l'intérieur en moins d’une seconde par une seule manœuvre de la main, sans nécessiter l'utilisation d’une clé ou d’un autre objet similaire. [...] Définition de la notion de «face intérieure de la porte» : Face de la porte sur laquelle est apposée le dispositif(béquille, plaque de poussée, barre antipanique) permettant de manœvrer la porte située sur la voie d’évacuation. 1, fiche 2, Français, - plaque%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- panic bar
1, fiche 3, Anglais, panic%20bar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crash bar 2, fiche 3, Anglais, crash%20bar
correct
- emergency exit panic bar 3, fiche 3, Anglais, emergency%20exit%20panic%20bar
correct
- door strike 3, fiche 3, Anglais, door%20strike
- push bar 3, fiche 3, Anglais, push%20bar
- horizontal pushbar 3, fiche 3, Anglais, horizontal%20pushbar
- panic set 4, fiche 3, Anglais, panic%20set
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The cross bar or level of a panic exit device which serves as a push bar to actuate the lock. 2, fiche 3, Anglais, - panic%20bar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Doors with exit paddles or panic sets shall be fully operational. 4, fiche 3, Anglais, - panic%20bar
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pushbar
- horizontal push bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre de panique
1, fiche 3, Français, barre%20de%20panique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barre antipanique 2, fiche 3, Français, barre%20antipanique
correct, nom féminin
- barre anti-panique 3, fiche 3, Français, barre%20anti%2Dpanique
nom féminin
- barre de sûreté 4, fiche 3, Français, barre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
- barre de poussée 5, fiche 3, Français, barre%20de%20pouss%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
- barre d’alarme 6, fiche 3, Français, barre%20d%26rsquo%3Balarme
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Barre équipant une porte de secours et dont la simple pression commande l’ouverture automatique de la porte et le déclenchement d’un signal sonore. 7, fiche 3, Français, - barre%20de%20panique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fermeture d’urgence doit être conçue pour déverrouiller la porte de l'intérieur en moins d’une seconde par une seule manœuvre de la main, sans nécessiter l'utilisation d’une clé ou d’un autre objet similaire. Les fermetures antipanique manœuvrées par une barre horizontale doivent répondre aux exigences de la norme SN EN 1125. Définition de la notion de «face intérieure de la porte» : Face de la porte sur laquelle est apposée le dispositif(béquille, plaque de poussée, barre antipanique) permettant de manœuvrer la porte située sur la voie d’évacuation. 8, fiche 3, Français, - barre%20de%20panique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les serrures antipaniques [...] sont actionnées par une barre horizontale. En cas de panique, la foule se presse contre la porte, pousse la barre et la porte s’ouvre. 9, fiche 3, Français, - barre%20de%20panique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
barre de poussée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 10, fiche 3, Français, - barre%20de%20panique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- barre de poussée antipanique
- barre de poussée anti-panique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- panic hardware door
1, fiche 4, Anglais, panic%20hardware%20door
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A door equipped with a panic exit device. 1, fiche 4, Anglais, - panic%20hardware%20door
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte avec fermeture antipanique
1, fiche 4, Français, porte%20avec%20fermeture%20antipanique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- porte à fermeture antipanique 1, fiche 4, Français, porte%20%C3%A0%20fermeture%20antipanique
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Planification de la sécurité dans nos musées [...] Niveau [de sécurité] II [...] Portes avec fermeture antipanique comportant une tige verticale qui s’engage dans l'encadrement supérieur et dans une douille en acier encastrée dans le plancher. 2, fiche 4, Français, - porte%20avec%20fermeture%20antipanique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Hardware
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- panic
1, fiche 5, Anglais, panic
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Being or belonging to hardware securing an exit door that opens readily outward when a bar or lever on the inside of the door is pushed ... 2, fiche 5, Anglais, - panic
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Panic hardware is designed to allow exit doors to be released quickly and easily in case of fire or other emergency. These assemblies are for mounting on outward swinging doors to allow release when a force not exceeding 15 pounds is applied in the direction of exit travel. 3, fiche 5, Anglais, - panic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- antipanique
1, fiche 5, Français, antipanique
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un dispositif permettant aux panneaux d’une porte coulissante de s’ouvrir vers l’extérieur. 2, fiche 5, Français, - antipanique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Porte automatique coulissante «antipanique». [...] Le dispositif présenté dénommé «antipanique intégral» supprime cet inconvénient en permettant en cas de besoin, aux vantaux fixes et mobiles de pivoter vers l'extérieur, sur simple poussée manuelle et quelle que soit la position des vantaux mobiles. 3, fiche 5, Français, - antipanique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Hardware
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- panic exit device
1, fiche 6, Anglais, panic%20exit%20device
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fire-exit bolt 2, fiche 6, Anglais, fire%2Dexit%20bolt
correct
- panic bolt 3, fiche 6, Anglais, panic%20bolt
correct
- panic hardware 4, fiche 6, Anglais, panic%20hardware
correct
- fire door hardware 5, fiche 6, Anglais, fire%20door%20hardware
correct
- fire exit hardware 6, fiche 6, Anglais, fire%20exit%20hardware
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A door locking device installed on an exit door to release the latch when the crash bar is pushed. 2, fiche 6, Anglais, - panic%20exit%20device
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
panic bolts for theater exits. 7, fiche 6, Anglais, - panic%20exit%20device
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- serrure coup de poing
1, fiche 6, Français, serrure%20coup%20de%20poing
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- serrure antipanique 2, fiche 6, Français, serrure%20antipanique
correct, nom féminin
- fermeture antipanique 3, fiche 6, Français, fermeture%20antipanique
correct, nom féminin
- ouverture coup-de-poing 4, fiche 6, Français, ouverture%20coup%2Dde%2Dpoing
nom féminin
- fermeture anti-panique 5, fiche 6, Français, fermeture%20anti%2Dpanique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les serrures antipaniques, destinées aux salles publiques ou aux locaux dangereux [...], sont actionnées par une barre horizontale. En cas de panique, la foule se presse contre la porte, pousse la barre et la porte s’ouvre. 2, fiche 6, Français, - serrure%20coup%20de%20poing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Porte coup de poing : porte équipée d’un mécanisme d’ouverture que l’on peut déclencher rapidement de l’intérieur d’un local, par simple pression de la main. 6, fiche 6, Français, - serrure%20coup%20de%20poing
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- quincaillerie antipanique
- quincaillerie anti-panique
- serrure anti-panique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Dispositivos de seguridad
- Cerrajería
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- barra de emergencia
1, fiche 6, Espagnol, barra%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- antipanic drug
1, fiche 7, Anglais, antipanic%20drug
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- antipanic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- médicament antipanique
1, fiche 7, Français, m%C3%A9dicament%20antipanique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- antipanique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Corporate Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crash door 1, fiche 8, Anglais, crash%20door
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- porte de secours à barre antipanique
1, fiche 8, Français, porte%20de%20secours%20%C3%A0%20barre%20antipanique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon le Bureau des traductions, l’expression qui est attestée est "crash bar" qui est le mécanisme qui équipe une porte de secours. 1, fiche 8, Français, - porte%20de%20secours%20%C3%A0%20barre%20antipanique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
barre de panique : barre qui équipe une porte de secours et dont la simple pression commande l’ouverture automatique de la porte et le déclenchement d’un signal sonore. 1, fiche 8, Français, - porte%20de%20secours%20%C3%A0%20barre%20antipanique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1979-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- two-point lock 1, fiche 9, Anglais, two%2Dpoint%20lock
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- serrure antipanique deux points 1, fiche 9, Français, serrure%20antipanique%20deux%20points
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :